Tartalomjegyzék
Ferreira Gullar (1930-2016) a brazil irodalom egyik legnagyobb neve.
A konkrétista nemzedék képviselője évtizedeken átívelő versek szerzője, amelyek a brazil politikai és társadalmi helyzet nagy részét ábrázolják.
Íme 12 látványos kompozíciója.
1. Piszkos vers
Mit számít egy név ilyenkor este São Luís do
Maranhão a vacsoraasztalnál lázas fényben testvérek között
és a szülők, hogy egy rejtély?
de kit érdekel a név
ez alatt a mocskos csempézett mennyezet alatt, a gerendák között.
székek és asztal egy üvegvitrin és egy szekrény között, az előttük lévő
villák, kések és edények, amelyek már eltörtek.
A fenti részlet a Piszkos vers egy terjedelmes vers, amelyet akkor írt, amikor Ferreira Gullar politikai okokból argentin száműzetésben élt.
1976-ban volt, Brazília az óloméveket élte, a költő távolról figyelte a hazájában zajló szerencsétlenséget, miközben megírta remekművét, az o Piszkos vers Egy több mint kétezer versszakos alkotás.
Írásai során a szövegíró a magányról és a a szabadság fontossága Ferreira Gullar maga is ebben a pillanatban.
Ezek az első versek a költő származásáról adnak számot: a szülővárosról, a házról, amely menedéket adott neki, a São Luís-i tájról, a családi struktúráról. Ez a gondolat az identitás és a politikai aggodalmak sorozatában bontakozik ki, átvezetve a kompozíciót... az egyéni éntől a kollektív miig .
Ferreira Gullar felolvassa a "Piszkos verset".Ismerje meg a következők mélyreható elemzését Piszkos vers .
2. Hétköznapi ember
Én egy átlagos ember vagyok
a hús és az emlékezet
a csont és a feledés.
Gyalog, busszal, taxival, repülővel.
és az élet fúj bennem
pánik
mint a forrasztólámpa lángja
és lehet
hirtelen
megszűnik.
Én is olyan vagyok, mint te
az emlékezetes dolgokból
és elfelejtve
arcok és
kezek, a piros esernyő délben
a Pastos-Bons-ban,
megszűnt örömök virágok virágok madarak
fényes délutáni fáklya
nevek, amiket már nem is ismerek.
A költői szubjektum a Hétköznapi ember (fenti részlet) igyekszik azonosítani magát, és ezért bemegy keresse meg a személyazonosságát .
A felfedezés útja során feltérképezi az anyagi (a test által képviselt) és az immateriális (az emlékezet által szimbolizált) útvonalakat. Az alany ezután úgy mutatja be magát, mint tapasztalatai eredményeként .
Itt az én-lírikus az olvasó univerzumához közelít ("Olyan vagyok, mint te, emlékezetes és elfelejtett dolgokból állok"), demonstrálva, hogy megossza vele a mindennapi tapasztalatokat ("Gyalog, busszal, taxival, repülővel") és a mindenekelőtt emberi, mindannyiunk számára átívelő aggodalmakat.
3. Fordítsd le
Egy részem
mindenki:
egy másik része senki:
feneketlen alap.
Egy részem
a tömeg:
egy másik furcsaság
és a magány.
Egy részem
mérlegel, töpreng:
egy másik része delíriumban van.
Egy részem
ebéd és vacsora:
másik fél
csodálkozik.
Egy részem
állandó:
másik fél
tudod, hirtelen.
Egy részem
ez csak szédülés:
másik fél,
nyelv.
Fordítson le egy részt
a másik oldalon
- amely egy kérdés
élet és halál -
ez művészet?
Az egyes szám első személyben írt vers célja, hogy elősegítse a a művész szubjektivitásának mélyreható reflexiója Itt az önismeret keresését látjuk, a költői szubjektum belső világának és összetettségének feltárására tett erőfeszítést.
Hangsúlyozni kell, hogy nemcsak a költő önmagához való viszonyáról van szó, hanem a körülötte élőkkel való kapcsolatáról is.
A versek tömör, száraz nyelvezetűek, nem nagy köntörfalazás, és azt hivatottak vizsgálni, hogy mit hordoz magában az eu-lyrikus.
Fagner a nyolcvanas évek elején megzenésítette a verset. Fordítsd le és a vers címét tette az 1981-ben megjelent albumának címévé is.
Fagner - Fordítsd le magad (1981)4. A világban sok csapda van
A világban sok csapda van
és ami csapda, az lehet menedék
és ami menedék, az csapda is lehet
Az ablakod például
nyitott az ég felé
és egy csillag, ami azt mondja, hogy az ember semmi
vagy a reggeli habzás a tengerparton
Cabral előtt, Trója előtt
(négy évszázaddal ezelőtt Tomás Bequimão
elfoglalták a várost, létrehozták a népi milíciát
majd elárulták, letartóztatták, felakasztották)
A világban sok csapda van
és sok száj, hogy elmondjam neked
hogy az élet rövid
hogy az élet őrült
És miért nem Bomba? kérdezik.
Miért nem a Bomba vet véget mindennek, hiszen az élet őrült?
A fenti versszakok alkotják a hosszú vers nyitó szakaszát. A világban sok csapda van .
Az írás hozza a elmélkedés a világban való létezésről és a kihívások, amelyeket ez az elmélyülés mind a költői szubjektum, mind az olvasó számára jelent.
Azzal, hogy önmagáról beszél, az én-lyrikus végül mindannyiunkról beszél egy kicsit, kritikus gondolkodásra ösztönözve bennünket. Gullar távolról sem az apatikus olvasókat célozza meg, hanem arra törekszik, hogy hagyjon bennünket nyugtalan és éber állapotban a körülöttünk lévő világ megkérdőjelezése.
5. Egy légi felvétel
Biztos hallottam, hogy délután
a város felett elhaladó repülőgép
nyitott, mint a tenyered
pálmafák között
és mangrove
a tengerbe ömlik a folyók vére.
az órák
a trópusi nap
hogy délután szivárog a szennyvíz a halottad
a kertek
Biztos hallottam
aznap délután
a szobámban?
a nappaliban? a teraszon
az udvar mellett?
a város felett elhaladó repülőgép
A fenti versek alkotják a nyitó szakaszát a Egy légi felvétel Ebben a gyönyörű versben a költői téma a következőkre összpontosít eredete São Luís do Maranhão .
Az írás előzménye egészen eredeti: egy repülőgép valóban elhaladt és regisztrálta azt a vidéket, ahol a költő született. Vajon látta-e, hogy mikor haladt el a repülőgép? Mit regisztrált a lencsén? Mire emlékezne a költő a képből és mi az, ami túlcsordulna minden ábrázoláson?
Még általánosabban, a vers a következő kérdéseket veti fel: amit egy fénykép megörökíthet Képesek-e az érzelmek és az érzelmi élmények képben rögzíteni?
6. Mivel kettő meg kettő az négy
Mivel kettő meg kettő az négy
Tudom, hogy az életet érdemes élni
bár a kenyér drága
és a kis szabadság
Mennyire tiszta a szemed
és a bőröd, barna
milyen kék az óceán
és a lagúna, nyugodt
mint az öröm ideje
a rémület mögött hívogat engem
és az éjszaka viszi a napot
a liliom ölében
- Tudom, hogy kettő meg kettő az négy
Tudom, hogy az életet érdemes élni
még akkor is, ha a kenyér drága
és szabadság, kicsi.
A rövid Mivel kettő meg kettő az négy egy vers egy társadalmi és politikai hangvétel valamint Gullar lírájának hatalmas részét.
Érdemes emlékezni arra, hogy az írót a diktatúra idején éppen azért száműzték, mert kérdéseket vetett fel az elnyomással kapcsolatban, és mert az ideológiai szabadságért küzdött. Vitatható és provokatív, a szabadság határait és a társadalmi élet korlátait akarja megismerni, ezért komponálja meg Mivel kettő meg kettő az négy.
Annak ellenére, hogy kemény témákkal és sűrű kérdésfeltevésekkel foglalkozik, a vers napos és optimista kilátásokkal zárul.
7. Helytelen elhelyezés
Hol kezdem, hol fejezem be,
ha ami kívül van, az belül van
mint egy körben, amelynek
a periféria a központ?
Szétszórt vagyok a dolgokban,
emberekben, fiókokban:
hirtelen ott találom
részeim: nevetések, csigolyák.
Én a felhőkben vagyok elvarratlan:
Fentről látom a várost
és minden sarkon egy fiú,
hogy én magam vagyok, aki magamhoz szólít.
Időben eltévedtem.
Hol lesznek a darabjaim?
A fenti versszakok a vers nyitó szakaszából származnak. Helytelen elhelyezés. Itt egy költői szubjektumot találunk, aki önmagát keresi, próbálja megérteni. hogyan lett azzá, ami Ennek érdekében átkutatja múltjának nyomait, hogy nyomokat keressen ennek az érettségnek a kialakulásához.
Az Én-lyrikus úgy véli, hogy ha nagyító alá veszi az útját (kikkel volt kapcsolata, milyen érzéseket élt át, milyen helyeken járt), akkor jobban megérti, hogy mi is ő valójában, hogy jobban tudjon bánni önmagával és a körülötte lévőkkel.
8. 1964. május
A tejüzemben a délutánt a következőkre osztják
joghurtokban, túrókban, csészékben
tej
és a tükörben az arcom.
májusban délután négy órakor.
33 éves vagyok, és gyomorhurutom van. Szeretem
élet
ami tele van gyerekekkel, virágokkal
és a nők, az élet,
ezt a jogot, hogy a világban legyünk,
két lába és keze van, egy arca
és a mindenre való éhség, a remény.
Ez a jog minden
hogy semmilyen cselekmény
intézményi vagy alkotmányos
hagyhat vagy örökölhet.
De mennyi barátja van a börtönben!
hányan vannak sötét börtönökben
ahol a délután bűzlik a vizelettől és a rémülettől.
Már a vers címéből sejthető, hogy mi lesz a témája: a katonai diktatúra, amely Ferreira Gullar életét is megszakította, valamint számos más brazil tervét is átgázolt és felfüggesztette.
Ebben a kemény önéletrajzi ihletésű versben (fentebb csak egy részletet találunk belőle) az elnyomásról, a cenzúráról és az ólomévek alatt megélt kemény következményekről olvashatunk. A diktatúra témaválasztásával Gullar szándéka, hogy életben tartani a kollektív emlékezetben, hogy milyenek voltak azok a terror és félelem évei. .
Miközben a félelem sokakat fenyegetett, akik nem értettek egyet a rendszerrel, sokan mások minden nagyobb felfordulás nélkül élték mindennapjaikat "joghurton, túrón, pohár tejjel".
A 33 éves I-lyricista viszont felháborodottan és változásra vágyva figyeli az ország irányát. Reménykedve hirdeti, hogy mindenkinek vannak jogai, amelyeket "semmilyen intézményi vagy alkotmányos aktus nem semmisíthet meg és nem hagyhat örökül".
9. Song for not dying
Amikor elmész,
hófehér lány,
vigyél el.
Ha nem tudod
vigyél a kezemnél fogva,
kislány Hófehérke,
fogadj a szívedbe.
Ha a szívemben nem tudok
hogy elvisznek engem,
dream girl és snow girl,
vegyél magadhoz az emlékezésedben.
És ha ott sem tudsz
ameddig csak szükséges
már élénken él az elméjében,
kislány Hófehérke,
a feledés homályába vesz.
Song for not dying é Ferreira Gullar egyik kevés szerelmes verse A fenti versekben azonban a költői szubjektum a szenvedély érzésére összpontosít.
Erről a nőről a bőrszínén kívül semmi mást nem tudunk meg, a költő leírása inkább a szeretetre, mint a szerelem céljára koncentrál.
A legtöbb vallomást szövő verssel ellentétben ez a vers nem a találkozásra összpontosít, hanem arra a pillanatra, amikor a szerelmes úgy dönt, hogy elmegy. A szerelmes, aki nem tudja, hogyan reagáljon erre a helyzetre, csak arra kéri a lányt, hogy vigye magával valahogy.
1984-ben a verset megzenésítette és kiadta a Fagner, nézd meg az alábbiakban az eredményt:
Fagner - Take Me (Song Not to Die)10. Költészet
Hol van
költészet? kérdezed
mindenhol. És a költészet
elmegy a sarokra újságot venni.
Púchkin és Baudelaire tudósnegyed.
Az exegéták szétszedik a nyelvi gépezetet.
A költészet nevet.
Lásd még: Nouvelle Vague: a francia mozi története, jellemzői és filmjeiRendeletet adnak ki: tilos
keverjük össze a verset az Ipanemával.
A költő tanúskodik a kihallgatáson:
versem tiszta, virág
nincs szár, esküszöm!
Nincs sem múltja, sem jövője.
Nem olyan az íze, mint az epének vagy a méznek:
papír.
Már az első részben a Költészet megfigyelhető, hogy ez egy metapoem , egy olyan alkotás, amely a vers eredetét vizsgálja, és a líra helyét igyekszik megérteni a világban.
A költői szubjektum nemcsak azt szeretné felfedezni, hogy mire való a költészet, hanem azt is, hogy mi a helye, hová tartozik, hogyan tud változást hozni korunkban.
Nemcsak arról van szó, hogy felfedezzük, honnan ered a líra, hanem arról is, hogy megvizsgáljuk motivációját és társadalmi átalakító képességét.
11. Nincsenek üres álláshelyek
A bab ára
nem fér bele a versbe. Az ár
rizs
nem illik bele a versbe.
A versben nincs hely a gáznak.
a fény a telefon
kitérés
tej
hús-vér
cukor
kenyér
A köztisztviselő
nem illik a versbe
az éhbérükkel
a zárt életed
archívumban.
Mivel ez nem illik a versbe.
a munkavállaló
mely acélját csiszolja nap mint nap
és szén
a sötét műhelyekben
- mert a vers, uraim,
zárva van:
"nincsenek üres álláshelyek"
Csak a versben illik bele
a gyomor nélküli ember
a felhős nő
a megfizethetetlen gyümölcs
A vers, uraim,
nem bűzlik
és nem is büdös.
A címen. Nincsenek üres álláshelyek Gullar a verset a társadalomkritika eszközeként használja, és a különböző kollektív és közrendbeli problémákat sokkal aktuálisabbnak mutatja be, mint magát a verset.
Ismét metanyelvi eszközökkel él, ami nyilvánvaló az utolsó versszakokban, ahol azt mondja " A vers, uraim, se nem bűzlik, se nem bűzlik... ' Ez a mondat azt jelenti, hogy a világ oly sok igazságtalanságával szemben a lírai mesterség kicsinyessé és jelentéktelenné válik.
A furcsa az, hogy miközben a " a vers kritikája ", úgy tűnik, hogy használja az iróniát, elvégre ez a vers, ami az elégedetlenségedet fejezi ki .
12. A halott
A halottak látják a világot
az élők szemével
végül meghallják,
a fülünkkel,
bizonyos szimfóniák
ajtócsapkodás,
szélviharok
Távollét
test és lélek
keverjük az övékét a mi nevetésünkkel
hogy valójában
amikor élnek
ugyanolyan viccesnek találtam.
Ebben a költői konstrukcióban a szerző a társadalom egyik legnagyobb tabujával, a halállal foglalkozik. Itt azonban titokzatos és egyben reményteli módon mutatja be az élők és az elhunytak kapcsolatát.
Azzal, hogy azt állítja, hogy a halottak "látják a világot", azt is megerősíti, hogy ezek az emberek tovább élnek, de most már a hátramaradottak érzékein és érzelmein keresztül.
Amit Gullar javasol, az egy integráció a múlt és a jelen között az ősök és a még élő emberek között, mondván, hogy a "testben és lélekben távollevők" értékei és hangulata megmarad.
Ki volt Ferreira Gullar
José de Ribamar Ferreira az irodalom világában csak Ferreira Gullar néven vált ismertté. 1930-ban született São Luís do Maranhão városában.
18 éves korában jelent meg első verseskötete, amelynek címe Egy kicsit a föld felett Még fiatalon úgy döntött, hogy elhagyja a vidéket és Rio de Janeiroba költözik, ahol 1951-ben letelepedett, és az O Cruzeiro magazinnál kezdett el dolgozni korrektorként.
![](/wp-content/uploads/music/606/f1pcgw0fiz.jpg)
Ferreira Gullar portréja.
Ferreira Gullar volt a brazil beton és neobeton költészet egyik nagy neve A könyved Body Wrestling (1954), amely már konkrét tapasztalatainak jeleit viselte magán. Két évvel később részt vett a Konkrét költészet első kiállításán.
Az évtizedek során folytatta írói tevékenységét, különösen a költői műfajra és a társadalmi kérdések témájára összpontosítva. Színházi műveket is írt, és szappanoperák forgatókönyveit is megírta.
A katonai diktatúra idején száműzetésbe vonult Franciaországba, Chilébe, Peruba és Argentínába. Piszkos vers Ez az ő híres mondása:
A művészet azért létezik, mert az élet nem elég.
Elnyert díjak
Gullar 2007-ben Jabuti-díjat kapott a legjobb szépirodalmi könyv kategóriában. Négy évvel később ugyanezzel a díjjal megismétlődött, de ezúttal a költészet kategóriában.
Lásd még: William Shakespeare Rómeó és Júlia (összefoglaló és elemzés)2010-ben megkapta a fontos Camőes-díjat, és ugyanebben az évben a Rio de Janeiró-i Szövetségi Egyetem által felajánlott Doctor Honoris Causa címet.
2014-ben a Brazil Irodalmi Akadémia tagjává választották.
![](/wp-content/uploads/music/606/f1pcgw0fiz-1.jpg)
Ferreira Gullar az ABL-ben.
Ferreira Gullar 2016. december 4-én hunyt el Rio de Janeiróban.