പ്രണയത്തെയും സൗന്ദര്യത്തെയും കുറിച്ച് വില്യം ഷേക്സ്പിയറിന്റെ 5 കവിതകൾ (വ്യാഖ്യാനത്തോടെ)

പ്രണയത്തെയും സൗന്ദര്യത്തെയും കുറിച്ച് വില്യം ഷേക്സ്പിയറിന്റെ 5 കവിതകൾ (വ്യാഖ്യാനത്തോടെ)
Patrick Gray

16-ആം നൂറ്റാണ്ടിന്റെ അവസാനത്തിലും 17-ആം നൂറ്റാണ്ടിന്റെ തുടക്കത്തിലും വളരെ പ്രാധാന്യമുള്ള ഒരു ഇംഗ്ലീഷ് നാടകകൃത്തും കവിയുമായിരുന്നു വില്യം ഷേക്സ്പിയർ.

ഷേക്സ്പിയറിന്റെ കവിതയിൽ രണ്ട് ആഖ്യാന കൃതികൾ ഉൾപ്പെടുന്നു - വീനസ് ആൻഡ് അഡോണിസ് (1593) ഒപ്പം O Rapto de Lucrécia (1594) - കൂടാതെ 154 സോണറ്റുകളും (1609-ൽ പ്രസിദ്ധീകരിച്ചത്), അവയെല്ലാം എണ്ണിപ്പറഞ്ഞവയാണ്.

ഈ വ്യാഖ്യാനിച്ച കവിതകളിൽ ചിലത് നിങ്ങൾക്കായി ഞങ്ങൾ കൊണ്ടുവരുന്നു. പ്രശസ്ത എഴുത്തുകാരന്റെ കൃതി.

സോണറ്റ് 5

സൌമ്യമായി ഫ്രെയിം ചെയ്ത മണിക്കൂറുകൾ

കണ്ണുകൾ വിശ്രമിക്കുന്ന സ്നേഹനിർഭരമായ നോട്ടം

അവർ സ്വന്തം സ്വേച്ഛാധിപതി ആയിരിക്കുമോ ,

കൂടാതെ, ന്യായമായും കവിഞ്ഞ അനീതിയോടെ;

അക്ഷീണമായ സമയം വേനൽക്കാലത്തെ

ഭയങ്കരമായ ശൈത്യകാലത്തേക്ക് വലിച്ചിഴച്ച്, അവിടെ പിടിച്ചുനിർത്തുന്നു,

തണുപ്പിക്കുന്നു സ്രവം, പച്ച ഇലകൾ ബഹിഷ്‌കരിച്ച്,

സൗന്ദര്യം മറച്ചു, വിജനമായ, മഞ്ഞിനു താഴെ.

അതിനാൽ വേനൽക്കാല ദ്രാവകങ്ങൾ അവശേഷിച്ചില്ല

സ്ഫടിക ചുവരുകളിൽ ,

അവളുടെ മോഷ്ടിച്ച സൗന്ദര്യത്തിന്റെ സുന്ദരമായ മുഖം,

അത് എന്താണെന്നതിന്റെ അടയാളങ്ങളോ ഓർമ്മകളോ അവശേഷിപ്പിക്കാതെ;

എന്നാൽ വാറ്റിയെടുത്ത പൂക്കൾ ശൈത്യകാലത്തെ അതിജീവിച്ചു,

ഉയരുന്നു, പുതുക്കി, അതിന്റെ സ്രവത്തിന്റെ പുതുമയോടെ.

സോണറ്റ് 5-ന്റെ വ്യാഖ്യാനം

ഈ സോണറ്റിൽ, ഷേക്സ്പിയർ നമുക്ക് ശരീരത്തിലും മനുഷ്യന്റെ അസ്തിത്വത്തിലും നിർണ്ണായകമായി പ്രവർത്തിക്കുന്ന പ്രവർത്തനത്തെ അവതരിപ്പിക്കുന്നു. ജീവികൾ .

ഇവിടെ, രചയിതാവ് സമയത്തെ ഒരു "സ്വേച്ഛാധിപതി" എന്ന് വിശേഷിപ്പിക്കുന്നു, അത് വർഷത്തിലെ ദിവസങ്ങളെയും ഋതുക്കളെയും വലിച്ചിഴച്ച് "യൗവനത്തിന്റെ സൗന്ദര്യവും" തന്നോടൊപ്പം കൊണ്ടുപോകുന്നു.സ്വന്തം ജീവിതം. ഒരു ദിവസം പ്രകൃതിയിലേക്ക് മടങ്ങുന്ന ജീവിതം പുതിയ ഇലകളുടെയും പൂക്കളുടെയും വളർച്ചയ്ക്ക് പോഷക സ്രവമായി വർത്തിക്കും.

സോണറ്റ് 12

ഘടികാരത്തിൽ കടന്നുപോകുന്ന മണിക്കൂറുകൾ എണ്ണുമ്പോൾ,

ഭയങ്കരമായ രാത്രി പകലിനെ മുക്കിക്കളയുന്നു;

ഞാൻ മങ്ങിയ വയലറ്റ് കാണുമ്പോൾ,

കാലക്രമേണ അതിന്റെ പുതുമ ക്ഷയിക്കുന്നു;

ഉയർന്ന മേലാപ്പ് കാണുമ്പോൾ പറിച്ചെടുത്ത ഇലച്ചെടികൾ ,

ആട്ടിൻകൂട്ടത്തിന് ചൂടിൽ നിന്ന് തണലേകി,

കൂടാതെ കെട്ടുകളായി കെട്ടിയ വേനൽ പുല്ലും

യാത്രയിൽ കെട്ടുകളായി കൊണ്ടുപോകാൻ;

0> അതിനാൽ ഞാൻ നിങ്ങളുടെ സൗന്ദര്യത്തെ ചോദ്യം ചെയ്യുന്നു,

വർഷങ്ങൾ കഴിയുന്തോറും അത് വാടിപ്പോകും,

ഇതും കാണുക: ആൽഫ്രെഡോ വോൾപി: അടിസ്ഥാന കൃതികളും ജീവചരിത്രവും

മധുരവും സൗന്ദര്യവും ഉപേക്ഷിക്കപ്പെടുമ്പോൾ,

മറ്റുള്ളവർ വളരുമ്പോൾ പെട്ടെന്ന് മരിക്കുക;

നിങ്ങളുടെ യാത്രയ്‌ക്ക് ശേഷവും അത് ശാശ്വതമാക്കാൻ,

കുട്ടികളൊഴികെ മറ്റൊന്നും സമയത്തിന്റെ അരിവാൾ തടയുന്നില്ല.

സോണറ്റ് 12-ന്റെ വ്യാഖ്യാനം

ഓ സമയം ഇതാ മഹാനായ നായകൻ കൂടിയാണ്. ഷേക്സ്പിയർ വീണ്ടും ഒരുതരം ഒഴിച്ചുകൂടാനാകാത്ത "ശത്രു" ആയി സമയത്തെ അവതരിപ്പിക്കുന്നു, അത് യുവത്വത്തിന്റെ എല്ലാ ഓജസ്സും ഇല്ലാതാക്കുന്നു.

രചയിതാവിനെ സംബന്ധിച്ചിടത്തോളം, സമയത്തെ "നിർത്താനും" വ്യക്തിയുടെ നിലനിൽപ്പിന് തുടർച്ച നൽകാനും കഴിവുള്ള ഒരേയൊരു കാര്യം സന്താനോല്പാദനം. അവനെ സംബന്ധിച്ചിടത്തോളം, കുട്ടികൾക്ക് മാത്രമേ സൗന്ദര്യത്തിന്റെയും യുവത്വത്തിന്റെയും സത്ത നിലനിർത്താനും ശാശ്വതമാക്കാനും കഴിയൂ.

സോണറ്റ് 18

ഞാൻ നിങ്ങളെ ഒരു വേനൽക്കാല ദിനവുമായി താരതമ്യം ചെയ്താൽ

നിങ്ങൾ തീർച്ചയായും കൂടുതൽ സുന്ദരിയാണ്. മൃദുവായ

കാറ്റ് നിലത്ത് ഇലകൾ വിതറുന്നു

വേനൽക്കാലം വളരെ കുറവാണ്.

ഇതും കാണുക: ദി ലിറ്റിൽ പ്രിൻസിൽ നിന്നുള്ള കുറുക്കന്റെ അർത്ഥം

ചിലപ്പോൾ സൂര്യൻ പ്രകാശിക്കുന്നുവളരെയധികം

മറ്റ് സമയങ്ങളിൽ അത് തണുപ്പ് കൊണ്ട് മയങ്ങുന്നു;

മനോഹരമായത് ഒറ്റ ദിവസം കൊണ്ട് കുറയുന്നു,

പ്രകൃതിയുടെ ശാശ്വതമായ പരിവർത്തനത്തിൽ.

എന്നാൽ നിങ്ങളിൽ വേനൽക്കാലം ശാശ്വതമായിരിക്കും,

നിങ്ങളുടെ സൗന്ദര്യം നഷ്‌ടപ്പെടുകയില്ല;

മരണത്തിൽ നിന്ന് ദുഃഖകരമായ ശീതകാലം വരെ നിങ്ങൾ എത്തുകയില്ല:

ഇവയിൽ കാലത്തിനനുസരിച്ച് നീ വളരും.

ഈ ഭൂമിയിൽ ഒരു ജീവി ഉള്ളിടത്തോളം,

എന്റെ ജീവനുള്ള വാക്യങ്ങൾ നിങ്ങളെ ജീവിക്കും.

സോണറ്റ് 18-ന്റെ വ്യാഖ്യാനം

ഷേക്സ്പിയറിന്റെ ഏറ്റവും പ്രശസ്തമായ ഒന്നാണ് സോണറ്റ് 18. ഈ വാചകത്തിൽ, ഇംഗ്ലീഷ് എഴുത്തുകാരൻ പ്രണയത്തിന്റെ പ്രമേയത്തെ അഭിസംബോധന ചെയ്യുകയും, ഒരിക്കൽ കൂടി, തന്റെ വികാരങ്ങൾ പ്രകടിപ്പിക്കാൻ പ്രകൃതിയെ ഒരു രൂപകമായി ഉപയോഗിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു.

കവിതയിൽ, പ്രിയപ്പെട്ടവന്റെ സൗന്ദര്യത്തെ ഒരു സൗന്ദര്യത്തിനൊപ്പം പ്രതിഷ്ഠിക്കുന്നു. വേനൽക്കാലത്ത്, എന്നിരുന്നാലും, സ്നേഹിക്കുന്നവരുടെ ദൃഷ്ടിയിൽ, ആ വ്യക്തി കൂടുതൽ മനോഹരവും മനോഹരവുമാണ്. അവളിൽ, സൗന്ദര്യം മങ്ങുന്നില്ല, ശാശ്വതവും മാറ്റമില്ലാത്തതുമായിത്തീരുന്നു.

സോണറ്റ് 122

നിങ്ങളുടെ സമ്മാനങ്ങൾ, നിങ്ങളുടെ വാക്കുകൾ, എന്റെ മനസ്സിലുണ്ട്

എല്ലാ അക്ഷരങ്ങൾക്കൊപ്പം, ശാശ്വതമായി ഓർമ്മപ്പെടുത്തൽ,

അത് നിഷ്ക്രിയ ദ്രവ്യത്തിന് മുകളിലായിരിക്കും

എല്ലാ ഡാറ്റയ്ക്കും അപ്പുറം, നിത്യതയിലും;

അല്ലെങ്കിൽ, കുറഞ്ഞത്, മനസ്സും ഹൃദയവും ആയിരിക്കുമ്പോൾ

മെയ് അവരുടെ സ്വഭാവമനുസരിച്ച് നിലനിൽക്കുന്നു;

എല്ലാ വിസ്മൃതിയും അതിന്റെ പങ്ക് നിങ്ങളിൽ നിന്ന് സ്വതന്ത്രമാക്കുന്നത് വരെ, നിങ്ങളുടെ റെക്കോർഡ് നഷ്‌ടമാകില്ല.

ഈ മോശം ഡാറ്റ അവർക്ക് എല്ലാം നിലനിർത്താൻ കഴിയില്ല,

നിങ്ങളുടെ സ്നേഹം അളക്കാൻ എനിക്ക് നമ്പറുകൾ പോലും ആവശ്യമില്ല;

അതിനാൽ അവർക്ക് എന്നെത്തന്നെ നൽകാൻ ഞാൻ ധൈര്യപ്പെട്ടു,

അതിൽ അവശേഷിക്കുന്ന ഡാറ്റ വിശ്വസിക്കാൻനിങ്ങൾ.

നിങ്ങളെ ഓർമ്മിപ്പിക്കാൻ ഒരു ഒബ്ജക്റ്റ് സൂക്ഷിക്കുക

അത് എന്നിൽ മറവി അംഗീകരിക്കുന്നതാണ്.

സോണറ്റ് 122 ന്റെ വ്യാഖ്യാനം

ഈ വാചകത്തിൽ ഷേക്സ്പിയർ അഭിസംബോധന ചെയ്യുന്നു മെമ്മറിയിൽ നിന്നുള്ള പ്രശ്നം. ശാരീരികമായ കണ്ടുമുട്ടലുകൾക്കപ്പുറം പ്രണയം അവതരിപ്പിക്കപ്പെടുന്നു. ഈ സാഹചര്യത്തിൽ, അത് പ്രധാനമായും ഓർമ്മകളിലൂടെയാണ് ജീവിക്കുന്നത്.

സ്നേഹിക്കുന്ന വ്യക്തി തന്റെ മാനസികവും വൈകാരികവുമായ കഴിവുകൾ ഉള്ളിടത്തോളം കാലം, പ്രിയപ്പെട്ടവന്റെ ഓർമ്മകൾ കേടുകൂടാതെയിരിക്കുമെന്ന് ഉറപ്പിക്കുന്നു, അതിനായി അവൻ വസ്‌തുക്കൾ എന്ന നിലയിൽ ഉപജാപം ആവശ്യമില്ല, എന്നാൽ സ്നേഹവും ഒരിക്കൽ ജീവിച്ചിരുന്നതിന്റെ ഓർമ്മയും നിലനിർത്താനുള്ള അവരുടെ കഴിവാണ്.

സോണറ്റ് 154

സ്‌നേഹത്തിന്റെ ചെറിയ ദൈവം ഒരിക്കൽ ഉറങ്ങി

അവളുടെ സ്നേഹനിർഭരമായ അസ്ത്രത്തിനരികിൽ ഉപേക്ഷിച്ച്,

നിരവധി നിംഫുകൾ, തങ്ങളെത്തന്നെ എപ്പോഴും നിർമ്മലന്മാരായി ആണയിടുമ്പോൾ,

അവർ വന്നു, ടിപ്‌റ്റോ, പക്ഷേ, അവളുടെ കന്യകയായ കൈയിൽ,

ഒരു സുന്ദരി തീ പിടിച്ചു

അത് യഥാർത്ഥ ഹൃദയങ്ങളുടെ സൈന്യത്തെ ജ്വലിപ്പിച്ചു;

അങ്ങനെ ജ്വലിക്കുന്ന ആഗ്രഹത്തിന്റെ കുന്തം

ഈ കന്യകയുടെ കൈയ്യിൽ നിരായുധനായി ഉറങ്ങി.

അമ്പ്, അവൾ തണുത്ത വെള്ളമുള്ള ഒരു കിണറ്റിൽ മുങ്ങി,

സ്നേഹത്തിന്റെ നിത്യാഗ്നിയിൽ ജ്വലിച്ചു,

കുളിയും ബാമും സൃഷ്ടിക്കുന്നു

രോഗികൾക്കായി; എന്നാൽ ഞാൻ, എന്റെ സ്ത്രീയുടെ നുകം,

ഞാൻ എന്നെത്തന്നെ സുഖപ്പെടുത്താൻ വന്നു, ഇത്, അങ്ങനെ, ഞാൻ തെളിയിക്കുന്നു,

സ്നേഹത്തിന്റെ അഗ്നി ജലത്തെ ചൂടാക്കുന്നു, പക്ഷേ വെള്ളം സ്നേഹത്തെ തണുപ്പിക്കുന്നില്ല.

സോണറ്റ് 154 ന്റെ വ്യാഖ്യാനം

വില്യം ഷേക്സ്പിയർ സോണറ്റ് 154-ൽ കാമദേവന്റെ രൂപവും (ഗ്രീക്ക് പുരാണത്തിലെ ഇറോസ് ദേവൻ) നിംഫുകളും കാണിക്കുന്നു

പ്രണയത്തിന്റെ അസ്ത്രം കൈക്കലാക്കി തെളിഞ്ഞ വെള്ളമുള്ള കിണറ്റിലേക്ക് ഒരു നിംഫുകൾ മുക്കി അതിനെ പ്രണയത്തിന്റെ മാസ്മരിക കുളമാക്കി മാറ്റുന്ന ഒരു ചെറുകഥയാണ് ഈ കവിതയിൽ രചയിതാവ് അവതരിപ്പിക്കുന്നത്.<1

ആരായിരുന്നു വില്യം ഷേക്സ്പിയർ?

വില്യം ഷേക്സ്പിയർ (1564 - 1616) ഇംഗ്ലണ്ടിലെ വാർവിക്ക് കൗണ്ടിയിലെ സ്ട്രാറ്റ്ഫോർഡ്-ഓൺ-അവോൺ എന്ന സ്ഥലത്താണ് ജനിച്ചത്. 13 വയസ്സ് വരെ അദ്ദേഹം പഠിച്ചു, കുടുംബത്തിന്റെ സാമ്പത്തിക ബുദ്ധിമുട്ടുകൾ കാരണം സ്കൂൾ പഠനം നിർത്തി, വാണിജ്യത്തിൽ പിതാവിനൊപ്പം ജോലി ചെയ്യാൻ തുടങ്ങി.

1586-ൽ അദ്ദേഹം ലണ്ടനിലേക്ക് പോയി. കൂടാതെ ഒരു തിയേറ്ററിലെ ബാക്ക്സ്റ്റേജ് ഹെൽപ്പർ പോലെയുള്ള വിവിധ ട്രേഡുകളിൽ ജോലി ചെയ്തു. അക്കാലത്ത്, അദ്ദേഹം ഇതിനകം എഴുതുകയും മറ്റ് എഴുത്തുകാരുടെ വിവിധ ഗ്രന്ഥങ്ങൾ സ്വയം പഠിപ്പിക്കുകയും ചെയ്തു.

അങ്ങനെ, അദ്ദേഹം നാടകങ്ങൾ എഴുതാൻ തുടങ്ങി, ക്രമേണ, വ്യാപകമായി അംഗീകരിക്കപ്പെട്ടു. നിലവിൽ ഇംഗ്ലീഷ് ഭാഷയിലെ ഏറ്റവും വലിയ നാടകകൃത്തായി അദ്ദേഹം കണക്കാക്കപ്പെടുന്നു. 1616 ഏപ്രിൽ 23-ന് 52-ാം വയസ്സിൽ ഷേക്സ്പിയർ അന്തരിച്ചു.




Patrick Gray
Patrick Gray
പാട്രിക് ഗ്രേ ഒരു എഴുത്തുകാരനും ഗവേഷകനും സംരംഭകനുമാണ്, സർഗ്ഗാത്മകത, നൂതനത്വം, മനുഷ്യ ശേഷി എന്നിവയുടെ വിഭജനം പര്യവേക്ഷണം ചെയ്യുന്നതിൽ അഭിനിവേശമുണ്ട്. "പ്രതിഭകളുടെ സംസ്കാരം" എന്ന ബ്ലോഗിന്റെ രചയിതാവ് എന്ന നിലയിൽ, ഉയർന്ന പ്രകടനമുള്ള ടീമുകളുടെയും വിവിധ മേഖലകളിൽ ശ്രദ്ധേയമായ വിജയം നേടിയ വ്യക്തികളുടെയും രഹസ്യങ്ങൾ അനാവരണം ചെയ്യാൻ അദ്ദേഹം പ്രവർത്തിക്കുന്നു. നൂതന തന്ത്രങ്ങൾ വികസിപ്പിക്കാനും സർഗ്ഗാത്മക സംസ്കാരങ്ങൾ വളർത്തിയെടുക്കാനും ഓർഗനൈസേഷനുകളെ സഹായിക്കുന്ന ഒരു കൺസൾട്ടിംഗ് സ്ഥാപനവും പാട്രിക് സഹസ്ഥാപിച്ചു. ഫോർബ്സ്, ഫാസ്റ്റ് കമ്പനി, എന്റർപ്രണർ എന്നിവയുൾപ്പെടെ നിരവധി പ്രസിദ്ധീകരണങ്ങളിൽ അദ്ദേഹത്തിന്റെ കൃതികൾ പ്രദർശിപ്പിച്ചിട്ടുണ്ട്. മനഃശാസ്ത്രത്തിലും ബിസിനസ്സിലും ഒരു പശ്ചാത്തലമുള്ള പാട്രിക്, സ്വന്തം കഴിവുകൾ തുറക്കാനും കൂടുതൽ നൂതനമായ ഒരു ലോകം സൃഷ്ടിക്കാനും ആഗ്രഹിക്കുന്ന വായനക്കാർക്ക് പ്രായോഗിക ഉപദേശങ്ങളുമായി ശാസ്ത്ര-അധിഷ്ഠിത ഉൾക്കാഴ്ചകൾ സമന്വയിപ്പിച്ചുകൊണ്ട് തന്റെ രചനയ്ക്ക് സവിശേഷമായ ഒരു കാഴ്ചപ്പാട് നൽകുന്നു.