Spis treści
Amar, Verbo Intransitive to pierwsza powieść pisarza z São Paulo, Mário de Andrade.
Opublikowana w 1927 roku książka ma pewne cechy modernizmu i opowiada historię Elzy, 35-letniej Niemki, która zostaje zatrudniona jako gosposia, aby wprowadzić swojego nastoletniego syna w życie seksualne.
Podsumowanie pracy
Przybycie Elzy
Souza Costa jest ojcem burżuazyjnej rodziny w São Paulo. Obawiając się, że jego syn zaangażuje się w związki z kobietami spoza rodziny, zatrudnia Niemkę, której zadaniem jest inicjowanie burżuazyjnych chłopców w aktywność seksualną.
Elza zostaje więc zatrudniona jako gosposia i oprócz swojej "specjalnej" pracy wykonuje również normalne czynności gosposi.
Fräulein, jak nazywa ją rodzina, daje lekcje niemieckiego i muzyki wszystkim dzieciom i całkowicie angażuje się w rutynę domu, stopniowo uwodząc Carlosa. Tymczasem relacje rodzinne są ujawniane i przedstawiane w bardzo banalny sposób.
Nieporozumienia w rodzinie
Relacja między Carlosem i Fräulein staje się coraz bardziej intensywna, dopóki Dona Laura, matka rodziny, nie zauważy czegoś więcej w ich związku.
Souza Costa nie powiedział swojej żonie o prawdziwym celu przybycia Niemki do domu. Odkrycie tego prowadzi do konfliktu między Fräulein, Souzą Costą i Doñą Laurą. Początkowo Fräulein postanawia opuścić dom, ale po krótkiej rozmowie z Souzą Costą postanawia zostać.
Uwiedzenie Carlosa
Fräulein, teraz za zgodą całej rodziny, ponownie insynuuje Carlosowi. Po kilku zalotach to Carlos zaczyna zaloty do Fräulein. Sugeruje teorię miłości, aby nauczyć Carlosa o związkach. Dzięki swoim metodom zaczyna realizować misję inicjacji seksualnej Carlosa.
Ich relacja jest intensywna i jest to część planów nauczania Fräulein.
Koniec
Ostatnia lekcja to nagła przerwa między nimi.
Souza Costa udaje, że przyłapał ich oboje na gorącym uczynku i "wyrzuca" Fräulein z domu. Carlos spędza trochę czasu cierpiąc po rozstaniu, ale przezwyciężenie pierwszej miłości zmienia go w mężczyznę.
Analiza
Modernizm i transgresja
Mário de Andrade był jeden z pionierów modernizmu w Brazylii . Amar, Verbo Intransitive został napisany w latach 1923-1924, wkrótce po Tygodniu Sztuki Nowoczesnej. Ruch modernistyczny położył już swoje podwaliny i zasady.
Pierwsza faza brazylijskiego modernizmu charakteryzowała się transgresją, zarówno w formie, jak i treści, a powieść Mário de Andrade jest tego doskonałym przykładem. Zaczynając od samego tytułu dzieła, ponieważ "amar" jest w rzeczywistości czasownikiem przechodnim.
Fabuła książki obraca się wokół bogatej, tradycyjnej rodziny z São Paulo, która wynajmuje niemiecką guwernantkę, aby nauczyła ich nastoletniego syna seksu. Temat ten był tabu w czasach, gdy wielu rodziców szukało prostytutek, aby zainicjować swoje dzieci.
Estetyka pracy
Również pod względem formy powieść jest nowatorska - pisarz kilkakrotnie rozmawia z czytelnikiem, objaśnia swoich bohaterów, a nawet dyskutuje o tym, jak wyglądałaby Elza.
Innym formalnym aspektem książki Mário de Andrade jest użycie kilku popularnych słów i słów pochodzenia rdzennego To typowe dla Mário de Andrade słownictwo osiągnie swój szczyt w rapsodii Macunaíma.
W posłowiu do Amar, Verbo Intransitive Mário de Andrade pisze:
Język, którym się posługiwałem, powstał po to, by słuchać nowej melodii. Bycie nową melodią nie oznacza brzydoty. Najpierw musimy się do niej przyzwyczaić. Próbowałem przyzwyczaić się do mojej mowy, a teraz przyzwyczaiłem się do tego, że mam ją zapisaną. Bardzo mi się podoba i nic nie rani mojego ucha, które już zapomniało o łużyckiej melodii. Nie chciałem tworzyć żadnego języka. Chciałem tylko wykorzystać materiały, które dała mi moja ziemia.
Miejska sceneria
Głównym miejscem akcji powieści Mário de Andrade jest miasto São Paulo, a dokładniej dom rodziny przy Higienópolis Avenue. Centrum akcji rozprzestrzenia się najpierw na niektóre miasta w głębi São Paulo. Ekspansja odbywa się za pomocą samochodu, ostatecznego symbolu nowoczesności. Rodzina jeździ po swoich posiadłościach.
Poza stolicą i okolicami São Paulo, w powieści pojawia się jeszcze jedna lokalizacja: oś Rio-São Paulo. Z powodu choroby córki rodzina udaje się na wakacje do Rio de Janeiro w poszukiwaniu wyższej temperatury. W Cudownym mieście relacja miasto-kraj powtarza się, gdy rodzina przejeżdża przez Tijuca.
W latach dwudziestych XX wieku oś Rio-São Paulo reprezentowała wszystko, co najnowocześniejsze w kraju. Jednym z najwspanialszych fragmentów powieści Mário de Andrade jest podróż powrotna pociągiem. Bogata rodzina z São Paulo spędza podczas podróży kilka krępujących chwil.
Zobacz też: 30 romansów do obejrzenia w 2023 roku"Pędzący samochód stoczył się ze zbocza, pogrążając się w otchłani zanurzając się w morzu".
Maszyna zajmuje szczególne miejsce w wizji pierwszego brazylijskiego pokolenia modernistów.
Przy Amar, Verbo Intransitive, Samochód i pociąg pojawiają się w powieści nie tylko jako zwykłe środki transportu, ale jako symbole nowoczesności.
Pochodzenie brazylijskiego
Jednym z najważniejszych punktów całej pracy Mário de Andrade jest próba zrozumienia brazylijskiej i brazylijskiej kultury. stworzyć pochodzenie narodowe W kraju z ogromną mieszanką ras i kultur, zrozumieć, co czyni Brazylijczyka Brazylijczykiem to ogromna praca.
W swojej pierwszej powieści Mário de Andrade nieustannie porusza kwestię rasy. Brazylijczyk jest kilkakrotnie opisywany i analizowany za pomocą niemieckiej Elzy, która porównuje łacinę do germańskiej. Stopniowo do powieści wprowadzane są inne rasy.
"Mieszany Brazylijczyk nie musi już tworzyć trans-andyjskich teogonii, ani wyobrażać sobie, że pochodzi od niezwykłego jabuti...".
Scenariusz przedstawia Brazylijczyków, dzieci Portugalczyków, zmieszane z Indianami i czarnymi, a także szereg obcokrajowców niedawno przybyłych do Brazylii, takich jak Niemcy, Norwegowie, Japończycy.
W bardzo dyskretny sposób Mário de Andrade zaczyna rozwijać swoją teorię formowania się narodu brazylijskiego, która zostanie szeroko rozwinięta w Macunaíma.
Carlos, Freud i charakter
Głównym tematem powieści jest inicjacja seksualna Carlosa. Mário de Andrade wykorzystuje psychoanalityczne teorie Freuda, aby pokazać przemianę tej postaci.
Zmiana z okresu dojrzewania w dorosłość wiąże się jednak z relacjami innymi niż seksualne. Relacje Carlosa z rodziną są kształtowane przez jego charakter.
Zobacz też: 24 najlepsze romanse, w których można się zakochaćZnaczenie Elzy jako strażniczki jego inicjacji seksualnej jest zaznaczone przez sposób, w jaki rozwija się Carlos. Oprócz freudyzmu, Mário de Andrade korzysta również z doktryn neowitalizmu, teorii, która broni, że zjawiska życiowe są owocem wewnętrznych reakcji fizyczno-chemicznych.
Mário de Andrade wyjaśnia:
Biologiczne zjawisko prowokujące psychologiczną indywidualność Carlosa jest istotą tej książki
Przeczytaj (lub posłuchaj) książkę Amar, Verbo Intransitive w pełni
Książka Amar, Verbo Intransitivo autor: Mário de Andrade jest dostępna do pobrania w formacie pdf.
Jeśli wolisz, możesz również posłuchać tego klasyka w formacie audiobooka:
"Amar, verbo intransitivo" (Audiobook), autor: Mário de Andrade".