شېئىر Canção do Exílio Gonçalves Dias تەرىپىدىن يېزىلغان (تەھلىل ۋە چۈشەندۈرۈش بىلەن)

شېئىر Canção do Exílio Gonçalves Dias تەرىپىدىن يېزىلغان (تەھلىل ۋە چۈشەندۈرۈش بىلەن)
Patrick Gray

Canção do Exílio بىرازىلىيەلىك يازغۇچى گونچالۋېس دىياسنىڭ (1823-1864) رومانتىك شېئىرى (رومانتىزىمنىڭ بىرىنچى باسقۇچىدىن).

بۇ ئەسەر 1843-يىلى 7-ئايدا ئىجاد قىلىنغان. ، ئاپتور كويمبرادا بولۇپ ، ۋەتىنىگە بولغان ۋەتەنپەرۋەرلىك ۋە سېغىنىشنى تەكىتلىگەن. 0> ئىتتىرىش ناخشىسى قەيەردە؟ يايلاقلىرىمىزدا گۈللەر كۆپ ،

قاراڭ: كارولىنا مارىيا دې ئەيسا كىم؟ Quarto de Despejo ئاپتورىنىڭ ھاياتى ۋە ئىجادىيىتى بىلەن تونۇشۇڭ

ئورمىنىمىزدا تېخىمۇ كۆپ ھايات بار ،

تۇرمۇشىمىز تېخىمۇ ياخشى كۆرىدۇ.

ئۇ يەردىن تېخىمۇ كۆپ خۇشاللىق تېپىڭ. مەن بۇ يەردە; سابىيا ناخشا ئېيتىدىغان يەردە. بۇ يەردە <<> بۇ ئەسەرنى باشلايدىغان Primeiros Cantos(1846) .

گونچالۋېس دىئاسنىڭ شېئىرىنىڭ قىسقىچە مەزمۇنى گېرمانىيە رومانتىك يازغۇچىسى گويتې (1749-1832) نىڭ ئەسىرىدىن ئۈزۈندە بولۇپ ، كۈچلۈك مىللەتچىلىك تەرەپلىمىلىكى بار. بۇنىڭ قىسقىچە مەزمۇنىغا دىققەت قىلىشقا ئەرزىيدۇتېكىست:

Kennst du das Land, wo die Citronen blühen,

Im dunkeln ئۆلۈك ئالتۇن-ئورانگېن گلۇخېن ،

Kennst du es wohl? - داھىن ، داخىن!

موچت ئىچى ... زىخېن. ..

ئۇنىڭ بىلەن كۆرۈشەمسىز؟ . گونچالۋېس دىياس ئۆزىنىڭ ئاتلانتىك ئوكياندىن ھالقىغان رومانتىك ئالدىنقىلارغا ئوخشاش ھەرىكەتكە ئەگىشىدۇ ۋە ئۇنىڭ ئايەتلىرىنى ئۆز زېمىنىنىڭ گۈزەللىكى بىلەن ماختىنىدىغان شەكىلدە ئىجاد قىلىدۇ.

ھەر ئىككى ئەسەر ئانا يۇرتىنىڭ دەرەخلىرىنى مەدھىيلەيدۇ دەرەخلەر ۋە گونچالۋېس دىئاستا خورما دەرىخى) ۋە ھەر ئىككى ئەھۋالدا كۈچلۈك مۇزىكا نى كۆزىتىش مۇمكىن. بىرازىلىيەلىك شائىردا ، بۇ ئالاھىدىلىك ھەتتا ئايەتلەردە مۇكەممەل قاپىيە ۋە بەزى ئايەتلەردە ئۈزۈك تاۋۇشلارنىڭ تەڭلىشىشى بىلەن ئەسەردە كۆرۈلىدۇ.

بىرازىلىيەگە مەدھىيە

كانچو سۈرگۈن ۋەتەن ۋە تەبىئەتنىڭ ئىپتىخارلىقى ۋە غايىسى ئېنىق. گونچالۋېس دىئاسنىڭ مۇددىئاسى يەرلىك رەڭلەرنى بوياش ئارقىلىق بىزنىڭ نېمە ئىكەنلىكىمىزنى قەدىرلەش ئىدى. يەرلەر بىز سېھىرنى ئوقنىڭ ئالدىدا ئوقۇدۇقيېڭى دۇنيادا تېپىلغان جەننەت.

ئېكران پورتو سېگورودىكى كابرالنىڭ چۈشۈشى ، ئوسكار پېرېيرا دا سىلۋا تەرىپىدىن 1904-يىلى يېزىلغان. ئىسسىق بەلۋاغدىن تېپىلغان جەننەت تەبىئىتىنىڭ خاتىرىسىنى تېپىش مۇمكىن ئىدى. ) ئاندىن كۆپلۈك ئىگىدارچىلىق ئالماشنى ئۆزگەرتىدۇ («ئاسمىنىمىزدا تېخىمۇ كۆپ يۇلتۇز بار»). بۇ كىچىككىنە ئۆزگىرىش شېئىرنى يەككە نۇقتىدىن كوللىكتىپ كۆرۈنۈشكە ئېچىۋېتىدۇ.

گونچالۋېس دىياس كۆرسەتكەن ئېلېمېنتلارنى تاللاش تەلەيلىك ئەمەس. خورما دەرىخى دېڭىز بويىدىكى ئەڭ ئېگىز دەرەخلەرنىڭ بىرى بولۇپ ، ھەيۋەتلىك تۇپراققا ۋەكىللىك قىلىدۇ ، ھەيۋەتلىك دەرەخلەر بار ، شۇڭا ۋەتەننى مەدھىيىلەپ ، ئۆسۈملۈكلىرىمىزنىڭ ئىسمى سۈپىتىدە خىزمەت قىلىدۇ. بۇ ئىتتىرىش يەنە شېئىردا ماختىلىش شەكلىدە ۋە بىرازىلىيە ھايۋاناتلىرىنىڭ مىسالى سۈپىتىدە تەسۋىرلەنگەن. كويمبرا ئۇنۋېرسىتىتى. بىرازىلىيەنىڭ باي زىيالىيلىرىنىڭ دېڭىزدىن ئۆتۈشى بىر قەدەر كۆپ ئىدىپورتۇگالىيەدىكى ئالىي مەكتەپلەردە ئوقۇيدۇ. ئۇ يەردە ، بۇ بالا بىر يۈرۈش دوستلۇق ئورناتتى ۋە ياۋروپادا ھۆكۈمرانلىق قىلغان رومانتىزىم بىلەن بۇلغىنىپ كەتتى. شۇڭلاشقا ، ئۇ ئۆز ئىختىيارلىقى بىلەن سۈرگۈن قىلىنغان بولۇپ ، بۇ شېئىرنىڭ ماۋزۇسىنى ئوقۇشتىن قارىغاندا ، ئۇنىڭ ئەكسىچە. ئۇنىڭدىن باشقا. 0> دىققەت قىلىشقا تېگىشلىكى شۇكى ، بىرازىلىيە يېقىندا (1822-يىلى) مۇستەملىكىچىدىن يىراقلاشماقچى بولغان ئۇزۇن مۇددەتلىك جەرياندىن كېيىن (بۇ ئەركىنلىكنىڭ ھەرىكەتلەندۈرگۈچ كۈچى 1800-يىلدىن باشلاپ ھېس قىلىنغان) مۇستەقىللىقنى جاكارلىغان.

ئۇنىڭدىن كېيىن ئاخىرى مۇۋەپپەقىيەت قازانغان ئىنتىزار بولغان مۇستەقىللىق ، رومانتىكلار مىللىي كىملىك ​​بەرپا قىلىش ئۈچۈن تىرىشىشنىڭ لازىملىقىنى ھېس قىلدى.

ئەينى ۋاقىتتىكى ئاپتورلار ۋە زىيالىيلار دۆلىتىمىز بىلەن پەرقلەندۈرۈش تۈرىنىڭ بولۇشىنىڭ ئەڭ مۇھىملىقىنى ھېس قىلدى. يېقىندا ئەركىن بولۇپ ، تېخىمۇ كۆپ مىللەتچىلىك ئاھاڭى بىلەن ئەدەبىيات ئىشلەپچىقىرىشقا باشلىدى.

ئەدەبىيات ھەرىكىتى

Canção do Exílio ۋەكىلمودېرنىزمنىڭ بىرىنچى ئەۋلادلىرى (1836-1852). ئۇ 1846-يىلى نەشىر قىلىنغان Primeiros Cantos ناملىق كىتابقا كىرگۈزۈلگەن. 1843-يىلى. شېئىرىي ئاھ ۋە سەئۇدىلار ، گونچالۋېس دې ماگالخېسنىڭ ئەسىرى ، ئەمما گونچالۋېس دىياس بۇ باسقۇچتىكى ئاساسلىق پېرسوناژ ئىدى.

بىرىنچى ئەۋلاد رومانتىزىم (ھىندىستانلىق ئەۋلاد دەپمۇ ئاتىلىدۇ) بەلگە قويۇلغان ئىپتىخارلىنىش ۋە مىللىي كىملىك ​​بەرپا قىلىش ئارزۇسى.

Canção do Exílio نىڭ قايتا-قايتا ئوقۇلۇشى باشقا مۇھىم ئاپتورلار

بىز بۇ يەردە Canção do Exílio بىلەن دىئالوگنى بىۋاسىتە تىلغا ئالغان ياكى ھەتتا تەقلىد قىلغان ئەسەرلەرنى مىسال قىلىپ ئۆتىمىز.

Canção do Exílio ، مۇرىلو مېندېس تەرىپىدىن

گونچالۋېس دىئاسنىڭ كلاسسىك ئەسەرنى تىلغا ئالغان مۇرىلو مېندېسنىڭ (1901-1975) شېئىرى شېئىرلار (1930) ناملىق كىتابتا نەشىر قىلىنغان. «Diabolô Player» يۈرۈشلۈك فىلىمىنىڭ ئايرىلماس بىر قىسمى.مەسخىرىلىك. ئامېتىست مۇنارىدا ،

ئارمىيە سېرژانتلىرى ئالۋاستى ، كۇبىك ،

پەيلاسوپلار مۇددەتكە بۆلۈپ سېتىلىدىغان پولشالىقلار.

نۇتۇق سۆزلىگۈچىلەر بىلەن

ئۇخلىيالمايسىز ۋە پاشا.

ئائىلىدىكى سۇرۇرنىڭ گۇۋاھچىسى سۈپىتىدە گىئوكوندا بار. تېخىمۇ چىرايلىق

بىزنىڭ ئەڭ مەززىلىك مېۋىلىرىمىز

ئەمما ئۇلارنىڭ باھاسى ئون مىڭ رۇپىيە. ئون نەچچە دوللار. ئىتتىك ياش كىنىشكىسىنى ئاڭلاڭ! دۆلىتىمىزنىڭ نېمىگە ئايلانغانلىقىغا بىر قاتار تەنقىدلەرنى ئېلىپ كېلىدۇ ، بۇ شېئىرنىڭ ئەسلى نۇسخىسىنىڭ شائىرى ئىلگىرى سۈرگەن مۇتلەق غايىۋى قاراشنىڭ قارشى نۇقتىسى. يىراقتا.

بۇ قۇشلار

يەنە بىر ناخشىنى ئېيتىدۇ.

ۋە ئەڭ ئۇلۇغ مۇھەببەت.

يالغۇز ، كېچىدە ،

خۇشال بولىدۇ:

ئىتتىرىش ،

خورما دەرىخى ، ناھايىتى يىراق>

(يىراقتىكى خورما دەرىخىدىكى ئىتتىرىش.)

ۋە قالتىس:

aخورما دەرىخى ، ئىتتىرىش ماشىنىسى ،

يىراق.

كاسىمىرو دې ئابرۇ (1839-1860) يازغان Canção do Exílio نىڭ نەشرىدىن. گونچالۋېس دىئاس ئۆزىنى رومانتىزىمنىڭ بىرىنچى باسقۇچىدىكى ئۇلۇغ ئىسىملارنىڭ بىرى سۈپىتىدە كۆرسەتسە ، بۇ يېڭى نۇسخىدىكى شېئىرنىڭ ئاپتورى ئادەتتە ئىككىنچى باسقۇچتىكى ئاساسلىق ۋەكىللەرنىڭ بىرى دەپ قارىلىدۇ.

ئەگەر مەن يىللارنىڭ گۈلىدە ئۆلۈپ كېتىشىم كېرەك

خۇدايىم! ئاللىبۇرۇن بولماڭ ؛

ئاپېلسىن دەرىخىدە ، چۈشتىن كېيىن ،

ئىتتىرىشنى ئېيتىڭ! مېنىڭ ئۆلۈپ كېتىۋاتقىنىم

بۇ ھاۋانى نەپەسلەندۈرۈش ؛

مېنى تىرىك قىلغىن ، ئى رەببىم! ماڭا يەنە بىر قېتىم بېرىڭ

ئۆيۈمدىكى خۇشاللىق! بىر سۆيۈشكە ئەرزىيدۇ

ئانىدىن بەك تاتلىق!> Gonçalves Dias كىم؟ a mestizo. ئۇنىڭ تۇنجى مائارىپىنى شەخسىي ئوقۇتقۇچى بەرگەن.دىئاس. رىئودې Janeiro انېيرودا ئولتۇراقلاشقان. ئۇ يەنە تاشقى ئىشلار كاتىبات باشقارمىسىنىڭ ئەمەلدارى بولغان.

شائىر 1864-يىلى 11-ئاينىڭ 3-كۈنى مارانخودا 41 ياشتا ۋاپات بولغان.

قاراڭ: مايمۇن پلانېتىسى: فىلىملەرنىڭ خۇلاسىسى ۋە چۈشەندۈرۈشى



Patrick Gray
Patrick Gray
پاترىك گرېي يازغۇچى ، تەتقىقاتچى ۋە كارخانىچى ، ئۇ ئىجادچانلىق ، يېڭىلىق يارىتىش ۋە ئىنسانلارنىڭ يوشۇرۇن كۈچىنىڭ كېسىشىش ئېغىزى ئۈستىدە ئىزدىنىش قىزغىنلىقى بار. ئۇ «تالانت ئىگىلىرى مەدەنىيىتى» بىلوگىنىڭ ئاپتورى بولۇش سۈپىتى بىلەن ، ھەر خىل ساھەدە كۆرۈنەرلىك ئۇتۇق قازانغان يۇقىرى ئىقتىدارلىق كوماندىلار ۋە شەخسلەرنىڭ سىرىنى يېشىش ئۈچۈن تىرىشىدۇ. پاترىك يەنە مەسلىھەت بېرىش شىركىتى قۇرۇپ ، تەشكىلاتلارنىڭ يېڭىلىق يارىتىش ئىستراتېگىيىسىنى تەرەققىي قىلدۇرۇشىغا ۋە ئىجادىي مەدەنىيەتنى يېتىلدۈرۈشىگە ياردەم بېرىدۇ. ئۇنىڭ ئەسىرى فوربېس ، تېز شىركەت ۋە ئىگىلىك تىكلىگۈچى قاتارلىق نۇرغۇن نەشىر بويۇملىرىدا ئېلان قىلىنغان. پىسخولوگىيە ۋە سودا ئارقا كۆرۈنۈشى بىلەن پاترىك ئۆزىنىڭ يېزىقچىلىقىغا ئۆزگىچە كۆز قاراش ئېلىپ كېلىدۇ ، ئۆزىنىڭ يوشۇرۇن كۈچىنى ئېچىپ ، تېخىمۇ ئىجادچان دۇنيا بەرپا قىلماقچى بولغان ئوقۇرمەنلەرگە ئىلىم-پەننى ئاساس قىلغان چۈشەنچىلەرنى ئەمەلىي مەسلىھەت بىلەن بىرلەشتۈردى.