村上春樹の著者を知るための10冊の本

村上春樹の著者を知るための10冊の本
Patrick Gray

村上春樹(1949年)は、国際的に高く評価されている日本の作家、翻訳家です。 本国で最も売れている作家の一人であるほか、村上春樹の著書は50カ国以上の言語に翻訳されています。

短編小説やエッセイなど様々なジャンルの作品を発表しているが、メランコリックなトーンで人間の経験をつぶさに観察した小説で知られている。

1. 1Q84 (2009-2010)

日常的な風景と幻想的で超現実的な状況を組み合わせた全3巻からなる著者の代表作。 本書では、2つの物語が並行して語られている。

一方は、作家として大きなチャンスをつかむ男・天吾、もう一方は、暗殺者として密かに生きている女性像・青豆、そしてもう一方は......。 というパラレルワールド 1Q84 .

やがて物語は交差し、2人は幼少期に出会い、互いの行方を見失ったことがわかります。 この作品は、現代の世界とその暴力に対する考察であり、その感情に焦点をあてています。 孤独・苦悩・疎外感 これらの個人の

意味のあることであれば、どんな痛みにも耐えられる。

ブラジルでは 1Q84 は、2012年から2013年にかけて出版され、橋本リカが翻訳を担当しました。

2.ノルウェージャン・ウッド(1987年)

ノルウェージャンウッド 物語は1960年代を舞台に、渡辺徹の一人称で語られる。 青春時代 .

関連項目: ホセ・デ・アレンカールの作品ベスト7(概要・珍品あり)

この本は、2010年にトラン・アン・ユン監督によって映画化された同名の作品です。

他人が読んでいる本ばかり読んでいると、他人が考えていることと同じようにしか考えられなくなります。

この作品は、ブラジルではジェフェルソン・ジョゼ・テイシェイラの翻訳で、2005年に第1版、2008年に第2版が発売されています。

3.海辺のカフカ(2002年)

この作品は、有名な作家にちなんでカフカとあだ名される15歳の少年と、中田と呼ばれる老人の2人の登場人物を、章立てで交互に描きながら、2つの物語を描いています。

15歳のカフカは、母と妹を探しに父の家を飛び出し、冒険と驚きの出会いを繰り返すうちに、迷い猫を探すことを職業とする中田と出会うことになる。

シナリオは 日常と魔法のリアリズムを両立させる また、伝統にまつわる問題も取り上げており 日本文化 .

そして、嵐が去ったとき、あなたは何とか生き延びたことをほとんど覚えていないでしょう。 嵐が本当に終わったのかどうかもわからないでしょう。 しかし、ひとつだけ確かなことがあります。 嵐から抜け出したとき、あなたはもう同じ人間ではありません。 嵐が意味を持つ唯一の方法はこれだけです。

この作品は、2008年からブラジルで出版されており、後藤田玲子氏が翻訳しています。

4.羊を狩る(1982年)

羊を狩る、 村上春樹の代表作の一つであり、その内容は スリラー は、ミステリー小説にファンタジックなリアリズムの要素を織り交ぜた作品です。

戦後の日本社会をビジネスとお金に焦点を当てながら、その一方で人間関係の冷たさも描いています。 孤高の人物 .

物語中、主人公は ひょんなことから日本を横断する ラムを探す必要がある。

体の細胞は毎月、今この瞬間も入れ替わっている。 あなたが私について知っていると思っていることは、ほとんどすべて記憶に過ぎないのです。

この作品は後藤田玲子氏によって翻訳され、2001年にブラジルで出版され、2014年に第2版が出版されました。

5.スリープ(1989年)

スリープ は、現実とファンタジーを混同した著者のもう一つの作品である。 主人公は、純粋に、シンプルに、ある女性である、 ねれない .

日中、母親であり主婦である彼女は、夜、読書に没頭する。 何週間も不眠が続くと、語り手は、実際に起こっていることと、そうでないことの区別がつかなくなる。 妄想の産物 .

強風にあおられ、このまま世界の果て、見たことも聞いたこともない土地に飛ばされ、心と体が永遠に分離してしまうのではと思った。

ブラジルでは、2015年に橋本リカの翻訳で発売され、当初は短編集でしたが、今回の国内版では、他国版と同様、アーティストKat Menschikによるイラストが添えられています。

6.マイ・ディア・スプートニク(1999年)

本書は、友人のスミレに恋する教師Kが、年上の女性と付き合い始めたことで人生が激変し、すべてを捨てて一緒に旅をすることになったことを語り部としている。

しばらくの間、です、 両者とも文字で対応 ブラジルでは、アナ・ルイザ・ダンタス・ボルヘスの翻訳本が発売されています。

夢を見る。 それが唯一正しいことだと思うこともある。

7.ストリングバードクロニクル(1994~1995年)

全3巻で刊行された本書は、語り手でもある岡田徹が、平凡な日常を送る無職の男から、ある日突然、豹変する。 おまえのねこがいなくなる .

動物を探し始めると、主人公は 征途の旅に出る 著者の文章の常として、この作品は魔法の要素と日常生活の肖像が組み合わされています。

私たちは、相手のことを知ろうと多くの時間とエネルギーを費やして真剣に努力しても、結局はその人の本質にどれだけ近づけることができるのでしょうか。

この作品は2017年にブラジルで出版され、翻訳をユニス・スエナガが担当しています。

8.メン・ウィズアウト・ウィメン(2014年)

現代の人間関係を扱った注目の一冊で、7つの短編小説で構成されています。 いずれも主役は、"私 "です。 孤高の男 と愛に幻滅する。

この人たちに共通しているのは、「悲しい」「憂鬱だ」という感情を抱いていることです。 愛した女を失う 人生のさまざまな場面で

関連項目: クラリス・リスペクター:6つの詩的テキスト(コメント付き

つまり、自分の心の中をできるだけ深く、真剣に見つめ、そこにあるものと折り合いをつけることです。 もし私たちが他の人を本当に知りたいと願うなら、まず自分の心を見つめることから始める必要があります。

ブラジルでは、ユーニス・スエナガが翻訳し、2015年に発売された。

9.団長の死(2017年)

作品の主人公は、妻に捨てられ、移住を決意した匿名の芸術家である。 隠れ家的な小屋 東京の山間部の県にある。 その場所の屋根裏で、彼は 不思議な絵を見つける エンタイトル コンメンダトーレの死 ということになるようです。 ドン・ジョバンニ by モーツァルト

愛や死といったテーマだけでなく、芸術そのものについても考察しています。

安定した真実の代わりに、不安定な可能性を選んでしまうのです。

この作品はリタ・コールによって翻訳され、2018年にブラジルで出版されました。

10.非情ワンダーランドと世界の終わり(2007年)

最後に紹介するのは、「SONY」の要素を取り入れた、最も興味深い作品のひとつです。 ファンタジー・SF・サイバーパンク・ワールド .

物語の舞台は、大きな壁に囲まれ、完全に孤立して暮らす都市。 そこでは、個人は感情を持たず、また死ぬこともない。

象徴やメタファーに満ちた複雑なストーリーは、次のような問題を取り上げています。 意識と同一性 .

二人が同じベッドで寝ても、目を閉じれば一人になる。

無慈悲なワンダーランドと世界の果てに は、Maria João Lourençoによってポルトガル語に翻訳されました。

村上春樹とは?

村上春樹は1949年1月12日に京都で生まれ、その後、夙川、芦屋、神戸など日本のさまざまな地方で暮らした。

僧侶の息子である春樹は、幼い頃から日本文学に興味を持ち、その後、東京の早稲田大学で演劇を学び、1970年代から1980年代にかけては、日本文学の研究者であった。 ジャズ っていう ピーターキャット .

1979年、『Mr.Children』を出版し、文学活動を開始する。 風の歌を聴く。 現在では、そのうちの一人とされています。 きょへん 村上春樹は翻訳の世界でも頭角を現し、邦訳の「邦訳」「邦題」を担当しました。 文豪の日本語版 J.D.サリンジャーやトルーマン・カポーティのように。

1980年代、作家はヨーロッパに住み、その後アメリカに移り、現在も住んでいる。

を知ることもできます。




    Patrick Gray
    Patrick Gray
    パトリック・グレイは作家、研究者、起業家であり、創造性、革新性、人間の可能性の交差点を探求することに情熱を持っています。ブログ「Culture of Geniuses」の著者として、さまざまな分野で目覚ましい成功を収めた高いパフォーマンスを発揮するチームや個人の秘密を解明することに取り組んでいます。パトリックはまた、組織が革新的な戦略を開発し、創造的な文化を育むことを支援するコンサルティング会社を共同設立しました。彼の作品は、Forbes、Fast Company、Entrepreneur などの多数の出版物で取り上げられています。心理学とビジネスの背景を持つパトリックは、自分の可能性を解き放ち、より革新的な世界を創造したい読者に向けて、科学に基づいた洞察と実践的なアドバイスを融合させ、独自の視点を執筆にもたらしています。