Jedwali la yaliyomo
Angalia usomaji wa shairi:
mchawiCarlos Drummond de Andrade (1902 — 1987) anachukuliwa kuwa mmoja wa washairi wakubwa zaidi wa wakati wote wa Brazili. Ukiunganisha kizazi cha pili cha usasa, ushairi wake ulizalisha tena masuala ya kisiasa na kijamii ya wakati huo, bila kupoteza mwelekeo wa mtu binafsi na tajriba yake na ulimwengu.
Hivyo, mwandishi aliandika tungo kadhaa zinazozingatia katika miunganisho ya kibinadamu na katika umuhimu wake kwa njia yetu ya kibinafsi na ya pamoja.
1. Urafiki
Urafiki fulani huhatarisha wazo la urafiki.
Rafiki ambaye anakuwa adui hawezi kueleweka;
adui ambaye anakuwa rafiki ni ubao wazi.
Rafiki wa karibu — wa mtu mwenyewe.
Maua lazima yamwagiliwe juu ya kaburi la urafiki uliotoweka.
Kama mimea, urafiki haupaswi kumwagiliwa maji sana au kidogo sana. 1>
Urafiki ni njia ya kujitenga na ubinadamu kwa kukuza baadhi ya watu.
Shairi lilichapishwa katika kazi O Avesso das Graças ( 1987), ambayo inaleta pamoja fasili. ya dhana nyingi, iliyotolewa kama maingizo ya kamusi. Kupitia kwayo, somo linajitolea kwa mada isiyo na wakati: mahusiano ya kibinadamu na mahusiano ambayo tunaunda njiani. ambayo yameisha, kuheshimu yale yaliyotokea huko nyuma. Na ili waweze kuishi na kufanikiwa, tunahitaji kuwatunza, kana kwambawalikuwa mimea. Tunapaswa kutafuta kipimo sahihi, ili tusivute hewa au kuruhusu urafiki kukauka.
Mstari wa mwisho unaleta hitimisho lililojaa hekima: hata tunapotengwa, wakati hatutaki chochote. ili kufanya na ulimwengu wote, tunahitaji marafiki zetu ili waishi.
2. Mwaliko wa Huzuni
Rafiki yangu tuteseke,
tunywe, tusome gazeti,
tuseme maisha ni mabaya,
rafiki yangu, tuteseke.
Tuandike shairi
au upuuzi mwingine wowote.
Angalia nyota kwa mfano
kwa muda mrefu na mrefu
na vuta pumzi
au upuuzi wowote ule.
Tunywe whisky, tunywe
kunywa stout nafuu,
kunywa, kupiga kelele na kufa,
Angalia pia: Maana ya Mbweha kutoka kwa Mfalme Mdogoau, nani anajua? kunywa tu.
Tumlaani mwanamke,
mwenye sumu ya maisha
kwa macho na mikono yake
na kiwiliwili chenye matiti mawili. 1>
na kitovu pia.
Rafiki yangu, tuulaani
mwili na kila kilicho chake
na ambacho hakitakuwa roho. .>kunywa zaidi utekaji nyara mwingine
( sura chafu na mkono wa kijinga)
kisha utapika na kuanguka
na kulala.
Sehemu ya kazi
6>Brejo das Almas (1934), shairi ni, wakati huo huo, mwaliko na mlipuko wa somo la ushairi. Maneno yakoonyesha mtu ambaye hayuko sawa na anatafuta uwepo na, zaidi ya yote, ushirika wa rafiki. ya kuendelea kukabiliana na matatizo yote na maumivu peke yake. Katika wakati huo wa usikivu, pombe ingeondoa vizuizi na kuwaruhusu wote wawili kujieleza bila vizuizi vyote vya kijamii vilivyowekwa.
Mkutano wa kihisia ungekuwa fursa kwa watu hawa, ambao kwa kawaida hawafungi zaidi, kuwa kuweza kukiri kile wanachohisi . Hii ni, baada ya yote, mojawapo ya vipengele muhimu zaidi vya urafiki: kuwa na uhuru wa kuzungumza juu ya somo lolote, bila hofu ya hukumu.
3. Mchawi
Katika mji huu wa Rio,
wenye wakazi milioni mbili,
niko peke yangu chumbani,
niko peke yangu Amerika.
Je, niko peke yangu kweli?
Muda mfupi uliopita kelele
ilitangaza maisha kando yangu.
Bila shaka si maisha ya binadamu,
lakini ni maisha. Na ninahisi mchawi
amenaswa katika eneo la mwanga.
Kati ya wakazi milioni mbili!
Na hata sikuhitaji kiasi hicho…
Nilihitaji rafiki,
wa wale watu tulivu, wa mbali,
aliyesoma mistari kutoka kwa Horace
lakini ushawishi wa siri
katika maisha, katika mapenzi , katika mwili.
0>niko peke yangu, sina rafiki,
na saa hizi za marehemu
nawezaje kutafuta rafiki ?
Na hata sikuhitaji kiasi hicho.
Nilihitaji mwanamke
kuingia hiidakika,
pokea mapenzi haya,
okoa kutokana na maangamizi
dakika ya kichaa na mapenzi
ambayo ni lazima nitoe.
Katika wakazi milioni mbili,
ni wanawake wangapi wanaowezekana
kujiuliza kwenye kioo
kupima muda uliopotea
hadi asubuhi inakuja
lete maziwa, gazeti na utulivu.
Lakini saa hii tupu
jinsi ya kupata mwanamke?
Mji huu wa Rio!
Ninao mwanamke? neno tamu sana,
Nazijua sauti za wanyama,
Najua mabusu makali zaidi,
Nilisafiri, nilipigana, nilijifunza.
0>Nimezungukwa na macho,
mikono, mapenzi, utafutaji.
Lakini nikijaribu kuwasiliana
uliopo ni usiku tu
0>na upweke wa ajabu.
Wandugu, nisikilizeni!
Uwepo huo wa kuchochewa
kutaka kuvunja usiku
sio tu mchawi.
Ni afadhali kujiamini
kutoka kwa mtu. ilichapishwa katika kazi José (1942). Wakati wa usiku, anapoweza kusimama na kutafakari juu ya maisha, mtu mwenye sauti ya chini huvamiwa na hisia kali ya nostalgia.
Wakati huo, hukosa mtu ambaye anaweza kuzungumza naye na kushiriki naye maungamo yake , maumivu yako. na mawazo yako ya siri zaidi. Hata hivyo, mhusika anakiri kwamba hana marafiki na hana fursa ya kukutana na watu wapya wanaoweza kujaza pengo hilo .
Oasili na pia kwa dozi nzuri ya unafiki, kwa sababu wanaanza kuishi kwa hofu ya kuhukumiwa kwa njia sawa. Shairi linaonekana kusisitiza kwamba hizi tabia zinatia sumu urafiki wa kweli na zinapaswa kuepukwa kwa gharama yoyote.
5. Kwa mtu ambaye hayupo
Nina haki ya kukukosa,
Nina haki ya kukushutumu.
Kulikuwa na makubaliano ya wazi ambayo ulivunja
na bila kuaga ulienda zako.
Umevunja mapatano.
Umelipua maisha ya jumla, kukubaliwa kwa kawaida
ya kuishi na kuchunguza njia za giza.
bila tarehe ya mwisho bila kushauriana bila uchochezi
hadi kikomo cha majani yaliyoanguka wakati wa kuanguka.
Ulitarajia wakati.
Wako mkono ulienda kichaa, ukiendesha masaa yetu kichaa.
Ungeweza kufanya kitu zito zaidi
kuliko kitendo bila kuendelea, kitendo chenyewe,
kitendo ambacho sisi wala kuthubutu wala kujua jinsi ya kuthubutu
kwa sababu baada yake hakuna kitu> kupeana mikono rahisi, hata hivyo, sauti
kurekebisha silabi zilizozoeleka na za banal
ambazo siku zote zilikuwa za uhakika na usalama.
Ndiyo, nimekukosa.
0>Ndio nakushtaki kwa sababu ulifanya
yasiyotarajiwa katika sheria za urafiki na maumbile
hukutuachia hata haki ya kuuliza
kwa nini ulifanya hivyo, kwa nini uliondoka.
Hii ni kuaga kihisia ambayo somo la ushairi hujitolea kwa rafiki mkubwa ambayetayari ameondoka katika ulimwengu huu. Aya zinafichua maumivu, hasira, hamu na hisia za kutokuwa na uwezo wa mtu huyu ambaye alipoteza, ghafla na kabla ya wakati, mpenzi wa zamani. ambaye sisi ni wa karibu hufanya tofauti katika maisha yetu ya kila siku. Kwa hivyo, kifo cha rafiki mkubwa kinaweza kuwa pigo la kikatili na lisilo la haki ambalo hututikisa sana.
Shairi lilichapishwa katika Farewelll (1996), baada ya kifo. kazi ambayo Drummond aliacha kuitayarisha kabla ya kifo chake. Inaaminika kuwa Kwa asiyehudhuria iliandikwa kwa heshima kwa mshairi kutoka Minas Gerais Pedro Nava , ambaye alijiua mwaka 1984.
6. Faraja ufukweni
Haya, usilie.
Utoto umepotea.
Ujana umepotea.
Lakini maisha hayapotei.
Upendo wa kwanza umepita.
Upendo wa pili umepita.
Upendo wa tatu umepita.
Lakini moyo unaendelea.
Umepoteza rafiki bora.
Hujajaribu safari yoyote.
Huna gari, meli, ardhi.
Lakini una mbwa.
Maneno machache makali,
kwa sauti nyororo, yanakupiga.
Hayawahi, hayaponi.
Lakini vipi kuhusu ucheshi?
Udhalimu hauwezi kutatuliwa.
Katika kivuli cha ulimwengu mbaya
Angalia pia: Shule ya Sanaa ya Bauhaus (Bauhaus Movement) ni nini?ulinung’unika maandamano ya woga.
Lakini wengine watakuja.
0>Kwa yote, unapaswa
kukimbilia, mara moja, kuingia
Uko uchi mchangani, kwenye upepo...
Lala mwanangu.
Shairi maarufu, lililochapishwa katika kitabu A Rosa do Povo (1945), inachukua sauti ya dysphoric badala. Ni muhimu kukumbuka kwamba uzalishaji wake ulifanyika wakati wa maumivu na huzuni katika historia ya kimataifa: Vita Kuu ya Pili. kwa hasira yake kuenea. Mmoja wao, aliyetajwa hata kabla ya kukosekana kwa upendo, ni kupoteza rafiki yako mkubwa .
Bila ushirikiano huu na urafiki, mtu mwenye sauti ya juu anajionyesha akiwa peke yake zaidi kuliko hapo awali, akiwa na pekee. kampuni ya mbwa kuchukua siku. Maono haya ya huzuni hutufanya tufikirie kuhusu thamani ya marafiki na ni kiasi gani wanaweza kuangaza maisha yetu kwa mamia ya ishara ndogo.
Sikiliza shairi lililokaririwa na mwandishi:
16 - Consolo Na Praia, Drummond - Antologia Poética (1977) (Disc 1)Ikiwa unapenda mistari ya Drummond unaweza pia kupendezwa na: