Smells like Teen Spirit: νόημα και στίχοι

Smells like Teen Spirit: νόημα και στίχοι
Patrick Gray

Ενσωματωμένο σε Nevermind , το δεύτερο και πιο επιτυχημένο άλμπουμ των Nirvana, το τραγούδι Smells Like Teen Spirit Σύντομα έγινε ο ύμνος μιας ολόκληρης γενιάς και ένας από τους πιο καθοριστικούς ήχους της δεκαετίας του 1990, προωθώντας το συγκρότημα σε διεθνή φήμη και καθιερώνοντας τον Κερτ Κομπέιν ως είδωλο.

Υπεύθυνοι για την εξάπλωση του grunge ως μουσικό στυλ, οι Nirvana έδωσαν φωνή στην εφηβική αγωνία, χρησιμοποιώντας τη μουσική ως μορφή απελευθέρωσης και κάθαρσης, Smells Like Teen Spirit συνεχίζει να κερδίζει τις καρδιές των νέων σε όλο τον κόσμο.

Σημασία της μουσικής

Smells Like Teen Spirit έχει γίνει το πιο εμβληματικό και αντιπροσωπευτικό τραγούδι του grunge εναλλακτικό ροκ υποείδος που εμφανίστηκε στο Σιάτλ στα τέλη της δεκαετίας του 1980, εκφράζοντας πολλά από τα συναισθήματα του ίδιου του μουσικού στυλ, όπως εξέγερση, κοινωνική αποξένωση και επιθυμία για απελευθέρωση .

Λόγω του αινιγματικού περιεχομένου του, δεν είναι εύκολο να είναι κανείς σίγουρος για το νόημά του. Με την πάροδο του χρόνου, έχουν προκύψει πολυάριθμες ερμηνείες των στίχων. Το θέμα μπορεί να κατανοηθεί ταυτόχρονα ως ύμνος μιας γενιάς και εναντίον μιας γενιάς.

Δείχνοντας το νόημα και τον παραλογισμό, την πίστη και τον κυνισμό, τον ενθουσιασμό και την πλήξη, η μουσική φαίνεται να συνοψίζει την εσωτερικές συγκρούσεις ενός "εφηβικού πνεύματος .

Δίνοντας έμφαση στην οργή της νεολαίας, οι Nirvana εξέφρασαν τη δυσαρέσκεια της Γενιάς Χ για τα βασικά στρώματα της κοινωνίας, απηχώντας την επιθυμία τους για επανάσταση.

Έτσι, μπορούμε να ερμηνεύσουμε το τραγούδι ως εκτόνωση και κριτική του Cobain στη γενιά της οποίας ήταν μέρος και η οποία τον πήρε, παρά τη θέλησή του, ως εκπρόσωπό της. Παρά τις φιλοδοξίες για αλλαγή, αυτοί οι νέοι παρέμειναν αποξενωμένοι, αδρανείς, σε άρνηση. Ή, με τα λόγια του Kurt Cobain:

Η απάθεια της γενιάς μου. Αηδιάζω με αυτή. Αηδιάζω και με τη δική μου απάθεια...

Στίχοι

Smells Like Teen Spirit

Φορτώστε όπλα

Φέρτε τους φίλους σας

Είναι διασκεδαστικό να χάνεις και να προσποιείσαι

Είναι υπερβολική, σίγουρη για τον εαυτό της

Ω, όχι, το ξέρω, μια βρώμικη λέξη

Γεια σας, γεια σας, γεια σας, πόσο χαμηλά

Γεια σας, γεια σας, γεια σας

Με τα φώτα σβηστά, είναι λιγότερο επικίνδυνα

Εδώ είμαστε τώρα, διασκεδάστε μας

Νιώθω ηλίθιος και μεταδοτικός

Εδώ είμαστε τώρα, διασκεδάστε μας

Ένας μιγάς, ένας αλμπίνος

Ένα κουνούπι, η λίμπιντο μου, ναι

Είμαι χειρότερος σε αυτό που κάνω καλύτερα

Και γι' αυτό το δώρο, νιώθω ευλογημένος

Η μικρή μας ομάδα ήταν πάντα

Και πάντα θα το κάνει μέχρι το τέλος

Γεια σας, γεια σας, γεια σας, πόσο χαμηλά

Γεια σας, γεια σας, γεια σας

Με τα φώτα σβηστά, είναι λιγότερο επικίνδυνα

Εδώ είμαστε τώρα, διασκεδάστε μας

Νιώθω ηλίθιος και μεταδοτικός

Εδώ είμαστε τώρα, διασκεδάστε μας

Ένας μιγάς, ένας αλμπίνος

Ένα κουνούπι, η λίμπιντο μου, ναι

Και ξεχνάω γιατί ακριβώς γεύομαι

Ω ναι, υποθέτω ότι με κάνει να χαμογελάω

Το βρήκα δύσκολο, ήταν δύσκολο να βρω

Καλά, τέλος πάντων, δεν πειράζει.

Γεια σας, γεια σας, γεια σας, πόσο χαμηλά

Γεια σας, γεια σας, γεια σας

Με τα φώτα σβηστά, είναι λιγότερο επικίνδυνα

Εδώ είμαστε τώρα, διασκεδάστε μας

Νιώθω ηλίθιος και μεταδοτικός

Εδώ είμαστε τώρα, διασκεδάστε μας

Ένας μιγάς, ένας αλμπίνος

Ένα κουνούπι, η λίμπιντό μου

Άρνηση (x9)

Μετάφραση των στίχων

Smells Like Teen Spirit

Μεταφέρετε τα όπλα σας

Και φέρτε τους φίλους σας

Είναι διασκεδαστικό να χάνεις και να προσποιείσαι

Βαριέται και έχει αυτοπεποίθηση

Ωχ όχι, ξέρω μια βρισιά

Γεια σας, γεια σας, γεια σας, πόσο χαμηλά

Γεια σας, γεια σας, γεια σας, πόσο χαμηλά

Γεια σας, γεια σας, γεια σας, πόσο χαμηλά

Γεια σας, γεια σας, γεια σας

Με τα φώτα σβηστά είναι λιγότερο επικίνδυνα

Εδώ είμαστε τώρα, απολαύστε μας

Νιώθω ηλίθιος και μεταδοτικός

Εδώ είμαστε τώρα, απολαύστε μας

Ένας μιγάς, ένας αλμπίνος, ένα κουνούπι

Η λίμπιντό μου

Είμαι ο χειρότερος σε αυτό που κάνω καλύτερα

Και γι' αυτό το δώρο νιώθω ευλογημένος

Η μικρή μας ομάδα υπήρχε πάντα

Και θα υπάρχει πάντα μέχρι το τέλος

Γεια σας, γεια σας, γεια σας, πόσο χαμηλά

Γεια σας, γεια σας, γεια σας, πόσο χαμηλά

Γεια σας, γεια σας, γεια σας, πόσο χαμηλά

Με τα φώτα σβηστά είναι λιγότερο επικίνδυνα

Εδώ είμαστε τώρα, απολαύστε μας

Νιώθω ηλίθιος και μεταδοτικός

Εδώ είμαστε τώρα, απολαύστε μας

Ένας μιγάς, ένας αλμπίνος,

Ένα κουνούπι, η λίμπιντό μου

Και ξεχνάω γιατί γεύομαι

Ω ναι, νομίζω ότι με κάνει να χαμογελάω

Το βρήκα δύσκολο, είναι δύσκολο να το βρεις

Λοιπόν, ό,τι πεις, ξέχνα το.

Γεια σας, γεια σας, γεια σας, πόσο χαμηλά

Γεια σας, γεια σας, γεια σας, πόσο χαμηλά

Γεια σας, γεια σας, γεια σας, πόσο χαμηλά

Με τα φώτα σβηστά είναι λιγότερο επικίνδυνα

Δείτε επίσης: Αφρικανικές μάσκες και τα νοήματά τους: 8 είδη μασκών

Εδώ είμαστε τώρα, απολαύστε μας

Νιώθω ηλίθιος και μεταδοτικός

Εδώ είμαστε τώρα, απολαύστε μας

Ένας μιγάς, ένας αλμπίνος, ένα κουνούπι

Η λίμπιντό μου

Μια άρνηση (x9)

Ανάλυση της μουσικής

Παρά το γεγονός ότι είναι ένα από τα πιο εμβληματικά τραγούδια του 20ου αιώνα, οι στίχοι του Smells Like Teen Spirit Συντίθεται με αινιγματικούς στίχους και τραγουδιέται με κραυγές εξέγερσης, δεν είναι εύκολο να κατανοήσει κανείς το μήνυμά του.

Με την πρώτη ματιά, ο συγκεχυμένος και αποσπασματικός λόγος γίνεται αμέσως αντιληπτός, σαν να μην ήξερε και το υποκείμενο του στίχου τι ακριβώς έλεγε. Αυτή η αίσθηση δυσκολίας στην επικοινωνία ενισχύεται από τον τόνο της ειρωνείας και του σαρκασμού που διαφαίνεται σε ορισμένους από τους στίχους.

Με έναν βαθύτερο και λεπτομερέστερο προβληματισμό, μπορέσαμε να αποκαλύψουμε διάφορες πιθανές αναγνώσεις και ερμηνείες, σχετικά με το ιστορικό και κοινωνικό πλαίσιο της δημιουργίας, αλλά και την πορεία και το έργο του συγκροτήματος.

Ο τίτλος

Η ίδια η ονομασία του τραγουδιού είναι διφορούμενη και προκαλεί συζητήσεις. Σε μετάφραση, "Smells Like Teen Spirit", υπόσχεται ένα πορτρέτο γενεών. Ωστόσο, λόγω του τόνου σαρκασμού που υιοθετεί το στιχουργικό υποκείμενο, δεν είναι σαφές αν η αναπαράσταση αυτή έχει σκοπό να είναι πιστή ή σατιρική.

Ένα είδος θρύλου γύρω από τον τίτλο έχει επιβεβαιωθεί, η πηγή έμπνευσής του. Η Kathleen Hanna, η αρχηγός του συγκροτήματος punk Bikini Kill και φεμινιστικό είδωλο της εποχής, έγραψε σε έναν τοίχο:

Ο Κερτ μυρίζει σαν εφηβικό πνεύμα.

Κάποιοι υποστηρίζουν ότι ο Cobain ερμήνευσε τη φράση ως μεταφορά, πιστεύοντας ότι η Hanna τον υποδείκνυε ως εκπρόσωπο της εφηβικής εξέγερσης. Άλλοι, συμπεριλαμβανομένων πηγών από το περιβάλλον του τραγουδιστή, υποστηρίζουν ότι του άρεσε η φράση επειδή την έβρισκε παράλογη. Σε κάθε περίπτωση, οι Nirvana χρησιμοποίησαν το doodle του καλλιτέχνη ως αναφορά στον τίτλο του μεγαλύτερου δίσκου τους χτύπημα .

Λίγο καιρό μετά την κυκλοφορία του τραγουδιού, ανακάλυψαν το νόημα της μυστηριώδους φράσης. Η Kathleen αναφερόταν στο αποσμητικό Teen Spirit, Κατά κάποιο τρόπο η ιστορία του πώς προέκυψε ο τίτλος ταιριάζει με το ύφος των στίχων, μπερδεύοντας το μεταφορικό με το κυριολεκτικό, την κατασκευή με την πραγματικότητα.

Πρώτη στροφή

Μεταφέρετε τα όπλα σας

Και φέρτε τους φίλους σας

Είναι διασκεδαστικό να χάνεις και να προσποιείσαι

Βαριέται και έχει αυτοπεποίθηση

Ωχ όχι, ξέρω μια βρισιά

Το τραγούδι ξεκινά με μια πρόσκληση: "Carry your guns / And bring your friends". Αυτοί οι πρώτοι στίχοι λειτουργούν ως το μότο των στίχων, δίνοντας τον τόνο της κοινής εξέγερσης και της πλήξης. Καθρεφτίζοντας την εφηβική αγωνία, με τη μορφή του κενού και της υπαρξιακής πλήξης, η φράση συνοψίζει τη νεανική τάση για "παιχνίδι με τη φωτιά".

Ο στίχος και το μήνυμα αποκτούν ακόμη μεγαλύτερη ισχύ όταν λάβουμε υπόψη μας το βορειοαμερικανικό πλαίσιο στο οποίο έζησε ο Κομπέιν και ενάντια στο οποίο έγραψε και τραγούδησε τόσες πολλές φορές.

Με τη νομοθεσία των ΗΠΑ να επιτρέπει και πρακτικά να ενθαρρύνει τη χρήση πυροβόλων όπλων σε ορισμένες περιοχές, ήταν σύνηθες για ένα τμήμα της νεολαίας να συνασπίζεται για σκοποβολή, κυνήγι κ.λπ.

Αυτή η σχέση ανάμεσα στη διασκέδαση και τη βία, μέρος της αμερικανικής κουλτούρας, παραμένει παρούσα σε όλη τη σύνθεση. Ο ίδιος ο πόνος και η ήττα μετατρέπονται σε αστείο: "It's fun to lose and pretend". Εδώ αναδύεται ένας τόνος σαρκασμού και, ίσως, η ευχαρίστηση της αυτοκαταστροφής: η ιδέα ότι μας αρέσει αυτό που μας πληγώνει.

Όλη αυτή η γενιά ήταν "βαριεστημένη και με αυτοπεποίθηση", πίστευε στον εαυτό της αλλά δεν ήξερε τι να κάνει με τη ζωή της. Αν και δεν υπάρχουν αποδείξεις, ορισμένες ερμηνείες υποστηρίζουν ότι λέγοντας "αυτή", ο Kurt αναφερόταν στην τότε φίλη του, Tobi Vail.

Η ταραγμένη σχέση των δύο, που καθοδηγείται περισσότερο από πολιτικές και φιλοσοφικές συζητήσεις παρά από ρομαντισμό, αναφέρεται και σε άλλες συνθέσεις του συγκροτήματος.

Ο τελευταίος στίχος... αστείο... υπαγορεύει το τέλος μιας αθωότητας που θα είχε παραμείνει από την παιδική ηλικία, υποδηλώνοντας ότι το λυρικό θέμα έχει κατά κάποιο τρόπο διαφθαρεί: "Ωχ όχι, ξέρω μια βρισιά".

Πριν από την ανανέωση

Γεια σας, γεια σας, γεια σας, πόσο χαμηλά

Γεια σας, γεια σας, γεια σας, πόσο χαμηλά

Γεια σας, γεια σας, γεια σας, πόσο χαμηλά

Γεια σας, γεια σας, γεια σας

Το προ-ρεφρέν είναι ένα παιχνίδι με τις λέξεις. Παίζοντας με τον επιτονισμό, ο Kurt επαναλαμβάνει το "hello" μέχρι να μετατραπεί σε "how low". Αυτοί οι φαινομενικά απλοί και παράλογοι στίχοι μπορούν να ερμηνευτούν με πολλούς διαφορετικούς τρόπους, όλοι από τους οποίους περιλαμβάνουν έναν υποτιμητικό τόνο.

Μια πιθανή ερμηνεία είναι ότι πρόκειται για μια κριτική των μάταιων κοινωνικών σχέσεων και των κενών λόγων, μια άλλη ότι απευθύνεται στην ίδια τη μουσική βιομηχανία, γελοιοποιώντας τα εύκολα και επαναλαμβανόμενα ρεφρέν που έφτασαν στο κορυφές πωλήσεις.

Σε μια βιογραφική ανάγνωση, είναι επίσης πιθανό ο Κερτ να μιλούσε για την ψυχική του κατάσταση. Η καταθλιπτική ψυχική του κατάσταση, η οποία κορυφώθηκε με την αυτοκτονία, καταγράφεται στα τραγούδια του και στα διάφορα γραπτά του. Ορισμένοι οπαδοί των Nirvana υποστηρίζουν ότι αυτοί οι στίχοι μπορεί να υποδηλώνουν ότι, παρά τις κοινωνικές του συναναστροφές, ο Κομπέιν παρέμενε λυπημένος και μοναχικός.

Χορός

Με τα φώτα σβηστά είναι λιγότερο επικίνδυνα

Εδώ είμαστε τώρα, απολαύστε μας

Νιώθω ηλίθιος και μεταδοτικός

Εδώ είμαστε τώρα, απολαύστε μας

Ένας μιγάς, ένας αλμπίνος, ένα κουνούπι

Η λίμπιντό μου

Η αρχή του ρεφρέν επιβεβαιώνει την ύπαρξη ενός κινδύνου που υποδηλώνεται από την αρχή του τραγουδιού: "Με τα φώτα σβηστά" δεν μπορούμε να δούμε τι συμβαίνει και αυτό μπορεί να φέρει μια ψευδή αίσθηση άνεσης ή ασφάλειας.

Ο στίχος απεικονίζει μια κοινή σκέψη, ιδίως μεταξύ των νέων: την ιδέα ότι αν δεν έχουμε επίγνωση του κινδύνου, αυτός δεν θα μας επιτεθεί. Αυτή η απολογία της άγνοιας εμφανίζεται σαρκαστικά, αν και μπορεί επίσης να εκληφθεί ως ομολογία του υποκειμένου, το οποίο φοβάται να δει την πραγματικότητα.

Παρομοίως, οι παρακάτω στίχοι μπορούν να διαβαστούν ως η απόγνωση κάποιου που εξομολογείται ή ως η σάτιρα κάποιου που σκοπεύει να επικρίνει την κοινωνία για την οποία και για την οποία τραγουδάει.

"Εδώ είμαστε τώρα, διασκεδάστε" φαίνεται να δείχνει την αποξένωση μιας νεολαίας που μεγάλωσε μπροστά στην τηλεόραση και προτιμά την ψυχαγωγία από την πληροφόρηση.

Δηλώνοντας ότι είναι "ηλίθιος και μεταδοτικός", το υποκείμενο αναφέρει ότι αυτό το πνεύμα παραπληροφόρησης είναι συλλογικό, φαίνεται να καλλιεργείται και να μεταδίδεται ή να ενθαρρύνεται από άλλους.

Η φράση μπορεί επίσης να θεωρηθεί ως μια διέξοδος του Κομπέιν, ο οποίος φοβόταν μήπως μολύνει τους άλλους με την κατάθλιψή του και δεν ήξερε πώς να σχετιστεί με τη φήμη και το κοινό.

Το τέλος του ρεφρέν δεν είναι επίσης εύκολο να κατανοηθεί, δημιουργώντας διάφορες υποθέσεις. Ορισμένες αναγνώσεις προτείνουν αντιθετικά ζεύγη: το "αλμπίνο" θα ήταν το αντίθετο του "μουλάτο" επειδή δεν έχει μελανίνη, το "κουνούπι" το αντίθετο του "λίμπιντο" επειδή είναι μικρόσωμο.

Άλλες ερμηνείες παραπέμπουν σε μια πιθανή λίστα εικόνων για ό,τι ήταν έξω από τον κανόνα ή ενοχλούσε την κοινωνία. Μια τρίτη οπτική γωνία υποστηρίζει ότι πρόκειται για ένα παιχνίδι με τις λέξεις, δίνοντας προσοχή μόνο στον ήχο και όχι στο νόημα των λέξεων.

Δεύτερη στροφή

Είμαι ο χειρότερος σε αυτό που κάνω καλύτερα

Και γι' αυτό το δώρο νιώθω ευλογημένος

Η μικρή μας ομάδα υπήρχε πάντα

Και θα υπάρχει πάντα μέχρι το τέλος

Δείτε επίσης: Η ιστορία του ασχημόπαπου (περίληψη και μαθήματα)

Ο Kurt αγαπούσε τη μουσική και ζούσε γι' αυτήν, αλλά ένιωθε κατώτερος από τα είδωλα που μεγάλωσε ακούγοντας. Δηλώνοντας ο ίδιος "ο χειρότερος" σε αυτό που έκανε "καλύτερα", παραδέχεται ότι δεν είναι ιδιοφυΐα, δεν είναι ιδιαίτερος ή ιδιαίτερα ταλαντούχος.

Αν και ο ίδιος ισχυρίζεται ότι αισθάνεται "ευλογημένος" που είναι ένας ακόμη, είναι ειρωνικό να σημειωθεί ότι αυτό ήταν το τραγούδι που έκανε τον Cobain ένα από τα μεγαλύτερα ονόματα του παγκόσμιου ροκ.

Οι τελευταίοι στίχοι αυτής της στροφής είναι επίσης ανοιχτοί σε διάφορες αναγνώσεις. Σύμφωνα με τα παραπάνω, θα μπορούσαν να είναι μια αναφορά στο ίδιο το συγκρότημα, το οποίο ήταν ενωμένο πριν από τη φήμη και θα παρέμενε ενωμένο όταν η επιτυχία τελείωνε.

Ωστόσο, μπορούμε επίσης να υποθέσουμε ότι οι στίχοι αναφέρονται στην ύπαρξη μιας ομάδας νέων ανθρώπων που ήταν πάντα κοινωνικά αποκλεισμένοι. Η Νιρβάνα θα άφηνε τότε την υπόσχεση: τα άτομα αυτά δεν θα άλλαζαν για να ενταχθούν στην κοινωνία, θα συνέχιζαν πάντα να υπάρχουν στο περιθώριο.

Η άποψη αυτή φαίνεται να ενισχύεται όταν σκεφτόμαστε τον ίδιο τον πολιτισμό. punk η οποία γεννήθηκε από το χέρι των περιθωριοποιημένων, επέζησε της μόδας και της εμπορευματοποίησης και εξακολουθεί να είναι ισχυρή μέχρι σήμερα.

Τρίτος στίχος

Και ξεχνάω γιατί γεύομαι

Ω ναι, νομίζω ότι με κάνει να χαμογελάω

Το βρήκα δύσκολο, είναι δύσκολο να το βρεις

Λοιπόν, ό,τι πεις, ξέχνα το.

Με έναν αποσπασματικό και συγκεχυμένο λόγο, σαν να μιλάει το υποκείμενο στον εαυτό του, ασυναρτησίες, η τελευταία στροφή μπορεί να πραγματεύεται διάφορα θέματα. Μπορούμε να καταλάβουμε ότι αυτό που γεύεται το υποκείμενο και αυτό που το κάνει να χαμογελάει είναι τα ναρκωτικά, τα οποία τον απομακρύνουν στιγμιαία από την πραγματικότητα.

Η χρήση ηρωίνης από τον Kurt Cobain αναφέρεται στα τραγούδια του και στα ημερολόγιά του ως κάτι που του έφερε μεγάλο πόνο αλλά και άμεση ευχαρίστηση. Αντίθετα, ίσως θα μπορούσαμε να πούμε το ίδιο για τη σχέση του με τη μουσική ή με άλλους ανθρώπους.

Με τον στίχο "Λοιπόν, ό,τι πεις, ξέχνα το", το υποκείμενο διακόπτει αυτό που έλεγε, δεν εξηγείται, σαν να μην καταλάβαινε ο συνομιλητής τι ήθελε να πει. Αυτό υπογραμμίζει τη μοναξιά του και την αδυναμία του να εκφράσει με σαφήνεια αυτό που νιώθει.

Τελικός στίχος

Μια άρνηση

Η τρίτη στροφή θα μπορούσε να διαβαστεί ως μια απολογία για την μποέμικη ζωή ως έναν τρόπο διαφυγής από τα προβλήματα. Ωστόσο, ο τελευταίος στίχος του τραγουδιού, που φωνάζει εννέα φορές ο Cobain, έρχεται σε αντίθεση με αυτή την ιδέα. Ναι, μπορούμε να παίξουμε με τον κίνδυνο, μπορούμε ακόμη και να απολαύσουμε τον πόνο μας, αλλά το μόνο που κάνουμε είναι να αρνούμαστε την πραγματικότητα των συναισθημάτων μας.

Πίσω από όλο τον νεανικό ενθουσιασμό που Smells Like Teen Spirit μεταδίδει, ο πόνος και η αγωνία, η εξέγερση και η δίψα για κοινωνικό μετασχηματισμό είναι επίσης εμφανείς.

Kurt Cobain: τραγουδιστής και στιχουργός των Nirvana

Φωτογραφία του Kurt Cobain κατά τη διάρκεια συναυλίας των Nirvana.

Ο Kurt Donald Cobain γεννήθηκε στο Aberdeen στις 20 Φεβρουαρίου 1967. Είχε μια δύσκολη παιδική ηλικία που σημαδεύτηκε από τη φτώχεια και το διαζύγιο των γονιών του. Εκείνη την εποχή γεννήθηκε το επαναστατικό του πνεύμα και ο Kurt άρχισε να αφιερώνεται στη μουσική και τη ζωγραφική.

Το 1987 δημιούργησε το συγκρότημα Nirvana με τον Krist Novoselic, κυκλοφορώντας το πρώτο άλμπουμ Χλωρίνη Οι Nirvana πέρασαν από διάφορες συνθέσεις, με διάφορους ντράμερ μέχρι το 1990, όταν ο Dave Grohl εντάχθηκε στο συγκρότημα.

Το 1991 κυκλοφόρησε Δεν πειράζει, Ο Κερτ, ο οποίος ήταν ντροπαλός και υπέφερε από διάφορα προβλήματα, όπως κατάθλιψη και εθισμό στα ναρκωτικά, δεν ήξερε πώς να αντιμετωπίσει την ξαφνική φήμη. Μη θέλοντας να γίνει το είδωλο ή ο ήρωας κανενός, πίστευε ότι τα μηνύματα των τραγουδιών του δεν γίνονταν κατανοητά από το κοινό.

Smells Like Teen Spirit ήταν το τραγούδι που εκτόξευσε το συγκρότημα στο προσκήνιο, και για το λόγο αυτό ο Cobain το αντιπαθούσε και μερικές φορές αρνιόταν να το παίξει σε συναυλίες.

Παρ' όλες τις ερμηνείες που επιτρέπει το τραγούδι, εξηγεί τη δημιουργία του με πολύ απλό τρόπο, σαν να θέλει να διαλύσει τον μύθο:

Προσπαθούσα να γράψω την καλύτερη ποπ μουσική. Βασικά προσπαθούσα να αντιγράψω τους Pixies, πρέπει να το παραδεχτώ.

Στις 5 Φεβρουαρίου 1994, ο Kurt Cobain αυτοκτόνησε με μια καραμπίνα στο κεφάλι, αφήνοντας μια ολόκληρη γενιά στο πένθος. Τα λόγια και τα τραγούδια του, ωστόσο, είναι διαχρονικά.

Γνωρίστε επίσης




    Patrick Gray
    Patrick Gray
    Ο Πάτρικ Γκρέι είναι συγγραφέας, ερευνητής και επιχειρηματίας με πάθος να εξερευνήσει τη διασταύρωση της δημιουργικότητας, της καινοτομίας και του ανθρώπινου δυναμικού. Ως συγγραφέας του ιστολογίου «Culture of Geniuse», εργάζεται για να αποκαλύψει τα μυστικά ομάδων και ατόμων υψηλών επιδόσεων που έχουν επιτύχει αξιοσημείωτη επιτυχία σε διάφορους τομείς. Ο Πάτρικ συνίδρυσε επίσης μια συμβουλευτική εταιρεία που βοηθά τους οργανισμούς να αναπτύξουν καινοτόμες στρατηγικές και να καλλιεργήσουν δημιουργικούς πολιτισμούς. Η δουλειά του έχει παρουσιαστεί σε πολυάριθμες εκδόσεις, συμπεριλαμβανομένων των Forbes, Fast Company και Entrepreneur. Με υπόβαθρο στην ψυχολογία και τις επιχειρήσεις, ο Πάτρικ φέρνει μια μοναδική προοπτική στη γραφή του, συνδυάζοντας επιστημονικές γνώσεις με πρακτικές συμβουλές για τους αναγνώστες που θέλουν να ξεκλειδώσουν τις δικές τους δυνατότητες και να δημιουργήσουν έναν πιο καινοτόμο κόσμο.