Faroeste Caboclo de Legião Urbana: analiza i detaljna interpretacija

Faroeste Caboclo de Legião Urbana: analiza i detaljna interpretacija
Patrick Gray

Integrirana u album Que País É Este 1978/1987, pjesmu Faroeste Caboclo napisao je Renato Russo 1979. Album, treći benda Legião Urbana, okupio je stare pjesme , napisane od 1978. nadalje.

Legião Urbana - Faroeste Caboclo

Tema je dio autorove takozvane "faze usamljenog trubadura", pripovijedajući priču u trajanju od približno devet minuta. Russo priča priču o Joãou Santo Cristu, koji prolazi kroz uspone i padove svoje kriminalne karijere i kulminira njegovom smrću na javnom trgu.

Zbog svog kontroverznog sadržaja, pjesma je podvrgnuta saveznoj cenzuri, za

Sažetak

"Faroeste Caboclo" govori o putovanju Joãoa Santo Crista, od trenutka kada je napustio farmu, na sjeveroistoku, do njegove smrti u oružanom dvoboju, u Brasíliji. Usamljen, živi u glavnom gradu, počinje raditi kao stolar, ali njegova neizmjerna ambicija vodi ga na put trgovine drogom.

Na kraju bude uhićen, au zatvoru trpi nebrojeno nasilje i doista postaje bandit igrajući sve veću ulogu u poslu trgovine drogom.Sve se mijenja kada upozna Mariju Lúciju, ženu u koju se ludo zaljubljuje. Vraća se raditi kao stolar i planira se oženiti i osnovati obitelj.

Međutim, u pogrešci, gubi posao i vraća se kriminalu, ostavljajući svoju voljenu kako bi s Pablom krijumčarila oružje. Pojavljuje se Jeremija,Čini se da je prijedlog lažiranje napada na javnim mjestima kako bi se okrivili militanti brazilske ljevice. João ga otpusti i odbije ponudu, pokazujući da čak i razbojnici mogu održati etička načela.

Ali prije odlaska s mržnjom u očima

Starac je rekao:

Izgubio si svoj život, brate moj!

Izgubio si život, brate moj!

Izgubio si život, brate moj!

Ove će se riječi urezati u srce

Snosit ću posljedice kao pas

Međutim, čovjek mu također “s mržnjom u očima” prijeti bacajući svojevrsnu kletvu. João vjeruje u nju i zna da će snositi posljedice, najavljujući vlastitu osudu.

Nije da je Santo Cristo bio u pravu

Njegova je budućnost bila neizvjesna

I nije ne radi

Napio se i usred pića

Saznao je da ima drugog koji radi umjesto njega

Razgovarao je s Pablom da želi partner

Koji je također imao novca i htio se naoružati

Pablo je donio krijumčarenu robu iz Bolivije

A Santo Cristo ju je preprodao u Planaltini

Iz te epizode, izgubio je uzde svog života. Budući da mu je „budućnost bila neizvjesna", ne ide na posao, opija se i biva smijenjen. Dovoljan je mali kiks da napusti put dobrote i vrati se kriminalu.

Krijumčarenje oružja s Pablom drži Joãoa podalje od oružja Marije Lúcije i njezina pokušaja da živi u skladu sa zakonimaLjudi i od Boga.

Suparnik Jeremias i javni dvoboj

Ali ispada da se tamo pojavio izvjesni Jeremias

Ugledni trgovac

Ostao znajući za Santo Cristove planove

I odlučio je da će završiti s Joãom

Ali Pablo je donio Winchester 22

A Santo Cristo je već znao pucati

I odlučio je upotrijebiti pištolj tek nakon što se

Jeremias počeo tući

Jeremias besramni potglavac

Organizirao je Rockonhu i natjerao sve na ples

Oduzimao je nevine mlade djevojke

I rekao je da je vjernik, ali ne zna moliti

A Santo Cristo dugo nije bio kod kuće

I čežnja je počela stezati

U ovom odlomku pojavljuje se Jeremias, suparnički razbojnik koji će Santo Crista odvesti u smrt. Prikazan je njegov sumnjiv lik, zlostavljač žena, licemjeran i lažno religiozan. Joãou je, s druge strane, samo nedostajao život koji je ostavio za sobom.

Odlazim, idem vidjeti Mariju Lúciju

Krajnje je vrijeme da se vjenčamo

Došavši kući tada je plakao

I u pakao je otišao po drugi put

S Mariom Lúciom Jeremias se oženio

I imao je sina u njoj

Santo Cristo je bio samo mržnja iznutra

A onda je Jeremias pozvao na dvoboj

Sutra u dva sata u Ceilândii

Ispred mjesta četrnaest je za Tamo idem

A ti možeš izabrati svoje oružje

Stvarno ću te dokrajčiti, svinjoizdajica

I također sam ubio Mariju Lúciju

Tu blesavu djevojku kojoj sam se zakleo na svoju ljubav

Kad se vrati, otkriva da se njegova voljena udala za Jeremiasa i da je bila trudna mu. Poput zatvora, ova točka u Ivanovoj fazi opisana je kao silazak u pakao. Iako plače, s očiglednim gađenjem, njime dominira njegov bijes koji se postupno povećavao. i čini se da eksplodira u tom trenutku.

U tom destruktivnom raspoloženju, on vrijeđa Mariju Lúciju i Jeremiasa, prijeteći njihovim životima i izazivajući neprijatelja na dvoboj do smrti.

A Santo Cristo nije Ne znam što da radim

Kad je vidio televizijskog reportera

Koji je na TV-u izvještavao o dvoboju

Rekao je vrijeme, mjesto i razlog

U subotu, pa u dva sata

Svi ljudi bez zadržavanja

Otišli tamo samo gledati

Čovjek koji je pucao u leđa

I pogodio Santo Cristo

I počeo se smiješiti

Dvoboj je postao vijest, postao zabava za ljude. Pred svima, Joãoa izdaje Jeremias, koji ne poštuje pravila dvoboja i sa smiješkom na usnama udara suparnika u leđa.

Smrt Santo Crista i Isusovo raspeće

Osjećajući krv u grlu

João je pogledao zastave

I ljude koji su pljeskali

I pogledao je sladoledara

I sve su tamo snimale kamere i ljudi sa TV-a

I sjetio se kad je bio dijete

I svega do čega je živiotamo

I odlučio zauvijek ući u taj ples

Ako je Via-Crucis postao cirkus, ja sam ovdje

Izdao me Jeremias, koji bi mogao biti Juda, patnja i smrt de Joãoa su javni, postaju spektakl za one koji promatraju okolo. U tom smislu postoji aproksimacija između scene koju opisuje Renato Russo i Isusova raspeća.

Krvareći, on razmišlja o svom djetinjstvu i svom teškom putu, o svom gnjevu koji se skupljao godinama i odlučuje uzvratiti.

Posljednji stih strofe potvrđuje odnos između smrti protagonista i biblijskog odlomka. “Via-Crucis” je put kojim Isus ide noseći križ na svojim leđima, prema svojoj smrti. Budući da je bio tamo, umire pred svima, budući da se njegovo raspeće “pretvorilo u cirkus”, i on odlučuje glumiti.

A onda mu je sunce zaslijepilo oči

I tada je prepoznao Maria Lúcia

Nosila je Winchester 22

Pištolj koji joj je dao njezin rođak Pablo

Jeremiah, ja sam muškarac

Nešto što ti nisi

I ne pucam u leđa, ne

Pogledaj ovamo besramni kurvin sin

Pogledaj moju krv

I dođi osjetiti tvoj oprost

Dok drži pištolj koji Marija pruža prema njemu, Ivan se obraća izdajici, reagirajući na njegov kukavičluk kad je pucao u leđa.

Ivan se ponovno uspoređuje s Isusom tijekom njegovog govor: “Take a look at the my blood” bila bi njegova verzija poznate fraze “drink: this is my blood”.Međutim, ovdje João nije pretvorio krv u vino da bi ga netko napojio, on je samo pokazao svoju patnju, svoju skoru smrt.

Tako stih “Dođi i osjeti svoje oproštenje” poprima ironičan ton. Za razliku od Isuse, John ne okreće drugi obraz, ne oprašta. Naprotiv, ako se osveti, plaća istom merom.

I Santo Cristo s Winchesterom 22

Pet hitaca u bandit izdajica

Maria Lúcia je kasnije požalila zbog toga

I umrla je zajedno s Joãom, svojim zaštitnikom

Ishod sukoba je tragičan, s troje mrtvih na ulici, pred svim očima U posljednji čas, Marija pokazuje svoju ljubav prema Ivanu, umirući pored njega.

Posvećenje João Santo Cristo od strane naroda

Ljudi su izjavili da je João de Santo Cristo

Bio je svetac jer je znao kako umrijeti

A visoka buržoazija grada nije vjerovala u priču

Koju su vidjeli na TV-u

Joãov čin u trenutku njegove smrti impresionira Za ljude je on “bio svetac jer je znao kako umrijeti”, jer je ostavio svoj život boreći se do kraja, časno, unatoč bezbrojnim greškama.

Visoka buržoazija, koja nije poznavala stvarnost patila od bijede i revolta, nevjerna, nije mogla shvatiti zašto je João za te ljude neka vrsta heroja ili sveca.

Zaključak

I João nije dobio što je želio

Kada je došao u Brasiliju s vražjim terom

Htio je razgovarati spredsjednik

Pomoći svim onim ljudima koji samo

pate

Posljednja strofa otkriva prave namjere protagonista, njegove iluzije društvene promjene koje su potpuno osujećene. Kad spominje da je João "došao u Brasiliju s Vragom da ima", ističe glavni grad kao mjesto gdje se osramotio. Iako je želio pomoći ljudima, bio je potpuno korumpiran u gradu kriminala i politike.

Značenje / interpretacija pjesme

Možemo reći da je João Santo Cristo brazilski anti- heroj, sa sjeveroistoka, skromnog podrijetla, koji napušta svoju domovinu i odlazi u Braziliju u potrazi za boljim životom. Dolaskom u grad, postupno se kvari: promet, pljačke. On biva uhićen i postaje veliki razbojnik.

Rastrzan između razbojničkog života i ljubavi koju osjeća prema Mariji, na kraju izgubi svoju djevojku u korist svog suparnika. Kad je u dvoboju s Jeremijom pogođen metkom u leđa, uspoređuje ga se s Isusom, izdanim i razapetim.

Ivan, međutim, ne moli Boga za oprost za svog neprijatelja. Naprotiv, uzima pravdu u svoje ruke. Zbog toga on postaje svojevrsni svetac za ljude koji sebe vide u njegovoj patnji, ali iu njegovom gnjevu, u njegovoj žeđi za osvetom.

Unatoč njegovom ponašanju, svim izborima koje je činio i osuđivao ga, poput Isusa, Ivan je želio osloboditi i pomoći svom narodu. Iako su ga Brasilia i svijet kriminala "progutali", njegova prava željabila je to društvena transformacija.

Faroeste Caboclo: film iz 2013.

2013. René Sampaio režirao je brazilski film "Faroeste Caboclo", inspiriran glazbom Legião Urbana. Film prikazuje pustolovine i nesreće Joãoa Santo Crista (Fabrício Boliveira) i njegov ljubavni trokut s Marijom Lúcijom (Ísis Valverde) i Jeremiasom (Felipe Abib).

Kritičari su film dobro prihvatili i doživio je uspjeh. na blagajni.

Renato Russo, autor "Faroeste Caboclo"

Renato Russo, vođa, pjevač i skladatelj benda Legião Urbana, bio je rođen 20. ožujka 1960. i umro 11. listopada 1996. Unatoč kratkom životu, Russo se smatra jednim od najvećih skladatelja i pjevača brazilskog rocka, ostavivši glazbeno nasljeđe s nebrojenim uspjesima.

Među njima je "Faroeste Caboclo", koji je Russo usporedio s "Hurricaneom" Boba Dylana, temom koja pripovijeda o nesrećama čovjeka osuđenog za zločin koji nije počinio. Na pitanje o svom stvaralačkom procesu, autor je rekao da je cijeli tekst napisao impulsivno, želeći izreći priču o banditu, "buntovniku bez razloga", u stilu Jamesa Deana.

Cultura Genial na Spotify

Uspjesi Legião Urbana

Vidi također

  • Music Que País É Este, Legião Urbana
suparnički diler droge, koji na kraju oženi Mariju Lúciju, koja s njim zatrudni. João izaziva neprijatelja na dvoboj koji je najavljen na TV-u. Okružen gomilom, Jeremias puca Joãu u leđa. Maria daje pištolj Santo Cristu, koji se osvećuje i puca u Jeremiasa. Trojica umiru.

Analiza glazbe

Kao što naslov pokazuje, pjesma se izravno referira na western filmove, gdje kauboji ubijaju i umiru u dvobojima za svoju čast. Protagonist je, međutim, dio brazilske stvarnosti.

On je identificiran kao "caboclo", to jest, čovjek iz sertãoa i također netko nastao kroz rasnu miješanost. Ova informacija je vrlo relevantna, jer João trpi diskriminaciju zbog ovih čimbenika.

Čini se da njegovo ime nosi vrlo jaku simboliku. S jedne strane, to je "João", vrlo često ime u portugalskom jeziku; Mogao bi biti bilo koji Brazilac. Međutim, on je “iz Santo Cristo”, odnosno, čini se da ima božansku zaštitu, da ga “sponzorira” sin Božji.

Ime Santo Cristo, s evidentnim vjerskim nabojem, nosi Ivan bliže Isusu, usporedba koja se potvrđuje u trenutku njegove smrti.

Sa 150 stihova i bez pripjeva, slušamo izvještaj o usponu, padu, smrti i posvećenju Joãoa Santo Crista.

Uvod

Da se João de Santo Cristo nije bojao

To su svi rekli kad se izgubio

Ostavio je za sobomsva potištenost na farmi

Samo da osjeti u svojoj krvi mržnju koju mu je dao Isus

Prvo što čujemo o protagonistu je afirmacija njegove hrabrosti, kroz riječi drugih , koji je znao njegova djela: “Da se João de Santo Cristo nije bojao”.

Vidi također 16 najpoznatijih pjesama Legião Urbana (s komentarima) 32 najbolje pjesme Carlosa Drummonda de Andradea analizirao je 13 bajki i dječjih princeza kako bi spavati (komentirano) 5 cjelovitih i protumačenih horor priča

Da nije bilo vaše odvažnosti, možda ne biste napustili “slabu farmu” i izgubili se u svijetu, spremni izazvati svakakve probleme . João je želio “u svojoj krvi osjetiti mržnju koju mu je Isus dao”, kao da je rođen osuđen na zlo, kao da su gnjev koji nosi i put koji bira božanska volja.

Ovo je premisu daje početak pripovijedanja. Kada João napusti sjeveroistok prema avanturama i neredu, svi komentiraju njegovu odvažnost, što ga čini poznatom figurom u regiji.

Djetinjstvo, mladost i odlazak Joãa

Kao usamljenik dijete je razmišljao o razbojništvu

Još više kad mu je otac ubijen

Bio je teror kvarta u kojem je živio

A u školi čak i učitelj naučio od njega

Išao sam u crkvu samo da ukradem novac

Koji su starice stavile u oltarnu kutiju

U drugoj strofi,počinje se pričati o njegovoj prošlosti, u flashbacku . Postoji svojevrsna potvrda prethodno rečenog, protagonist bi bio rođen da bude zao. Od djetinjstva je bio buntovan, želio je biti razbojnik. Ta je želja porasla kada mu je policajac ubio oca, što je izazvalo njegov revolt.

Vidimo loše ponašanje i lukavstvo, prijevaru dječaka. Unatoč svom nazivu, u svojim postupcima nema vjere ili straha od Boga, dosežući visinu krađe novca od Crkve.

Stvarno sam osjećao da je stvarno drugačije

Osjećao sam da nije bilo njegovo mjesto

Htio je izaći vidjeti more

I stvari koje je vidio na televiziji

Štedio je novac da bi mogao putovati

Po vlastitom izboru, odabrao je samoću

Ponavljanje u stihu "Stvarno sam osjećao da je stvarno drugačiji" označava intenzitet i pojačava ideju da je za Joãa bilo jasno da nije nimalo sličan oni koji su ga okruživali, on nije pripadao tom mjestu.

Siromašni dječak, sa sjeveroistoka, ubrzo je stvorio želju da prevlada svoje stanje, njegujući svoju ambiciju i sanjajući da ima ono što je vidio na TV-u. João je "želio izaći vidjeti more" koje se, za nekoga tko je rođen i odrastao u sertãou, može smatrati simbolom oslobođenja, od onoga što je ogromno, od ostatka svijeta koji treba otkriti.

Prije odlaska u svoju avanturu, morao je raditi i štedjeti novac za odlazak. Vaša borba ne počinje na putovanju,João se borio da može otići, morao se boriti od ranog djetinjstva da bi mogao odlučiti o svojoj budućnosti.

U zadnjem stihu strofe imamo ponavljanje “escolha” i “chose” – ističući da je to bila odluka glavnog junaka, koji je radije bio sam i riskirao sve kako bi imao bolji ili drugačiji život od onoga koji je poznavao.

Pojeo je sve djevojčice u gradu

Od izigravanja liječnika toliko u dvanaestoj, postao je učitelj

U petnaestoj je poslan u popravni dom

Gdje je njegova mržnja rasla usprkos tolikom teroru

On nije razumio kako život funkcionira

Diskriminacija zbog svoje klase i boje kože

Umorio se od pokušaja da pronađe odgovor

I kupio je kartu i otišao ravno Salvadoru

Prolazak kroz popravni dom, u dobi od petnaest godina, samo je “pojačao njegovu mržnju”, probudivši njegovu svijest o nedostatku pravde i negativnom utjecaju predrasuda “zbog njegove klase i boje kože”. Tada odlučuje otići i odlazi u Salvador.

Dolazak u Brasiliju: posao, slobodno vrijeme i pohlepa

A kad je stigao otišao je na kavu

I našao kauboja s kojim je otišao razgovarati

I kauboj je imao kartu

Namjeravao je propustiti put, ali João ga je otišao spasiti

Rekao je '' Idem u Braziliju

Nema boljeg mjesta u ovoj zemlji

Moram posjetiti kćer

Ostat ću ovdje, a ti idi umjesto mene' '

Igrom slučaja, ili možda zato što jesampredodređen, upoznaje čovjeka koji mu daje kartu za Brasíliu, govoreći da “nema boljeg mjesta”. Tako će João Santo Cristo završiti u glavnom gradu.

I João je prihvatio njegov prijedlog

I u autobusu je ušao na Central Plateau

Bio je zadivljen gradom

Izlazeći s autobusnog kolodvora, ugledao je božićnu rasvjetu

Bože, kako je lijep grad!

U Novoj godini počinjem raditi

Rezanje drvodjelski šegrt stolar

Zarađivao sam sto tisuća mjesečno u Taguatingi

Grandioznost grada očarala je Joãoa, koji je "zbunjen". Prisutnost božićnih svjetala u Brasiliji govori nam da protagonist dolazi tijekom božićne sezone. Datum otkriva simbolično značenje, budući da se radi o rođenju Krista.

Kao da je dobio drugu priliku, Santo Cristo se metaforički ponovno rodio u metropoli, kao da je tamo započeo njegov život. Njegov prvi posao, kao stolarski šegrt, također ga približava vjerskom narativu, jer se bavi zanimanjem Josipa, oca Isusova.

U petak je otišao u okolicu grada

Gastar je sav svoj novac nosio kao radni dečko

I poznavao je mnogo zanimljivih ljudi

Čak i pradjedovog pradjedovog unuka

Peruanac koji je živio u Boliviji

I donio je mnogo stvari od tamo

Zvao se Pablo i rekao je

Da će pokrenuti posao

I Santo Cristo je radio do smrti

Ali novacnije se mogao prehraniti

I slušao je vijesti u sedam sati

Uvijek je pisalo da njegov ministar ide pomoći

Sam u gradu, novac i slobodno vrijeme provodio je na mjestima prostitucije i noćnog života, gdje se susreće s različitim ljudima. Tako upoznaje Pabla, koji je vodio posao s drogom u Boliviji.

Odabir imena nije slučajan, već referenca na Pabla Escobara, najpoznatije ime u trgovini drogom u Latinskoj Americi. Kriminalac je tako postao simbol uspjeha za one koji se žele obogatiti izvan zakona.

Novo prijateljstvo, u kombinaciji s nezadovoljstvom Santo Crista koji je ostao siromašan unatoč napornom radu, pridonose njegovom ulasku u svijet kriminala.

Trgovina drogom, kriminal i zatvor

Ali više nije htio razgovarati

I odlučio je da će se, poput Pabla, snaći

Još jednom je razradio svoj sveti plan

I bez da je razapet plantaža je počela

Uskoro, uskoro ludi ljudi u gradu

Čuli su vijest

''Tamo ima dobrih stvari!''

U prethodnoj strofi, u vijestima se spominju ministrove laži, obećavajući da će se život siromašnih poboljšati. Revoltiran, umoran od demagogije, “nisam više htio pričati”. Ambicija, u kombinaciji s nevjerovanjem u zakone i vladu, navela je Joãoa da podmetne i proda drogu.

I João de Santo Cristo postao je bogat

Izavršio je sa svim tamošnjim dilerima droge

Vidi također: Povijest plesa kroz vrijeme

Stekao je prijatelje, išao je u Asa Norte

Išao je na rock zabave da se oslobodi

Brzo je posao uspješan, a diler droge postaje bogat i vaš život se značajno poboljšava. João postaje moćan i popularan, zahvaljujući svom zanimanju i novcu koji zarađuje.

Ali iznenada

Pod lošim utjecajem gradskih momaka

počeo je krasti

U prvoj pljački je plesao

I u pakao je otišao prvi put

Nasilje i silovanje njegovog tijela

''Vidjet ćeš, Ja ću te srediti!''

Nakon što je pod Pablovim utjecajem ušao u trgovinu drogom, odlučio je počiniti pljačku, uvjeren lošim društvom. U zatvoru upoznaje grotesknu stvarnost zatvorenika u podljudskim uvjetima, koji trpe “nasilje i silovanje svoje čaše”.

Uspoređujući prolaz kroz zatvor sa silaskom u pakao, pripovjedač (odn. trubadur) pokazuje konačan karakter iskustva, što povećava Joãovu mržnju i njegovu želju za osvetom.

Ljubav kao pokušaj spasa

Santo Cristo je bio razbojnik

Neustrašiv i uplašen u saveznom okrugu

Nije se bojao policije

Kapetan ili diler droge, playboy ili general

Tada je upoznao djevojku

I pokajao se za sve svoje grijehe

Maria Lúcia bila je lijepa djevojka

I sveti Krist joj je obećao svoje srce

Opet u slobodi,protagonist, prekaljen vremenom u zatvoru, postaje pravi kriminalac. Sa stihom “Agora Santo Cristo era bandido”, gotovo je neizbježno da se prisjetimo religiozne figure, što nas dovodi do pitanja ne bi li sam Isus bio korumpiran u brazilskom zatvorskom sustavu.

Ovaj put, očito bez povratka, iznenada je prekinut dolaskom Marije Lucije. Uz ime Marija i njegovu kršćansku simboliku, ženski lik pojavljuje se kao Ivanov spas, tjerajući ga na pokajanje za svoje grijehe.

Rekao je da se želi oženiti

A bio je stolar Vratio se biti

Maria Lúcia Voljet ću te zauvijek

I dijete s tobom želim imati

Odlučuje promijeniti svoj život zbog ljubavi. Kako bi oženio svoju voljenu i zasnovao obitelj, vraća se na posao stolara (vraća se na stranu dobrote, svjetlosti).

Vrijeme prolazi

I jednog dana dođe visoki gospodin do razreda na vratima

S novcem u ruci

I daje nepristojan prijedlog

I kaže da očekuje odgovor, odgovor od Joãoa

''Nema boto bombe na kiosku

Čak ni u dječjoj školi

To nije ono što ja radim

I ne štitim generala s deset zvjezdica

Tko je za stolom sa tvojom guzicom u ruci

I bolje ti je da odeš iz moje kuće

Vidi također: 6 glavnih karakteristika pop arta

I nikad se ne igraj sa Ribom sa Škorpionom u usponu''

Dolazi napast, u liku bogataša koji ga namjerava navesti da se vrati kriminalu. A




Patrick Gray
Patrick Gray
Patrick Gray je pisac, istraživač i poduzetnik sa strašću za istraživanjem sjecišta kreativnosti, inovativnosti i ljudskog potencijala. Kao autor bloga “Culture of Geniuses”, radi na otkrivanju tajni vrhunskih timova i pojedinaca koji su postigli izvanredan uspjeh na raznim poljima. Patrick je također suosnivač konzultantske tvrtke koja pomaže organizacijama u razvoju inovativnih strategija i njegovanju kreativnih kultura. Njegov je rad predstavljen u brojnim publikacijama, uključujući Forbes, Fast Company i Entrepreneur. S iskustvom u psihologiji i poslovanju, Patrick donosi jedinstvenu perspektivu u svoje pisanje, spajajući spoznaje utemeljene na znanosti s praktičnim savjetima za čitatelje koji žele otključati vlastiti potencijal i stvoriti inovativniji svijet.