15 poznatih dječjih pjesama koje će djeca voljeti (komentirano)

15 poznatih dječjih pjesama koje će djeca voljeti (komentirano)
Patrick Gray

Poezija nas ima moć pokrenuti, prenijeti u druge svjetove i educirati nas o ljudskoj složenosti.

Iz svih ovih razloga, i još mnogo više, dječji kontakt s poezijom može biti čaroban i poticati ljubav prema čitanju koja će trajati cijeli život.

Tražite li kratke pjesme za čitanje s djecom i inspirirati mlade čitatelje? Pogledajte skladbe koje smo odabrali i komentirali za vas.

1. Ili ovo ili ono , Cecília Meireles

Ili ako ima kiše, a nema sunca

ili ako ima sunca, a nema kiše!

Ili staviš rukavicu i ne staviš prsten,

ili staviš prsten a ne staviš rukavicu!

Tko ide u zrak ne ostani na zemlji,

oni koji ostanu na zemlji ne dižu se u zrak.

Velika je šteta što ne možeš

biti na dva mjesta u isto vrijeme!

Ili zadržim novac i ne kupim slatkiše,

ili kupim slatkiše i potrošim novac.

Ili ovo ili ono: ili ovo ili ono …

i živim birajući po cijele dane!

Ne znam da li se igram, ne znam da li učim,

Ako pobjegnem ili ostanem miran.

Ali još nisam uspio shvatiti

što je bolje: ovo ili ono.

Cecília Meireles (1901. – 1964.) bila je poznata brazilska spisateljica, umjetnica i pedagoginja. Smatrana jednom od najvećih domaćih pjesnikinja, autorica se istaknula i na polju dječje književnosti.

Neke od njezinih pjesamapolako

Da prođem pored malog dječaka

Otvorim ga vrlo pažljivo

Da prođem pored dečka

Otvorim ga vrlo ugodno

Proći ga kuharu

Iznenada ga otvaram

Proći kapetana

Poznat kao "mali pjesnik", Vinicius je imao dar prenijeti određenu magiju naizgled banalnom događaja i predmeta. U ovoj pjesmi pjesnički subjekt pokazuje cijelu priču koja se može smjestiti u jednostavna vrata .

Na taj način jasno je da je svaki element svakodnevnog života dio našeg života i, kad bismo progovorili, imali bi puno toga za ispričati o nama i onima oko nas. Ovdje postoji personifikacija vrata, koja odabiru otvaranje na različite načine za svaki lik koji se pojavi.

Poslušajte, u nastavku, glazbenu verziju, u glasu Fábija Jr. .:

08 - The Door - Fábio Jr. (DISK NOINA ARK - 1980)

12. Amarelinha, Maria da Graça Rios

Morska plima

Plima je

Linija Mare

Sedam kuća u grmlju.

Pulo paro

i evo idem

u mali skok

da zadržim još jednu točku

na nebu.

Maria da Graça Rios je spisateljica i brazilska akademkinja, autorica nekoliko knjiga za djecu kao što su Chuva rainu i Abel e a fera . U Amarelinha , pjesnički subjekt stvara nekoliko kalambura od naziva poznate igre.

U kompoziciji, lirsko jastvo kao da je dijete koji igra poskoke i ideopisujući svoje pokrete, do kraja igre.

13. Lutka , Olavo Bilac

Ostavljajući loptu i petlju,

S kojom su se maloprije igrali,

Zbog lutke,

Potukle su se dvije djevojke.

Prva je rekla: "Moja je!"

— "Moja je!" druga je vrištala;

I nijedna se nije mogla suzdržati,

Čak ni lutku nije pustila.

Koja je najviše patila (jadnica!)

To je bila lutka. Već je imala

Svu odjeću poderanu na komadiće,

I lice joj je bilo zgužvano.

Povukli su je tako jako,

Da je jadna stvar se prepolovila,

Izgubivši žutu vuču

Od koje je nastao njegov nadjev.

I, nakon toliko umora,

Natrag na loptu i loptica,

Obojica, zbog svađe,

Izgubili lutku...

Olavo Bilac (1865. - 1918.) bio je poznati brazilski parnasovski pjesnik koji je također napisao skladbe namijenjene djeci. U A Boneca subjekt govori o dvjema djevojčicama koje su se počele svađati jer su se htjele igrati s istom lutkom.

Umjesto dijeljenja i nastavka igre, svaka je htjela lutka za tebe. Povlačeći tako jako, uništili su jadnu lutku i na kraju se nitko nije igrao s njom. Pjesma podsjeća djecu da je ključno naučiti dijeliti i da pohlepa vodi samo do loših rezultata.

Pogledajte tekst i animaciju stvorenu iz pjesme:

Mucuninha - Lutka (Olavo Bilač) -dječja poezija

14. Pingvin , Vinicius de Moraes

Dobro jutro, pingvine

Kamo ideš

Žuriš li?

Ne ja sam zao

Nemoj se bojati

Boji me se.

Samo bih volio

Pogladiti te po šeširu

jackfruit

Ili vrlo lagano

Povucite rep

Iz svoje jakne.

U ovoj pjesmi punoj dobrog humora, Vinícius se igra s izgled pingvina. Budući da su crno-bijeli, čini se da su svečano odjeveni , odjeveni u frak.

Tako se čini da je lirski subjekt dječak koji u daljini vidi životinju i želi priđite mu i dotaknite ga, pokušavajući ga ne preplašiti.

Ne propustite verziju pjesme koju je uglazbio Toquinho:

Toquinho - O Penguim

15. Recept za tjeranje tuge , Roseana Murray

Napravi grimasu

i otpremi tugu

na drugu stranu

mora ili mjeseca

idi na sredinu ulice

i postavi postolje za ruke

napravi nešto glupo

onda ispruži ruke

pokupite prvu zvijezdu

i potražite svog najboljeg prijatelja

za dug i čvrst zagrljaj.

Roseana Murray (1950) je spisateljica iz Rio de Janeiro, autorica poezije i knjiga namijenjenih djeci. Spisateljica je objavila svoju prvu knjigu, Fardo de Carinho , 1980.

U receptu za tjeranje tuge , pjesnikinja prenosi vrlo posebnu poruku unavijati . Kada smo tužni, najbolje što možemo učiniti je prekinuti taj proces patnje i potražiti nešto što nas nasmijava (na primjer, posaditi stablo banane).

Nešto što ne može nedostajati je prijateljstvo: jednostavna prisutnost prijatelja može biti dovoljna da odagna tugu.

Vidi također

    posvećene djeci postale su pravi klasici i nastavljaju biti vrlo popularne među čitateljima svih uzrasta.

    Pjesma koja se razmatra, objavljena u istoimenom djelu Ou Isto ou Aquilo (1964.) je, možda najpoznatiji. Kompozicija sadrži temeljno učenje o načinu na koji život funkcionira: stalno moramo birati .

    To, međutim, implicira da ne možemo imati sve u isto vrijeme. Kad izaberemo jednu stvar, odričemo se druge. Pjesnik uspijeva prevesti ovaj vječni osjećaj nedovršenosti kroz jednostavne primjere, sa svakodnevnim elementima.

    PJESMA: Ili ovo, ili ono Cecília Meireles

    Saznaj više o poeziji Cecílije Meireles.

    2. Ljudi su različiti , Ruth Rocha

    Oni su dvoje prekrasne djece

    Ali su vrlo različiti!

    Jedno je bez zuba,

    Drugi je pun zuba…

    Jedan je razbarušen,

    Drugi je pun češlja!

    Jedan nosi naočale,

    I drugi drugi nosi samo leće.

    Jedan voli sladoled,

    Drugi voli vruće.

    Jedan ima dugu kosu,

    Drugi ih šiša zatvori .

    Ne želiš da budu isti,

    Osim toga, nemoj ni pokušavati!

    Oni su dvoje prekrasne djece,

    Ali jako su različite!

    Ruth Rocha (1931.) jedna je od najvećih spisateljica dječjih knjiga na nacionalnoj sceni. Njegova najpopularnija skladba je, bezsumnje, Pravo djece , gdje autorica navodi uvjete za zdravo i sretno djetinjstvo.

    U ovom članku ipak smo odabrali analizirati pjesmu Ljudi su različiti , zbog snažne društvene poruke . Ovdje autor čitatelja uči razumijevanju i prihvaćanju različitosti.

    U pjesmi postoji usporedba dvoje djece i zaključak da su oni suprotni i po slici i po svom ukusu. Pjesnički subjekt jasno daje do znanja da jedno nije superiorno drugome: ne postoji pravi način da se bude.

    U svijetu kojim još uvijek upravljaju ograničeni standardi ljepote i ponašanja, Ruth Rocha podsjeća djecu (i odrasli ) da je ljudsko biće višestruko i da svi ljudi zaslužuju isto poštovanje.

    3. Pato , Vinícius de Moraes

    Evo patke

    Šapa ovdje, šapa tamo

    Vidi također: 11 najboljih trilera za gledanje na Netflixu

    Evo patke

    Da vidim što je tamo.

    Blesavi patak

    Obojao je šalicu

    Ošamario je piletinu

    Udario patku

    Skočio s smuđ

    Na podnožju konja

    Bio je šutnut

    Odgojio pijetla

    Pojeo komad

    Genipapa

    Ugušio se

    Imao je upalu grla

    Pao je u bunar

    Razbio zdjelu

    Mnogo je učinio dječaku

    Tko je otišao u lonac.

    Voljen među odraslima, Vinicius de Moraes (1913. — 1980.) također je bio pjesnik i glazbenik koji je bio vrlo popularan kod djece. Pato dio je dječjih skladbi "poetinha" kojeobjavljene su u djelu A Arca de Noé (1970).

    Pjesme, fokusirane uglavnom na životinje, napisane su za umjetnikovu djecu, Suzanu i Pedra. Godinama kasnije, u suradnji s Toquinhom, Vinicius je objavio glazbene adaptacije ovih stihova.

    O Pato zabavna je pjesma za čitanje s djecom, zbog svog ritma i aliteracija (ponavljanje suglasnika) . Stihovi govore o patku koji je spremao mnogo nestašluka.

    Postupno postajemo svjedoci posljedica njegovog lošeg ponašanja . Zbog svojih loših postupaka jadno pače umire i završava u loncu.

    Pato

    Saznajte više o poeziji Viniciusa de Moraesa.

    4. Kukavica , Marina Colasanti

    Pametnija nego luda

    ovo je portret kukavice.

    Evo jedne koja se ne može ubiti

    napraviti gnijezdo jaje

    i ne razmišlja čak ni o mahanju krilima

    kako bi sagradio kuću.

    Za njega dobar posao

    to je živjeti u tuđoj kući,

    a ti zlostavljanje ni ne diraš.

    Njihova jaja, brzo,

    iznesu u susjedova gnijezdo

    zatim ide malo uživati ​​u besposličarenju

    dok susjed razmišlja

    Marina Colasanti (1937.) je talijansko-brazilska spisateljica i novinarka, autorica nekoliko popularnih djela za djecu i književnost za mlade.

    Kukavica dio je djela Cada bicho Seu Capriccio (1992.), u kojem Colasanti spaja ljubav prema poeziji s ljubav zaživotinje . Stoga njezini stihovi promatraju i opisuju posebnosti svake životinje, educirajući mladog čitatelja.

    Pjesma koja se analizira usredotočuje se na ponašanje kukavice, sasvim drugačije od ponašanja drugih ptica. Umjesto da gradi vlastito gnijezdo, kukavica je poznata po polaganju jaja u tuđa gnijezda.

    Tako kukavičja jaja na kraju izlegu ptice drugih vrsta. Ova činjenica čini da se životinja u našoj kulturi doživljava kao sinonim za pamet i neovisnost.

    5. Majka , Sérgio Capparelli

    Na koturaljkama, na biciklu

    Automobilom, motociklom, avionom

    na leptirovim krilima

    i u očima sokola

    čamcem, velocipedima

    na konju u grmljavini

    u duginim bojama

    u rici lava

    u milosti delfina

    i u klijanju žita

    Ime ti majko donosim

    na dlanu moje ruke.

    Sérgio Capparelli (1947.) brazilski je novinar, učitelj i pisac dječje književnosti koji je osvojio nagradu Jabuti 1982. i 1983.

    Pjesnik je napisao nekoliko skladbi o majci lik i njezina bezvremenska veza s djecom. U Mãe imamo izjavu ljubavi subjekta njegovoj majci.

    Nabrajajući sve stvari koje vidi, on ilustrira da su majčina sjećanja i učenja prisutna u svakom elementu stvarnosti , svaka svakodnevna gesta.

    Na taj način, riječiSlastice Capparelli prenose osjećaj veći od samog života i neraskidivu vezu između majke i djece .

    6. Pontinho de vista , Pedro Bandeira

    Malen sam, kažu mi,

    i jako se naljutim.

    Moram pogledati na sve

    uzdignute brade.

    Ali kad bi mrav progovorio

    i vidio me sa zemlje,

    rekao bi sigurno:

    - Bože, kakav veliki tip!

    Pedro Bandeira (1942.) brazilski je pisac dječjih djela koji je 1986. osvojio nagradu Jabuti. Ovo je jedna od pjesama iz knjige Za sada sam mali , objavljeno 2002. Subjekt kao da je dijete koje prenosi svoje "gledište" o životu.

    Tvrdi da ga se doživljava malim od strane drugih i treba podići glavu da bi razgovarao s drugima. No, on zna da pojmovi nisu apsolutni i da ovise o tome kako gledamo na stvari.

    Na primjer, iz mravlje perspektive, lirski ja je ogroman, pravi div. Na ovaj način, kroz primjer dostupan djeci, Pedro Bandeira daje važnu lekciju o subjektivnosti .

    7. Zamorac , Manuel Bandeira

    Kad sam imao šest godina

    dobio sam zamorca.

    Vidi također: Dječak u prugastoj pidžami (sažetak knjige i filma)

    Kakva mi je bol bila u srcu

    Jer je životinjica samo htjela ispod peći!

    Odvela sam ga u dnevni boravak

    Najvišesladak, ali čist

    Nije mu se to svidjelo:

    Htio je biti pod pekom.

    Nije mario za moju nježnost...

    — O moj zamorac bila je moja prva djevojka.

    Manuel Bandeira (1886. — 1968.) bio je jedan od najvažnijih glasova brazilskog modernizma. Njegova poezija na jednostavnom i izravnom jeziku očarala je i nastavlja očaravati čitatelje nekoliko generacija.

    Zamorac jedno je od njegovih skladbi za djecu. Prisjećajući se vremena iz djetinjstva, pjesnički subjekt razmišlja o svom bivšem zamorcu i teškom odnosu koji je imao sa životinjom.

    Unatoč tome što je ljubimcu pružao svu ljubav i utjehu, on je "samo želio biti ispod peke«. U stihovima, lirsko ja govori o tome kada je prvi put osjetio odbačenost , uspomenu koju je zadržao do kraja života.

    Ponekad nam ljubav nije uzvraćena istim intenzitetom . Čak i u melankoličnom tonu, subjekt olako shvaća činjenicu i zna da je to dio života.

    Manuel Bandeira - Porquinho da India

    Saznajte više o poeziji Manuela Bandeire.

    8. Ptičica , Ferreira Gullar

    Ptičica,

    koja tako nježno

    slijeće na moju ruku

    Gdje je to dolaziš li iz?

    Iz neke šume?

    Iz neke pjesme?

    Ah, ti si zabava

    Trebala sam

    ovo srce!

    Već znam da jesamodeš

    i gotovo je sigurno

    da se nećeš vratiti, ne.

    Ali ostaje radost

    što je bio dan

    u kojoj mi je ptičica

    sletjela na ruku.

    Ferreira Gullar (1930. – 2016.) bila je brazilska pjesnikinja, spisateljica, kritičarka i esejistica te jedna od osnivačica neokonkretizma.

    U Menina Passarinho , subjekt se obraća nekome čije su geste lagane i delikatne. Stoga djevojku uspoređuje s pticom koja proleti i sleti mu na ruku.

    Ovaj kratki susret može učiniti momka sretnim , izazivajući zabava u tvom srcu. Iako je svjestan da je ovaj trenutak prolazan i da vjerojatno više nikada neće vidjeti Meninu Passarinho , uspijeva cijeniti sjećanje na nju.

    Skladba podsjeća čitatelje da stvari nisu moraju trajati vječno da bi bili posebni. Ponekad, prolazni trenuci mogu biti najljepši i ujedno najpoetičniji.

    Pogledajte glazbenu adaptaciju u glasu Cátie de França:

    Cátia de França - Menina Passarinho ( 1980.)

    Iskoristite priliku da bolje istražite poeziju Ferreire Gullara.

    9. Vidjelica žirafe , Leo Cunha

    S

    tim

    vratom

    dugim

    šiljkom

    espicha

    espicha

    peder

    čak se činilo

    da je vidio

    sutra

    Leonardo Antunes Cunha (1966.), poznatiji kao Leo Cunha, brazilski je novinar i pisac koji jeposvećen uglavnom stvaranju djela za djecu.

    U A Girafa Vidente , pjesnik se fokusira na dobro poznatu posebnost životinje: njenu visinu. Kao da preuzima točku gledišta djeteta, promatra dugi vrat žirafe, koji kao da nema kraja.

    Budući da je tako visoka, pjesnički subjekt sugerira da bi mogla vidi dalje, čak može predvidjeti budućnost. Također je smiješno primijetiti da sama struktura kompozicije (uski i okomiti toranj) izgleda kao da replicira oblik životinje .

    10. Strašilo , Almir Correia

    Čovjek od slame

    srce od trave

    odlazi

    malo po malo

    u ptičjim ustima

    i kraj.

    Almir Correia brazilski je autor dječje književnosti koji se bavi i animacijom. Možda je iz tog razloga pjesma Espanalho kompozicija koja se uvelike temelji na vizualnim aspektima . Sastoji se od samo šest stihova, pjesma daje vrlo jasnu sliku strašila koje se s vremenom raspada .

    Ništa od ovoga nije prikazano na tužan ili tragičan način, jer je sve to dio života . Strašilo, čija je svrha plašiti ptice, na kraju biva proždreno njihovim kljunovima.

    11. Vrata , Vinicius de Moraes

    Ja sam od drveta

    Drvo, mrtva tvar

    Ali ne postoji ništa na svijetu

    Življi od vrata.

    Otvaram




    Patrick Gray
    Patrick Gray
    Patrick Gray je pisac, istraživač i poduzetnik sa strašću za istraživanjem sjecišta kreativnosti, inovativnosti i ljudskog potencijala. Kao autor bloga “Culture of Geniuses”, radi na otkrivanju tajni vrhunskih timova i pojedinaca koji su postigli izvanredan uspjeh na raznim poljima. Patrick je također suosnivač konzultantske tvrtke koja pomaže organizacijama u razvoju inovativnih strategija i njegovanju kreativnih kultura. Njegov je rad predstavljen u brojnim publikacijama, uključujući Forbes, Fast Company i Entrepreneur. S iskustvom u psihologiji i poslovanju, Patrick donosi jedinstvenu perspektivu u svoje pisanje, spajajući spoznaje utemeljene na znanosti s praktičnim savjetima za čitatelje koji žele otključati vlastiti potencijal i stvoriti inovativniji svijet.