Ferreira Qullar tərəfindən 12 parlaq şeir

Ferreira Qullar tərəfindən 12 parlaq şeir
Patrick Gray

Ferreyra Qullar (1930-2016) Braziliya ədəbiyyatının ən böyük adlarından biridir.

Konkretçi nəslin eksponenti onillikləri əhatə edən və Braziliyanın siyasi və sosial vəziyyətinin çox hissəsini təsvir edən misraların müəllifidir. .

İndi onun 12 möhtəşəm bəstəsini xatırlayın.

1. Çirkli Şeir

São Luisdə bu gün qaranlığında adın nə əhəmiyyəti var

Maranhão qardaşlar arasında qızdırma işığı altında nahar masasında

və valideynlər içindəki müəmma nədir?

amma adın nə əhəmiyyəti var

bu kirli plitələrdən ibarət bu tavanın altında

stullar və şkaf ilə masa arasındakı masa Qarşısındakı şkaf

çəngəllər, bıçaqlar və artıq sınmış qab-qacaq boşqabları

Yuxarıdakı hissə Ferreyra Qullar ikən yazılmış geniş şeir olan Poema kirli -nin bir hissəsidir. mühacirətdə, Argentinada siyasi səbəblərdən.

1976-cı il idi və Braziliya liderlik illərini yaşayırdı, şair öz şah əsərini bəstələyən zaman ölkəsində baş verən biabırçılığı uzaqdan seyr edirdi. 3>Sujo Poeması , iki min misradan çox olan bir əsər.

Yazı boyu lirik mənlik yalnızlıqdan və azadlığın əhəmiyyətindən , keçmişdə olanlarla uyğun gələn hisslərdən bəhs edir. o anda Ferreira Qullar özü ilə davam edir.

Bu ilk misralar şairin mənşəyini izah edir: doğulduğu şəhər, ona sığınan ev, Sao Luisin mənzərəsi, quruluşşeirdə. Qiyməti

düyü

şeirə sığmır.

Qaz

telefonu işıqlandır

bir yayın

süd

ət

şəkər

çörək

Dövlət məmuru

şeirə sığmır

ac maaşı ilə

həyatı bağlanıb

arxivlərdə.

İşçi şeirə sığmadığı üçün

gününü polad

kömür

qaranlıq emalatxanalarda üyüdən

– çünki şeir, cənablar,

bağlanır :

“boş yer yoxdur”

Yalnız şeirə sığar

qarınsız kişi

buludlu qadın

meyvələr qiymətsiz

Şeir, cənablar,

iy vermir

nə də qoxuyur.

İçində vakansiya yoxdur , Qullar şeirdən sosial tənqid vasitəsi kimi istifadə edir, bir sıra kollektiv və ictimai asayiş problemini şeirin özündən daha aktual hesab edir.

Bir daha metadildən istifadə edir ki, bu da son misralarda aydın görünür. deyir " Cənablar, şeir nə iy verir, nə də iy verir ". Bu ifadə o deməkdir ki, dünyada baş verən bu qədər haqsızlıqlar qarşısında onun lirik sənəti kiçik və əhəmiyyətsiz olur.

Maraqlısı odur ki, eyni zamanda şeirə “ tənqid də edir. " , deyəsən ironiyadan istifadə edir, axırda onun narazılığını çatdıran şeirdir .

12. Ölülər

Ölülər dünyanı görürlər

dirilərin gözü ilə

sonda eşidirlər,

qulaqlarımızla,

sağsimfoniyalar

qapıların bəzi çırpınışları,

küləklər

yox

bədən və ruh

gülüşümüzə qarışır

əgər əslində

yaşayanda

eyni lütfü tapıblar.

Bu poetik konstruksiyada müəllif cəmiyyətin ən böyük tabularından birinə: ölümə müraciət edir. Amma burada o, dirilərlə rəhmətə gedənlərin münasibətini sirli, lakin ümidverici bir şəkildə təqdim edir.

Ölülərin "dünyanı gördüyünü" ifadə etməklə, o, həm də bu insanların davamı olduğunu iddia edir, lakin indi qalanların hissləri və hissləri.

Quların təklif etdiyi keçmişlə indiki , ata-baba və yaşamağa davam edən insanlar arasında inteqrasiyadır, dəyərlər və əhval-ruhiyyə "Cismində və ruhunda yoxdur" kimi qalır.

Ferreyra Qullar kim idi

Xose de Ribamar Ferreyra ədəbiyyat aləmində yalnız Ferreyra Qullar kimi tanınırdı. Yazıçı 1930-cu ildə São Luís do Maranhaoda anadan olub.

18 yaşında o, Yerdən bir az yuxarı adlı ilk şeir kitabını nəşr etdirdi. Hələ gənc olsa da, kəndi tərk edərək 1951-ci ildə məskunlaşdığı Rio-de-Janeyroya getmək qərarına gəldi və “O Cruzeiro” jurnalında korrektor kimi işləməyə başladı.

Həmçinin bax: Tarixin ən yaxşı 13 kişi və qadın rəqqasları

Ferreyra Qulların portreti.

Ferreyra Qullar Braziliya beton və neo-beton poeziyasının böyük adlarından biri idi. Onun kitabı A Luta Corporal (1954), artıq təcrübəsinin əlamətlərini göstərirdi.beton. İki il sonra o, Poesia Concreta-nın ilk sərgisində iştirak etdi.

O, onilliklər ərzində yazmağa davam etdi, xüsusilə poetik janr və sosial məsələlər mövzusuna diqqət yetirdi. O, həm də teatr üçün yazılar yazıb və sabun operası ssenariləri bəstələyib.

Hərbi diktatura dövründə Fransa, Çili, Peru və Argentinaya sürgünə gedib. Klassik Poema Sujo həmin dövrə aiddir. Onun məşhur ifadəsi belədir:

Sənət var, çünki həyat kifayət deyil.

Alınan mükafatlar

2007-ci ildə Qullar Ən Yaxşı Bədii Kitab kateqoriyasında Jabuti mükafatı aldı. Dörd il sonra şücaət eyni mükafatla təkrarlandı, lakin bu dəfə poeziya kateqoriyasında.

2010-cu ildə o, mühüm Camões Mükafatına layiq görüldü. Elə həmin il o, Rio-de-Janeyro Federal Universiteti tərəfindən təklif olunan Doktor Fəxri Causa adını aldı.

2014-cü ildə o, Braziliya Ədəbiyyat Akademiyasında yer tutmaq üçün seçildi.

Ferreira Qullar ABL-də çıxış edir.

Ferreira Qullar 4 dekabr 2016-cı ildə Rio-de-Janeyroda vəfat etdi.

tanış. Bu fikir bir sıra şəxsiyyət və siyasi narahatlıqlara çevrilərək kompozisiyanı fərdi mənlikdən biz kollektivə köçürəcək.Ferreira Qullar "Poema Sujo"nu oxuyur

Ətraflı şəkildə yoxlayın Çirkli Şeirin təhlili.

2. Adi insan

Mən adi bir insanam

ət və yaddaş

sümük və unutqanlıq.

Piyada gəzirəm. , avtobusla, taksi ilə, təyyarə ilə

və həyat mənim içimdə əsir

çaxnaşma

üfleyicinin alovu kimi

və ola bilər

birdən

dayan.

Mən sənin kimiyəm

yadda qalan

və unudulan şeylərdən

sifətlərdən və

əllər, günorta qırmızı çətir

Pastos-Bonsda,

sönmüş çiçəklər və quşlar

işıqlı günortanın şüaları

artıq heç bilmirəm adlar

Homem Comumo (yuxarıda)-da poetik mövzu özünü tanıtmağa çalışır və bu səbəbdən kimliyini axtarmağa .

Kəşf yolu zamanı o, maddi yolları (ətlə təmsil olunur) və qeyri-maddi yolları (yaddaşla simvollaşdırılır) xəritələşdirir. Daha sonra subyekt özünü yaşadığı təcrübələrin nəticəsi kimi təqdim edir.

Burada lirik mənlik oxucunun kainatına yaxınlaşır (“Mən sən kimiyəm ki, yadda qalan və unudulmuş şeylərdən yaradılmışsan”) onunla gündəlik təcrübələri ("Mən gəzirəm, avtobusla, taksi ilə, təyyarə ilə") və hər şeydən əvvəl hamımıza aid olan insan qayğılarını paylaşın.

3. Tərcümə

Mənim bir hissəm

hər kəsdir:

başqa bir hissə heç kim deyil:

dibsiz.

Mənim bir hissəm

izdihamdır:

başqa bir hissəm qəribəlik

və tənhalıq.

Bir parçam

ağırlıq, fikirləşir:

başqa bir hissəm çılğındır.

Bir hissəsim

nahar və şam yeməyi yeyir:

başqa bir hissəm

heyrətlənir .

Mənim bir hissəm

qalıcıdır:

başqa bir hissəm

birdən məlum olur.

Məndən bir hissə

sadəcə başgicəllənmədir:

başqa bir hissə,

dil.

Bir hissəni

digər hissəyə tərcümə etmək

– hansı sualdır

həyat və ölüm –

sənətdirmi?

Birinci şəxslə yazılan şeir, dərin düşüncəni təbliğ etmək niyyətindədir. rəssamın subyektivliyi . Biz burada özünü tanıma axtarışını, poetik mövzunun daxili və mürəkkəbliklərini açmaq cəhdini görürük.

Qeyd etmək lazımdır ki, söhbət təkcə şairin özü ilə münasibətindən deyil, həm də şairin özündən gedir. ona yaxın olan bütün digərləri ilə. volta.

Qısa, əsas rodeolar olmadan quru bir dil daşıyan misralar lirik özünün öz daxilində nə daşıdığını araşdırmaq məqsədi daşıyır.

Faqner səksəninci illərin ilk illərində Traduzir-se şeirini musiqiyə qoydu və şeirin adını həm də 1981-ci ildə çıxan albomunun adı etdi.

Faqner - Traduzir-se (1981) )

4. Dünyada çoxlu tələlər var

Dünyada çoxlu tələlər var

və nədir?tələ sığınacaq ola bilər

və sığınacaq nə isə tələ ola bilər

Məsələn sənin pəncərən

göyə açıq

və ulduz sizə deyirəm ki, insan heç bir şey deyil

ya da sahildə köpüklənən səhər

Kabraldan əvvəl, Troyadan əvvəl döymək

(dörd əsr əvvəl Tomás Bequimão

o şəhəri ələ keçirdi, məşhur milis yaratdı

sonra xəyanət etdi, həbs olundu, asıldı)

Dünyada çoxlu tələlər var

və çoxlu ağızlar sizə deyir

həyat qısadır

həyat dəlidir

Bəs niyə Bomba olmasın? sizdən soruşulur.

Niyə Bomba hər şeyi bitirməsin, çünki həyat çılğındır?

Yuxarıdakı misralar uzun şeirin başlanğıc keçidini təşkil edir Şeyirdə çoxlu tələlər var. dünya .

Yazı dünyada olmaq haqqında düşüncə gətirir və bu dalğın həm poetik mövzu, həm də oxucu üçün yaratdığı çətinliklər.

O zaman. özündən danışanda lirik mənlik hər birimiz haqqında bir az danışaraq tənqidi düşüncəmizi təhrik edir. Qullar laqeyd oxucuları hədəf almaqdan uzaq, bizi narahat və ayıq etməyə çalışır, ətrafımızdakı dünyanı sorğulayır.

5. Aerofotoşəkil

Gərək o gün günortadan sonra eşitmişəm

şəhərin üzərindən keçən təyyarə

ovuc içi kimi açıq

xurma ağacları

və manqrovlar

çaylarının qanının dənizə sızması

tropik günün saatları

o gün günortadan sonra kanalizasiyanız sızdıölüləriniz

bağlarınız

gərək bunu eşitmişəm

o günorta

mənim otağımda?

qonaq otağında? terrasda

arxa həyətin yanında?

təyyarə şəhərin üzərindən keçir

Yuxarıdakı ayələr Aerofotoqrafiyanın açılış hissəsini təşkil edir. . Bu gözəl şeirdə poetik mövzu onun São Luís do Maranhão dakı mənşəyinə diqqət yetirir.

Yazının müddəaları olduqca orijinaldır: bir təyyarə əslində həmin bölgədən keçmişdi. şair anadan olub. Təyyarənin keçdiyi vaxtı görübmü? Obyektivdə nə qeydə alınmışdı? Şair təsvirdən nəyi xatırlayacaq və hər hansı bir təsvir nəyi aşıb-daşacaq?

Daha ümumi şəkildə, şeir aşağıdakı suallar doğurur: fotoşəkil nəyi çəkə bilər ? Ehtiraslar və emosional təcrübələr təsvirdə qeyd oluna bilirmi?

6. İki və iki dörd edir

İki və iki dörd edir

Mən bilirəm ki, həyat yaşamağa dəyər

Çörək baha olsa da

və kiçik azadlıq

Həmçinin bax: Tarsila do Amaral tərəfindən Abaporu: əsərin mənası

Gözləriniz aydın olduğu üçün

və dəriniz tünd

okean mavi

və laqun sakit, sakit

sevinc vaxtı kimi

dəhşətin arxasında məni çağırır

və gecə gündüzü daşıyır

zanbaqlarının qucağında

- Bilirəm ki, iki və iki dörd edir

Mən bilirəm ki, həyat buna dəyər

çörək baha olsa da

azadlıq da azdır.

Oqısa İki və iki dörd edir ictimai və siyasi çalarlı , eləcə də Qullar lirikasının böyük bir hissəsini təşkil edən bir şeirdir.

Yadda saxlamaq lazımdır ki, yazıçını diktatura dövründə məhz repressiyalarla bağlı suallar qaldırdığına və ideoloji azadlıq uğrunda mübarizəyə görə sürgün etmişdi. Mübahisəli və təxribatçı, azadlığın sərhədlərini və cəmiyyətdəki həyatın məhdudiyyətlərini bilmək istəyən o, belə bəstələyir İki və iki dörd edir.

Çətin və sıx mövzularla məşğul olmasına baxmayaraq. suallarla, şeir günəşli və nikbin baxışla bitir.

7. Yanlış yerləşdirmə

Haradan başlayıram, harada bitirim,

xarici olan içəridədirsə

kiminki çevrə kimi

periferiya mərkəzdir?

Mən şeylərə,

insanlara, çekmecelere dağılmışam:

birdən orada

hissələri tapıram. özüm: gülüş, fəqərə

Buludlarda əridim:

Yuxarıdan şəhəri görürəm

hər küncdə bir oğlan,

adımı çağıran özüm kimdir .

Vaxtında azdım.

Mənim parçalarım harda olacaq?

Yuxarıdakı misralar şeirin giriş hissəsindən götürülüb. İtirilmiş. Burada biz özünü axtaran, necə o olduğunu anlamağa çalışan poetik bir mövzu tapırıq. Bunun üçün o, keçmişinin izlərini axtarmağa, bu yetkinləşmənin mənşəyinə dair ipucu axtarmağa çalışır.

Lirik hesab edir ki, yoluna böyüdücü şüşə qoyaraq(kiminlə münasibətdə olduğunu, dərisində yaşadığı hissləri, keçdiyi yerləri) özü ilə və ətrafındakılarla daha yaxşı başa düşəcəklərini daha yaxşı anlayacaq.

8. May 1964

Südçülükdə günorta

qatıq, kəsmik, stəkan

süd

ə bölünür. güzgü mənim üzüm. Mayda saat

günorta saat dörddü.

33 yasim var qastritim var. Mən

həyatı

uşaqlarla, çiçəklərlə

qadınlarla, həyatı

dünyada olmaq haqqını

sevirəm.

iki əl-ayaq, bir üz

və hər şeyə aclıq ümidi.

Hər kəsin bu haqqı

heç bir hərəkəti

kurumsal və ya konstitusiya

ləğv edə və ya vəsiyyət edə bilər.

Amma nə qədər dost həbs olundu!

neçə qaranlıq həbsxanalarda

günortadan sonra sidik və dəhşət iyi gəlir. .

Şeirin adından onun mövzusunun nə olacağını görə bilərik: Ferreyra Quların həyatını yarımçıq qoyan, eləcə də bir sıra digər braziliyalıların planlarını tapdalayan və dayandıran hərbi diktatura.

Bu ağır avtobioqrafik şeirdə (yuxarıda yalnız bir parça tapdıq) repressiya, senzura və rəhbərlik illərində yaşanan ağır nəticələr haqqında oxuyuruq. Qullar öz mövzusu kimi diktaturanı seçməklə o terror və qorxu illərini kollektiv yaddaşda yaşatmaq niyyətindədir .

Qorxu rejimlə razılaşmayanların çoxuna yaxınlaşsa da, digərləriÇoxları gündəlik iş rejimini "qatıqlar, kəsmiklər, süd stəkanları ilə" böyük zərbələr olmadan davam etdirirdilər.

Lirik, öz növbəsində, 33 yaşında, ölkənin gedişatını qəzəbli və dəyişiklik arzusu ilə izləyir. Ümidvararaq, o, hər kəsin "heç bir təşkilati və ya konstitusiya aktının ləğv edə və ya vəsiyyət edə bilməyəcəyi" hüquqları olduğunu təbliğ edir.

9. Ölməmək üçün mahnı

Gedəndə,

qar kimi ağ qız,

al məni.

Bacarırsansa. 't

əlimdən tut,

qar ağ qız,

məni ürəyinə al.

əgər ürəyində tuta bilmirsənsə.

təsadüfən sən məni,

xəyalların və qarın qızı,

xatirinə götür.

Və bunu edə bilmirsənsə. ya

daşıdığın qədər

fikirlərində onsuz da canlıdır,

qar ağ qız,

məni unuda bilər.

> Ölməmək üçün mahnı Ferreira Qullar -ın bir neçə sevgi şeirlərindən biridir, adətən lirikası daha çox sosial və kollektiv mövzulara yönəlmişdir. Yuxarıdakı misralarda isə poetik mövzu ehtiras hissi üzərində dayanır.

Lirik mənlik özünü "qarın ağ qızı"nın təhrik etdiyi aşiq olmaq hissinə təslim olur. Bu qadın haqqında dərisinin rəngindən başqa heç nə öyrənmirik, şairin təsviri məhəbbət hədəfindən daha çox məhəbbət üzərində dayanır.

Bir çox şeirlərdən fərqli olaraq,bu görüşə deyil, sevgilinin ayrılmaq qərarına gəldiyi an diqqət mərkəzindədir. Aşiq bu vəziyyətə necə reaksiya verəcəyini bilməyib, sadəcə onu birtəhər özü ilə aparmasını xahiş edir.

1984-cü ildə şeir musiqiyə qoyulub və Faqner tərəfindən buraxılıb, aşağıdakı nəticəyə baxın:

Fagner - Take Me (Song to Not Die)

10. Şeir

Şeir haradadır

? suallar

hər yerdə verilir. Şeir isə

qəzet almaq üçün küncə gedir.

Alimlər Puşkini və Bodleri qəssab edirlər.

Ezgilər dil maşını sökür.

Şeir gülür.

Fərman verilir: şeiri İpanema ilə qarışdırmaq qadağandır

Şair sorğuda şahidlik edir:

Mənim şeirim safdır. , gül

Sapsız, and olsun!

Keçmişi və gələcəyi yoxdur.

Öd və ya bal dadı yoxdur:

Hazırlanıb

Artıq Şeir ün birinci bölməsində onun metapoema olduğunu, misranın mənşəyini araşdıran bir yaradılış olduğunu müşahidə etmək mümkündür. lirikanın dünyadakı yerini dərk etmək niyyətindədir .

Poetik subyekt təkcə poeziyanın nə üçün olduğunu deyil, həm də onun məkanının nə olduğunu, hara aid olduğunu, günümüzdə necə bir dəyişiklik yarada biləcəyini kəşf etmək istəyir. .

Söhbət təkcə lirikanın haradan gəldiyini aşkar etmək deyil, həm də onun motivasiyasını və sosial transformasiya qabiliyyətini araşdırmaqdan gedir.

11. Boş iş yeri yoxdur

Paxlanın qiyməti

uyğun deyil




Patrick Gray
Patrick Gray
Patrick Grey yaradıcılıq, innovasiya və insan potensialının kəsişməsini araşdırmaq həvəsi olan yazıçı, tədqiqatçı və sahibkardır. “Dahilərin mədəniyyəti” bloqunun müəllifi kimi o, müxtəlif sahələrdə diqqətəlayiq uğurlar qazanmış yüksək performanslı komandaların və şəxslərin sirlərini açmaq üçün çalışır. Patrick həm də təşkilatlara innovativ strategiyalar hazırlamağa və yaradıcı mədəniyyətləri inkişaf etdirməyə kömək edən konsaltinq firmasının həmtəsisçisi olub. Onun işi Forbes, Fast Company və Entrepreneur daxil olmaqla çoxsaylı nəşrlərdə nümayiş etdirilib. Psixologiya və biznes sahəsində keçmişə malik olan Patrick, öz potensialını açmaq və daha innovativ dünya yaratmaq istəyən oxucular üçün elmi əsaslı fikirləri praktiki məsləhətlərlə birləşdirərək, öz yazılarına unikal perspektiv gətirir.