Карлос Драммонд де Андрадегийн нөхөрлөлийн тухай 6 шүлэг

Карлос Драммонд де Андрадегийн нөхөрлөлийн тухай 6 шүлэг
Patrick Gray
Зохиолын гунигтай өнгө аяс нь бидний амьдралын хэв маягийг эргэлзэхэд хүргэж, цугласан олны дунд үнэхээр ганцаараа байдаг хүмүүсийн тоог бодоход хүргэдэг.

Шүлгийн уншлагыг үзээрэй:

шулам.

Карлос Драммонд де Андраде (1902 - 1987) нь Бразилийн бүх цаг үеийн хамгийн агуу яруу найрагчдын нэг гэж тооцогддог. Модернизмын хоёр дахь үеийг нэгтгэсэн түүний яруу найраг нь тухайн үеийн улс төр, нийгмийн асуудлыг хөндсөн бөгөөд хувь хүн болон түүний ертөнцтэй харилцах туршлагаасаа хэзээ ч анхаарал хандуулалгүй байв.

Тиймээс зохиолч дараахь зүйлийг онцолсон хэд хэдэн зохиол бичжээ. хүний ​​холбоо ба тэдгээрийн бидний хувийн болон хамтын замнал дахь ач холбогдлын хувьд.

1. Нөхөрлөл

Зарим нөхөрлөл нөхөрлөлийн санааг эвддэг.

Дайсан болсон найз нь үл ойлгогдох,

Найз болсон дайсан нь задгай хонгил юм.

Дотно найз бол өөрийн гэсэн.

Мөхсөн нөхөрлөлийн булшин дээр цэцэг усалж байх ёстой.

Нөхөрлөлийг ургамал шиг их, бага усалж болохгүй.

Найрамдал бол зарим хүмүүсийг төлөвшүүлэх замаар хүн төрөлхтнөөс өөрийгөө тусгаарлах хэрэгсэл юм.

Шүлэг нь тодорхойлолтуудыг нэгтгэсэн O Avesso das Graças ( 1987) бүтээлд хэвлэгдсэн. тоо томшгүй олон ойлголтыг толь бичгийн оруулга болгон толилуулсан. Түүгээр дамжуулан тухайн сэдэв нь мөнхийн сэдэв болох хүмүүсийн харилцаа, бидний замд бий болдог харилцаанд өөрийгөө зориулдаг.

Шүлгүүд нь харилцааг хүртэл үнэлж, хүндэтгэх ёстойг сануулдаг. Энэ нь өнгөрсөнд тохиолдсон зүйлийг хүндэтгэн дууслаа. Мөн тэднийг амьд үлдэж, цэцэглэн хөгжихийн тулд бид тэднийг халамжлах хэрэгтэй юм шигургамал байсан. Бид зөв хэмжүүрийг олох ёстой, тиймээс бид нөхөрлөлийг хахажуулж, хатааж болохгүй.

Сүүлийн шүлэг нь бид ганцаардмал байсан ч, юу ч хүсээгүй үед мэргэн ухаанаар дүүрэн дүгнэлтийг авчирдаг. дэлхийн бусад улстай харилцахын тулд бид амьд үлдэхийн тулд найз нөхөддөө хэрэгтэй.

2. Гунигтай урилга

Найз минь зовж шаналж

ууж сонин уншъя

амьдрал муу гэж

найз минь зовъё.

Шүлэг бичье

эсвэл өөр ямар ч дэмий юм бичье.

Жишээ нь одыг хар

удаан, удаан

Гүнзгий амьсгаа ав

эсвэл ямар ч утгагүй юм.

Виски ууцгаая, хямдхан ууцгаая

ууж, ууж, хашгирч, үхэх,

эсвэл хэн мэдэх вэ? зүгээр л ууна.

амьдралыг хордуулдаг

нүд гараараа

хоёр хөхтэй

эмэгтэйг хараацгаая. 1>

бас хүйстэй.

Найз минь

бие болон түүнд хамаарах бүх зүйлийг

сэтгэл гэж хэзээ ч харааж зүхье. .

Найз минь дуулцгаая

зөөлөн уйлъя

Victrola-г зөндөө сонсоё

тэгвэл согтуу

бусад хулгайлах зүйлээ ахиухан ууна

(садаргүй харц, тэнэг гар)

дараа нь бөөлжөөд унаад

унт.

Ажлын нэг хэсэг Брежо дас Алмас (1934), шүлэг нь нэгэн зэрэг яруу найргийн сэдвийн урилга, тэсрэлт юм. Таны үгсБие муутай, найзынхаа оршихуйг, хамгийн гол нь нөхөрлөлийг эрэлхийлдэг эрэгтэйг харуул.

Түүний түүнд тавьсан санал нь хамтдаа зовох гэсэн санал юм. бүх асуудал, зовлон зүдгүүртэй ганцаараа нүүр тулах болно. Найрсаг байх тэр мөчид согтууруулах ундаа нь саад тотгорыг арилгаж, нийгмийн бүх саад бэрхшээлгүйгээр өөрийгөө илэрхийлэх боломжийг олгодог.

Сэтгэл хөдлөлийн уулзалт нь ихэвчлэн илүү хаалттай байдаг эдгээр хүмүүсийн хувьд боломж байх болно. мэдэрсэн зүйлээ хүлээн зөвшөөрөх чадвартай. Эцсийн эцэст энэ бол нөхөрлөлийн хамгийн чухал талуудын нэг юм: аливаа сэдвээр шүүмжлэхээс айхгүйгээр чөлөөтэй ярих боломжтой байх явдал юм.

3. Шулам

Хоёр сая хүн амтай Риогийн энэ хотод

Би өрөөндөө ганцаараа,

Америкт ганцаараа байна.

Би үнэхээр ганцаараа байна уу?

Хэсэг хугацааны өмнө нэг чимээ

Миний хажууд амьдрал зарлав.

Мэдээж хүний ​​амьдрал биш,

гэхдээ энэ бол амьдрал. Тэгээд би шулам

гэрлийн бүсэд баригдсаныг мэдэрч байна.

Хоёр сая оршин суугчдаас!

Тэгээд надад тийм ч их хэрэг байгаагүй...

Надад

намуухан, алс холын хүмүүсийн

Горасын шүлгийг уншдаг

амьдралд, хайр дурлалд нууцаар нөлөөлдөг

найз хэрэгтэй байсан. , махан биетэй.

0>Би ганцаараа байна, надад найз байхгүй,

мөн энэ оройт

би яаж найз хайх вэ? ?

Тэгээд надад тийм ч их хэрэггүй байсан.

Үүнд орохын тулд надад эмэгтэй хүн хэрэгтэй байсан

минут,

энэ энхрийлэлийг хүлээн авч,

устгалтаас авраарай

галзуу хором, хайр сэтгэлийг

миний санал болгох ёстой.

Мөн_үзнэ үү: Мария Фирмина дос Рейс: Бразилийн анхны халалтыг эсэргүүцэгч зохиолч

Хоёр сая оршин суугчд

хэчнээн эмэгтэй

толинд өөрөөсөө асуудаг

өглөө болтол алдагдсан цагаа хэмждэг

сүү, сонин авчирч, тайвшир.

Гэхдээ энэ хоосон цагт

яаж эмэгтэй хүн олох вэ?

Риогийн энэ хот!

Надад байна. дэндүү сайхан үг,

Би амьтдын дуу хоолойг мэддэг,

Хамгийн ширүүн үнсэлтүүдийг мэддэг,

Би аялж, тэмцэж, сурсан.

Намайг нүд,

гар, энхрийлэл, эрэл хайгуулаар хүрээлж байна.

Гэхдээ би ярихыг оролдвол

зөвхөн шөнө юу байдгийг

<> 0>бас гайхалтай ганцаардал.

Нөхдүүд ээ, намайг сонсоорой!

Тэр догдолж буй байдал

шөнийг эвдэхийг хүсэх

хүмүүс зүгээр ч нэг биш юм. шулам.

Энэ нь харин эр хүнээс гарах итгэл

.

Алдарт шүлэг нь хүний ​​их хотын ганцаардлыг илэрхийлдэг ба Хосе (1942) бүтээлд нийтлэгдсэн. Шөнийн цагаар тэрээр амьдралынхаа талаар эргэцүүлэн зогсоход уянгын "би"-д гашуун дурсах мэдрэмж эзэмдэнэ.

Тэр үед тэр хүнтэй ярилцаж, гэмээ наминчлах, таны зовлон шаналалыг хуваалцаж чадах хүнээ санадаг. мөн таны хамгийн нууц бодлууд. Гэсэн хэдий ч энэ сэдэв түүнд ямар ч найзгүй бөгөөд энэ хоосон орон зайг нөхөж чадах шинэ хүмүүстэй уулзах боломж байхгүй гэдгээ хүлээн зөвшөөрч байна.

Обайгалиас заяасан, бас их хэмжээний хоёр нүүр гаргах, учир нь тэд адилхан шүүгдэхээс айж амьдарч эхэлдэг. Эдгээр зан авир нь үнэн нөхөрлөлийг хордуулдаг тул ямар ч үнээр хамаагүй зайлсхийх хэрэгтэйг шүлэгт онцолсон бололтой.

5. Эзгүй хүнд

Би чамайг санаж байгаа нь зөв,

Чамайг буруутгах нь зөв.

Таныг зөрчсөн гэсэн далд гэрээ байсан

Баяртай гэж хэлэлгүй яваад өгөв.

Чи гэрээгээ дэлбэллээ.

Мөн_үзнэ үү: Тарсила до Амаралын 11 гол бүтээл

Чи ерөнхий амьдрал, нийтлэг хүлцэл

амьдрах, харанхуйн зам мөрийг эрэлхийлэх сэтгэлийг дэлбэлэв.

Өдөөн өдөөлтгүйгээр зөвшилцөлгүйгээр эцсийн хугацаагүй

унах үед унасан навчны хязгаар хүртэл.

Та цагийг таамаглаж байсан.

Таны гар галзуурч, бидний цагийг галзууруулж байв.

Үргэлжлэлгүйгээр үйлдлээс илүү ноцтой зүйл хийж болох байсан

, энэ үйлдэл өөрөө

бид ч үгүй Яаж зүрхлэхээ ч мэдэхгүй байна

Учир нь үүний дараа юу ч байхгүй ?

Надад чамайг санаж байх шалтгаан байна

бидний найрсаг яриагаар зэрэгцэн оршиж байсан

энгийн гар барих, тэр ч байтугай тэр ч байтугай, дуу хоолой

танил, эелдэг үг хэллэгийг хувиргах

энэ нь үргэлж итгэлтэй, найдвартай байсан.

Тийм ээ, би чамайг санаж байна.

Тийм ээ, чи

нөхөрлөл, байгалийн хуулинд санаанд оромгүй зүйл хийсэн

чи яагаад гэж асуух эрхээ ч бидэнд үлдээгээгүй учраас би чамайг буруутгаж байна

үүнийг хийсэн, чи яагаад явсан юм.

Энэ бол яруу найргийн сэдэв нь агуу найздаа зориулж байгаа сэтгэлийн салах ёс юм.аль хэдийн энэ ертөнцийг орхисон. Энэ шүлгүүд хуучин хамтрагчаа гэнэт, хугацаанаасаа өмнө алдсан энэ хүний ​​гомдож, уурлаж, хүсэл тэмүүлэл, бэлгийн сулралын мэдрэмжийг илчилдэг.

Бидний амьдралд нөхөрлөл ямар үндэс суурьтай байдгийг гашуун үгсээр тайлбарлав: зүгээр л хэн нэгний оршин тогтнол. хэнтэй ойр дотно байх нь бидний өдөр тутмын амьдралд өөрчлөлтийг бий болгодог. Иймээс агуу найзын үхэл нь биднийг гүн цочирдуулсан харгис хэрцгий, шударга бус цохилт байж магадгүй юм.

Шүлэг нь нас барсны дараах Салахуй (1996) сэтгүүлд нийтлэгдсэн. Драммонд нас барахаасаа өмнө бэлтгэсэн үлдээсэн бүтээл. Эцэст нь -г 1984 онд амиа хорлосон Минас Жерайсын Педро Нава яруу найрагчийн дурсгалд зориулан бичсэн гэж үздэг.

6. Далайн эрэг дээрх тайтгарал

Алив, битгий уйл.

Хүүхэд нас алдагдаж байна.

Залуу нас алдагдаж байна.

Гэхдээ амьдрал алдагдаагүй.

Анхны хайр өнгөрлөө.

Хоёр дахь хайр нь өнгөрлөө.

Гурав дахь хайр өнгөрсөн.

Гэхдээ зүрх үргэлжилсээр.

Чи хамгийн сайн найзаа алдсан.

Та ямар ч аялал хийх гэж оролдоогүй.

Чамд машин, хөлөг онгоц, газар байхгүй.

Гэхдээ чамд нохой бий.

Хэдхэн ширүүн үгс

зөөлөн дуугаар чамайг цохино.

Тэд хэзээ ч, хэзээ ч эдгэрдэггүй.

Гэхдээ хошигнол яах вэ?

Шударга бусыг шийдэж болохгүй.

Буруу ертөнцийн сүүдэрт

чи аймхай эсэргүүцлээ бувтналаа.

Гэхдээ бусад нь ирнэ.

<> 0>Бүхэлдээ

өөрийгөө нэг удаа, дотогшоо яарах хэрэгтэй

Чи элсэнд, салхинд нүцгэн...

Хүү минь унт.

Номонд хэвлэгдсэн алдарт шүлэг A Rosa do Пово (1945), нэлээд дисфори өнгө аясыг авдаг. Энэхүү бүтээл нь олон улсын түүхийн гашуун, гашуун үе болох Дэлхийн 2-р дайнд тохиолдсон гэдгийг санах нь чухал юм.

Бид итгэл найдваргүй, бууж өгсөн яруу найргийн сэдвийг хүлээн зөвшөөрч, шалтгааныг нь жагсаан бичдэг. түүний дургүйцэл өргөн тархсан. Тэдний нэг нь хайр дурлалын хомсдолоос өмнө дурдагдсан хамгийн сайн найзаа алдсан явдал юм.

Энэ нөхөрлөл, нөхөрлөл байхгүй бол уянгын би хэзээ хэзээнээс илүү ганцаардмал, ганцаардмал байдгийг харуулж байна. өдрүүдийг эзлэх нохойн компани. Энэхүү гунигтай алсын хараа нь биднийг найз нөхдийн үнэ цэнийг, хэдэн зуун жижиг дохио зангаагаар бидний амьдралыг хичнээн их гэрэлтүүлж чадах талаар бодоход хүргэдэг.

Зохиогчийн уншсан шүлгийг сонсоорой:

16 - Консоло На Прайа, Драммонд - Antologia Poética (1977) (Диск 1)

Хэрэв танд Драммондын шүлгүүд таалагдаж байвал:




    Patrick Gray
    Patrick Gray
    Патрик Грей бол бүтээлч байдал, инноваци, хүний ​​чадавхийн огтлолцлыг судлах хүсэл эрмэлзэлтэй зохиолч, судлаач, бизнес эрхлэгч юм. “Суут хүмүүсийн соёл” блогийн зохиогчийн хувьд тэрээр олон салбарт гайхалтай амжилтанд хүрсэн өндөр үр дүнтэй баг, хувь хүмүүсийн нууцыг задлахаар ажилладаг. Патрик мөн байгууллагуудад шинэлэг стратеги боловсруулж, бүтээлч соёлыг төлөвшүүлэхэд тусалдаг зөвлөх компанийг үүсгэн байгуулжээ. Түүний бүтээл Forbes, Fast Company, Entrepreneur зэрэг олон хэвлэлд нийтлэгдсэн. Сэтгэл судлал, бизнесийн мэдлэгтэй Патрик зохиолдоо өвөрмөц өнцгөөс харж, шинжлэх ухаанд суурилсан ойлголтыг практик зөвлөгөөтэй хольж, өөрийн чадавхийг нээж, илүү шинэлэг ертөнцийг бий болгохыг хүсдэг уншигчдад зориулсан.