Mashairi 12 mahiri ya Ferreira Gullar

Mashairi 12 mahiri ya Ferreira Gullar
Patrick Gray

Ferreira Gullar (1930-2016) ni mojawapo ya majina makuu katika fasihi ya Brazili.

Mtetezi wa kizazi chenye imani thabiti ni mwandishi wa aya zilizochukua miongo kadhaa na kuonyesha mengi ya hali ya kisiasa na kijamii ya Brazili. .

Kumbuka sasa nyimbo zake 12 za kuvutia.

1. Shairi Mchafu

Jina lina umuhimu gani wakati huu wa machweo huko São Luís kufanya

Maranhão kwenye meza ya chakula cha jioni chini ya mwanga wa homa miongoni mwa ndugu

0> na wazazi ndani kuna utata gani? kabati mbele ya

uma na visu na sahani ambazo tayari zimevunjwa

Nukuu iliyo hapo juu ni sehemu ya Poema chafu , shairi pana lililoandikwa wakati Ferreira Gullar alipokuwa. uhamishoni, nchini Argentina, kwa sababu za kisiasa.

Ilikuwa mwaka wa 1976 na Brazili ilikuwa ikipitia miaka ya uongozi, mshairi alitazama kwa mbali fedheha iliyokuwa ikitokea nchini mwake alipokuwa akitunga kazi yake bora, < Shairi la Sujo , uumbaji ulio na beti zaidi ya elfu mbili.

Katika muda wote wa uandishi mtu huyo anazungumza juu ya upweke na umuhimu wa uhuru , hisia zinazoambatana na kile akiendelea na Ferreira Gullar mwenyewe wakati huo.

Beti hizi za kwanza zinaelezea asili ya mshairi: mji wa kuzaliwa, nyumba iliyomhifadhi, mandhari ya São Luís, muundo.katika shairi. Bei

ya mchele

haifai katika shairi.

Gesi

washa simu

ukwepaji

maziwa

ya nyama

sukari

ya mkate

Mtumishi wa umma

hafai katika shairi

pamoja na ujira wake wenye njaa

maisha yake yalifungwa

katika hifadhi za kumbukumbu.

Kwa vile mfanyakazi hafai katika shairi

1>

anayesaga siku yake ya chuma

na makaa

katika warsha za giza

– kwa sababu shairi, waungwana,

imefungwa. :

“hakuna nafasi”

Inafaa tu kwenye shairi

mwanaume asiye na tumbo

mwanamke mwenye mawingu

tunda lisilo na thamani

Shairi waungwana

hanuki

wala harufu.

Katika Hakuna nafasi za kazi , Gullar anatumia shairi kama chombo cha uhakiki wa kijamii, akiwasilisha matatizo kadhaa ya pamoja na ya umma kuwa muhimu zaidi kuliko shairi lenyewe. anasema " Shairi waungwana halinuki wala halinuki ". Msemo huu una maana kwamba, mbele ya dhuluma nyingi duniani, ufundi wake wa kiimbo unakuwa mdogo na usio na umuhimu.

Jambo la kushangaza ni kwamba wakati huo huo anafanya " uhakiki wa shairi. " , inaonekana kutumia kejeli, baada ya yote ni shairi linalowasilisha kutoridhika kwake .

12. Wafu

Wafu wanaona dunia

kwa macho ya walio hai

hatimaye wanasikia,

kwa masikio yetu.

kuliasymphonies

baadhi ya kugonga milango,

upepo

Haipo

mwili na roho

changanya zao na vicheko vyetu

kama kweli

walipo hai

walipata neema sawa.

Katika ujenzi huu wa kishairi, mwandishi anazungumzia mojawapo ya miiko mikubwa katika jamii: kifo. Lakini hapa, anawasilisha uhusiano kati ya walio hai na walioaga dunia kwa njia ya ajabu na yenye matumaini.

Kwa kusema kwamba wafu “wanauona ulimwengu”, anasisitiza pia mwendelezo wa watu hawa, lakini sasa kwa hisia na hisia za wale waliobaki.

Anachopendekeza Gullar ni ushirikiano kati ya zamani na sasa , kati ya mababu na watu wanaoendelea kuishi, akisema kwamba maadili na hisia. ya "kutokuwepo katika mwili na roho" kubaki.

Ferreira Gullar alikuwa nani

José de Ribamar Ferreira alijulikana katika ulimwengu wa fasihi tu kama Ferreira Gullar. Mwandishi alizaliwa São Luís do Maranhão mwaka wa 1930.

Akiwa na umri wa miaka 18, alizindua kitabu chake cha kwanza cha ushairi kilichoitwa Juu kidogo ya ardhi . Akiwa bado mchanga, aliamua kuondoka mashambani na kuelekea Rio de Janeiro, ambako aliishi mwaka wa 1951 na kuanza kufanya kazi ya kusahihisha jarida la O Cruzeiro.

Picha ya Ferreira Gullar.

0>Ferreira Gullar alikuwa mojawapo ya majina makuu ya ushairi wa saruji wa Brazili na neoconcrete. Kitabu chake A Luta Corporal(1954), tayari kilionyesha dalili za uzoefu wakezege. Miaka miwili baadaye, alishiriki katika onyesho la kwanza la Poesia Concreta.

Aliendelea kuandika kwa miongo kadhaa, akizingatia hasa aina ya ushairi na mada ya masuala ya kijamii. Pia aliandika kwa ajili ya ukumbi wa michezo na kutunga maandishi ya opera ya sabuni.

Wakati wa udikteta wa kijeshi alienda uhamishoni nchini Ufaransa, Chile, Peru na Argentina. The classic Poema Sujo ni kutoka kipindi hicho. Maneno yake maarufu ni:

Sanaa ipo kwa sababu maisha hayatoshi.

Tuzo alipokea

Mwaka wa 2007 Gullar alipokea tuzo ya Jabuti katika kitengo cha Kitabu Bora cha Fiction. Miaka minne baadaye, pambano hilo lilirudiwa kwa zawadi sawa, lakini wakati huu katika kitengo cha ushairi.

Mnamo 2010, alitunukiwa Tuzo muhimu la Camões. Mwaka huo huo alipokea cheo cha Daktari Honoris Causa kilichotolewa na Chuo Kikuu cha Shirikisho cha Rio de Janeiro.

Mwaka wa 2014 alichaguliwa kushika nafasi katika Chuo cha Barua cha Brazili.

Ferreira Gullar akizungumza katika ABL.

Ferreira Gullar alifariki tarehe 4 Desemba 2016 mjini Rio de Janeiro.

inayojulikana. Wazo hili litajitokeza katika msururu wa utambulisho na wasiwasi wa kisiasa, na kuhamisha utunzi kutoka kwa mtu binafsi hadi kwa kikundi sisi.Ferreira Gullar anasoma "Poema Sujo"

Angalia kwa kina uchambuzi wa Shairi Chafu .

2. Mtu wa kawaida

mimi ni mtu wa kawaida

wa nyama na kumbukumbu

ya mifupa na usahaulifu.

Natembea kwa miguu , kwa basi, kwa teksi, kwa ndege

na maisha yanavuma ndani yangu

hofu

kama mwali wa kurunzi

na inaweza

ghafla

Angalia pia: Hey Jude (Beatles): lyrics, tafsiri na uchambuzi

kukoma.

mimi ni kama wewe

uliotengenezwa kwa vitu vilivyokumbukwa

na kusahaulika

nyuso na

mikono, mwavuli mwekundu saa sita mchana

huko Pastos-Bons,

haikufaikisha maua na ndege

mwalo wa mchana mkali

0>majina hata sijui tena

Somo la ushairi katika Homem Comumo (juu) anajaribu kujitambulisha na kwa sababu hiyo anaingia kutafuta utambulisho wake .

Wakati wa njia ya ugunduzi, anachora njia za nyenzo (zinazowakilishwa na nyama) na njia zisizo za kawaida (zinazoonyeshwa na kumbukumbu). Somo kisha linajionyesha kama matokeo ya matukio aliyoishi .

Hapa nafsi ya sauti inakaribia ulimwengu wa msomaji ("Mimi ni kama wewe uliyeundwa na vitu vilivyokumbukwa na kusahaulika") akionyesha shiriki naye matukio ya kila siku ("Ninatembea, kwa basi, kwa teksi, kwa ndege") na zaidi ya maswala yote ya kibinadamu, yanayovuka kwetu sote.

3. Tafsiri

Sehemu yangu

ni kila mtu:

sehemu nyingine hakuna mtu:

haina chini.

Sehemu yangu

ni umati:

sehemu nyingine ugeni

na upweke.

Sehemu yangu

ina uzito, tafakari:

sehemu nyingine ni ya kuchekesha.

Sehemu yangu

ina chakula cha mchana na jioni:

sehemu nyingine

inashangaa .

Sehemu yangu

ni ya kudumu:

sehemu nyingine

inajulikana ghafla.

Sehemu kutoka kwangu

>

ni vertigo tu:

sehemu nyingine,

lugha.

Kutafsiri sehemu

katika sehemu nyingine

– ambalo ni swali

ya maisha na kifo –

je ni sanaa?

Shairi lililoandikwa kwa nafsi ya kwanza lina nia ya kukuza tafakari ya kina juu ya uwajibikaji wa msanii . Tunaona hapa utafutaji wa kujijua, jitihada za kufichua mambo ya ndani na utata wa somo la ushairi.

Ikumbukwe kwamba si suala la uhusiano wa mshairi na yeye mwenyewe, bali pia. pamoja na wengine wote walio karibu naye. volta

Mistari hiyo, kwa ufupi, hubeba lugha kavu, isiyo na rodeo kuu, na inalenga kuchunguza kile ambacho nafsi ya sauti inabeba ndani yake.

Fagner, katika miaka ya mwanzo ya themanini, aliweka shairi la Traduzir-se kwenye muziki na akafanya jina la shairi hilo pia kuwa jina la albamu yake, iliyotolewa mwaka wa 1981.

Fagner - Traduzir-se (1981) )

4. Duniani kuna mitego mingi

Duniani kuna mitego mingi

na ni ninimtego unaweza kuwa kimbilio

na kimbilio ni nini kinaweza kuwa mtego

dirisha lako kwa mfano

wazi angani

na nyota kukuambia kuwa mwanadamu si kitu

au asubuhi akitoka povu ufukweni

kupiga mbele ya Cabral, kabla ya Troia

(karne nne zilizopita Tomás Bequimão

yeye akateka jiji, akaunda wanamgambo maarufu

kisha akasalitiwa, akakamatwa, akanyongwa)

Kuna mitego mingi duniani

na midomo mingi inakuambia

hayo maisha ni mafupi

hayo maisha ni kichaa

Na kwanini sio Bomu? unaulizwa.

Kwa nini Bomu lisikatishe kila kitu, kwani maisha ni kichaa?

Beti hizo hapo juu ndizo zinazounda kifungu cha ufunguzi wa shairi refu Kuna mitego mingi katika ulimwengu .

Kuandika huleta tafakari ya kuwepo duniani na changamoto ambazo uzamishwaji huu unawakilisha kwa somo la ushairi na kwa msomaji.

Wakati gani. ikijisemea yenyewe, mtu wa sauti huishia kuzungumza kidogo juu ya kila mmoja wetu, akichochea fikra zetu za uhakiki. Badala ya kuwalenga wasomaji wasiojali, Gullar anajaribu kutufanya tusitulie na tuwe macho , tukihoji ulimwengu unaotuzunguka.

5. Picha ya angani

Lazima nilisikia alasiri hiyo

ndege ikipita juu ya jiji

wazi kama kiganja cha mkono

ndege ikipita juu ya jiji. 0>kati ya mitende

na mikoko

damu ya mito yake inayovuja baharini

saa

ya siku ya kitropiki

0>mchana huo kuvuja mifereji yako ya maji machafuwafu wako

bustani zako

lazima nimesikia

hiyo mchana

chumbani kwangu?

sebuleni? kwenye mtaro

karibu na uwanja wa nyuma?

ndege inapita juu ya jiji

Mistari iliyo hapo juu inaunda sehemu ya ufunguzi ya Picha ya angani . Katika shairi hili zuri, somo la ushairi linaangazia asili yake katika São Luís do Maranhão .

Msingi wa maandishi ni wa asili kabisa: ndege ilikuwa imepita karibu na eneo hilo ambapo mshairi alizaliwa. Alikuwa ameona muda wa ndege kupita? Ni nini kilikuwa kimerekodiwa kwenye lenzi? Je, mshairi angekumbuka nini kutokana na taswira na ni nini kingefurika uwakilishi wowote?

Kwa njia ya jumla zaidi, shairi linaibua maswali yafuatayo: ni picha gani ina uwezo wa kunasa ? Je, mapenzi na uzoefu wa kihisia unaweza kurekodiwa katika picha?

6. Kama mbili na mbili hufanya nne

Kama mbili na mbili hufanya nne

najua kwamba maisha ni ya thamani

ingawa mkate ni ghali

na uhuru mdogo

Macho yako ni safi

na ngozi yako ni nyeusi

kama bahari ni bluu

na ziwa ni tulivu

kama wakati wa furaha

nyuma ya vitisho inavyonikaribisha

na usiku umebeba mchana

katika mapaja yake ya yungi

- Najua kuwa mbili na mbili hufanya nne

najua maisha yana thamani

hata mkate ni ghali

na uhuru ni mdogo

OKwa ufupi Kama mbili na mbili kufanya nne ni shairi lenye toni ya kijamii na kisiasa , pamoja na sehemu kubwa ya maneno ya Gullar.

Inafaa kukumbuka kuwa. mwandishi alifukuzwa wakati wa udikteta haswa kwa kuibua maswali juu ya ukandamizaji na kupigania uhuru wa kiitikadi. Kugombea na kuchokoza, kutaka kujua mipaka ya uhuru na vikwazo vya maisha katika jamii, hivi ndivyo anavyotunga Kama viwili na viwili vinafanya vinne.

Licha ya kushughulika na mada ngumu na mnene. maswali, shairi linaisha kwa sura ya jua na yenye matumaini.

7. Kukosea

Nitaanzia wapi, nitaishia wapi,

ikiwa kilicho nje kiko ndani

kama kwenye duara ambalo

0>pembezoni ndio kitovu?

Nimetawanywa katika vitu,

katika watu, kwenye droo:

ghafla nakuta kuna

sehemu za mwenyewe: kicheko, uti wa mgongo

nimeyeyushwa mawinguni:

Naona jiji kutoka juu

na kila kona mvulana,

mimi mwenyewe ni nani, nikiita jina langu .

Nilipotea kwa wakati.

Vipande vyangu vitakuwa wapi?

Beti zilizo hapo juu zimechukuliwa kutoka sehemu ya ufunguzi ya shairi. Aliyepotea. Hapa tunampata mhusika wa kishairi akijitafutia, akijaribu kuelewa alikuaje alivyo . Kwa ajili hiyo, anajaribu kutafuta athari za maisha yake ya zamani, akitafuta dalili za mwanzo wa kukomaa huku.

Mtunzi wa nyimbo anaamini kwamba kwa kuweka kioo cha kukuza kwenye njia yake.(ambaye alikuwa na uhusiano naye, hisia alizoishi katika ngozi yake, maeneo aliyopitia) ataweza kuelewa vizuri zaidi kile anachokaribia kushughulika vyema na yeye mwenyewe na wale walio karibu naye.

8. Mei 1964

Katika maziwa, mchana hugawanywa

migando, siagi, glasi

maziwa

na ndani kioo cha uso wangu. Ni

saa nne alasiri, mwezi wa Mei.

Nina umri wa miaka 33 na ninaugua gastritis. Napenda

maisha

ambayo yamejaa watoto, maua

na wanawake, maisha,

haki hii ya kuwa duniani,

mwenye mikono na miguu miwili, uso mmoja

na njaa ya kila kitu, matumaini.

Haki hii ya wote

ya kwamba hakuna kitendo

taasisi au kikatiba

inaweza kubatilisha au kutoa usia.

Lakini ni marafiki wangapi waliokamatwa!

ni wangapi katika jela za giza

ambapo alasiri inanuka mkojo na vitisho .

Kutoka kwa kichwa cha shairi tunaweza kuona mada yake itakuwa: udikteta wa kijeshi ambao ulikatiza maisha ya Ferreira Gullar, pamoja na kukanyaga na kusimamisha mipango ya Wabrazil wengine kadhaa.

Katika shairi hili gumu la tawasifu (tumepata tu nukuu hapo juu), tunasoma kuhusu ukandamizaji, udhibiti na matokeo mabaya yaliyopatikana wakati wa miaka ya risasi. Kwa kuchagua udikteta kama mada yake, Gullar anakusudia kuweka hai miaka hiyo ya ugaidi na hofu katika kumbukumbu ya pamoja .

Wakati hofu inawakumba wengi ambao hawakukubaliana na utawala huo, wenginekwa hivyo wengi walidumisha utaratibu wao wa kila siku "katika mtindi, mizeituni, glasi za maziwa" bila mishtuko mikubwa.

Mwimbaji wa nyimbo naye, mwenye umri wa miaka 33, anatazama mkondo wa nchi akiwa amekasirika na kwa hamu ya mabadiliko . Akiwa na matumaini, anahubiri kwamba kila mtu ana haki ambazo "hakuna kitendo cha kitaasisi au kikatiba kinaweza kubatilisha au kusia".

9. Wimbo wa kutokufa

Ukiondoka,

msichana mweupe kama theluji,

nichukue.

Ikiwa unaweza 't

nibebe kwa mkono,

msichana mweupe wa theluji,

nichukue moyoni mwako.

kama moyoni mwako huwezi.

kwa bahati unanichukua,

msichana wa ndoto na theluji,

nichukue katika kumbukumbu yako.

Na kama huwezi kufanya hivyo. aidha

kama vile unavyobeba

tayari hai katika mawazo yako,

msichana mweupe wa theluji,

Angalia pia: Mashairi 15 Maarufu ya Watoto Ambayo Watoto Watayapenda (Yametoa maoni)

nipeleke kwenye usahaulifu.

Wimbo wa kutokufa ni mojawapo ya mashairi machache ya mapenzi ya Ferreira Gullar , ambayo kwa kawaida huwa na wimbo unaozingatia zaidi masuala ya kijamii na ya pamoja. Hata hivyo, katika beti zilizo hapo juu, somo la kishairi linazingatia hisia ya shauku.

Mtu mwenye sauti ya juu anajikuta amejisalimisha kwa hisia ya kupenda iliyochochewa na "msichana mweupe wa theluji". Hatujifunzi chochote zaidi kuhusu mwanamke huyu kando na rangi ya ngozi yake, maelezo ya mshairi yanalenga zaidi mapenzi kuliko shabaha ya mapenzi.

Tofauti na mashairi mengi yanayosuka kauli,huyu hajazingatia mkutano, lakini wakati mpendwa anaamua kuondoka. Mpenzi, bila kujua jinsi ya kukabiliana na hali hii, anamwomba tu amchukue kwa namna fulani.

Mnamo 1984 shairi liliwekwa kwenye muziki na kutolewa na Fagner, angalia matokeo hapa chini:

Fagner - Nichukue (Wimbo wa Kutokufa)

10. Ushairi

Ushairi

upo wapi? maswali yanaulizwa

kila mahali. Na ushairi

huenda kwenye kona kununua gazeti.

Wanasayansi huchinja Pushkin na Baudelaire.

Wafafanuzi husambaratisha mashine ya lugha.

Ushairi hucheka.

Amri imetolewa: ni haramu

kuchanganya shairi na Ipanema.

Mshairi anashuhudia katika uchunguzi:

shairi langu ni safi. , ua

Haina shina, naapa!

Haina yaliyopita wala yajayo.

Haina ladha ya nyongo wala asali:

Imetengenezwa ya karatasi.

Tayari katika sehemu ya kwanza ya Ushairi inawezekana kuona kuwa ni metapoem , uumbaji unaochunguza asili ya ubeti na. inakusudia kuelewa nafasi ya wimbo huo ulimwenguni .

Mhusika wa ushairi anataka kugundua sio tu ushairi ni wa nini bali pia nafasi yake ni nini, inafaa wapi, jinsi inavyoweza kuleta mabadiliko katika siku zetu. .

Sio tu suala la kugundua wimbo wa mashairi unatoka wapi, lakini pia kuchunguza msukumo wake na uwezo wake wa kuleta mabadiliko ya kijamii.

11. Hakuna nafasi za kazi

Bei ya maharage

haifai




Patrick Gray
Patrick Gray
Patrick Gray ni mwandishi, mtafiti, na mjasiriamali mwenye shauku ya kuchunguza makutano ya ubunifu, uvumbuzi, na uwezo wa binadamu. Kama mwandishi wa blogi "Utamaduni wa Geniuses," anafanya kazi kufunua siri za timu za utendaji wa juu na watu binafsi ambao wamepata mafanikio ya ajabu katika nyanja mbalimbali. Patrick pia alianzisha kampuni ya ushauri ambayo husaidia mashirika kukuza mikakati bunifu na kukuza tamaduni za ubunifu. Kazi yake imeangaziwa katika machapisho mengi, ikiwa ni pamoja na Forbes, Kampuni ya Haraka, na Mjasiriamali. Akiwa na usuli wa saikolojia na biashara, Patrick analeta mtazamo wa kipekee kwa uandishi wake, akichanganya maarifa yanayotegemea sayansi na ushauri wa vitendo kwa wasomaji wanaotaka kufungua uwezo wao wenyewe na kuunda ulimwengu wa ubunifu zaidi.