Ferreira Gullar 12 briliáns verse

Ferreira Gullar 12 briliáns verse
Patrick Gray

Ferreira Gullar (1930-2016) a brazil irodalom egyik legnagyobb neve.

A konkrétista nemzedék képviselője évtizedeken átívelő versek szerzője, amelyek a brazil politikai és társadalmi helyzet nagy részét ábrázolják.

Íme 12 látványos kompozíciója.

1. Piszkos vers

Mit számít egy név ilyenkor este São Luís do

Maranhão a vacsoraasztalnál lázas fényben testvérek között

és a szülők, hogy egy rejtély?

de kit érdekel a név

ez alatt a mocskos csempézett mennyezet alatt, a gerendák között.

székek és asztal egy üvegvitrin és egy szekrény között, az előttük lévő

villák, kések és edények, amelyek már eltörtek.

A fenti részlet a Piszkos vers egy terjedelmes vers, amelyet akkor írt, amikor Ferreira Gullar politikai okokból argentin száműzetésben élt.

1976-ban volt, Brazília az óloméveket élte, a költő távolról figyelte a hazájában zajló szerencsétlenséget, miközben megírta remekművét, az o Piszkos vers Egy több mint kétezer versszakos alkotás.

Írásai során a szövegíró a magányról és a a szabadság fontossága Ferreira Gullar maga is ebben a pillanatban.

Ezek az első versek a költő származásáról adnak számot: a szülővárosról, a házról, amely menedéket adott neki, a São Luís-i tájról, a családi struktúráról. Ez a gondolat az identitás és a politikai aggodalmak sorozatában bontakozik ki, átvezetve a kompozíciót... az egyéni éntől a kollektív miig .

Ferreira Gullar felolvassa a "Piszkos verset".

Ismerje meg a következők mélyreható elemzését Piszkos vers .

2. Hétköznapi ember

Én egy átlagos ember vagyok

a hús és az emlékezet

a csont és a feledés.

Gyalog, busszal, taxival, repülővel.

és az élet fúj bennem

pánik

mint a forrasztólámpa lángja

és lehet

hirtelen

megszűnik.

Én is olyan vagyok, mint te

az emlékezetes dolgokból

és elfelejtve

arcok és

kezek, a piros esernyő délben

a Pastos-Bons-ban,

megszűnt örömök virágok virágok madarak

fényes délutáni fáklya

nevek, amiket már nem is ismerek.

A költői szubjektum a Hétköznapi ember (fenti részlet) igyekszik azonosítani magát, és ezért bemegy keresse meg a személyazonosságát .

A felfedezés útja során feltérképezi az anyagi (a test által képviselt) és az immateriális (az emlékezet által szimbolizált) útvonalakat. Az alany ezután úgy mutatja be magát, mint tapasztalatai eredményeként .

Itt az én-lírikus az olvasó univerzumához közelít ("Olyan vagyok, mint te, emlékezetes és elfelejtett dolgokból állok"), demonstrálva, hogy megossza vele a mindennapi tapasztalatokat ("Gyalog, busszal, taxival, repülővel") és a mindenekelőtt emberi, mindannyiunk számára átívelő aggodalmakat.

3. Fordítsd le

Egy részem

mindenki:

egy másik része senki:

feneketlen alap.

Egy részem

a tömeg:

egy másik furcsaság

és a magány.

Egy részem

mérlegel, töpreng:

egy másik része delíriumban van.

Egy részem

ebéd és vacsora:

másik fél

csodálkozik.

Egy részem

állandó:

másik fél

tudod, hirtelen.

Egy részem

ez csak szédülés:

másik fél,

nyelv.

Fordítson le egy részt

a másik oldalon

- amely egy kérdés

élet és halál -

ez művészet?

Az egyes szám első személyben írt vers célja, hogy elősegítse a a művész szubjektivitásának mélyreható reflexiója Itt az önismeret keresését látjuk, a költői szubjektum belső világának és összetettségének feltárására tett erőfeszítést.

Hangsúlyozni kell, hogy nemcsak a költő önmagához való viszonyáról van szó, hanem a körülötte élőkkel való kapcsolatáról is.

A versek tömör, száraz nyelvezetűek, nem nagy köntörfalazás, és azt hivatottak vizsgálni, hogy mit hordoz magában az eu-lyrikus.

Fagner a nyolcvanas évek elején megzenésítette a verset. Fordítsd le és a vers címét tette az 1981-ben megjelent albumának címévé is.

Fagner - Fordítsd le magad (1981)

4. A világban sok csapda van

A világban sok csapda van

és ami csapda, az lehet menedék

és ami menedék, az csapda is lehet

Az ablakod például

nyitott az ég felé

és egy csillag, ami azt mondja, hogy az ember semmi

vagy a reggeli habzás a tengerparton

Cabral előtt, Trója előtt

(négy évszázaddal ezelőtt Tomás Bequimão

elfoglalták a várost, létrehozták a népi milíciát

majd elárulták, letartóztatták, felakasztották)

A világban sok csapda van

és sok száj, hogy elmondjam neked

hogy az élet rövid

hogy az élet őrült

És miért nem Bomba? kérdezik.

Miért nem a Bomba vet véget mindennek, hiszen az élet őrült?

A fenti versszakok alkotják a hosszú vers nyitó szakaszát. A világban sok csapda van .

Az írás hozza a elmélkedés a világban való létezésről és a kihívások, amelyeket ez az elmélyülés mind a költői szubjektum, mind az olvasó számára jelent.

Azzal, hogy önmagáról beszél, az én-lyrikus végül mindannyiunkról beszél egy kicsit, kritikus gondolkodásra ösztönözve bennünket. Gullar távolról sem az apatikus olvasókat célozza meg, hanem arra törekszik, hogy hagyjon bennünket nyugtalan és éber állapotban a körülöttünk lévő világ megkérdőjelezése.

5. Egy légi felvétel

Biztos hallottam, hogy délután

a város felett elhaladó repülőgép

nyitott, mint a tenyered

pálmafák között

és mangrove

a tengerbe ömlik a folyók vére.

az órák

a trópusi nap

hogy délután szivárog a szennyvíz a halottad

a kertek

Biztos hallottam

aznap délután

a szobámban?

a nappaliban? a teraszon

az udvar mellett?

a város felett elhaladó repülőgép

A fenti versek alkotják a nyitó szakaszát a Egy légi felvétel Ebben a gyönyörű versben a költői téma a következőkre összpontosít eredete São Luís do Maranhão .

Az írás előzménye egészen eredeti: egy repülőgép valóban elhaladt és regisztrálta azt a vidéket, ahol a költő született. Vajon látta-e, hogy mikor haladt el a repülőgép? Mit regisztrált a lencsén? Mire emlékezne a költő a képből és mi az, ami túlcsordulna minden ábrázoláson?

Még általánosabban, a vers a következő kérdéseket veti fel: amit egy fénykép megörökíthet Képesek-e az érzelmek és az érzelmi élmények képben rögzíteni?

6. Mivel kettő meg kettő az négy

Mivel kettő meg kettő az négy

Tudom, hogy az életet érdemes élni

bár a kenyér drága

és a kis szabadság

Mennyire tiszta a szemed

és a bőröd, barna

milyen kék az óceán

és a lagúna, nyugodt

mint az öröm ideje

a rémület mögött hívogat engem

és az éjszaka viszi a napot

a liliom ölében

- Tudom, hogy kettő meg kettő az négy

Tudom, hogy az életet érdemes élni

még akkor is, ha a kenyér drága

és szabadság, kicsi.

A rövid Mivel kettő meg kettő az négy egy vers egy társadalmi és politikai hangvétel valamint Gullar lírájának hatalmas részét.

Érdemes emlékezni arra, hogy az írót a diktatúra idején éppen azért száműzték, mert kérdéseket vetett fel az elnyomással kapcsolatban, és mert az ideológiai szabadságért küzdött. Vitatható és provokatív, a szabadság határait és a társadalmi élet korlátait akarja megismerni, ezért komponálja meg Mivel kettő meg kettő az négy.

Annak ellenére, hogy kemény témákkal és sűrű kérdésfeltevésekkel foglalkozik, a vers napos és optimista kilátásokkal zárul.

7. Helytelen elhelyezés

Hol kezdem, hol fejezem be,

ha ami kívül van, az belül van

mint egy körben, amelynek

a periféria a központ?

Szétszórt vagyok a dolgokban,

emberekben, fiókokban:

hirtelen ott találom

részeim: nevetések, csigolyák.

Én a felhőkben vagyok elvarratlan:

Fentről látom a várost

és minden sarkon egy fiú,

hogy én magam vagyok, aki magamhoz szólít.

Időben eltévedtem.

Hol lesznek a darabjaim?

A fenti versszakok a vers nyitó szakaszából származnak. Helytelen elhelyezés. Itt egy költői szubjektumot találunk, aki önmagát keresi, próbálja megérteni. hogyan lett azzá, ami Ennek érdekében átkutatja múltjának nyomait, hogy nyomokat keressen ennek az érettségnek a kialakulásához.

Az Én-lyrikus úgy véli, hogy ha nagyító alá veszi az útját (kikkel volt kapcsolata, milyen érzéseket élt át, milyen helyeken járt), akkor jobban megérti, hogy mi is ő valójában, hogy jobban tudjon bánni önmagával és a körülötte lévőkkel.

8. 1964. május

A tejüzemben a délutánt a következőkre osztják

joghurtokban, túrókban, csészékben

tej

és a tükörben az arcom.

májusban délután négy órakor.

33 éves vagyok, és gyomorhurutom van. Szeretem

élet

ami tele van gyerekekkel, virágokkal

és a nők, az élet,

ezt a jogot, hogy a világban legyünk,

két lába és keze van, egy arca

és a mindenre való éhség, a remény.

Ez a jog minden

hogy semmilyen cselekmény

intézményi vagy alkotmányos

hagyhat vagy örökölhet.

De mennyi barátja van a börtönben!

hányan vannak sötét börtönökben

ahol a délután bűzlik a vizelettől és a rémülettől.

Már a vers címéből sejthető, hogy mi lesz a témája: a katonai diktatúra, amely Ferreira Gullar életét is megszakította, valamint számos más brazil tervét is átgázolt és felfüggesztette.

Ebben a kemény önéletrajzi ihletésű versben (fentebb csak egy részletet találunk belőle) az elnyomásról, a cenzúráról és az ólomévek alatt megélt kemény következményekről olvashatunk. A diktatúra témaválasztásával Gullar szándéka, hogy életben tartani a kollektív emlékezetben, hogy milyenek voltak azok a terror és félelem évei. .

Miközben a félelem sokakat fenyegetett, akik nem értettek egyet a rendszerrel, sokan mások minden nagyobb felfordulás nélkül élték mindennapjaikat "joghurton, túrón, pohár tejjel".

A 33 éves I-lyricista viszont felháborodottan és változásra vágyva figyeli az ország irányát. Reménykedve hirdeti, hogy mindenkinek vannak jogai, amelyeket "semmilyen intézményi vagy alkotmányos aktus nem semmisíthet meg és nem hagyhat örökül".

9. Song for not dying

Amikor elmész,

hófehér lány,

vigyél el.

Ha nem tudod

vigyél a kezemnél fogva,

kislány Hófehérke,

fogadj a szívedbe.

Ha a szívemben nem tudok

hogy elvisznek engem,

dream girl és snow girl,

vegyél magadhoz az emlékezésedben.

És ha ott sem tudsz

ameddig csak szükséges

már élénken él az elméjében,

kislány Hófehérke,

a feledés homályába vesz.

Song for not dying é Ferreira Gullar egyik kevés szerelmes verse A fenti versekben azonban a költői szubjektum a szenvedély érzésére összpontosít.

Erről a nőről a bőrszínén kívül semmi mást nem tudunk meg, a költő leírása inkább a szeretetre, mint a szerelem céljára koncentrál.

A legtöbb vallomást szövő verssel ellentétben ez a vers nem a találkozásra összpontosít, hanem arra a pillanatra, amikor a szerelmes úgy dönt, hogy elmegy. A szerelmes, aki nem tudja, hogyan reagáljon erre a helyzetre, csak arra kéri a lányt, hogy vigye magával valahogy.

1984-ben a verset megzenésítette és kiadta a Fagner, nézd meg az alábbiakban az eredményt:

Fagner - Take Me (Song Not to Die)

10. Költészet

Hol van

költészet? kérdezed

mindenhol. És a költészet

elmegy a sarokra újságot venni.

Púchkin és Baudelaire tudósnegyed.

Az exegéták szétszedik a nyelvi gépezetet.

A költészet nevet.

Lásd még: Nouvelle Vague: a francia mozi története, jellemzői és filmjei

Rendeletet adnak ki: tilos

keverjük össze a verset az Ipanemával.

A költő tanúskodik a kihallgatáson:

versem tiszta, virág

nincs szár, esküszöm!

Nincs sem múltja, sem jövője.

Nem olyan az íze, mint az epének vagy a méznek:

papír.

Már az első részben a Költészet megfigyelhető, hogy ez egy metapoem , egy olyan alkotás, amely a vers eredetét vizsgálja, és a líra helyét igyekszik megérteni a világban.

A költői szubjektum nemcsak azt szeretné felfedezni, hogy mire való a költészet, hanem azt is, hogy mi a helye, hová tartozik, hogyan tud változást hozni korunkban.

Nemcsak arról van szó, hogy felfedezzük, honnan ered a líra, hanem arról is, hogy megvizsgáljuk motivációját és társadalmi átalakító képességét.

11. Nincsenek üres álláshelyek

A bab ára

nem fér bele a versbe. Az ár

rizs

nem illik bele a versbe.

A versben nincs hely a gáznak.

a fény a telefon

kitérés

tej

hús-vér

cukor

kenyér

A köztisztviselő

nem illik a versbe

az éhbérükkel

a zárt életed

archívumban.

Mivel ez nem illik a versbe.

a munkavállaló

mely acélját csiszolja nap mint nap

és szén

a sötét műhelyekben

- mert a vers, uraim,

zárva van:

"nincsenek üres álláshelyek"

Csak a versben illik bele

a gyomor nélküli ember

a felhős nő

a megfizethetetlen gyümölcs

A vers, uraim,

nem bűzlik

és nem is büdös.

A címen. Nincsenek üres álláshelyek Gullar a verset a társadalomkritika eszközeként használja, és a különböző kollektív és közrendbeli problémákat sokkal aktuálisabbnak mutatja be, mint magát a verset.

Ismét metanyelvi eszközökkel él, ami nyilvánvaló az utolsó versszakokban, ahol azt mondja " A vers, uraim, se nem bűzlik, se nem bűzlik... ' Ez a mondat azt jelenti, hogy a világ oly sok igazságtalanságával szemben a lírai mesterség kicsinyessé és jelentéktelenné válik.

A furcsa az, hogy miközben a " a vers kritikája ", úgy tűnik, hogy használja az iróniát, elvégre ez a vers, ami az elégedetlenségedet fejezi ki .

12. A halott

A halottak látják a világot

az élők szemével

végül meghallják,

a fülünkkel,

bizonyos szimfóniák

ajtócsapkodás,

szélviharok

Távollét

test és lélek

keverjük az övékét a mi nevetésünkkel

hogy valójában

amikor élnek

ugyanolyan viccesnek találtam.

Ebben a költői konstrukcióban a szerző a társadalom egyik legnagyobb tabujával, a halállal foglalkozik. Itt azonban titokzatos és egyben reményteli módon mutatja be az élők és az elhunytak kapcsolatát.

Azzal, hogy azt állítja, hogy a halottak "látják a világot", azt is megerősíti, hogy ezek az emberek tovább élnek, de most már a hátramaradottak érzékein és érzelmein keresztül.

Amit Gullar javasol, az egy integráció a múlt és a jelen között az ősök és a még élő emberek között, mondván, hogy a "testben és lélekben távollevők" értékei és hangulata megmarad.

Ki volt Ferreira Gullar

José de Ribamar Ferreira az irodalom világában csak Ferreira Gullar néven vált ismertté. 1930-ban született São Luís do Maranhão városában.

18 éves korában jelent meg első verseskötete, amelynek címe Egy kicsit a föld felett Még fiatalon úgy döntött, hogy elhagyja a vidéket és Rio de Janeiroba költözik, ahol 1951-ben letelepedett, és az O Cruzeiro magazinnál kezdett el dolgozni korrektorként.

Ferreira Gullar portréja.

Ferreira Gullar volt a brazil beton és neobeton költészet egyik nagy neve A könyved Body Wrestling (1954), amely már konkrét tapasztalatainak jeleit viselte magán. Két évvel később részt vett a Konkrét költészet első kiállításán.

Az évtizedek során folytatta írói tevékenységét, különösen a költői műfajra és a társadalmi kérdések témájára összpontosítva. Színházi műveket is írt, és szappanoperák forgatókönyveit is megírta.

A katonai diktatúra idején száműzetésbe vonult Franciaországba, Chilébe, Peruba és Argentínába. Piszkos vers Ez az ő híres mondása:

A művészet azért létezik, mert az élet nem elég.

Elnyert díjak

Gullar 2007-ben Jabuti-díjat kapott a legjobb szépirodalmi könyv kategóriában. Négy évvel később ugyanezzel a díjjal megismétlődött, de ezúttal a költészet kategóriában.

Lásd még: William Shakespeare Rómeó és Júlia (összefoglaló és elemzés)

2010-ben megkapta a fontos Camőes-díjat, és ugyanebben az évben a Rio de Janeiró-i Szövetségi Egyetem által felajánlott Doctor Honoris Causa címet.

2014-ben a Brazil Irodalmi Akadémia tagjává választották.

Ferreira Gullar az ABL-ben.

Ferreira Gullar 2016. december 4-én hunyt el Rio de Janeiróban.




Patrick Gray
Patrick Gray
Patrick Gray író, kutató és vállalkozó, aki szenvedélyesen feltárja a kreativitás, az innováció és az emberi potenciál metszéspontját. A „Culture of Geniuses” blog szerzőjeként azon dolgozik, hogy megfejtse a nagy teljesítményű csapatok és egyének titkait, akik számos területen figyelemre méltó sikereket értek el. Patrick társalapítója volt egy tanácsadó cégnek is, amely segít a szervezeteknek innovatív stratégiák kidolgozásában és a kreatív kultúrák előmozdításában. Munkássága számos publikációban szerepelt, köztük a Forbes-ban, a Fast Company-ban és az Entrepreneur-ben. A pszichológiai és üzleti háttérrel rendelkező Patrick egyedi perspektívát hoz az írásába, ötvözi a tudományos alapokon nyugvó meglátásokat gyakorlati tanácsokkal azoknak az olvasóknak, akik szeretnék kiaknázni saját potenciáljukat, és innovatívabb világot szeretnének létrehozni.