Gonçalves Dias দ্বারা কবিতা Canção do Exílio (বিশ্লেষণ এবং ব্যাখ্যা সঙ্গে)

Gonçalves Dias দ্বারা কবিতা Canção do Exílio (বিশ্লেষণ এবং ব্যাখ্যা সঙ্গে)
Patrick Gray

Canção do Exílio হৈছে ব্ৰাজিলৰ লেখক গনচালভেছ ডায়াছৰ (1823-1864) এটা ৰোমান্টিক কবিতা (ৰোমান্টিকতাবাদৰ প্ৰথম পৰ্যায়ৰ পৰা)।

এই ৰচনাখন ১৮৪৩ চনৰ জুলাই মাহত সৃষ্টি কৰা হৈছিল , যেতিয়া লেখক কইম্ব্ৰাত আছিল, আৰু তেওঁৰ গৃহভূমিৰ প্ৰতি দেশপ্ৰেম আৰু নষ্টালজিয়াৰ ওপৰত গুৰুত্ব আৰোপ কৰিছে।

Canção do Exílio সম্পূৰ্ণৰূপে

মোৰ মাটিত কলগছ আছে,

য'ত থ্ৰাছে গান গায়;

ইয়াত চিঞৰি থকা চৰাইবোৰে,

তাৰ দৰে চিঞৰিব নালাগে।

আমাৰ আকাশত অধিক তৰা আছে,

আমাৰ ঘাঁহনিবোৰত ফুল বেছি,

আমাৰ অৰণ্যত জীৱন বেছি,

আমাৰ জীৱনত বেছি প্ৰেম।

ব্ৰুডিংত, অকলে, ৰাতি,

মই তাত অধিক আনন্দ বিচাৰি পাওঁ;

মোৰ মাটিত কলগছ আছে,

য'ত থ্ৰাছে গান গায়।

মোৰ মাটিত সৌন্দৰ্য্য আছে,

মই বিচাৰি নাপাওঁ তেনেকুৱা মই ইয়াত আছো;

ব্ৰুডিংত - অকলে, ৰাতি -

মই তাত অধিক আনন্দ বিচাৰি পাওঁ;

মোৰ মাটিত কলগছ আছে,

য'ত ছাবিয়াই গান গায় .

মোক মৰিবলৈ নিদিব,

তালৈ উভতি নোযোৱাকৈ;

আনন্দ উপভোগ নকৰাকৈ

মই চাৰিওফালে বিচাৰি নাপাওঁ ইয়াত;

তাল গছবোৰো দেখা নোপোৱাকৈ,

য'ত ছাবিয়াই গান গায়।

বিশ্লেষণ

Canção do Exílio হৈছে কবিতা যিয়ে কামটো উদ্বোধন কৰে প্ৰাইমেইৰছ কেণ্টছ (১৮৪৬)<১>।

গনচালভেছ ডায়েছৰ কবিতাটোৰ এপিগ্ৰাফটো গ'থে (১৭৪৯-১৮৩২)ৰ এটা ৰচনাৰ উদ্ধৃতি, যিজন জাৰ্মান ৰোমান্টিক লেখকো প্ৰবল জাতীয়তাবাদী পক্ষপাতিত্বৰ সৈতে। মন কৰিবলগীয়া যে এপিগ্ৰাফৰ...text:

কেনষ্ট ডু ডাছ লেণ্ড, ৱো ডাই চিট্ৰনেন ব্লুহেন,

ইম ডাংকেলন ডাই গোল্ড-অৰেঞ্জন গ্লুহেন,

কেনষ্ট ডু এছ ৱহল? - Dahin, dahin!

Möcht ich... ziehn.

আপুনি জানেনে যিখন দেশত কমলা গছ ফুলে?

সোণালী ফলবোৰ ক'লা পাতৰ মাজত জ্বলি থাকে। ..

তেওঁক লগ পাব?

সেইফালে,

সেইফালে,

মই যাব পাৰিলে ভাল আছিল! (অনুবাদ মেনুৱেল বাণ্ডেইৰা)

জাৰ্মান কবিৰ পদ্যবোৰত আমি দেখিবলৈ পাওঁ যে গৃহভূমি আৰু ইয়াৰ বিশেষত্বক প্ৰশংসা কৰাৰ এক অনুপ্ৰেৰণাও আছে। গনচালভেছ ডায়েছে তেওঁৰ ট্ৰেন্সআটলাণ্টিক ৰোমান্টিক পূৰ্বসূৰীৰ দৰেই একে আন্দোলন অনুসৰণ কৰে আৰু তেওঁৰ পদ্যসমূহ এনেদৰে ৰচনা কৰে যে তেওঁৰ ভূমিৰ সৌন্দৰ্য্যৰ বিষয়ে গৌৰৱ কৰে।

দুয়োটা ৰচনাই নিজৰ জন্মভূমিৰ গছবোৰৰ প্ৰশংসা কৰে (গ'থেত সেইবোৰ কমলা গছ আৰু গনচালভেছ ডায়াছত কলগছ) আৰু দুয়োটা ক্ষেত্ৰতে শক্তিশালী সংগীতৰতা পৰ্যবেক্ষণ কৰা সম্ভৱ। ব্ৰাজিলৰ কবিৰ ক্ষেত্ৰত এই বৈশিষ্ট্যটো যুগ্ম পদ্যত নিখুঁত ছন্দৰ সৈতে আৰু কিছুমান পদ্যত ব্যঞ্জনবৰ্ণৰ s ৰ উচ্চাৰণৰ সৈতে ৰচনাৰ পৰা দেখা যায়।

ব্ৰাজিলৰ প্ৰতি এক প্ৰশংসা

Canção ত do Exile গৌৰৱ আৰু গৃহভূমি আৰু প্ৰকৃতিৰ আদৰ্শকৰণ স্পষ্ট। গনছালভেছ ডায়েছৰ উদ্দেশ্য আছিল স্থানীয় ৰংবোৰ আঁকি আমাৰ যিটোক মূল্য দিয়া।

প্ৰকৃতিৰ সৈতে সংস্পৰ্শ আৰু দেশখনৰ সৌন্দৰ্য্যৰ উচ্চতা প্ৰথম ৰোমান্টিক প্ৰজন্মৰ নতুনত্ব নাছিল, ইতিমধ্যে ব্ৰাজিলৰ প্ৰথম অভিলেখত আছে লেণ্ডছ আমি কোণটোৰ সন্মুখত থকা মোহটো পঢ়িবলৈ পাওঁনতুন পৃথিৱীত পোৱা স্বৰ্গ।

পেৰো ভাজ ডি কেমিনহাৰ চিঠিখনত আমি এজন কথকক গ্রীষ্মমণ্ডলীয় ভূমিৰ প্রাকৃতিক সৌন্দর্যত বিমোৰত পৰা আৰু নতুন মহাদেশখনত পোৱা সমন্বয়ৰ বাবে মোহিত হোৱা এজন কথকও পাওঁ।

See_also: Aleijadinho দ্বারা 10 মূল রচনা (মন্তব্য)

পৰ্দা পৰ্টো চেগুৰোত কেব্ৰালৰ পৰা নামি অহা , অস্কাৰ পেৰেইৰা দা চিলভাৰ দ্বাৰা, ১৯০৪ ক্ৰান্তীয় অঞ্চলত পোৱা স্বৰ্গীয় প্ৰকৃতিৰ অভিলেখ বিচাৰি পোৱা সম্ভৱ আছিল।

এইটো কৌতুহলী যে Canção do Exílio ত গীতিময় আত্মাই কেৱল নিজৰ বিষয়েহে কথা ক'বলৈ আৰম্ভ কৰে ("মোৰ দেশত কলগছ আছে"। ) আৰু তাৰ পিছত বহুবচনৰ স্বত্বাধিকাৰী সৰ্বনাম সলনি কৰে ("আমাৰ আকাশত অধিক তৰা আছে")। এই সৰু পৰিৱৰ্তনে কবিতাটোক ব্যক্তিগত দৃষ্টিকোণৰ পৰা সামূহিক দৃষ্টিভংগীলৈ মুকলি কৰি তোলে।

গনচালভেছ ডায়েছে তালিকাভুক্ত কৰা উপাদানসমূহৰ বাছনি আকস্মিক নহয়। কলগছজোপা উপকূলৰ আটাইতকৈ ওখ গছবোৰৰ ভিতৰত অন্যতম আৰু ই মহিমাময় ভূমিখনক প্ৰতিনিধিত্ব কৰে, য’ত আড়ম্বৰপূৰ্ণ গছ আছে, এইদৰে গৃহভূমিৰ প্ৰশংসা কৰে আৰু আমাৰ উদ্ভিদৰ বাবে এটা মেটনিম হিচাপে কাম কৰে। থ্ৰাছ কবিতাটোত প্ৰশংসাসূচকভাৱে আৰু ব্ৰাজিলৰ প্ৰাণীৰ বাবে এটা মেটনিম হিচাপেও স্থান পাইছে।

লেখাৰ পৰিস্থিতি

গনচালভেছ ডায়েছে ওপৰৰ পদ্যবোৰ ৰচনা কৰিছিল যেতিয়া তেওঁ পৰ্তুগালত আছিল, ল'ত অধ্যয়ন কৰিছিল 'কইম্ব্ৰা বিশ্ববিদ্যালয়'। ব্ৰাজিলৰ ধনী বুদ্ধিজীৱীসকলে সাগৰ পাৰ হোৱাটো তুলনামূলকভাৱে সঘনাই হৈছিলপৰ্তুগীজ কলেজত অধ্যয়ন কৰিবলৈ।

কইম্ব্ৰা বিশ্ববিদ্যালয়ত কবি গনছালভেছ ডায়েছৰ কিছু যৌৱনৰ ঘৰ আছিল। তাত সৰু ল’ৰাটোৱে ধাৰাবাহিকভাৱে বন্ধুত্ব গঢ়ি তুলিলে আৰু ইউৰোপত প্ৰচলিত ৰোমান্টিকতাবাদৰ দ্বাৰা দূষিত হৈ পৰিল।

নিজৰ গৃহভূমিৰ প্ৰতি থকা আকাংক্ষাই আছিল গনছালভেছ ডায়েছৰ লেখাটোক লৰচৰ কৰা ইঞ্জিন। সেয়েহে কবিতাটোৰ শিৰোনাম পঢ়িলে যি যেন লাগিব তাৰ বিপৰীতে ই আছিল স্বেচ্ছামূলক নিৰ্বাসন।

পদ্যবোৰ ইয়াত-তাত স্পষ্ট বিৰোধিতাৰে গঠন কৰা হৈছে — ব্ৰাজিলত কি আছে আৰু কি পোৱা নাযায় ইয়াৰ বাহিৰত।

Canção do Exílio 1843 চনৰ জুলাই মাহত লিখা হৈছিল আৰু ইয়াত কিছুদিনৰ পৰা নিজৰ উৎপত্তি দেশৰ পৰা আঁতৰি থকা কোনোবা এজনৰ বৈশিষ্ট্যপূৰ্ণ নষ্টালজিয়াৰ সুৰটো দেখুওৱা হৈছে।

<০>মন কৰিবলগীয়া যে ব্ৰাজিলে শেহতীয়াকৈ (১৮২২ চনত) উপনিবেশিকৰ পৰা নিজকে বিচ্ছিন্ন কৰাৰ দীঘলীয়া প্ৰচেষ্টাৰ অন্তত স্বাধীনতা ঘোষণা কৰিছিল (স্বাধীনতাৰ এই অনুপ্ৰেৰণা ১৮০০ চনৰ পৰা অনুভৱ কৰা হৈছিল)।

তাৰ পিছত অৱশেষত লাভ কৰা স্বাধীনতাৰ বাবে আকাংক্ষিত ৰোমান্টিকসকলে জাতীয় পৰিচয় গঢ়ি তোলাৰ দিশত কাম কৰাৰ প্ৰয়োজনীয়তা অনুভৱ কৰিছিল।

সেই সময়ৰ লেখক আৰু বুদ্ধিজীৱীসকলে উপলব্ধি কৰিছিল যে আমাৰ দেশৰ সৈতে চিনাক্তকৰণৰ প্ৰকল্প এটা থকাটো সৰ্বোচ্চ গুৰুত্বপূৰ্ণ শেহতীয়াকৈ মুক্ত হৈ অধিক জাতীয়তাবাদী সুৰৰ সৈতে সাহিত্যৰ সৃষ্টি কৰিবলৈ আৰম্ভ কৰিছে।

সাহিত্য আন্দোলন

Canção do Exílio প্ৰতিনিধিত্বশীলআধুনিকতাবাদৰ প্ৰথম প্ৰজন্মৰ (১৮৩৬-১৮৫২)। ১৮৪৬ চনত প্ৰকাশিত Primeiros Cantos নামৰ কিতাপখনত ইয়াক অন্তৰ্ভুক্ত কৰা হৈছে।

গনচালভেছ ডায়াছৰ Primeiros Cantos নামৰ কিতাপখনৰ প্ৰথম সংস্কৰণৰ কভাৰ, প্ৰকাশ 1846 চনত।

প্ৰাইমেইৰছ কেণ্টছ ৰ কাম ৰাজহুৱা ডমেইনত আৰু পিডিএফ ফৰ্মেটত ডাউনলোড কৰিব পৰা যায়।

ব্ৰাজিলৰ ৰোমান্টিকতাবাদৰ আৰম্ভণি হয় ৰ আৰম্ভণিৰ দ্বাৰা Poetic Sighs and Saudades , গনচালভেছ ডি মেগালহেছৰ ৰচনা, কিন্তু গনচালভেছ ডায়েছ আছিল আন্দোলনৰ এই পৰ্যায়ৰ মূল চৰিত্ৰ।

প্ৰথম প্ৰজন্মৰ ৰোমান্টিকতাবাদ (যাক ভাৰতীয়বাদী প্ৰজন্ম বুলিও কোৱা হয়) চিহ্নিত কৰা হৈছিল Canção do Exílio

গনচালভেছ ডায়াছৰ ক্লাছিক কবিতাটোৱে ইমানেই গুৰুত্ব লাভ কৰিছিল যে ইয়াক আনকি পেৰ'ডি আৰু মন্তব্যও কৰা হৈছিল অন্যান্য গুৰুত্বপূৰ্ণ লেখক

আমি ইয়াত এনে কিছুমান ৰচনাৰ উদাহৰণ উল্লেখ কৰিছো যিয়ে Canção do Exílio ৰ সৈতে সংলাপ কৰে যিয়ে হয় প্ৰত্যক্ষভাৱে ৰচনাৰ উল্লেখ বা আনকি পেৰ'ডি কৰে।

Canção do Exílio , by Murilo Mendes

Murilo Mendes (1901-1975) ৰ কবিতা যিয়ে গনচালভেছ ডায়াছৰ ক্লাছিকৰ উল্লেখ কৰে, Poemas (1930) নামৰ কিতাপখনত প্ৰকাশ পাইছিল আৰু ই এটা... 'The Diabolô Player' ধাৰাবাহিকখনৰ অবিচ্ছেদ্য অংশ।

মিনাছ গেৰাইছৰ কবিগৰাকীৰ পুনৰ পঠনত আমি লেখকৰ সমসাময়িক প্ৰসংগ আৰু ইয়াৰ শক্তিশালী উপস্থিতিৰ স্পৰ্শ বিচাৰি পাওঁirony.

মোৰ মাটিত কেলিফৰ্ণিয়াৰ আপেল গছ আছে

য'ত ভেনিচৰ পৰা গাটুৰামোবোৰে গান গায়।

See_also: Caetano Veloso: ব্ৰাজিলৰ জনপ্ৰিয় সংগীতৰ এজন আইকনৰ জীৱনী

মোৰ দেশৰ কবিসকল

কৃষ্ণাংগ মানুহ যিয়ে বাস কৰে এমেথিষ্টৰ টাৱাৰত,

সেনাবাহিনীৰ চাৰ্জেণ্টসকল মনিষ্ট, কিউবিষ্ট,

দাৰ্শনিকসকল কিস্তিত বিক্ৰী কৰা পোলেণ্ড।

বক্তাৰ সৈতে আপুনি শুব নোৱাৰে

আৰু মহ।

পৰিয়ালৰ চুৰুৰাছৰ সাক্ষী হিচাপে জিঅ'কণ্ডা থাকে।

মই শ্বাসৰুদ্ধ হৈ মৰিওঁ

বিদেশী দেশত।

আমাৰ ফুলবোৰ আমাৰ আটাইতকৈ সোৱাদযুক্ত ফলবোৰ অধিক ধুনীয়া

কিন্তু ইয়াৰ দাম ডজনত লাখ ৰেইছ।

অ', মই যদি এটা প্ৰকৃত কেৰামবোলা চুহিব পাৰিলোহেঁতেন

আৰু 1945 চনত লিখা, আধুনিকতাবাদী ড্ৰামণ্ডৰ পেৰ'ডি (1902–1987) আমাৰ দেশখন কি হৈ পৰিছিল তাৰ সমালোচনাৰ ধাৰাবাহিকতা আনে, কবিতাটোৰ মূল সংস্কৰণৰ কবিয়ে প্ৰচাৰ কৰা নিৰপেক্ষ আদৰ্শবাদৰ প্ৰতিবিন্দু।

এটা থ্ৰাছ ইন দ্য

পালমেইৰা, দূৰ দূৰত।

এই চৰাইবোৰে

আন এটা গান গায়।

ভিজা ফুলৰ ওপৰত আকাশখন জিলিকি উঠে

হাবিত মাত,

আৰু আটাইতকৈ ডাঙৰ প্ৰেম।

অকলে, ৰাতি,

সুখী হ'ব:

এটা থ্ৰাছ,

ত... কলগছ, দূৰৈত।

য'ত সকলো ধুনীয়া

আৰু কল্পনাতীত,

অকলে, ৰাতি,

তেওঁ সুখী হ'ব।

(তাল গছত এটা থ্ৰাছ, দূৰৈত।)

এতিয়াও জীৱনৰ বাবে চিঞৰ আৰু

উভতি

য'ত সকলো ধুনীয়া

তালৈ

আৰু কল্পনাতীত:

ককলগছ, থ্ৰাছ,

দূৰ দূৰৈৰ।

Canção do Exílio , Casimiro de Abreu

তলৰ পদ্যবোৰে কেৱল প্ৰাৰম্ভিক উদ্ধৃতিবোৰহে ৰচনা কৰে Canção do Exílio সংস্কৰণৰ পৰা a, Casimiro de Abreu (1839-1860) দ্বাৰা. গনছালভেছ ডায়েছে নিজকে ৰোমান্টিকতাৰ প্ৰথম পৰ্যায়ৰ অন্যতম মহান নাম হিচাপে উপস্থাপন কৰিলেও কবিতাটোৰ এই নতুন সংস্কৰণৰ লেখকক সাধাৰণতে আন্দোলনৰ দ্বিতীয় পৰ্যায়ৰ অন্যতম মূল প্ৰতিনিধি হিচাপে গণ্য কৰা হয়।

যদি... বছৰৰ ফুলত মৰিব লাগিব

মোৰ ভগৱান! ইতিমধ্যে নহয়;

মই কমলা গছত শুনিব বিচাৰো, দুপৰীয়া,

থ্ৰাছ গান!

মোৰ ভগৱান, মই অনুভৱ কৰোঁ আৰু আপুনি দেখিব পাৰে যে মই মৃত্যুমুখত পৰিছো

এই বতাহ উশাহ লৈছো;

মোক জীয়াই ৰাখক প্ৰভু! মোক আকৌ দিয়ক

মোৰ ঘৰৰ আনন্দবোৰ!

বিদেশত বেছি সৌন্দৰ্য্য

গৃহভূমিত নথকাতকৈ;

আৰু এই পৃথিৱীখন নাই একক চুমা মূল্য

একটি মা থেকে ইমান মিষ্টি!

কবিতা শুনুন Canção do Exílio , Gonçalves Dias দ্বারা

Canção do Exílio - Gonçalves Dias

গনচালভেছ ডায়েছ কোন

১৮২৩ চনৰ ১০ আগষ্টত মাৰানহাওত জন্মগ্ৰহণ কৰা গনচালভেছ ডায়াছ ব্ৰাজিলৰ ৰোমান্টিকতাৰ প্ৰথম পৰ্যায়ৰ মূল নাম হৈ পৰিছিল।

ল'ৰাজন আছিল এজন ব্যৱসায়ী পৰ্তুগীজৰ পুত্ৰ এজন মেষ্টিজো। তেওঁৰ প্ৰথম শিক্ষা ব্যক্তিগত শিক্ষকে দিছিল।

১৮৩৮ চনত তেওঁ জাহাজেৰে কইম্ব্ৰালৈ যায়, য'ত তেওঁ হাইস্কুলত পঢ়ে আৰু পিছলৈ আইন বিশ্ববিদ্যালয়ত ভৰ্তি হয়।

গনচালভেছৰ প্ৰতিকৃতিডায়েছ।

তাতেই লেখকে ইউৰোপীয় ৰোমান্টিকতাৰ মহান নাম যেনে আলেকজেণ্ডাৰ হাৰকুলানো আৰু আলমেইডা গেৰেটৰ সৈতে লগ পাইছিল।

স্নাতক ডিগ্ৰী লাভ কৰাৰ পিছত গনছালভেছ ডায়েছে ব্ৰাজিললৈ উভতি যায় আৰু মাৰানহাওত কিছু সময়ৰ পিছত ৰিঅ' ডি জেনেইৰ'ত বসতি স্থাপন কৰে।

এই চহৰতে লেখকজনে দ্বিতীয় কলেজিও পেড্ৰ'ত লেটিন আৰু ব্ৰাজিলিয়ান ইতিহাসৰ অধ্যাপক হিচাপে নিজকে প্ৰতিষ্ঠা কৰে আৰু অধিক পদ্ধতিগতভাৱে প্ৰকাশ কৰিবলৈ আৰম্ভ কৰে।

গনচালভেছ ডায়েছ তেওঁ বৈদেশিক পৰিক্ৰমা সচিবালয়ৰ এজন বিষয়াও আছিল।

১৮৬৪ চনৰ ৩ নৱেম্বৰত মাৰাণহাওত মাত্ৰ ৪১ বছৰ বয়সতে কবিগৰাকীৰ মৃত্যু হয়।




Patrick Gray
Patrick Gray
পেট্ৰিক গ্ৰে এজন লেখক, গৱেষক আৰু উদ্যোগী যিয়ে সৃষ্টিশীলতা, উদ্ভাৱন আৰু মানৱ সম্ভাৱনাৰ সংযোগস্থল অন্বেষণৰ প্ৰতি আগ্ৰহী। “কালচাৰ অৱ জিনিয়াছ” ব্লগৰ লেখক হিচাপে তেওঁ বিভিন্ন ক্ষেত্ৰত উল্লেখযোগ্য সফলতা লাভ কৰা উচ্চ প্ৰদৰ্শনকাৰী দল আৰু ব্যক্তিৰ গোপনীয়তা উন্মোচনৰ কাম কৰে। পেট্ৰিক এটা পৰামৰ্শদাতা প্ৰতিষ্ঠানো সহ-প্ৰতিষ্ঠা কৰিছিল যিয়ে সংস্থাসমূহক উদ্ভাৱনী কৌশল বিকশিত কৰাত আৰু সৃষ্টিশীল সংস্কৃতিক লালন-পালন কৰাত সহায় কৰে। তেওঁৰ এই ৰচনাসমূহ ফৰ্বছ, ফাষ্ট কোম্পানী, উদ্যোগীকে ধৰি বহুতো প্ৰকাশনত প্ৰকাশ পাইছে। মনোবিজ্ঞান আৰু ব্যৱসায়ৰ পটভূমিৰে পেট্ৰিক তেওঁৰ লেখালৈ এক অনন্য দৃষ্টিভংগী আনে, বিজ্ঞানভিত্তিক অন্তৰ্দৃষ্টিক ব্যৱহাৰিক পৰামৰ্শৰ সৈতে মিহলাই যিসকল পাঠকে নিজৰ সম্ভাৱনাক মুকলি কৰি অধিক উদ্ভাৱনীমূলক পৃথিৱী সৃষ্টি কৰিব বিচাৰে।