12 блестящих стихотворений Феррейры Гуллара

12 блестящих стихотворений Феррейры Гуллара
Patrick Gray

Феррейра Гуллар (1930-2016) - одно из крупнейших имен в бразильской литературе.

Представитель поколения конкритистов является автором стихов, охватывающих десятилетия и отображающих большую часть политической и социальной ситуации в Бразилии.

Вот 12 его впечатляющих композиций.

1. Грязная поэма

Какое значение имеет имя в это вечернее время в Сан-Луиш-ду

Мараньян за обеденным столом под лихорадочным светом между братьями

и родители внутри этой загадки?

но кого волнует имя

под этим мрачным плиточным потолком открытые балки между

стулья и стол между стеклянной витриной и шкафом перед

вилки, ножи и посуду, которая уже разбилась

Приведенный выше отрывок является частью Грязная поэма обширная поэма, написанная, когда Феррейра Гуллар находился в изгнании в Аргентине по политическим причинам.

Это был 1976 год, Бразилия переживала годы свинца, поэт издалека наблюдал за несчастьем, которое происходило в его стране, в то время как он сочинял свой шедевр, o Грязная поэма Творение с более чем двумя тысячами стихов.

На протяжении всего своего творчества лирик рассуждает об одиночестве и важность свободы Феррейра Гуллар сам в этот момент.

В этих первых стихах рассказывается о происхождении поэта: город, в котором он родился, дом, который его приютил, пейзаж Сан-Луиса, состав семьи. Эта мысль развернется в серию самобытных и политических проблем, переходящих в композицию от индивидуального "я" к коллективному "мы .

Феррейра Гуллар читает "Грязную поэму

Ознакомьтесь с углубленным анализом Грязная поэма .

2. Обычный человек

Я обычный человек

плоть и память

кости и забвения.

Я хожу пешком, на автобусе, на такси, на самолете.

и жизнь врывается в меня

паника

как пламя паяльной лампы

и может

внезапно

прекратить.

Я такая же, как ты.

из того, что запомнилось

и забытый

лица и

руки, красный зонтик в полдень

в Pastos-Bons,

недействующие радости цветы птицы

яркий полуденный фонарь

имена, которые я больше не знаю.

Поэтический субъект в Обычный человек (отрывок выше) стремится идентифицировать себя и поэтому входит в поиск своей личности .

На пути открытия он намечает материальные (представленные плотью) и нематериальные (символизируемые памятью) маршруты. Затем субъект представляет себя как в результате своего опыта .

Здесь Я-лирик приближается к вселенной читателя ("Я, как и ты, состою из запомнившихся и забытых вещей"), демонстрируя, чтобы разделить с ним повседневный опыт ("Я хожу пешком, на автобусе, на такси, на самолете") и заботы, которые прежде всего являются человеческими, сквозными для всех нас.

3. Перевести

Часть меня

это все:

другая часть - никто:

бездонный фонд.

Часть меня

это толпа:

другая странность

и одиночество.

Часть меня

взвешивает, обдумывает:

другая часть бредит.

Часть меня

обед и ужин:

другая сторона

поражен.

Часть меня

является постоянным:

другая сторона

вы знаете, внезапно.

Часть меня

это просто головокружение:

другая сторона,

язык.

Перевести часть

с другой стороны

- что является вопросом

жизни и смерти -

это искусство?

Стихотворение, написанное от первого лица, намерено пропагандировать глубокое размышление о субъективности художника Мы видим здесь поиск самопознания, попытку разгадать внутренний мир и сложности поэтического субъекта.

Следует подчеркнуть, что речь идет не только об отношениях поэта с самим собой, но и со всеми окружающими его людьми.

Стихи лаконичны, написаны сухим языком, без лишних слов, и направлены на исследование того, что несет в себе эв-лирик.

Фагнер в начале восьмидесятых положил на музыку стихотворение Перевести и сделал название поэмы также названием своего альбома, выпущенного в 1981 году.

Fagner - Translate Yourself (1981)

4. В мире существует множество ловушек

В мире существует множество ловушек

и то, что является ловушкой, может стать убежищем

и то, что является убежищем, может быть ловушкой

Например, ваше окно

открытый для неба

и звезда, говорящая тебе, что человек - ничто.

или утренняя пена на пляже

избиение до Кабрала, до Трои

(четыре века назад Томаш Бекиман

взял город, создал народное ополчение

и затем был предан, арестован, повешен).

В мире существует множество ловушек

и много уст, чтобы сказать вам

что жизнь коротка

что жизнь сумасшедшая

А почему не Bomba? спросят вас.

Почему бы Бомбе не покончить со всем этим, ведь жизнь - безумие?

Смотрите также: Эдип Рекс" Софокла (краткое содержание и анализ трагедии)

Приведенные выше стихи составляют вступительную часть длинной поэмы В мире существует множество ловушек .

Писательство приносит размышления о пребывании в мире и проблемы, которые это погружение ставит как перед поэтическим субъектом, так и перед читателем.

Говоря о себе, И-лирик в итоге говорит немного о каждом из нас, побуждая нас к критическому мышлению. Гуллар не нацелен на апатичных читателей, он стремится оставить нас в покое. беспокойный и в состоянии тревоги подвергая сомнению окружающий нас мир.

5. Аэрофотоснимок

Должно быть, я слышал, что днем

самолет, пролетающий над городом

открытая, как ладонь

между пальмами

и мангровые заросли

проливая в море кровь своих рек.

часы

тропического дня

в тот день, когда в канализацию просочились ваши стоки, ваши мертвецы

ваши сады

Должно быть, я слышал.

в тот день

в моей комнате?

в гостиной? на террасе

рядом с двором?

самолет, пролетающий над городом

Приведенные выше стихи составляют вступительную часть книги Аэрофотоснимок В этом прекрасном стихотворении поэтическая тема сосредоточена на свое начало в Сан-Луис-ду-Мараньян .

Предпосылка письма весьма оригинальна: самолет действительно пролетел мимо и зарегистрировал район, где родился поэт. Видел ли он время, когда пролетал самолет? Что было зарегистрировано на объективе? Что поэт запомнит из изображения и что переполнит любое представление?

В более общем плане поэма поднимает следующие вопросы: что может запечатлеть фотография Могут ли привязанности и эмоциональные переживания быть зафиксированы в изображении?

6. Как два и два - четыре

Как два и два - четыре

Я знаю, что жизнь стоит того, чтобы жить

хотя хлеб стоит дорого

и маленькая свобода

Насколько ясны ваши глаза

и твоя кожа, коричневая

какой синий океан

и лагуна, безмятежная

как время радости

за ужасом манит меня

и ночь несет день

на коленях лилии

- Я знаю, что два и два - это четыре

Я знаю, что жизнь стоит того, чтобы жить

даже если хлеб дорогой

и свобода, маленькая.

Краткое содержание Как два и два - четыре это поэма с общественно-политический тон а также огромная часть лирики Гуллара.

Стоит вспомнить, что писатель был сослан во время диктатуры именно за то, что поднимал вопросы о репрессиях и боролся за идеологическую свободу. Участник и провокатор, желающий узнать пределы свободы и ограничения жизни в обществе, он сочиняет Как два и два - четыре.

Несмотря на жесткие темы и плотную постановку вопроса, поэма заканчивается солнечным и оптимистичным прогнозом.

7. Неправильное размещение

Где я начинаю, там и заканчиваю,

Смотрите также: Путешествие по моей стране: краткое содержание и анализ книги Алмейда Гарретт

если то, что снаружи, внутри

как в круге, чей

периферия - центр?

Я рассеян в вещах,

в людях, в ящиках:

внезапно я обнаружил там

части меня: смех, позвонки.

Я в облаках:

Я вижу город сверху

и в каждом углу по мальчику,

что я - это я сам, взывающий ко мне.

Я вовремя сбился с пути.

Где будут находиться мои работы?

Приведенные выше стихи взяты из начального отрывка поэмы Неправильное расположение. Здесь мы видим поэтического субъекта в поисках самого себя, пытающегося понять как он стал тем, кто он есть Для этого он перебирает следы своего прошлого в поисках подсказок к генезису этого взросления.

И-лирик считает, что, наведя увеличительное стекло на свой путь (с кем у него были отношения, какие чувства он испытал, где побывал), он сможет лучше понять, что он собой представляет, чтобы лучше справляться с собой и окружающими его людьми.

8. май 1964 года

В молочной промышленности вторая половина дня делится

в йогуртах, твороге, чашках

молоко

и в моем зеркале мое лицо. Они

четыре часа дня в мае.

Мне 33 года, у меня гастрит. Я люблю

жизнь

который полон детей, цветов

и женщины, жизнь,

это право быть в мире,

иметь две ноги и руки, одно лицо

и жажда всего, надежда.

Это право всех

что ни один акт

институциональный или конституционный

может кассировать или завещать.

Но сколько друзей в тюрьме!

сколько в темных тюрьмах

где днем воняет мочой и ужасом.

Уже из названия поэмы можно понять, какова будет ее тема: военная диктатура, которая прервала жизнь Феррейры Гуллара, а также перечеркнула и приостановила планы ряда других бразильцев.

В этой жесткой автобиографической поэме (мы приводим только отрывок) мы читаем о репрессиях, цензуре и тяжелых последствиях, пережитых в годы свинца. Выбрав диктатуру в качестве темы, Гуллар намерен сохранить в коллективной памяти, какими были те годы террора и страха .

В то время как над многими несогласными с режимом нависал страх, многие другие занимались своими повседневными делами "на йогуртах, твороге, стаканах молока" без особых расстройств.

33-летний И-лирик, в свою очередь, с возмущением и желанием перемен следит за направлением развития страны. С надеждой он проповедует, что у каждого человека есть права, которые "ни один институциональный или конституционный акт не может отменить или завещать".

9. Песня о том, как не умереть

Когда ты уезжаешь,

белоснежная девушка,

возьми меня.

Если вы не можете

неси меня за руку,

маленькая девочка белоснежка,

прими меня в свое сердце.

Если в сердце я не могу

случится, что заберет меня,

девушка-мечта и девушка-снег,

возьми меня в свое воспоминание.

И если и там вы не можете

столько, сколько потребуется

уже жива в его сознании,

маленькая девочка белоснежка,

забери меня в забвение.

Песня о том, как не умереть é одно из немногих любовных стихотворений Феррейры Гуллара В приведенных стихах, однако, поэтическая тема сосредоточена на чувстве страсти.

Мы не узнаем об этой женщине ничего больше, чем цвет ее кожи, описание поэта сосредоточено больше на привязанности, чем на цели любви.

В отличие от большинства стихотворений, в которые вплетено признание, это стихотворение сосредоточено не на встрече, а скорее на моменте, когда возлюбленный решает уйти. Возлюбленный, не зная, как реагировать на эту ситуацию, лишь просит ее как-нибудь забрать его с собой.

В 1984 году поэма была положена на музыку и выпущена компанией Fagner, посмотрите результат ниже:

Fagner - Возьми меня (Песня не умирать)

10. Поэзия

Где находится

поэзия? спросите вы.

везде. И поэзия

идет на угол, чтобы купить газету.

Ученый квартал Пучкин и Бодлер.

Экзегеты демонтируют языковую машину.

Поэзия смеется.

Издано постановление: запрещается

смешать поэму с Ипанемой.

Поэт дает показания на дознании:

мой стих чист, цветок

без стеба, клянусь!

У него нет ни прошлого, ни будущего.

На вкус он не похож ни на желчь, ни на мед:

это бумага.

Уже в первой части Поэзия можно заметить, что это метапоэма это творение, исследующее происхождение стиха и пытающееся понять место лирики в мире.

Поэтический субъект хочет узнать не только, для чего нужна поэзия, но и каково ее пространство, где ей место, как она может изменить наше время.

Речь идет не только о том, чтобы выяснить, откуда берет начало лирика, но и об исследовании ее мотивации и способности к социальным преобразованиям.

11. Нет вакансий

Цена на бобы

не вписывается в поэму. Цена

рис

не вписывается в стихотворение.

В поэме нет места для газа.

свет телефон

уклонение

молоко

плотский

сахар

хлеб

Государственный служащий

не вписывается в поэму

с их голодными зарплатами

ваша закрытая жизнь

в архивах.

Поскольку это не вписывается в стихотворение

работник

который день шлифует свою сталь

и уголь

в темных мастерских

- потому что поэма, господа,

закрыта:

"вакансий нет"

Это подходит только для стихотворения

человек без желудка

женщина-облако

бесценный плод

Поэма, господа,

не воняет

и не пахнет.

На сайте Нет вакансий Гуллар использует поэму как инструмент социальной критики, представляя различные проблемы коллектива и общественного порядка как гораздо более актуальные, чем сама поэма.

И снова он использует метаязык, что заметно в последних стихах, где он говорит: " Поэма, господа, не воняет и не пахнет. ' Эта фраза означает, что перед лицом стольких несправедливостей в мире его лирическое ремесло становится мелким и неважным.

Любопытно то, что во время создания " критика поэмы ", кажется, использует иронию, в конце концов, это стихотворение, передающее ваше недовольство .

12. Мертвые

Мертвые видят мир

глазами живых

они в конце концов услышат,

с нашими ушами,

некоторые симфонии

хлопанье дверей,

ветряные бури

Отсутствует

тело и душа

смешивать их смех с нашим смехом

действительно ли

когда жив

нашел его таким же смешным.

В этой поэтической конструкции автор затрагивает одно из самых больших табу общества - смерть. Но здесь он представляет отношения между живыми и ушедшими в таинственном и в то же время обнадеживающем ключе.

Заявляя, что мертвые "видят мир", он также утверждает продолжение этих людей, но теперь через чувства и ощущения тех, кто остался позади.

То, что предлагает Гуллар, это интеграция прошлого и настоящего между предками и ныне живущими людьми, говоря, что ценности и настроения "отсутствующих душой и телом" остаются.

Кем был Феррейра Гуллар

Жозе де Рибамар Феррейра стал известен в мире литературы только как Феррейра Гуллар. Писатель родился в Сан-Луис-ду-Мараньян в 1930 году.

В возрасте 18 лет он выпустил свою первую книгу стихов под названием Немного выше земли Еще молодым он решил уехать из сельской местности в Рио-де-Жанейро, где поселился в 1951 году и начал работать корректором в журнале O Cruzeiro.

Портрет Феррейры Гуллара.

Феррейра Гуллар был одно из великих имен бразильской бетонной и неоконсервативной поэзии Ваша книга Борьба за тело (1954), уже носила следы его конкретного опыта. Два года спустя он принял участие в первой выставке "Конкретной поэзии".

Он продолжал писать на протяжении десятилетий, уделяя особое внимание поэтическому жанру и теме социальных проблем. Он также писал для театра и сочинял сценарии для мыльных опер.

Во время военной диктатуры он отправился в изгнание во Францию, Чили, Перу и Аргентину. Грязная поэма Это его знаменитая фраза:

Искусство существует потому, что жизни недостаточно.

Полученные награды

В 2007 году Гуллар получил премию "Джабути" в номинации "Лучшая художественная книга". Четыре года спустя он повторил этот подвиг, получив ту же премию, но на этот раз в категории поэзии.

В 2010 году он был удостоен важной премии Камоэнса и в том же году получил звание почетного доктора (Doctor Honoris Causa) Федерального университета Рио-де-Жанейро.

В 2014 году он был избран на место в Бразильской академии литературы.

Феррейра Гуллар выступает в АБЛ.

Феррейра Гуллар скончался 4 декабря 2016 года в Рио-де-Жанейро.




Patrick Gray
Patrick Gray
Патрик Грей — писатель, исследователь и предприниматель, страстно любящий исследовать пересечение творчества, инноваций и человеческого потенциала. Как автор блога «Культура гениев», он работает над тем, чтобы разгадать секреты высокоэффективных команд и отдельных лиц, добившихся выдающихся успехов в самых разных областях. Патрик также стал соучредителем консалтинговой фирмы, которая помогает организациям разрабатывать инновационные стратегии и развивать творческую культуру. Его работы были отмечены во многих изданиях, включая Forbes, Fast Company и Entrepreneur. Имея опыт работы в области психологии и бизнеса, Патрик привносит в свои работы уникальную точку зрения, сочетая научно обоснованные идеи с практическими советами для читателей, которые хотят раскрыть свой собственный потенциал и создать более инновационный мир.