ಮಕ್ಕಳು ಇಷ್ಟಪಡುವ 15 ಪ್ರಸಿದ್ಧ ಮಕ್ಕಳ ಕವಿತೆಗಳು (ಕಾಮೆಂಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ)

ಮಕ್ಕಳು ಇಷ್ಟಪಡುವ 15 ಪ್ರಸಿದ್ಧ ಮಕ್ಕಳ ಕವಿತೆಗಳು (ಕಾಮೆಂಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ)
Patrick Gray

ಕವನವು ನಮ್ಮನ್ನು ಚಲಿಸುವ, ಇತರ ಪ್ರಪಂಚಗಳಿಗೆ ಸಾಗಿಸುವ ಮತ್ತು ಮಾನವನ ಸಂಕೀರ್ಣತೆಯ ಬಗ್ಗೆ ನಮಗೆ ಶಿಕ್ಷಣ ನೀಡುವ ಶಕ್ತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ.

ಸಹ ನೋಡಿ: ಮೂವೀ ಕಿಂಗ್ ಆರ್ಥರ್: ಲೆಜೆಂಡ್ ಆಫ್ ದಿ ಸ್ವೋರ್ಡ್ ಸಾರಾಂಶ ಮತ್ತು ವಿಮರ್ಶೆ

ಈ ಎಲ್ಲಾ ಕಾರಣಗಳಿಗಾಗಿ, ಮತ್ತು ಇನ್ನೂ ಅನೇಕ ಕಾರಣಗಳಿಗಾಗಿ, ಕವಿತೆಯೊಂದಿಗಿನ ಮಕ್ಕಳ ಸಂಪರ್ಕವು ಮಾಂತ್ರಿಕ ಮತ್ತು ಪೋಷಣೆಯನ್ನು ನೀಡುತ್ತದೆ. ಓದುವ ಪ್ರೀತಿಯು ಜೀವಮಾನವಿಡೀ ಉಳಿಯುತ್ತದೆ.

ನೀವು ಮಕ್ಕಳೊಂದಿಗೆ ಓದಲು ಸಣ್ಣ ಕವಿತೆಗಳನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೀರಾ ಮತ್ತು ಯುವ ಓದುಗರಿಗೆ ಸ್ಫೂರ್ತಿ ನೀಡುತ್ತೀರಾ? ನಿಮಗಾಗಿ ನಾವು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿದ ಮತ್ತು ಕಾಮೆಂಟ್ ಮಾಡಿರುವ ಸಂಯೋಜನೆಗಳನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ.

1. ಇದೇ ಅಥವಾ ಅದು , ಸಿಸಿಲಿಯಾ ಮೀರೆಲೆಸ್ ಅವರಿಂದ

ಅಥವಾ ಮಳೆಯಿದ್ದರೆ ಮತ್ತು ಸೂರ್ಯನಿಲ್ಲದಿದ್ದರೆ

ಅಥವಾ ಬಿಸಿಲಿದ್ದರೆ ಮತ್ತು ಮಳೆಯಿಲ್ಲದಿದ್ದರೆ!

ಒಂದೋ ನೀವು ಕೈಗವಸು ಹಾಕಿಕೊಳ್ಳಿ ಮತ್ತು ಉಂಗುರವನ್ನು ಹಾಕಬೇಡಿ,

ಅಥವಾ ನೀವು ಉಂಗುರವನ್ನು ಹಾಕಿಕೊಳ್ಳಿ ಮತ್ತು ಕೈಗವಸು ಹಾಕಬೇಡಿ!

ಗಾಳಿಯಲ್ಲಿ ಯಾರು ಹೋಗುವುದಿಲ್ಲ ನೆಲದ ಮೇಲೆ ಇರು,

ನೆಲದಲ್ಲಿ ಇರುವವರು ಗಾಳಿಯಲ್ಲಿ ಏಳುವುದಿಲ್ಲ.

ನೀವು ಎರಡು ಸ್ಥಳಗಳಲ್ಲಿರಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗದಿರುವುದು ದೊಡ್ಡ ವಿಷಾದದ ಸಂಗತಿ ಅದೇ ಸಮಯದಲ್ಲಿ!

ನಾನು ಹಣವನ್ನು ಇಟ್ಟುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ ಮತ್ತು ನಾನು ಕ್ಯಾಂಡಿಯನ್ನು ಖರೀದಿಸುವುದಿಲ್ಲ,

ಅಥವಾ ನಾನು ಕ್ಯಾಂಡಿಯನ್ನು ಖರೀದಿಸುತ್ತೇನೆ ಮತ್ತು ಹಣವನ್ನು ಖರ್ಚು ಮಾಡುತ್ತೇನೆ.

ಇದು ಅಥವಾ ಅದು: ಇದು ಅಥವಾ ಅದು …

ಮತ್ತು ನಾನು ದಿನವಿಡೀ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ!

ನಾನು ಆಡುತ್ತಿದ್ದೇನೆಯೇ ಎಂದು ನನಗೆ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ, ನಾನು ಓದುತ್ತಿದ್ದೇನೆಯೇ ಎಂದು ನನಗೆ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ,

ನಾನು ಓಡಿಹೋದರೆ ಅಥವಾ ಶಾಂತವಾಗಿದ್ದರೆ.

ಆದರೆ ನನಗೆ ಇನ್ನೂ ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ

ಯಾವುದು ಉತ್ತಮ: ಅದು ಇದು ಅಥವಾ ಅದು ಆಗಿದ್ದರೆ.

ಸೆಸಿಲಿಯಾ ಮೀರೆಲೆಸ್ (1901 - 1964) ಒಬ್ಬ ಪ್ರಸಿದ್ಧ ಬ್ರೆಜಿಲಿಯನ್ ಬರಹಗಾರ, ಕಲಾವಿದ ಮತ್ತು ಶಿಕ್ಷಣತಜ್ಞ. ಶ್ರೇಷ್ಠ ರಾಷ್ಟ್ರಕವಿಗಳಲ್ಲಿ ಒಬ್ಬರೆಂದು ಪರಿಗಣಿಸಲ್ಪಟ್ಟ ಲೇಖಕಿ ಮಕ್ಕಳ ಸಾಹಿತ್ಯ ಕ್ಷೇತ್ರದಲ್ಲೂ ಎದ್ದು ಕಾಣುತ್ತಾರೆ.

ಅವರ ಕೆಲವು ಕವನಗಳುನಿಧಾನವಾಗಿ

ಚಿಕ್ಕ ಹುಡುಗನನ್ನು ಹಾದುಹೋಗಲು

ನಾನು ಅದನ್ನು ಬಹಳ ಎಚ್ಚರಿಕೆಯಿಂದ ತೆರೆಯುತ್ತೇನೆ

ಗೆಳೆಯನನ್ನು ಹಾದುಹೋಗಲು

ನಾನು ಅದನ್ನು ಬಹಳ ಆಹ್ಲಾದಕರವಾಗಿ ತೆರೆಯುತ್ತೇನೆ

ಅದನ್ನು ರವಾನಿಸಲು ಅಡುಗೆಯವನು

ನಾನು ಅದನ್ನು ಇದ್ದಕ್ಕಿದ್ದಂತೆ ತೆರೆಯುತ್ತೇನೆ

ನಾಯಕನನ್ನು ರವಾನಿಸಲು

"ಚಿಕ್ಕ ಕವಿ" ಎಂದು ಕರೆಯಲ್ಪಡುತ್ತಿದ್ದ ವಿನಿಶಿಯಸ್‌ಗೆ ಒಂದು ನಿರ್ದಿಷ್ಟವಾದ ಮಾಂತ್ರಿಕತೆಯನ್ನು ತೋರಿಕೆಯಲ್ಲಿ ನೀರಸವಾಗಿ ನೀಡುವ ಉಡುಗೊರೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದನು. ಘಟನೆಗಳು ಮತ್ತು ವಸ್ತುಗಳು. ಈ ಕವಿತೆಯಲ್ಲಿ, ಕಾವ್ಯದ ವಿಷಯವು ಇಡೀ ಕಥೆಯನ್ನು ಸರಳವಾದ ಬಾಗಿಲಲ್ಲಿ ಒಳಗೊಂಡಿರುತ್ತದೆ ಎಂದು ತೋರಿಸುತ್ತದೆ.

ಈ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ, ದೈನಂದಿನ ಜೀವನದ ಪ್ರತಿಯೊಂದು ಅಂಶವು ನಮ್ಮ ಜೀವನದ ಭಾಗವಾಗಿದೆ ಎಂಬುದು ಸ್ಪಷ್ಟವಾಗಿದೆ. ಮತ್ತು, ನಾವು ಮಾತನಾಡಿದರೆ, ನಮ್ಮ ಬಗ್ಗೆ ಮತ್ತು ನಮ್ಮ ಸುತ್ತಲಿರುವವರ ಬಗ್ಗೆ ಹೇಳಲು ಬಹಳಷ್ಟು ಇರುತ್ತದೆ. ಇಲ್ಲಿ, ಬಾಗಿಲಿನ ವ್ಯಕ್ತಿತ್ವ ಇದೆ, ಅದು ಕಾಣಿಸಿಕೊಳ್ಳುವ ಪ್ರತಿಯೊಂದು ಪಾತ್ರಕ್ಕೂ ವಿಭಿನ್ನ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ತೆರೆಯಲು ಆಯ್ಕೆಮಾಡುತ್ತದೆ.

ಕೆಳಗೆ, ಫ್ಯಾಬಿಯೊ ಜೂನಿಯರ್ ಧ್ವನಿಯಲ್ಲಿ ಸಂಗೀತ ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ಆಲಿಸಿ .:

08 - ದಿ ಡೋರ್ - ಫ್ಯಾಬಿಯೋ ಜೂನಿಯರ್. (ಡಿಸ್ಕ್ NOA'S ARK - 1980)

12. ಅಮರೆಲಿನ್ಹಾ, ಮಾರಿಯಾ ಡ ಗ್ರಾಕಾ ರಿಯೊಸ್ ಅವರಿಂದ

ಟೈಡ್ ಸೀ

ಇದು ಉಬ್ಬರವಿಳಿತದ

ಮೇರ್ ಲೈನ್

ಕುಂಚದಲ್ಲಿ ಏಳು ಮನೆಗಳು.

ಪುಲೋ paro

ಮತ್ತು ಅಲ್ಲಿಗೆ ನಾನು

ಸ್ವಲ್ಪ ಜಿಗಿತದಲ್ಲಿ

ಇನ್ನೊಂದು ಬಿಂದುವನ್ನು

ಆಕಾಶದಲ್ಲಿ ಹಿಡಿದಿಟ್ಟುಕೊಳ್ಳಲು ಹೋಗುತ್ತೇನೆ.

ಮರಿಯಾ ಡಾ Graça Rios ಒಬ್ಬ ಬರಹಗಾರ ಮತ್ತು ಬ್ರೆಜಿಲಿಯನ್ ಶೈಕ್ಷಣಿಕ, Chuva ರೈನು ಮತ್ತು Abel e a fera ನಂತಹ ಹಲವಾರು ಮಕ್ಕಳ ಪುಸ್ತಕಗಳ ಲೇಖಕ. Amarelinha ರಲ್ಲಿ, ಕಾವ್ಯಾತ್ಮಕ ವಿಷಯವು ಪ್ರಸಿದ್ಧ ಆಟದ ಹೆಸರಿನಿಂದ ಹಲವಾರು ಶ್ಲೇಷೆಗಳನ್ನು ರಚಿಸುತ್ತದೆ.

ಸಂಯೋಜನೆಯಲ್ಲಿ, ಸಾಹಿತ್ಯದ ಸ್ವಯಂ ಒಂದು ಮಗು ಎಂದು ತೋರುತ್ತದೆ. ಯಾರು ಹಾಪ್ಸ್ಕಾಚ್ ಆಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ ಮತ್ತು ಹೋಗುತ್ತಾರೆಆಟದ ಕೊನೆಯವರೆಗೂ ಅವರ ಚಲನೆಯನ್ನು ವಿವರಿಸುತ್ತದೆ.

13. ದ ಡಾಲ್ , ಓಲಾವೋ ಬಿಲಾಕ್

ಚೆಂಡು ಮತ್ತು ಷಟಲ್ ಕಾಕ್ ಅನ್ನು ಬಿಡುವುದು,

ಅವರು ಇದೀಗ ಆಡುತ್ತಿದ್ದರು,

ಗೊಂಬೆಯ ಕಾರಣ,

ಇಬ್ಬರು ಹುಡುಗಿಯರು ಜಗಳವಾಡುತ್ತಿದ್ದರು.

ಮೊದಲನೆಯವರು ಹೇಳಿದರು: "ಇದು ನನ್ನದು!"

- "ಇದು ನನ್ನದು!" ಮತ್ತೊಬ್ಬರು ಕಿರುಚಿದರು;

ಮತ್ತು ಯಾರೊಬ್ಬರೂ ತನ್ನನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿಕೊಳ್ಳಲಿಲ್ಲ,

ಗೊಂಬೆಯನ್ನು ಸಹ ಬಿಡಲಿಲ್ಲ.

ಯಾರು ಹೆಚ್ಚು ಬಳಲುತ್ತಿದ್ದರು (ಕಳಪೆ!)

ಅದು ಗೊಂಬೆಯಾಗಿತ್ತು. ಅವಳು ಆಗಲೇ

ಅವಳ ಎಲ್ಲಾ ಬಟ್ಟೆಗಳನ್ನು ಹರಿದು ಹಾಕಿದ್ದಳು,

ಮತ್ತು ಅವಳ ಪುಟ್ಟ ಮುಖವು ಸುಕ್ಕುಗಟ್ಟಿತ್ತು.

ಅವರು ಅವಳನ್ನು ತುಂಬಾ ಬಲವಾಗಿ ಎಳೆದರು,

ಬಡವರು ವಿಷಯವು ಅರ್ಧದಷ್ಟು ಹರಿದುಹೋಯಿತು,

ಹಳದಿ ಟವ್ ಅನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಂಡಿತು

ಅದು ಅದರ ತುಂಬುವಿಕೆಯನ್ನು ರೂಪಿಸಿತು.

ಮತ್ತು, ತುಂಬಾ ಆಯಾಸದ ನಂತರ,

ಚೆಂಡಿಗೆ ಹಿಂತಿರುಗಿ ಮತ್ತು ಶಟಲ್ ಕಾಕ್,

ಎರಡೂ, ಕಾದಾಟದ ಕಾರಣ,

ಗೊಂಬೆಯನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಂಡರು...

ಒಲಾವೊ ಬಿಲಾಕ್ (1865 - 1918) ಒಬ್ಬ ಪ್ರಸಿದ್ಧ ಬ್ರೆಜಿಲಿಯನ್ ಪರ್ನಾಸಿಯನ್ ಕವಿ, ಅವರು ಬರೆದಿದ್ದಾರೆ ಸಂಯೋಜನೆಗಳು ಮಕ್ಕಳಿಗೆ ಉದ್ದೇಶಿಸಲಾಗಿದೆ. A Boneca ನಲ್ಲಿ, ವಿಷಯವು ಇಬ್ಬರು ಹುಡುಗಿಯರ ಕಥೆಯನ್ನು ಹೇಳುತ್ತದೆ, ಅವರು ಒಂದೇ ಗೊಂಬೆಯೊಂದಿಗೆ ಆಟವಾಡಲು ಬಯಸಿದ್ದರು ಎಂಬ ಕಾರಣದಿಂದ ಅವರು ಜಗಳವಾಡಿದರು.

ಆಟವನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳುವ ಮತ್ತು ಮುಂದುವರಿಸುವ ಬದಲು, ಪ್ರತಿಯೊಬ್ಬರೂ ಬಯಸಿದ್ದರು ನಿಮಗಾಗಿ ಗೊಂಬೆ. ತುಂಬಾ ಬಲವಾಗಿ ಎಳೆದುಕೊಂಡು, ಅವರು ಕಳಪೆ ಗೊಂಬೆಯನ್ನು ನಾಶಪಡಿಸಿದರು ಮತ್ತು ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ ಯಾರೂ ಅವಳೊಂದಿಗೆ ಆಡಲಿಲ್ಲ. ನಾವು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು ಕಲಿಯುವುದು ಅತ್ಯಗತ್ಯ ಮತ್ತು ದುರಾಶೆಯು ಕೆಟ್ಟ ಫಲಿತಾಂಶಗಳಿಗೆ ಮಾತ್ರ ಕಾರಣವಾಗುತ್ತದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ಕವಿತೆಯು ಮಕ್ಕಳಿಗೆ ನೆನಪಿಸುತ್ತದೆ.

ಕವನದಿಂದ ರಚಿಸಲಾದ ಓದುವಿಕೆ ಮತ್ತು ಅನಿಮೇಷನ್ ಅನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ:

ಮುಕುನಿನ್ಹಾ - ಗೊಂಬೆ (ಒಲಾವೊ ಬಿಲಾಕ್) -ಮಕ್ಕಳ ಕವನ

14. ದ ಪೆಂಗ್ವಿನ್ , ವಿನಿಶಿಯಸ್ ಡಿ ಮೊರೇಸ್ ಅವರಿಂದ

ಶುಭೋದಯ, ಪೆಂಗ್ವಿನ್

ನೀವು ಎಲ್ಲಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತಿದ್ದೀರಿ

ಆತುರದಲ್ಲಿ?

ಇಲ್ಲ ನಾನು ಅರ್ಥಹೀನನಾಗಿದ್ದೇನೆ

ಭಯಪಡಬೇಡ

ನನಗೆ ಭಯಪಡುತ್ತೇನೆ.

ನಾನು

ನಿಮ್ಮ ಟೋಪಿಯನ್ನು ತಟ್ಟಲು

ಬಯಸುತ್ತೇನೆ

ಹಲಸಿನ ಹಣ್ಣು

ಅಥವಾ ತುಂಬಾ ಲಘುವಾಗಿ

ಬಾಲವನ್ನು ಎಳೆಯಿರಿ

ನಿಮ್ಮ ಜಾಕೆಟ್‌ನಿಂದ.

ಉತ್ತಮ ಹಾಸ್ಯದಿಂದ ತುಂಬಿರುವ ಈ ಕವಿತೆಯಲ್ಲಿ ವಿನಿಷಿಯಸ್ ಅವರು ಪೆಂಗ್ವಿನ್‌ಗಳ ನೋಟ. ಅವರು ಕಪ್ಪು ಮತ್ತು ಬಿಳುಪಿನವರಾಗಿರುವುದರಿಂದ, ಅವರು ಔಪಚಾರಿಕವಾಗಿ ಧರಿಸಿರುವಂತೆ ತೋರುತ್ತಾರೆ , ಟೈಲ್ ಕೋಟ್ ಅನ್ನು ಧರಿಸುತ್ತಾರೆ.

ಹೀಗೆ, ಸಾಹಿತ್ಯದ ವಿಷಯವು ದೂರದಲ್ಲಿರುವ ಪ್ರಾಣಿಯನ್ನು ನೋಡುವ ಮತ್ತು ಬಯಸುವ ಹುಡುಗನಂತೆ ತೋರುತ್ತದೆ. ಅದನ್ನು ಸಮೀಪಿಸಿ ಮತ್ತು ಅವನನ್ನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ, ಅವನನ್ನು ಹೆದರಿಸದಿರಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿದ್ದಾನೆ.

ಟೊಕ್ವಿನ್ಹೊ ಸಂಗೀತಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸಲಾದ ಕವಿತೆಯ ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳಬೇಡಿ:

ಟೊಕ್ವಿನೊ - ಓ ಪೆಂಗ್ವಿಮ್

15. ದುಃಖವನ್ನು ತೊಡೆದುಹಾಕಲು ಪಾಕವಿಧಾನ , ರೊಸೆನಾ ಮುರ್ರೆ ಅವರಿಂದ

ಮುಖ ಮಾಡಿ

ಮತ್ತು ದುಃಖವನ್ನು

ಇನ್ನೊಂದೆಡೆಗೆ ಕಳುಹಿಸಿ

ಸಮುದ್ರದ ಅಥವಾ ಚಂದ್ರನ

ಬೀದಿಯ ಮಧ್ಯಕ್ಕೆ ಹೋಗಿ

ಮತ್ತು ಹ್ಯಾಂಡ್‌ಸ್ಟ್ಯಾಂಡ್ ನೆಟ್ಟು

ಏನಾದರೂ ಸಿಲ್ಲಿ ಮಾಡಿ

ನಂತರ ನಿಮ್ಮ ಕೈಗಳನ್ನು ಚಾಚಿ

ಮೊದಲ ನಕ್ಷತ್ರವನ್ನು ಎತ್ತಿಕೊಂಡು

ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಆತ್ಮೀಯ ಸ್ನೇಹಿತನನ್ನು

ಉದ್ದವಾದ ಮತ್ತು ಬಿಗಿಯಾದ ಅಪ್ಪುಗೆಗಾಗಿ ನೋಡಿ.

ರೊಸೆನಾ ಮುರ್ರೆ (1950) ಒಬ್ಬ ಬರಹಗಾರ ರಿಯೊ ಡಿ ಜನೈರೊ, ಮಕ್ಕಳನ್ನು ಗುರಿಯಾಗಿಟ್ಟುಕೊಂಡು ಕವಿತೆ ಮತ್ತು ಪುಸ್ತಕಗಳ ಕೃತಿಗಳ ಲೇಖಕ. ಬರಹಗಾರ ತನ್ನ ಮೊದಲ ಪುಸ್ತಕ, ಫರ್ಡೋ ಡಿ ಕ್ಯಾರಿನ್ಹೋ ಅನ್ನು 1980 ರಲ್ಲಿ ಪ್ರಕಟಿಸಿದರು.

ದುಃಖವನ್ನು ಹೆದರಿಸುವ ಪಾಕವಿಧಾನದಲ್ಲಿ , ಕವಿಯು ಬಹಳ ವಿಶೇಷವಾದ ಸಂದೇಶವನ್ನು ತಿಳಿಸುತ್ತಾನೆ ಒಳಗೆಹುರಿದುಂಬಿಸಿ . ನಾವು ದುಃಖಿತರಾದಾಗ, ನಾವು ಮಾಡಬಹುದಾದ ಉತ್ತಮ ಕೆಲಸವೆಂದರೆ ಈ ಸಂಕಟದ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಅಡ್ಡಿಪಡಿಸುವುದು ಮತ್ತು ನಮ್ಮನ್ನು ನಗಿಸುವಂತಹದನ್ನು ಹುಡುಕುವುದು (ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ಬಾಳೆ ಮರವನ್ನು ನೆಡುವುದು).

ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳಲಾಗದ ಯಾವುದೋ ಸ್ನೇಹ: ದುಃಖವನ್ನು ದೂರ ಮಾಡಲು ಸ್ನೇಹಿತರ ಸರಳ ಉಪಸ್ಥಿತಿಯು ಸಾಕಾಗುತ್ತದೆ.

ಇದನ್ನೂ ನೋಡಿ

    ಮಕ್ಕಳಿಗೆ ಸಮರ್ಪಿತವಾದವು ನಿಜವಾದ ಕ್ಲಾಸಿಕ್‌ಗಳಾಗಿ ಮಾರ್ಪಟ್ಟಿವೆ ಮತ್ತು ಎಲ್ಲಾ ವಯೋಮಾನದ ಓದುಗರಲ್ಲಿ ಬಹಳ ಜನಪ್ರಿಯವಾಗಿದೆ.

    ಪರಿಶೀಲನೆಯಲ್ಲಿರುವ ಕವಿತೆ, Ou Isto ou Aquilo (1964) ಎಂಬ ಸಮಾನಾರ್ಥಕ ಕೃತಿಯಲ್ಲಿ ಪ್ರಕಟವಾಗಿದೆ, ಬಹುಶಃ ಅತ್ಯಂತ ಪ್ರಸಿದ್ಧವಾಗಿದೆ. ಸಂಯೋಜನೆಯು ಜೀವನವು ಹೇಗೆ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತದೆ ಎಂಬುದರ ಕುರಿತು ಮೂಲಭೂತ ಬೋಧನೆಯನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿದೆ: ನಾವು ನಿರಂತರವಾಗಿ ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ಮಾಡಬೇಕಾಗಿದೆ.

    ಆದಾಗ್ಯೂ, ನಾವು ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಒಂದೇ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಹೊಂದಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಎಂದು ಇದು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ. ನಾವು ಒಂದು ವಿಷಯವನ್ನು ಆರಿಸಿಕೊಂಡಾಗ, ನಾವು ಇನ್ನೊಂದನ್ನು ಬಿಟ್ಟುಬಿಡುತ್ತೇವೆ. ಕವಿಯು ಈ ಶಾಶ್ವತವಾದ ಅಪೂರ್ಣತೆಯ ಭಾವನೆಯನ್ನು ಸರಳ ಉದಾಹರಣೆಗಳ ಮೂಲಕ, ದೈನಂದಿನ ಅಂಶಗಳೊಂದಿಗೆ ಭಾಷಾಂತರಿಸಲು ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಾನೆ.

    POEM: ಅಥವಾ ಇದು, ಅಥವಾ Cecília Meireles

    Cecília Meireles ಅವರ ಕಾವ್ಯದ ಬಗ್ಗೆ ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ.

    2. ಜನರು ವಿಭಿನ್ನರು , ರುತ್ ರೋಚಾ ಅವರಿಂದ

    ಅವರಿಬ್ಬರು ಸುಂದರ ಮಕ್ಕಳು

    ಆದರೆ ಅವರು ತುಂಬಾ ಭಿನ್ನರು!

    ಒಬ್ಬ ಎಲ್ಲರೂ ಹಲ್ಲುರಹಿತ,

    ಇನ್ನೊಂದು ಹಲ್ಲುಗಳಿಂದ ತುಂಬಿದೆ…

    ಒಂದು ಕಳಂಕಿತವಾಗಿದೆ,

    ಇನ್ನೊಂದು ಬಾಚಣಿಗೆಯಿಂದ ತುಂಬಿದೆ!

    ಒಬ್ಬರು ಕನ್ನಡಕವನ್ನು ಧರಿಸಿದ್ದಾರೆ,

    ಮತ್ತು ಇನ್ನೊಬ್ಬರು ಮಸೂರಗಳನ್ನು ಮಾತ್ರ ಧರಿಸುತ್ತಾರೆ.

    ಸಹ ನೋಡಿ: ಮ್ಯಾನುಯೆಲ್ ಬಂಡೇರಾ ಅವರ 10 ಸ್ಮರಣೀಯ ಕವಿತೆಗಳು (ವ್ಯಾಖ್ಯಾನದೊಂದಿಗೆ)

    ಒಬ್ಬರು ಐಸ್ ಕ್ರೀಮ್ ಅನ್ನು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತಾರೆ,

    ಮತ್ತೊಬ್ಬರು ಬಿಸಿಯಾಗಿ ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತಾರೆ.

    ಒಬ್ಬ ಉದ್ದ ಕೂದಲು,

    ಮತ್ತೊಬ್ಬರು ಅವುಗಳನ್ನು ಕತ್ತರಿಸುತ್ತಾರೆ ಮುಚ್ಚಿ .

    ಅವರು ಒಂದೇ ರೀತಿ ಇರಬೇಕೆಂದು ಬಯಸುವುದಿಲ್ಲ,

    ಅಲ್ಲದೆ, ಪ್ರಯತ್ನಿಸಬೇಡಿ!

    ಅವರು ಇಬ್ಬರು ಸುಂದರ ಮಕ್ಕಳು,

    ಆದರೆ ಅವು ತುಂಬಾ ವಿಭಿನ್ನವಾಗಿವೆ!

    ರುತ್ ರೋಚಾ (1931) ರಾಷ್ಟ್ರೀಯ ದೃಶ್ಯದಲ್ಲಿ ಮಕ್ಕಳ ಪುಸ್ತಕಗಳ ಶ್ರೇಷ್ಠ ಬರಹಗಾರರಲ್ಲಿ ಒಬ್ಬರು. ಅವರ ಅತ್ಯಂತ ಜನಪ್ರಿಯ ಸಂಯೋಜನೆ, ಇಲ್ಲದೆಅನುಮಾನ, ಮಕ್ಕಳ ಹಕ್ಕು , ಅಲ್ಲಿ ಲೇಖಕರು ಆರೋಗ್ಯಕರ ಮತ್ತು ಸಂತೋಷದ ಬಾಲ್ಯದ ಪರಿಸ್ಥಿತಿಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡುತ್ತಾರೆ.

    ಆದಾಗ್ಯೂ, ಈ ಲೇಖನದಲ್ಲಿ, ನಾವು ಜನರು ವಿಭಿನ್ನರು ಎಂಬ ಕವಿತೆಯನ್ನು ವಿಶ್ಲೇಷಿಸಲು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿದ್ದೇವೆ , ಅದರ ಬಲವಾದ ಸಾಮಾಜಿಕ ಸಂದೇಶಕ್ಕಾಗಿ . ಇಲ್ಲಿ, ಲೇಖಕರು ಓದುಗರಿಗೆ ವ್ಯತ್ಯಾಸವನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲು ಮತ್ತು ಸ್ವೀಕರಿಸಲು ಕಲಿಸುತ್ತಾರೆ.

    ಕವಿತೆಯಲ್ಲಿ, ಇಬ್ಬರು ಮಕ್ಕಳ ಹೋಲಿಕೆ ಮತ್ತು ಅವರ ಚಿತ್ರಣ ಮತ್ತು ಅವರ ಅಭಿರುಚಿ ಎರಡರಲ್ಲೂ ಅವರು ವ್ಯತಿರಿಕ್ತರಾಗಿದ್ದಾರೆ ಎಂಬ ತೀರ್ಮಾನವಿದೆ. ಕಾವ್ಯದ ವಿಷಯವು ಒಬ್ಬರು ಇನ್ನೊಬ್ಬರಿಗಿಂತ ಶ್ರೇಷ್ಠರಲ್ಲ ಎಂದು ಸ್ಪಷ್ಟಪಡಿಸುತ್ತದೆ: ಸರಿಯಾದ ಮಾರ್ಗವಿಲ್ಲ.

    ಸೌಂದರ್ಯ ಮತ್ತು ನಡವಳಿಕೆಯ ಸೀಮಿತ ಮಾನದಂಡಗಳಿಂದ ಇನ್ನೂ ನಿಯಂತ್ರಿಸಲ್ಪಡುವ ಜಗತ್ತಿನಲ್ಲಿ, ರುತ್ ರೋಚಾ ಮಕ್ಕಳನ್ನು ನೆನಪಿಸುತ್ತಾರೆ (ಮತ್ತು ವಯಸ್ಕರು ) ಮಾನವನು ಬಹು ಮತ್ತು ಎಲ್ಲಾ ಜನರು ಒಂದೇ ಗೌರವಕ್ಕೆ ಅರ್ಹರು.

    3. ದಿ ಪಾಟೊ , ವಿನಿಷಿಯಸ್ ಡಿ ಮೊರೇಸ್ ಅವರಿಂದ

    ಇಲ್ಲಿ ಬಾತುಕೋಳಿ ಬಂದಿದೆ

    ಪಾವ್ ಇಲ್ಲಿ, ಪಾವ್ ಅಲ್ಲಿ

    ಇಲ್ಲಿ ಬಾತುಕೋಳಿ

    ಅಲ್ಲಿ ಏನಿದೆ ಎಂದು ನೋಡಲು.

    ಸಿಲ್ಲಿ ಬಾತುಕೋಳಿ

    ಮಗ್‌ಗೆ ಬಣ್ಣ ಹಚ್ಚಿತು

    ಕೋಳಿಯನ್ನು ಬಡಿಯಿತು

    ಬಾತುಕೋಳಿಯನ್ನು ಹೊಡೆದು

    ಜಿಗಿದ ಪರ್ಚ್

    ಕುದುರೆಯ ಬುಡದಲ್ಲಿ

    ಅವನನ್ನು ಒದೆಯಲಾಯಿತು

    ಒಂದು ಹುಂಜವನ್ನು ಸಾಕಿದರು

    ಒಂದು ತುಂಡನ್ನು

    ಗೆನಿಪಾಪ್

    ಅವನು ಉಸಿರುಗಟ್ಟಿಕೊಂಡನು

    ಅವರಿಗೆ ನೋಯುತ್ತಿರುವ ಗಂಟಲು

    ಬಾವಿಯಲ್ಲಿ ಬಿದ್ದು

    ಬಟ್ಟಲನ್ನು ಒಡೆದು

    ಅನೇಕರು ಮಾಡಿದ ಹುಡುಗ

    ಯಾರು ಮಡಕೆಗೆ ಹೋದರು.

    ವಯಸ್ಕರಿಂದ ಪ್ರೀತಿಪಾತ್ರರಾದ ವಿನಿಶಿಯಸ್ ಡಿ ಮೊರೇಸ್ (1913 - 1980) ಸಹ ಕವಿ ಮತ್ತು ಸಂಗೀತಗಾರರಾಗಿದ್ದರು, ಅವರು ಮಕ್ಕಳೊಂದಿಗೆ ಬಹಳ ಜನಪ್ರಿಯರಾಗಿದ್ದರು. Pato "poetinha" ನ ಮಕ್ಕಳ ಸಂಯೋಜನೆಗಳ ಭಾಗವಾಗಿದೆಕೃತಿಯಲ್ಲಿ ಪ್ರಕಟಿಸಲಾಗಿದೆ A Arca de Noé (1970).

    ಮುಖ್ಯವಾಗಿ ಪ್ರಾಣಿಗಳ ಮೇಲೆ ಕೇಂದ್ರೀಕರಿಸಿದ ಕವಿತೆಗಳನ್ನು ಕಲಾವಿದರ ಮಕ್ಕಳಾದ ಸುಜಾನಾ ಮತ್ತು ಪೆಡ್ರೊಗಾಗಿ ಬರೆಯಲಾಗಿದೆ. ವರ್ಷಗಳ ನಂತರ, ಟೊಕ್ವಿನ್ಹೋ ಅವರ ಸಹಭಾಗಿತ್ವದಲ್ಲಿ, ವಿನಿಶಿಯಸ್ ಈ ಪದ್ಯಗಳ ಸಂಗೀತ ರೂಪಾಂತರಗಳನ್ನು ಬಿಡುಗಡೆ ಮಾಡಿದರು.

    ಓ ಪಾಟೊ ಮಕ್ಕಳೊಂದಿಗೆ ಓದಲು ಒಂದು ಮೋಜಿನ ಕವಿತೆಯಾಗಿದೆ, ಏಕೆಂದರೆ ಅದರ ಲಯ ಮತ್ತು ಅದರ ಉಪನಾಮಗಳು ( ವ್ಯಂಜನ ಪುನರಾವರ್ತನೆಗಳು) . ಪದ್ಯಗಳು ಬಹಳಷ್ಟು ಕಿಡಿಗೇಡಿತನಕ್ಕೆ ಒಳಗಾದ ಬಾತುಕೋಳಿಯ ಕಥೆಯನ್ನು ಹೇಳುತ್ತವೆ.

    ನಾವು ಕ್ರಮೇಣ ಅವನ ಕೆಟ್ಟ ನಡವಳಿಕೆಯ ಪರಿಣಾಮಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸುತ್ತಿದ್ದೇವೆ. ಅವನ ಕೆಟ್ಟ ಕಾರ್ಯಗಳಿಂದಾಗಿ, ಬಡ ಬಾತುಕೋಳಿ ಸಾಯುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಮಡಕೆಯಲ್ಲಿ ಕೊನೆಗೊಳ್ಳುತ್ತದೆ.

    ಪಾಟೊ

    ವಿನಿಶಿಯಸ್ ಡಿ ಮೊರೇಸ್ ಅವರ ಕಾವ್ಯದ ಬಗ್ಗೆ ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ.

    4. ದಿ ಕೋಗಿಲೆ , ಮರೀನಾ ಕೋಲಸಂತಿ

    ಹುಚ್ಚುತನಕ್ಕಿಂತ ಬುದ್ಧಿವಂತೆ

    ಇದು ಕೋಗಿಲೆಯ ಭಾವಚಿತ್ರ.

    ಕೊಲ್ಲಲಾಗದ ಒಂದು ಚಿತ್ರ ಇಲ್ಲಿದೆ

    ಗೂಡಿನ ಮೊಟ್ಟೆಯನ್ನು ಮಾಡಲು

    ಮತ್ತು ಅವನು ತನ್ನ ರೆಕ್ಕೆಗಳನ್ನು ಬೀಸುವ ಬಗ್ಗೆ ಯೋಚಿಸುವುದಿಲ್ಲ

    ಮನೆ ಕಟ್ಟಲು.

    ಅವನಿಗೆ, ಒಳ್ಳೆಯ ವ್ಯಾಪಾರ

    ಇದು ಬೇರೊಬ್ಬರ ಮನೆಯಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಿದೆ,

    ಮತ್ತು ನೀವು ದುರುಪಯೋಗವನ್ನು ಸಹ ಮುಟ್ಟುವುದಿಲ್ಲ.

    ಅವರ ಮೊಟ್ಟೆಗಳು, ತ್ವರಿತವಾಗಿ,

    ಅವುಗಳನ್ನು ನೆರೆಹೊರೆಯವರಲ್ಲಿ ಇಡುತ್ತವೆ ಗೂಡು

    ನಂತರ ಸ್ವಲ್ಪ ಆಲಸ್ಯವನ್ನು ಅನುಭವಿಸಲು ಹೋಗುತ್ತಿದೆ

    ಆದರೆ ನೆರೆಹೊರೆಯ ಸಂಸಾರ

    ಮರೀನಾ ಕೊಲಸಾಂಟಿ (1937) ಒಬ್ಬ ಇಟಾಲಿಯನ್-ಬ್ರೆಜಿಲಿಯನ್ ಬರಹಗಾರ ಮತ್ತು ಪತ್ರಕರ್ತೆ, ಮಕ್ಕಳ ಹಲವಾರು ಜನಪ್ರಿಯ ಕೃತಿಗಳ ಲೇಖಕಿ ಮತ್ತು ಯುವ ಸಾಹಿತ್ಯ.

    ದಿ ಕೋಗಿಲೆ ಕಾಡಾ ಬಿಚೋ ಸೆಯು ಕ್ಯಾಪ್ರಿಸಿಯೊ (1992) ಕೃತಿಯ ಭಾಗವಾಗಿದೆ, ಇದರಲ್ಲಿ ಕೊಲಸಂತಿ ಕವನದ ಮೇಲಿನ ಪ್ರೀತಿಯನ್ನು ಒಂದು ಪ್ರೀತಿಗಾಗಿಪ್ರಾಣಿಗಳು . ಹೀಗಾಗಿ, ಅದರ ಪದ್ಯಗಳು ಪ್ರತಿ ಪ್ರಾಣಿಗಳ ಏಕವಚನಗಳನ್ನು ಗಮನಿಸುತ್ತವೆ ಮತ್ತು ವಿವರಿಸುತ್ತವೆ, ಯುವ ಓದುಗರಿಗೆ ಶಿಕ್ಷಣ ನೀಡುತ್ತವೆ.

    ವಿಶ್ಲೇಷಣೆಯಲ್ಲಿರುವ ಕವಿತೆಯು ಕೋಗಿಲೆಯ ನಡವಳಿಕೆಯನ್ನು ಕೇಂದ್ರೀಕರಿಸುತ್ತದೆ, ಇದು ಇತರ ಪಕ್ಷಿಗಳ ನಡವಳಿಕೆಗಿಂತ ಭಿನ್ನವಾಗಿದೆ. ಕೋಗಿಲೆ ತನ್ನದೇ ಗೂಡು ಕಟ್ಟುವ ಬದಲು ಬೇರೆಯವರ ಗೂಡುಗಳಲ್ಲಿ ಮೊಟ್ಟೆ ಇಡುವುದರಲ್ಲಿ ಹೆಸರುವಾಸಿಯಾಗಿದೆ.

    ಹೀಗೆ, ಕೋಗಿಲೆ ಮೊಟ್ಟೆಗಳು ಇತರ ಜಾತಿಯ ಪಕ್ಷಿಗಳಿಂದ ಮರಿಯಾಗಿ ಕೊನೆಗೊಳ್ಳುತ್ತದೆ. ಈ ಸತ್ಯವು ಪ್ರಾಣಿಯನ್ನು ನಮ್ಮ ಸಂಸ್ಕೃತಿಯಲ್ಲಿ ಬುದ್ಧಿವಂತಿಕೆ ಮತ್ತು ಸ್ವಾತಂತ್ರ್ಯದ ಸಮಾನಾರ್ಥಕವಾಗಿ ಕಾಣುವಂತೆ ಮಾಡುತ್ತದೆ.

    5. ತಾಯಿ , Sérgio Capparelli

    ರೋಲರ್ ಸ್ಕೇಟ್‌ಗಳಲ್ಲಿ, ಬೈಸಿಕಲ್‌ನಲ್ಲಿ

    ಕಾರ್, ಮೋಟಾರ್‌ಸೈಕಲ್, ವಿಮಾನ

    ಚಿಟ್ಟೆ ರೆಕ್ಕೆಗಳ ಮೇಲೆ

    ಮತ್ತು ಗಿಡುಗದ ದೃಷ್ಟಿಯಲ್ಲಿ

    ದೋಣಿ ಮೂಲಕ, ವೆಲೋಸಿಪೆಡ್ಸ್ ಮೂಲಕ

    ಕುದುರೆ ಮೇಲೆ ಗುಡುಗು

    ಕಾಮನಬಿಲ್ಲಿನ ಬಣ್ಣಗಳಲ್ಲಿ

    ಘರ್ಜನೆಯಲ್ಲಿ ಸಿಂಹದ

    ಡಾಲ್ಫಿನ್‌ನ ಕೃಪೆಯಲ್ಲಿ

    ಮತ್ತು ಧಾನ್ಯದ ಮೊಳಕೆಯಲ್ಲಿ

    ನಾನು ನಿನ್ನ ಹೆಸರನ್ನು ತರುತ್ತೇನೆ, ತಾಯಿ,

    ಅಂಗೈಯಲ್ಲಿ ನನ್ನ ಕೈಯಿಂದ.

    ಸೆರ್ಗಿಯೋ ಕ್ಯಾಪರೆಲ್ಲಿ (1947) ಬ್ರೆಜಿಲಿಯನ್ ಪತ್ರಕರ್ತ, ಶಿಕ್ಷಕ ಮತ್ತು ಮಕ್ಕಳ ಸಾಹಿತ್ಯದ ಬರಹಗಾರ, ಅವರು 1982 ಮತ್ತು 1983 ರಲ್ಲಿ ಜಬೂತಿ ಪ್ರಶಸ್ತಿಯನ್ನು ಗೆದ್ದಿದ್ದಾರೆ.

    ಕವಿ ತಾಯಿಯ ಬಗ್ಗೆ ಹಲವಾರು ಸಂಯೋಜನೆಗಳನ್ನು ಬರೆದಿದ್ದಾರೆ ಫಿಗರ್ ಮತ್ತು ಮಕ್ಕಳೊಂದಿಗೆ ಟೈಮ್‌ಲೆಸ್ ಸಂಪರ್ಕ . Mãe ನಲ್ಲಿ, ನಾವು ವಿಷಯದಿಂದ ಅವರ ತಾಯಿಗೆ ಪ್ರೀತಿಯ ಘೋಷಣೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದೇವೆ.

    ಅವರು ನೋಡುವ ಎಲ್ಲಾ ವಿಷಯಗಳನ್ನು ಎಣಿಸುತ್ತಾ, ಅವರು ತಾಯಿಯ ನೆನಪುಗಳು ಮತ್ತು ಬೋಧನೆಗಳು ವಾಸ್ತವದ ಪ್ರತಿಯೊಂದು ಅಂಶದಲ್ಲೂ ಇರುತ್ತವೆ ಎಂದು ವಿವರಿಸುತ್ತಾರೆ. , ದೈನಂದಿನ ಗೆಸ್ಚರ್.

    ಈ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ, ಪದಗಳುಕ್ಯಾಪರೆಲ್ಲಿ ಸಿಹಿತಿಂಡಿಗಳು ಜೀವನಕ್ಕಿಂತ ದೊಡ್ಡದಾದ ಭಾವನೆಯನ್ನು ಮತ್ತು ತಾಯಂದಿರು ಮತ್ತು ಮಕ್ಕಳ ನಡುವಿನ ಮುರಿಯಲಾಗದ ಬಂಧವನ್ನು ಅನುವಾದಿಸುತ್ತದೆ .

    6. Pontinho de vista , by Pedro Bandeira

    ನಾನು ಚಿಕ್ಕವನು, ಅವರು ನನಗೆ ಹೇಳುತ್ತಾರೆ,

    ಮತ್ತು ನನಗೆ ತುಂಬಾ ಕೋಪ ಬರುತ್ತದೆ.

    ನಾನು ನೋಡಬೇಕು ಎಲ್ಲರ ಬಳಿ

    ಅವನ ಗಲ್ಲವನ್ನು ಮೇಲಕ್ಕೆತ್ತಿ.

    ಆದರೆ ಒಂದು ಇರುವೆ ಮಾತನಾಡಿ

    ಮತ್ತು ನೆಲದಿಂದ ನನ್ನನ್ನು ಕಂಡರೆ

    ಅದು ಖಚಿತವಾಗಿ ಹೇಳುತ್ತದೆ:

    - ಓಹ್, ಎಂತಹ ದೊಡ್ಡ ವ್ಯಕ್ತಿ!

    ಪೆಡ್ರೊ ಬಂಡೇರಾ (1942) 1986 ರಲ್ಲಿ ಜಬೂತಿ ಪ್ರಶಸ್ತಿಯನ್ನು ಗೆದ್ದ ಮಕ್ಕಳ ಕೃತಿಗಳ ಬ್ರೆಜಿಲಿಯನ್ ಬರಹಗಾರ. ಇದು ಪುಸ್ತಕದ ಕವನಗಳಲ್ಲಿ ಒಂದಾಗಿದೆ. ಸದ್ಯಕ್ಕೆ ನಾನು , 2002 ರಲ್ಲಿ ಬಿಡುಗಡೆಯಾಯಿತು. ವಿಷಯವು ಜೀವನದ ಬಗ್ಗೆ ತನ್ನ "ನೋಟ" ವನ್ನು ಪ್ರಸಾರ ಮಾಡುವ ಮಗು ಎಂದು ತೋರುತ್ತದೆ.

    ಅವನು ತಾನು ಚಿಕ್ಕವನಾಗಿ ಕಾಣುತ್ತಿದ್ದೇನೆ ಎಂದು ಹೇಳಿಕೊಂಡಿದ್ದಾನೆ. ಇತರರಿಂದ ಮತ್ತು ಇತರರೊಂದಿಗೆ ಮಾತನಾಡಲು ತನ್ನ ತಲೆಯನ್ನು ಎತ್ತುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ. ಆದಾಗ್ಯೂ, ಪರಿಕಲ್ಪನೆಗಳು ಸಂಪೂರ್ಣವಲ್ಲ ಮತ್ತು ನಾವು ವಿಷಯಗಳನ್ನು ನೋಡುವ ರೀತಿಯ ಮೇಲೆ ಅವಲಂಬಿತವಾಗಿದೆ ಎಂದು ಅವರು ತಿಳಿದಿದ್ದಾರೆ.

    ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ಇರುವೆಯ ದೃಷ್ಟಿಕೋನದಿಂದ, ಭಾವಗೀತಾತ್ಮಕ ಸ್ವಯಂ ದೊಡ್ಡದು, ನಿಜವಾದ ದೈತ್ಯ. ಈ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ, ಮತ್ತು ಮಕ್ಕಳಿಗೆ ಪ್ರವೇಶಿಸಬಹುದಾದ ಉದಾಹರಣೆಯ ಮೂಲಕ, ಪೆಡ್ರೊ ಬಂಡೇರಾ ವ್ಯಕ್ತಿನಿಷ್ಠತೆಯಲ್ಲಿ ಪ್ರಮುಖವಾದ ಪಾಠವನ್ನು ನೀಡುತ್ತದೆ .

    7. ಗಿನಿಯಿಲಿ , ಮ್ಯಾನುಯೆಲ್ ಬಂಡೇರಾ ಅವರಿಂದ

    ನಾನು ಆರು ವರ್ಷದವನಿದ್ದಾಗ

    ನನಗೆ ಒಂದು ಗಿನಿಯಿಲಿ ಸಿಕ್ಕಿತು.

    ನನಗೆ ಯಾವ ಹೃದಯದ ನೋವು ಕೊಟ್ಟಿತು

    ಏಕೆಂದರೆ ಚಿಕ್ಕ ಪ್ರಾಣಿಯು ಒಲೆಯ ಕೆಳಗೆ ಇರಬೇಕೆಂದು ಬಯಸಿತು!

    ನಾನು ಅವನನ್ನು ಕೋಣೆಗೆ ಕರೆದುಕೊಂಡು ಹೋದೆ

    ಹೆಚ್ಚುಮುದ್ದಾದ ಆದರೆ ಶುದ್ಧ

    ಅವನಿಗೆ ಇಷ್ಟವಾಗಲಿಲ್ಲ:

    ಅವನು ಒಲೆಯ ಕೆಳಗೆ ಇರಲು ಬಯಸಿದನು.

    ಅವನು ನನ್ನ ಯಾವುದೇ ಮೃದುತ್ವದ ಬಗ್ಗೆ ಕಾಳಜಿ ವಹಿಸಲಿಲ್ಲ...

    — ಓ ನನ್ನ ಗಿನಿಯಿಲಿ ನನ್ನ ಮೊದಲ ಗೆಳತಿ.

    ಮ್ಯಾನುಯೆಲ್ ಬಂಡೇರಾ (1886 — 1968) ಬ್ರೆಜಿಲಿಯನ್ ಆಧುನಿಕತಾವಾದದ ಪ್ರಮುಖ ಧ್ವನಿಗಳಲ್ಲಿ ಒಬ್ಬರು. ಸರಳ ಮತ್ತು ನೇರ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ ಅವರ ಕವನವು ಹಲವಾರು ತಲೆಮಾರುಗಳ ಓದುಗರನ್ನು ಆಕರ್ಷಿಸುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಸೆರೆಹಿಡಿಯುತ್ತಲೇ ಇದೆ.

    ಗಿನಿಯಿಲಿ ಮಕ್ಕಳಿಗೆ ಸೂಕ್ತವಾದ ಅವರ ಸಂಯೋಜನೆಗಳಲ್ಲಿ ಒಂದಾಗಿದೆ. ಬಾಲ್ಯದ ಸಮಯವನ್ನು ನೆನಪಿಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಾ, ಕಾವ್ಯದ ವಿಷಯವು ಅವನ ಹಿಂದಿನ ಗಿನಿಯಿಲಿ ಮತ್ತು ಕಷ್ಟಕರವಾದ ಸಂಬಂಧವನ್ನು ಪ್ರತಿಬಿಂಬಿಸುತ್ತದೆ ಅವರು ಪ್ರಾಣಿಗಳೊಂದಿಗೆ ಹೊಂದಿದ್ದರು.

    ಸಾಕುಗಳಿಗೆ ಎಲ್ಲಾ ಪ್ರೀತಿ ಮತ್ತು ಸೌಕರ್ಯವನ್ನು ನೀಡಿದ ಹೊರತಾಗಿಯೂ, ಅವರು "ಕೇವಲ ಬಯಸಿದ್ದರು ಒಲೆಯ ಕೆಳಗೆ ಇರಲು". ಪದ್ಯಗಳಲ್ಲಿ, ಭಾವಗೀತಾತ್ಮಕ ಸ್ವಯಂ ಅವರು ಮೊದಲ ಬಾರಿಗೆ ನಿರಾಕರಣೆಯನ್ನು ಅನುಭವಿಸಿದ ಬಗ್ಗೆ ಮಾತನಾಡುತ್ತಾರೆ , ಅವರು ತಮ್ಮ ಜೀವನದುದ್ದಕ್ಕೂ ನೆನಪಿಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಾರೆ.

    ಕೆಲವೊಮ್ಮೆ ನಮ್ಮ ಪ್ರೀತಿಯು ಅದೇ ತೀವ್ರತೆಯಿಂದ ಹಿಂತಿರುಗುವುದಿಲ್ಲ. . ವಿಷಣ್ಣತೆಯ ಧ್ವನಿಯಲ್ಲಿಯೂ ಸಹ, ವಿಷಯವು ಸತ್ಯವನ್ನು ಲಘುವಾಗಿ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಅದು ಜೀವನದ ಭಾಗವಾಗಿದೆ ಎಂದು ತಿಳಿದಿದೆ.

    ಮ್ಯಾನುಯೆಲ್ ಬಂಡೇರಾ - ಪೊರ್ಕ್ವಿನ್ಹೋ ಡ ಇಂಡಿಯಾ

    ಮ್ಯಾನುಯೆಲ್ ಬಂಡೇರಾ ಅವರ ಕಾವ್ಯದ ಬಗ್ಗೆ ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ.

    8. ಲಿಟಲ್ ಬರ್ಡ್ , ಫೆರೇರಾ ಗುಲ್ಲರ್ ಅವರಿಂದ

    ಲಿಟಲ್ ಬರ್ಡ್,

    ಅಷ್ಟು ಮೃದುವಾಗಿ

    ನೀವು ನನ್ನ ಕೈಗೆ ಬಂದಿ

    ಅದು ಎಲ್ಲಿದೆ ನೀನು ಬಂದೆಯಾ?

    ಕೆಲವು ಕಾಡಿನಿಂದ?

    ಕೆಲವು ಹಾಡಿನಿಂದ>ಈ ಹೃದಯ!

    ನನಗೆ ಈಗಾಗಲೇ ತಿಳಿದಿದೆನೀವು ಹೊರಡುತ್ತೀರಿ

    ಮತ್ತು

    ನೀವು ಹಿಂತಿರುಗುವುದಿಲ್ಲ ಎಂಬುದು ಬಹುತೇಕ ಖಚಿತವಾಗಿದೆ, ಇಲ್ಲ 1>

    ಇದರಲ್ಲಿ ಒಂದು ಪುಟ್ಟ ಹಕ್ಕಿ

    ನನ್ನ ಕೈಗೆ ಬಂದಿತು.

    ಫೆರೇರಾ ಗುಲ್ಲರ್ (1930 - 2016) ಬ್ರೆಜಿಲಿಯನ್ ಕವಿ, ಬರಹಗಾರ, ವಿಮರ್ಶಕ ಮತ್ತು ಪ್ರಬಂಧಕಾರ, ಮತ್ತು ಸಂಸ್ಥಾಪಕರಲ್ಲಿ ಒಬ್ಬರು ನಿಯೋಕಾಂಕ್ರೆಟಿಸಂ ಹೀಗಾಗಿ, ಅವನು ಹುಡುಗಿಯನ್ನು ಹಕ್ಕಿಗೆ ಹೋಲಿಸುತ್ತಾನೆ, ಅದು ಹಾರಿಹೋಗುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಅವನ ಕೈಗೆ ಇಳಿಯುತ್ತದೆ.

    ಸಂಕ್ಷಿಪ್ತ ಸಭೆ ಆ ವ್ಯಕ್ತಿಯನ್ನು ಸಂತೋಷಪಡಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ , ಇದರಿಂದಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಹೃದಯದಲ್ಲಿ ಪಕ್ಷ. ಈ ಕ್ಷಣವು ಅಶಾಶ್ವತವಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ಅವನು ಬಹುಶಃ ಮೆನಿನಾ ಪಸರಿನ್ಹೋ ಅನ್ನು ಮತ್ತೆಂದೂ ನೋಡುವುದಿಲ್ಲ ಎಂದು ತಿಳಿದಿದ್ದರೂ ಸಹ, ಅವನು ಅವಳ ಸ್ಮರಣೆಯನ್ನು ಪ್ರಶಂಸಿಸಲು ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಾನೆ.

    ಸಂಯೋಜನೆಯು ಓದುಗರಿಗೆ ವಿಷಯಗಳನ್ನು ನೆನಪಿಸುತ್ತದೆ ವಿಶೇಷವಾಗಿರಲು ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ಉಳಿಯಬೇಕು. ಕೆಲವೊಮ್ಮೆ, ಕ್ಷಣಿಕ ಕ್ಷಣಗಳು ಅತ್ಯಂತ ಸುಂದರ ಮತ್ತು ಅತ್ಯಂತ ಕಾವ್ಯಾತ್ಮಕವೂ ಆಗಿರಬಹುದು.

    Cátia de França:

    Cátia de França - Menina Passarinho ಅವರ ಧ್ವನಿಯಲ್ಲಿ ಸಂಗೀತದ ರೂಪಾಂತರವನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ (1980)

    ಫೆರೀರಾ ಗುಲ್ಲರ್ ಅವರ ಕಾವ್ಯವನ್ನು ಉತ್ತಮವಾಗಿ ಅನ್ವೇಷಿಸಲು ಅವಕಾಶವನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳಿ.

    9. ಜಿರಾಫೆ ಸೀರ್ , ಲಿಯೋ ಕುನ್ಹಾ ಅವರಿಂದ

    ಕುತ್ತಿಗೆ

    ಉದ್ದ

    ಸ್ಪೈಕ್

    espicha

    espicha

    the fagot

    ಅವನು

    ನಾಳೆ

    ನೋಡಿದೆ ಎಂದು ಸಹ ಅನ್ನಿಸಿತು

    ಲಿಯೊ ಕುನ್ಹಾ ಎಂದು ಕರೆಯಲ್ಪಡುವ ಲಿಯೊನಾರ್ಡೊ ಆಂಟೂನ್ಸ್ ಕುನ್ಹಾ (1966), ಬ್ರೆಜಿಲಿಯನ್ ಪತ್ರಕರ್ತ ಮತ್ತು ಬರಹಗಾರ.ಮುಖ್ಯವಾಗಿ ಮಕ್ಕಳಿಗಾಗಿ ಕೃತಿಗಳನ್ನು ರಚಿಸಲು ಸಮರ್ಪಿಸಲಾಗಿದೆ.

    A Girafa Vidente ನಲ್ಲಿ, ಕವಿಯು ಪ್ರಾಣಿಯ ಒಂದು ಪ್ರಸಿದ್ಧವಾದ ನಿರ್ದಿಷ್ಟತೆಯ ಮೇಲೆ ಕೇಂದ್ರೀಕರಿಸುತ್ತಾನೆ: ಅದರ ಎತ್ತರ. ಮಗುವಿನ ದೃಷ್ಟಿಕೋನವನ್ನು ಊಹಿಸಿದಂತೆ, ಅವನು ಜಿರಾಫೆಯ ಉದ್ದನೆಯ ಕುತ್ತಿಗೆಯನ್ನು ಗಮನಿಸುತ್ತಾನೆ, ಅದು ಬಹುತೇಕ ಅಂತ್ಯವಿಲ್ಲ ಎಂದು ತೋರುತ್ತದೆ.

    ಅದು ತುಂಬಾ ಎತ್ತರವಾಗಿರುವುದರಿಂದ, ಕಾವ್ಯಾತ್ಮಕ ವಿಷಯವು ಇದು ಸಾಧ್ಯ ಎಂದು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ. ಮೀರಿ ನೋಡಿ, ಭವಿಷ್ಯವನ್ನು ಸಹ ಊಹಿಸಬಹುದು. ಸಂಯೋಜನೆಯ ರಚನೆಯು (ಕಿರಿದಾದ ಮತ್ತು ಲಂಬವಾದ ಗೋಪುರ) ಪ್ರಾಣಿಗಳ ಆಕಾರವನ್ನು ಪುನರಾವರ್ತಿಸುವಂತೆ ತೋರುತ್ತದೆ .

    10. ಸ್ಕೇರ್ಕ್ರೋ , ಅಲ್ಮಿರ್ ಕೊರೆಯಾ ಅವರಿಂದ

    ಸ್ಟ್ರಾ ಮ್ಯಾನ್

    ಗ್ರಾಸ್ ಹಾರ್ಟ್

    ಹೋಗುತ್ತದೆ

    ಸ್ವಲ್ಪ

    ಹಕ್ಕಿಯ ಬಾಯಿಯಲ್ಲಿ

    ಮತ್ತು ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ ಬಹುಶಃ ಈ ಕಾರಣಕ್ಕಾಗಿ, ಕವಿತೆ ಎಸ್ಪನಲ್ಹೋ ಬಹಳವಾಗಿ ದೃಶ್ಯ ಅಂಶಗಳ ಮೇಲೆ ಆಧಾರಿತವಾಗಿದೆ . ಕೇವಲ ಆರು ಸಾಲುಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿರುವ ಈ ಕವಿತೆಯು ಗುಮ್ಮೆಯು ಕಾಲಾನಂತರದಲ್ಲಿ ಶಿಥಿಲಗೊಳ್ಳುವ ಒಂದು ಸ್ಪಷ್ಟವಾದ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಚಿತ್ರಿಸುತ್ತದೆ . ಪಕ್ಷಿಗಳನ್ನು ಹೆದರಿಸುವ ಉದ್ದೇಶ ಹೊಂದಿರುವ ಗುಮ್ಮ, ಅವುಗಳ ಕೊಕ್ಕಿನಿಂದ ಕಬಳಿಸುತ್ತದೆ.

    11. ಬಾಗಿಲು , ವಿನಿಶಿಯಸ್ ಡಿ ಮೊರೇಸ್ ಅವರಿಂದ

    ನಾನು ಮರದಿಂದ ಮಾಡಿದ್ದೇನೆ

    ಮರ, ಸತ್ತ ವಸ್ತು

    ಆದರೆ ಪ್ರಪಂಚದಲ್ಲಿ ಏನೂ ಇಲ್ಲ

    ಬಾಗಿಲುಗಿಂತ ಹೆಚ್ಚು ಜೀವಂತವಾಗಿದೆ.

    ನಾನು ತೆರೆಯುತ್ತೇನೆ




    Patrick Gray
    Patrick Gray
    ಪ್ಯಾಟ್ರಿಕ್ ಗ್ರೇ ಒಬ್ಬ ಬರಹಗಾರ, ಸಂಶೋಧಕ, ಮತ್ತು ಸೃಜನಶೀಲತೆ, ನಾವೀನ್ಯತೆ ಮತ್ತು ಮಾನವ ಸಾಮರ್ಥ್ಯದ ಛೇದಕವನ್ನು ಅನ್ವೇಷಿಸುವ ಉತ್ಸಾಹವನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಉದ್ಯಮಿ. "ಕಲ್ಚರ್ ಆಫ್ ಜೀನಿಯಸ್" ಬ್ಲಾಗ್‌ನ ಲೇಖಕರಾಗಿ, ಅವರು ಉನ್ನತ-ಕಾರ್ಯಕ್ಷಮತೆಯ ತಂಡಗಳು ಮತ್ತು ವಿವಿಧ ಕ್ಷೇತ್ರಗಳಲ್ಲಿ ಗಮನಾರ್ಹ ಯಶಸ್ಸನ್ನು ಸಾಧಿಸಿದ ವ್ಯಕ್ತಿಗಳ ರಹಸ್ಯಗಳನ್ನು ಬಿಚ್ಚಿಡಲು ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಾರೆ. ಪ್ಯಾಟ್ರಿಕ್ ಸಂಸ್ಥೆಗಳು ನವೀನ ತಂತ್ರಗಳನ್ನು ಅಭಿವೃದ್ಧಿಪಡಿಸಲು ಮತ್ತು ಸೃಜನಶೀಲ ಸಂಸ್ಕೃತಿಗಳನ್ನು ಬೆಳೆಸಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡುವ ಸಲಹಾ ಸಂಸ್ಥೆಯನ್ನು ಸಹ-ಸ್ಥಾಪಿಸಿದ್ದಾರೆ. ಅವರ ಕೆಲಸವು ಫೋರ್ಬ್ಸ್, ಫಾಸ್ಟ್ ಕಂಪನಿ ಮತ್ತು ಉದ್ಯಮಿ ಸೇರಿದಂತೆ ಹಲವಾರು ಪ್ರಕಟಣೆಗಳಲ್ಲಿ ಕಾಣಿಸಿಕೊಂಡಿದೆ. ಮನೋವಿಜ್ಞಾನ ಮತ್ತು ವ್ಯವಹಾರದ ಹಿನ್ನೆಲೆಯೊಂದಿಗೆ, ಪ್ಯಾಟ್ರಿಕ್ ತನ್ನ ಬರವಣಿಗೆಗೆ ವಿಶಿಷ್ಟವಾದ ದೃಷ್ಟಿಕೋನವನ್ನು ತರುತ್ತಾನೆ, ತಮ್ಮದೇ ಆದ ಸಾಮರ್ಥ್ಯವನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಮತ್ತು ಹೆಚ್ಚು ನವೀನ ಜಗತ್ತನ್ನು ರಚಿಸಲು ಬಯಸುವ ಓದುಗರಿಗೆ ಪ್ರಾಯೋಗಿಕ ಸಲಹೆಯೊಂದಿಗೆ ವಿಜ್ಞಾನ-ಆಧಾರಿತ ಒಳನೋಟಗಳನ್ನು ಸಂಯೋಜಿಸುತ್ತಾನೆ.