ટીન સ્પિરિટ જેવી ગંધ: ગીતના અર્થ અને ગીતો

ટીન સ્પિરિટ જેવી ગંધ: ગીતના અર્થ અને ગીતો
Patrick Gray

નેવરમાઇન્ડ પર જોવા મળ્યું, નિર્વાણનું બીજું અને સૌથી વધુ વેચાતું આલ્બમ, ગીત સ્મેલ લાઇક ટીન સ્પિરિટ 1991માં રિલીઝ થયું હતું. તે ટૂંક સમયમાં જ એક પેઢીનું રાષ્ટ્રગીત બની ગયું અને તેમાંથી એક નેવુંના દાયકાના આકર્ષક અવાજો, બેન્ડને આંતરરાષ્ટ્રીય ખ્યાતિ તરફ આગળ ધપાવતા અને કર્ટ કોબેનને આઇકન તરીકે સ્થાપિત કર્યા.

સંગીતની શૈલી તરીકે ગ્રન્જના પ્રસાર માટે ખૂબ જ જવાબદાર, નિર્વાને કિશોરોની વેદનાને અવાજ આપ્યો. મુક્તિ અને કેથાર્સિસના સ્વરૂપ તરીકે સંગીતનો ઉપયોગ કરીને, ટીન સ્પિરિટ જેવી સુગંધ વિશ્વભરના યુવાનોના હૃદયને કબજે કરવાનું ચાલુ રાખે છે.

ગીતનો અર્થ

<1 ટીન સ્પિરિટ જેવી ગંધ એ ગ્રન્જ નું સૌથી પ્રતિકાત્મક અને પ્રતિનિધિ ગીત બની ગયું છે, જે વૈકલ્પિક રોકની પેટા-શૈલી છે જે 80ના દાયકાના અંતમાં સિએટલમાં ઉભરી આવી હતી. જેમ કે વિદ્રોહ, સામાજિક પરાકાષ્ઠા અને મુક્તિની ઇચ્છા .

તેની ગુપ્ત સામગ્રીને લીધે, તેના અર્થની ખાતરી કરવી સરળ નથી. સમય જતાં, ગીતના ગીતોના અસંખ્ય અર્થઘટન ઉભરી આવ્યા છે. થીમને, એક સાથે, એક પેઢી માટે અને તેની વિરુદ્ધના સ્તોત્ર તરીકે સમજી શકાય છે.

અર્થ અને વાહિયાતતા, વિશ્વાસ અને ઉદ્ધતાઈ, ઉત્સાહ અને કંટાળાને દર્શાવતું ગીત " ટીન સ્પિરિટ" .

યુવાનીના ગુસ્સા પર ભાર મૂકતા, નિર્વાને તેના અસંતોષને અવાજ આપ્યોયુવા લોકોનું જૂથ જે હંમેશા સામાજિક રીતે બાકાત રાખવામાં આવ્યા છે. નિર્વાણ પછી વચન છોડી દેશે: આ વ્યક્તિઓ સમાજમાં ફિટ થવા માટે બદલાશે નહીં, તેઓ હંમેશા હાંસિયા પર અસ્તિત્વમાં રહેશે.

જ્યારે આપણે સંસ્કૃતિ વિશે વિચારીએ છીએ ત્યારે આ દ્રષ્ટિને મજબૂતી મળે તેવું લાગે છે પંક જેનો જન્મ હાંસિયામાં રહેલા લોકોના હાથે થયો હતો, તે ફેશન અને વ્યાપારીકરણથી બચી ગયો અને આજે પણ મક્કમ છે.

ત્રીજો શ્લોક

અને હું ભૂલી ગયો કારણ કે મેં તે સાબિત કર્યું

ઓહ હા, મને લાગે છે કે હું તમને સ્મિત આપું છું

મને તે મુશ્કેલ લાગ્યું, તે શોધવું મુશ્કેલ છે

સારું, ગમે તે હોય, તેને ભૂલી જાઓ

એક ખંડિત અને મૂંઝવણભરી વાણી સાથે, જાણે વિષય પોતાની જાત સાથે વાત કરી રહ્યો હતો, રેમ્બલિંગ, છેલ્લો શ્લોક અનેક થીમ્સ વિશે હોઈ શકે છે. આપણે સમજી શકીએ છીએ કે વિષય જે પ્રયત્ન કરે છે અને તેને સ્મિત આપે છે તે દવાઓ છે, જે તેને વાસ્તવિકતાથી ક્ષણભરમાં દૂર કરે છે.

કર્ટ કોબેને હેરોઈનના ઉપયોગનો તેના ગીતોમાં અને તેની ડાયરીઓમાં ઉલ્લેખ કર્યો છે, જે તે લાવ્યા હતા. તેને મહાન પીડા, પણ ત્વરિત આનંદ. બીજી બાજુ, કદાચ આપણે સંગીત સાથેના અથવા અન્ય લોકો સાથેના તેના સંબંધ વિશે પણ એવું જ કહી શકીએ.

"સારું, ગમે તે હોય, ભૂલી જાઓ" વાક્ય સાથે, વિષય તે શું કહેતો હતો તે અવરોધે છે, સમજાવતો નથી પોતે, જાણે કે વાર્તાલાપ કરનાર તેનો અર્થ શું છે તે સમજી શકતો નથી. આ તેની એકલતા અને તે જે અનુભવે છે તે સ્પષ્ટ રીતે વ્યક્ત કરવામાં અસમર્થતા દર્શાવે છે.

અંતિમ શ્લોક

Anegação

સમસ્યાઓથી બચવાના માર્ગ તરીકે બોહેમિયન જીવન માટે ક્ષમાયાચના તરીકે ત્રીજો શ્લોક વાંચી શકાય છે. જો કે, ગીતનો અંતિમ શ્લોક, કોબેન દ્વારા નવ વખત પોકારવામાં આવ્યો હતો, તે આ વિચારનો વિરોધ કરે છે. હા, આપણે જોખમ સાથે રમી શકીએ છીએ, આપણે પોતે પણ દુઃખનો આનંદ માણી શકીએ છીએ, પરંતુ આપણે ફક્ત આપણી લાગણીઓની વાસ્તવિકતાને નકારીએ છીએ.

તમામ યુવા ઉત્સાહની પાછળ જે ટીન સ્પિરિટ જેવી સુગંધ પ્રસારિત કરે છે, પીડા અને વેદના, વિદ્રોહ અને સામાજિક પરિવર્તન માટેની તરસ પણ કુખ્યાત છે.

કર્ટ કોબેન: નિર્વાણના ગાયક અને ગીતકાર

નિર્વાણના કોન્સર્ટ દરમિયાન કર્ટ કોબેનનો ફોટો.

કર્ટ ડોનાલ્ડ કોબેનનો જન્મ 20 ફેબ્રુઆરી, 1967ના રોજ એબરડીનમાં થયો હતો. ગરીબી અને તેના માતા-પિતાના છૂટાછેડા દ્વારા તેનું બાળપણ મુશ્કેલ હતું. તે સમયે, તેની બળવાખોર ભાવનાનો જન્મ થયો અને કર્ટે પોતાને સંગીત અને ચિત્રકામ માટે સમર્પિત કરવાનું શરૂ કર્યું.

1987માં તેણે ક્રિસ્ટ નોવોસેલિક સાથે નિર્વાણ બેન્ડની રચના કરી, પ્રથમ આલ્બમ , બ્લીચ , બહાર પાડ્યું. બે વર્ષ પછી. 1990 સુધી, જ્યારે ડેવ ગ્રોહલ જૂથમાં જોડાયા ત્યાં સુધી કેટલાક ડ્રમર્સની ભાગીદારી સાથે નિર્વાણ અનેક રચનાઓમાંથી પસાર થયો.

1991માં, કંઈ વાંધો નહીં, આલ્બમ જે નિર્વાણની ઊર્ધ્વમંડળની સફળતાને સિમેન્ટ કરવા આવ્યો હતો. બેન્ડ કર્ટ, જે શરમાળ હતો અને ડિપ્રેશન અને રાસાયણિક નિર્ભરતા જેવી વિવિધ સમસ્યાઓથી પીડાતો હતો, તે જાણતો ન હતો કે અચાનક પ્રસિદ્ધિનો સામનો કેવી રીતે કરવો. કોઈની મૂર્તિ કે હીરો બનવાની ઈચ્છા ન હોય,તેઓ માનતા હતા કે તેમના ગીતોના સંદેશાઓ લોકો સમજી શક્યા ન હતા.

ટીન સ્પિરિટ જેવી ગંધ એ બેન્ડને સ્ટારડમ માટે લૉન્ચ કરવાની થીમ હતી અને તેના કારણે, કોબેનને તે ગમ્યું ન હતું. અને કેટલીકવાર તેને શોમાં વગાડવાનો ઇનકાર કર્યો હતો.

ગીતની પરવાનગી આપે છે તે તમામ અર્થઘટન હોવા છતાં, તેણે તેની રચનાને ખૂબ જ સરળ રીતે સમજાવી, જાણે તે પૌરાણિક કથાને દૂર કરવા માંગતા હોય:

હું શ્રેષ્ઠ પોપ ગીત લખવાનો પ્રયાસ કરી રહ્યો હતો. હું મૂળભૂત રીતે પિક્સીઝની નકલ કરવાનો પ્રયાસ કરી રહ્યો હતો. મારે તે કબૂલ કરવું પડશે.

5 ફેબ્રુઆરી, 1994ના રોજ, કર્ટ કોબેને માથામાં શોટગન બ્લાસ્ટ કરીને આત્મહત્યા કરી, આખી પેઢી શોકમાં ગરકાવ થઈ ગઈ. જોકે તેમના શબ્દો અને ગીતો કાલાતીત છે.

આ પણ જુઓ

    સમાજના મુખ્ય સ્તરો સમક્ષ જનરેશન X, ક્રાંતિની ઈચ્છાનો પડઘો પાડે છે.

    આ રીતે, આપણે ગીતનું અર્થઘટન કરી શકીએ છીએ એક આક્રોશ અને ટીકા તરીકે કોબેઈન જે પેઢીનો તે એક ભાગ હતો અને જેણે તેને લીધો, પ્રવક્તા તરીકે, તેની ઇચ્છા વિરુદ્ધ. પરિવર્તન માટેની તમામ મહત્વાકાંક્ષાઓ હોવા છતાં, આ યુવાનો અળગા, નિષ્ક્રિય, અસ્વીકારમાં રહ્યા. અથવા, કર્ટ કોબેનના શબ્દોમાં:

    મારી પેઢીની ઉદાસીનતા. હું તેના પ્રત્યે નારાજ છું. હું મારી પોતાની ઉદાસીનતાથી પણ નારાજ છું...

    ગીત

    ટીન સ્પિરિટ જેવી ગંધ

    બંદૂકો પર લોડ અપ

    તમારા મિત્રોને લાવો

    હારવામાં અને ઢોંગ કરવાની મજા છે

    તે ઓવરબોર્ડ છે, આત્મવિશ્વાસિત છે

    ઓહ ના, મને ખબર છે, એક ગંદા શબ્દ

    હેલો , હેલો, હેલો, કેટલું ઓછું

    હેલો, હેલો, હેલો

    લાઇટ આઉટ થવાથી, તે ઓછું જોખમી છે

    અહીં હવે અમે છીએ, અમારું મનોરંજન કરો

    મને મૂર્ખ અને ચેપી લાગે છે

    અહીં હવે અમે છીએ, અમારું મનોરંજન કરો

    એક મુલાટો, એક આલ્બિનો

    એક મચ્છર, મારી કામવાસના, હા

    હું હું જે શ્રેષ્ઠ કરું છું તેનાથી ખરાબ છું

    અને આ ભેટ માટે, હું ધન્ય અનુભવું છું

    અમારું નાનું જૂથ હંમેશા રહ્યું છે

    અને હંમેશા અંત સુધી રહેશે

    હેલો, હેલો, હેલો, કેટલું ઓછું

    હેલો, હેલો, હેલો

    લાઈટ ઓલવવાથી, તે ઓછું જોખમી છે

    અહીં હવે અમે છીએ, અમારું મનોરંજન કરો

    મને મૂર્ખ અને ચેપી લાગે છે

    અહીં હવે અમે છીએ, અમારું મનોરંજન કરો

    એક મુલાટ્ટો, એક આલ્બિનો

    એક મચ્છર, મારી કામવાસના, હા

    અને હું ભૂલી ગયોહું શા માટે ચાઉં છું

    ઓહ હા, હું માનું છું કે તે મને સ્મિત આપે છે

    મને તે મુશ્કેલ લાગ્યું, તે શોધવું મુશ્કેલ હતું

    ઓહ, ગમે તે હોય, વાંધો નહીં

    હેલો, હેલો, હેલો, કેટલું ઓછું

    હેલો, હેલો, હેલો

    લાઈટ ઓલવવાથી, તે ઓછું જોખમી છે

    અહીં હવે અમે છીએ, અમારું મનોરંજન કરો

    મને મૂર્ખ અને ચેપી લાગે છે

    અહીં હવે છીએ, અમારું મનોરંજન કરો

    એક મુલાટો, એક આલ્બિનો

    એક મચ્છર, મારી કામવાસના

    અસ્વીકાર (x9)

    ગીતોનો અનુવાદ

    ટીન સ્પિરિટ જેવી ગંધ

    તમારા બંદૂકો લોડ કરો

    અને તમારા મિત્રોને લાવો<3

    હારવાની અને ડોળ કરવાની મજા છે

    તે કંટાળી ગઈ છે અને આત્મવિશ્વાસથી ભરેલી છે

    ઓહ ના, હું એક ખરાબ શબ્દ જાણું છું

    હેલો, હેલો, હેલો, તે થશે ડાઉનલોડ કરો

    હેલો, હેલો, હેલો, કોણ ડાઉનલોડ કરશે

    હાય, હેલો, હેલો, કોણ ડાઉનલોડ કરશે

    હેલો, હેલો, હેલો

    આ પણ જુઓ: બેબલનો ટાવર: ઇતિહાસ, વિશ્લેષણ અને અર્થ

    આ સાથે લાઇટ બંધ કરો તે ઓછું ખતરનાક છે

    અહીં, અમે હવે છીએ, મજા કરો

    મને મૂર્ખ અને ચેપી લાગે છે

    અહીં, હવે અમે છીએ, મજા કરો

    એક મુલાટ્ટો, એક આલ્બિનો, એક મચ્છર

    મારી કામવાસના

    હું જે શ્રેષ્ઠ કરું છું તેમાં હું સૌથી ખરાબ છું

    અને આ ભેટ માટે હું ધન્ય અનુભવું છું

    અમારું નાનું જૂથ હંમેશા અસ્તિત્વમાં છે

    અને હંમેશા અંત સુધી અસ્તિત્વમાં રહેશે

    હેલો, હેલો, હેલો, કોણ ડાઉનલોડ કરશે

    હેલો, હેલો, હેલો, કોણ ડાઉનલોડ કરશે

    હેલો, હેલો, હેલો, તે ડાઉનલોડ કરશે

    લાઇટ બંધ થવાથી તે ઓછું જોખમી છે

    અહીં હવે અમે છીએ, મજા કરો

    મને મૂર્ખ લાગે છે અને ચેપી

    અહીં, અમે હવે છીએ, મજા કરો

    એક મુલાટો,એક આલ્બિનો,

    એક મચ્છર, મારી કામવાસના

    અને હું ભૂલી ગયો કારણ કે હું તેનો સ્વાદ ચાખું છું

    ઓહ હા, મને લાગે છે કે તે મને સ્મિત આપે છે

    મને મળ્યું તે મુશ્કેલ છે, તે શોધવું મુશ્કેલ છે

    સારું, ગમે તે હોય, તેને ભૂલી જાઓ

    હેલો, હેલો, હેલો, તે ડાઉનલોડ કરશે

    હેલો, હેલો, હેલો, તે ડાઉનલોડ થશે

    હેલો, હેલો, હેલો, તે ડાઉનલોડ થશે

    લાઇટ બંધ થવાથી તે ઓછું જોખમી છે

    અહીં હવે અમે છીએ, મજા કરો

    મને મૂર્ખ લાગે છે અને ચેપી

    અહીં હવે અમે છીએ, મજા કરો

    એક મુલાટો, એક આલ્બિનો, એક મચ્છર

    મારી કામવાસના

    એક ઇનકાર (x9)

    વિશ્લેષણ

    20મી સદીના સૌથી પ્રતીકાત્મક ગીતોમાંના એક હોવા છતાં, ટીન સ્પિરિટ જેવી ગંધ ના ગીતો રહસ્યમાં ઘેરાયેલા છે. ભેદી શ્લોકોથી બનેલા અને બળવોની ચીસો સાથે ગવાય છે, તેનો સંદેશ સમજવો સરળ નથી.

    પ્રથમ નજરે, મૂંઝવણભરી અને ખંડિત ભાષણ તરત જ બદનામ થઈ જાય છે, જાણે કે ગીતના વિષયને પણ બરાબર શું ખબર ન હોય. કહે છે. વાતચીત કરવામાં મુશ્કેલીની આ લાગણી વક્રોક્તિ અને કટાક્ષના સ્વરને કારણે વધે છે જે કેટલીક છંદોમાં દેખાય છે.

    ઉંડા અને વધુ વિગતવાર ચિંતન સાથે, અમે સંબંધિત કેટલાક સંભવિત વાંચન અને અર્થઘટનને ઉજાગર કરવામાં સક્ષમ છીએ. બનાવટનો ઐતિહાસિક અને સામાજિક સંદર્ભ, તેમજ બેન્ડનો માર્ગ અને કાર્ય પણ.

    શીર્ષક

    ગીતનું નામ જ અસ્પષ્ટ છે અને કેટલીક ચર્ચાઓ પેદા કરે છે. અનુવાદિત, "આત્માની સુગંધકિશોરાવસ્થા", એક પેઢીના પોટ્રેટનું વચન આપે છે. જો કે, ગીતના વિષય દ્વારા અપનાવવામાં આવેલા કટાક્ષના સ્વરને કારણે, તે સ્પષ્ટ નથી કે આ રજૂઆત વિશ્વાસુ કે વ્યંગાત્મક હોવાનો ઇરાદો ધરાવે છે.

    એક પ્રકારની દંતકથા જે શીર્ષકને ઘેરી લે છે. તેની પ્રેરણાના સ્ત્રોતની પુષ્ટિ કરવામાં આવી હતી. પંક બેન્ડ બિકીની કિલના લીડર અને તે સમયના નારીવાદી આઇકોન કેથલીન હેનાએ દિવાલ પર લખ્યું:

    કર્ટ રિકસ ઓફ ટીન સ્પિરિટ.

    કેટલાક દલીલ કરે છે કે કોબેને વાક્યનું રૂપક તરીકે અર્થઘટન કર્યું, એવું માનીને કે હેન્ના કિશોરવયના બળવા માટેના પ્રવક્તા તરીકે તેમની તરફ ઈશારો કરી રહી હતી. ગાયકની નજીકના સ્ત્રોતો સહિત અન્ય લોકો દાવો કરે છે કે તેમને આ વાક્ય ગમ્યું કારણ કે તેમને તે વાહિયાત લાગ્યું. કોઈપણ કેસ, નિર્વાને તેની સૌથી મોટી હિટ 2>ના શીર્ષકમાં સંદર્ભ તરીકે કલાકારની સ્ક્રિબલનો ઉપયોગ કર્યો હતો.

    ગીત બહાર આવ્યાના થોડા સમય પછી, તેઓએ રહસ્યમય શબ્દસમૂહનો અર્થ શોધી કાઢ્યો. કેથલીન ઉલ્લેખ કરી રહી હતી. ગંધનાશક ટીન સ્પિરિટ , માટે કે જે તે સમયે કર્ટની ગર્લફ્રેન્ડ પહેરતી હતી. કોઈક રીતે, શીર્ષક કેવી રીતે ગીતના શબ્દો, મૂંઝવણભર્યા રૂપક અને શાબ્દિક, બાંધકામ અને વાસ્તવિકતા સાથે મેળ ખાય છે તેની વાર્તા.

    પ્રથમ શ્લોક

    તમારી બંદૂકો લોડ કરો

    અને તમારા મિત્રોને લાવો

    હારવાની અને ડોળ કરવાની મજા છે

    તે કંટાળી ગઈ છે અને આત્મવિશ્વાસ ધરાવે છે

    ઓહ ના, હું એક ખરાબ શબ્દ જાણું છું

    ગીત એક આમંત્રણ સાથે શરૂ થાય છે: "તમારી બંદૂકો લોડ કરો / અને તમારા મિત્રોને લાવો". આ પ્રથમ પંક્તિઓ ગીતોના સૂત્ર તરીકે કામ કરે છે,વહેંચાયેલ બળવો અને ચીડનો સ્વર સેટ કરવો. શૂન્યતા અને અસ્તિત્વના કંટાળાના સ્વરૂપમાં કિશોરાવસ્થાની વેદનાને પ્રતિબિંબિત કરે છે, આ વાક્ય "આગ સાથે રમવાની" યુવાની વૃત્તિનો સારાંશ આપે છે.

    જ્યારે આપણે ઉત્તરીય સંદર્ભને ધ્યાનમાં લઈએ છીએ ત્યારે શ્લોક અને સંદેશ વધુ મજબૂત બને છે. જે કોબેન જીવ્યા હતા અને જેની વિરુદ્ધ તેમણે ઘણી વખત લખ્યું અને ગાયું હતું.

    અમેરિકાના કાયદા દ્વારા કેટલાક વિસ્તારોમાં અગ્નિ હથિયારોના ઉપયોગની પરવાનગી અને વ્યવહારિક રીતે પ્રોત્સાહિત કરવા સાથે, યુવાનોના એક વર્ગ માટે ગોળીબાર કરવા, શિકાર કરવા એકસાથે આવવાનો રિવાજ હતો. , વગેરે.

    મજા અને હિંસા વચ્ચેનો આ સંબંધ, અમેરિકન સંસ્કૃતિનો એક ભાગ, સમગ્ર રચના દરમિયાન ચાલુ રહે છે. દુઃખ અને હાર પોતે જ મજાકમાં ફેરવાઈ જાય છે: "હારવામાં અને ડોળ કરવામાં મજા આવે છે." અહીં કટાક્ષનો સ્વર આવે છે અને, કદાચ, આત્મ-વિનાશનો આનંદ: એવો વિચાર કે જે આપણને બીમાર બનાવે છે તે આપણને ગમે છે.

    તે આખી પેઢી "કંટાળી ગયેલી અને આત્મવિશ્વાસથી ભરેલી" હતી, પોતાની જાત પર વિશ્વાસ કરતી હતી પરંતુ તમારા જીવન સાથે શું કરવું તે જાણવું. જો કે કોઈ પુરાવા નથી, કેટલાક અર્થઘટન દાવો કરે છે કે "તેણી" કહીને, કર્ટ તે સમયે તેની ગર્લફ્રેન્ડ, ટોબી વેઈલનો ઉલ્લેખ કરી રહ્યો હતો.

    બંને વચ્ચેના અસ્વસ્થ સંબંધો, રાજકીય અને દાર્શનિક વાતચીતો દ્વારા વધુ માર્ગદર્શન આપે છે. રોમાંસ દ્વારા, બેન્ડ દ્વારા અન્ય રચનાઓમાં ઉલ્લેખ કરવામાં આવે છે.

    છેલ્લી શ્લોક. રૂઢિચુસ્ત એક નિર્દોષતાનો અંત સૂચવે છે જે બાળપણથી જ રહી હોત,સૂચવે છે કે ગીતનો વિષય કોઈક રીતે દૂષિત છે: “ઓહ ના, હું એક ખરાબ શબ્દ જાણું છું”.

    પ્રી-કોરસ

    હેલો, હેલો, હેલો, તે ડાઉનલોડ થશે

    હેલો, હેલો, હેલો, કોણ ડાઉનલોડ કરશે

    હેલો, હેલો, હેલો, કોણ ડાઉનલોડ કરશે

    હેલો, હેલો, હેલો

    પ્રી-કોરસ એ શબ્દો પર એક નાટક છે . સંવાદિતા સાથે રમતા, કર્ટ "હેલો" ("હેલો")નું પુનરાવર્તન કરે છે જ્યાં સુધી તે "કેટલું ઓછું" (જેનું ભાષાંતર "તે નીચું" અથવા "તે ડાઉનલોડ થશે" તરીકે કરી શકાય છે). આ પંક્તિઓ, દેખીતી રીતે ખૂબ જ સરળ અને વાહિયાત છે, ઘણી અલગ અલગ રીતે અર્થઘટન કરી શકાય છે, જો કે તે બધા અપમાનજનક સ્વર સૂચવે છે.

    સંભવિત વાંચનમાંથી એક એ છે કે તે નિરર્થક સામાજિક સંબંધો અને વાર્તાલાપની કોઈ સામગ્રી વિનાની ટીકા છે. . બીજું એ છે કે ટીકા સંગીત ઉદ્યોગ પર જ નિર્દેશિત કરવામાં આવે છે, સરળ અને પુનરાવર્તિત સમૂહગીતોની મજાક ઉડાવતા જે વેચાણમાં ટોચના સુધી પહોંચ્યા હતા.

    આ પણ જુઓ: રોમેરો બ્રિટ્ટો દ્વારા 10 પ્રખ્યાત કૃતિઓ (ટિપ્પણી કરેલ)

    બાયોગ્રાફિકલ વાંચનમાં, તે પણ શક્ય છે કે કર્ટ તમારા મનની સ્થિતિ વિશે વાત કરો. તેમની ડિપ્રેસિવ માનસિક સ્થિતિ, જે આત્મહત્યામાં પરિણમી હતી, તેના ગીતો અને તેમના વિવિધ લખાણોમાં દસ્તાવેજીકૃત થયેલ છે. નિર્વાણના કેટલાક ચાહકો દલીલ કરે છે કે આ પંક્તિઓ સૂચવે છે કે, તમામ સામાજિક ક્રિયાપ્રતિક્રિયાઓ હોવા છતાં, કોબેન ઉદાસી અને એકલા રહ્યા હતા.

    કોરસ

    લાઈટ આઉટ થવાથી તે ઓછું જોખમી છે

    અહીં અમે હવે છીએ, અમારો આનંદ માણો

    મને મૂર્ખ અને ચેપી લાગે છે

    અહીં હવે આપણે છીએ, આપણેમજા કરો

    એક મુલાટ્ટો, એક આલ્બીનો, એક મચ્છર

    મારી કામવાસના

    કોરસની શરૂઆત એ જોખમના અસ્તિત્વની પુષ્ટિ કરે છે જે શરૂઆતથી સૂચવવામાં આવે છે. ગીત "લાઇટ બંધ હોવા સાથે" આપણે જોઈ શકતા નથી કે શું ચાલી રહ્યું છે અને તે આરામ અથવા સલામતીની ખોટી ભાવના લાવી શકે છે.

    શ્લોક એક સામાન્ય વિચાર દર્શાવે છે, ખાસ કરીને યુવાનોમાં: આ વિચાર કે જો આપણે જોખમથી વાકેફ નથી, તે આપણા પર હુમલો કરશે નહીં. બેભાનતા માટે આ માફી વ્યંગાત્મક રીતે દેખાય છે, જો કે તે વિષયની કબૂલાત તરીકે પણ સમજી શકાય છે, જે વાસ્તવિકતા જોવાથી ડરે છે.

    તે જ રીતે, નીચેની પંક્તિઓ નિરાશા તરીકે વાંચી શકાય છે. જે વ્યક્તિ કબૂલ કરે છે અથવા તે જેના વિશે અને જેના માટે ગાય છે તેના વિશે સમાજની ટીકા કરવાનો ઇરાદો ધરાવતો વ્યક્તિનો વ્યંગ.

    "અહીં આપણે હવે, મજા કરો" એ યુવાનીના વિમુખતા તરફ ઇશારો કરે છે. ટીવીની સામે રહે છે અને માહિતી કરતાં મનોરંજનને પ્રાધાન્ય આપે છે.

    પોતાને "મૂર્ખ અને ચેપી" ઘોષિત કરીને, વિષય સૂચવે છે કે વિકૃત માહિતીની આ ભાવના સામૂહિક છે, તે અન્ય લોકો દ્વારા કેળવાયેલી અને પ્રસારિત અથવા પ્રોત્સાહિત હોય તેવું લાગે છે.

    આ વાક્યને કોબેનના વેન્ટ તરીકે પણ જોઈ શકાય છે, જેઓ પોતાની ડિપ્રેશનથી અન્ય લોકોને ચેપ લાગવાથી ડરતા હતા અને પ્રસિદ્ધિ અને જનતા સાથે કેવી રીતે સંબંધ રાખવો તે જાણતા ન હતા.

    કોરસનો અંત સમજવા માટે પણ સરળ નથી, ઘણા પેદા કરે છેપૂર્વધારણાઓ કેટલાક વાંચન વિરોધાભાસની જોડી સૂચવે છે: "આલ્બિનો" મેલેનિન ન હોવા માટે "મુલાટ્ટો" ની વિરુદ્ધ હશે, "મચ્છર" નાના હોવા માટે "કામવાસના" ની વિરુદ્ધ છે.

    અન્ય અર્થઘટન સંભવિત સૂચિ તરફ નિર્દેશ કરે છે. જે ધોરણની બહાર હતું અથવા જે સમાજને પરેશાન કરે છે તેની છબીઓ. ત્રીજો પરિપ્રેક્ષ્ય એવી દલીલ કરે છે કે તે શબ્દો પરનું નાટક છે, ફક્ત અવાજ પર ધ્યાન આપવું અને શબ્દોના અર્થ પર નહીં.

    બીજો શ્લોક

    હું જે શ્રેષ્ઠ કરું છું તેમાં હું સૌથી ખરાબ છું

    અને આ ભેટ માટે હું ધન્ય અનુભવું છું

    અમારું નાનું જૂથ હંમેશા અસ્તિત્વમાં છે

    અને અંત સુધી હંમેશા અસ્તિત્વમાં રહેશે

    અહીં સંબંધોને મજબૂત કરવા લાગે છે ગીતના વિષય અને પત્ર લેખક વચ્ચે. કર્ટ સંગીતને ચાહતો હતો અને તેના માટે જીવતો હતો, પરંતુ તે જે મૂર્તિઓ સાંભળીને મોટો થયો હતો તેનાથી હલકી ગુણવત્તાનો અનુભવ કરતો હતો. તેણે જે "શ્રેષ્ઠ" કર્યું તેના પર પોતાને "સૌથી ખરાબ" જાહેર કરીને, તે કબૂલ કરે છે કે તે પ્રતિભાશાળી નથી, તે ખાસ કે ખાસ પ્રતિભાશાળી નથી.

    જો કે તે કહે છે કે તે વધુ એક હોવા બદલ "ધન્ય" અનુભવે છે. , તે અટકતો નથી તે નોંધવું વ્યંગાત્મક હશે કે આ તે ગીત હતું જેણે કોબેનને વિશ્વ રોકમાંના સૌથી મોટા નામોમાંના એક તરીકે અમર બનાવ્યા હતા.

    આ શ્લોકની અંતિમ પંક્તિઓ પણ વિવિધ વાંચન માટે ખુલ્લી છે. ઉપર જે કહેવામાં આવ્યું હતું તેના અનુસંધાનમાં, તે બેન્ડનો જ સંદર્ભ હોઈ શકે છે, જે ખ્યાતિ પહેલા સાથે હતો અને જ્યારે સફળતા સમાપ્ત થશે ત્યારે સાથે રહેશે.

    જોકે, આપણે એમ પણ માની શકીએ કે પંક્તિઓનો સંદર્ભ a નું અસ્તિત્વ




    Patrick Gray
    Patrick Gray
    પેટ્રિક ગ્રે એક લેખક, સંશોધક અને ઉદ્યોગસાહસિક છે જે સર્જનાત્મકતા, નવીનતા અને માનવીય સંભવિતતાના આંતરછેદને શોધવાનો જુસ્સો ધરાવે છે. "કલ્ચર ઓફ જીનિયસ" બ્લોગના લેખક તરીકે, તે ઉચ્ચ-પ્રદર્શન ટીમો અને વ્યક્તિઓના રહસ્યો ઉઘાડવાનું કામ કરે છે જેમણે વિવિધ ક્ષેત્રોમાં નોંધપાત્ર સફળતા હાંસલ કરી છે. પેટ્રિકે એક કન્સલ્ટિંગ ફર્મની સહ-સ્થાપના પણ કરી હતી જે સંસ્થાઓને નવીન વ્યૂહરચના વિકસાવવામાં અને સર્જનાત્મક સંસ્કૃતિને પ્રોત્સાહન આપવામાં મદદ કરે છે. તેમનું કાર્ય ફોર્બ્સ, ફાસ્ટ કંપની અને આંત્રપ્રિન્યોર સહિત અસંખ્ય પ્રકાશનોમાં દર્શાવવામાં આવ્યું છે. મનોવિજ્ઞાન અને વ્યવસાયની પૃષ્ઠભૂમિ સાથે, પેટ્રિક તેમના લેખનમાં એક અનન્ય પરિપ્રેક્ષ્ય લાવે છે, જે વાચકો તેમની પોતાની સંભવિતતાને અનલૉક કરવા અને વધુ નવીન વિશ્વ બનાવવા માંગે છે તેમના માટે વ્યવહારુ સલાહ સાથે વિજ્ઞાન આધારિત આંતરદૃષ્ટિનું મિશ્રણ કરે છે.