Efnisyfirlit
Ferreira Gullar (1930-2016) er eitt af merkustu nöfnum brasilískra bókmennta.
Sjá einnig: Ljóð Canção do Exílio eftir Gonçalves Dias (með greiningu og túlkun)Fullorðsmaður steypukynslóðarinnar er höfundur versa sem spanna áratugi og sýna mikið af pólitískum og félagslegum aðstæðum í Brasilíu. .
Manstu núna eftir 12 af stórbrotnu tónverkunum hans.
1. Skítugt ljóð
Hvað skiptir nafn á þessum tíma rökkri í São Luís do
Maranhão við matarborðið undir hitasótt meðal bræðra
og foreldrar inni í því hvílík ráðgáta?
en hvaða máli skiptir nafn
undir þessu lofti af skítugum flísum sýnilegum bjálkum á milli
stóla og borðs milli skáps og borðs. skápur fyrir framan
gaffla og hnífa og diska sem þegar hafa verið brotin
Útdrátturinn hér að ofan er hluti af Poema dirty , viðamiklu ljóði sem skrifað var þegar Ferreira Gullar var í útlegð, í Argentínu, af pólitískum ástæðum.
Það var árið 1976 og Brasilía var að upplifa blýárin, skáldið fylgdist með úr fjarska þeirri svívirðingu sem var að gerast í landi hans á meðan hann samdi meistaraverk sitt, Sujo Poem , sköpun með meira en tvö þúsund vísum.
Í gegnum skriftina talar ljóðræna sjálfið um einmanaleika og mikilvægi frelsis , tilfinningar í samræmi við það sem var í gangi með sjálfan Ferreira Gullar á því augnabliki.
Þessar fyrstu vísur gera grein fyrir uppruna skáldsins: Fæðingarborgina, húsið sem veitti honum skjól, landslag São Luís, mannvirkiðí ljóðinu. Verð
á hrísgrjónum
passar ekki í ljóðið.
Gas
kveiktu á símanum
undanskot
af mjólk
af kjöti
af sykri
af brauði
Embættismaðurinn
passar ekki í ljóðið
með sveltandi launin sín
lífi hans lokað
í skjalasafni.
Þar sem verkamaðurinn passar ekki í ljóðið
sem malar dag sinn úr stáli
og kolum
í myrkraverkstæðum
– því ljóðið, herrar mínir,
er lokað :
“það eru engin laus störf“
Passar bara í ljóðið
magalausi maðurinn
konan með ský
ávöxturinn óborganlegur
Ljóðið, herrar mínir,
angar hvorki
né lykt.
Í Það eru engar lausar stöður , Gullar notar ljóðið sem tæki til samfélagsgagnrýni, þar sem nokkur sameiginleg vandamál og allsherjarreglur eru mun mikilvægari en ljóðið sjálft.
Enn og aftur notar hann málfar, sem er augljóst í síðustu vísunum, þar sem hann segir " Ljóðið, herrar, hvorki lyktar né lyktar ". Þessi setning þýðir að andspænis svo miklu óréttlæti í heiminum verður ljóðlist hans lítið og óviðkomandi.
Það forvitnilega er að á sama tíma gerir hann " gagnrýni á ljóðið. " , virðist nota kaldhæðni, enda er það ljóðið sem miðlar óánægju hans .
12. Dánir
Hinir dauðu sjá heiminn
með augum lifandi
heyra að lokum,
með eyrum okkar,
réttsinfóníur
einhverjar hurðasmellir,
vindar
Fjarverandi
líkama og sál
blanda þeirra hlátri okkar
ef í raun
á lífi
þeir fundu sömu náð.
Í þessari ljóðrænu smíði fjallar höfundur um eitt stærsta tabú samfélagsins: dauðann. En hér kynnir hann samband lifandi og látinna á dularfullan en þó vongóðan hátt.
Með því að segja að hinir látnu "sjái heiminn" fullyrðir hann einnig framhald þessa fólks, en nú með því að skilningarvit og tilfinningar þeirra sem eftir voru.
Það sem Gullar leggur til er samþættingu fortíðar og nútíðar , milli forfeðra og fólksins sem heldur áfram að lifa og segir að gildin og skapið af "fjarverandi á líkama og sál" eru eftir.
Hver var Ferreira Gullar
José de Ribamar Ferreira var aðeins þekktur í alheimi bókmenntanna sem Ferreira Gullar. Rithöfundurinn fæddist í São Luís do Maranhão árið 1930.
Þegar hann var 18 ára sendi hann frá sér fyrstu ljóðabók sína sem ber titilinn A lítill ofan jarðar . Enn ungur ákvað hann að yfirgefa sveitina til Rio de Janeiro þar sem hann settist að árið 1951 og fór að vinna sem prófarkalesari fyrir tímaritið O Cruzeiro.
![](/wp-content/uploads/music/606/f1pcgw0fiz.jpg)
Portrait of Ferreira Gullar.
Ferreira Gullar var eitt af stóru nöfnum brasilísks steypu- og nýsteypuskáldskapar . Bók hans A Luta Corporal (1954), sýndi þegar merki um reynslu hanssteypu. Tveimur árum síðar tók hann þátt í fyrstu sýningunni á Poesia Concreta.
Hann hélt áfram að skrifa í gegnum áratugina og einbeitti sér sérstaklega að ljóðaflokknum og þema samfélagsmála. Hann skrifaði einnig fyrir leikhúsið og samdi sápuóperuhandrit.
Í herforingjastjórninni fór hann í útlegð til Frakklands, Chile, Perú og Argentínu. Hið klassíska Poema Sujo er frá því tímabili. Fræg setning hans er:
Listin er til vegna þess að lífið er ekki nóg.
Verðlaun fengu
Árið 2007 hlaut Gullar Jabuti-verðlaun í flokknum Besta skáldsagnabókin. Fjórum árum síðar var afrekið endurtekið með sömu verðlaunum, en að þessu sinni í ljóðaflokki.
Árið 2010 hlaut hann hin mikilvægu Camões-verðlaun. Sama ár hlaut hann titilinn Doctor Honoris Causa í boði alríkisháskólans í Rio de Janeiro.
Árið 2014 var hann kjörinn til að gegna sæti í brasilísku bréfaakademíunni.
![](/wp-content/uploads/music/606/f1pcgw0fiz-1.jpg)
Ferreira Gullar talar á ABL.
Ferreira Gullar lést 4. desember 2016 í Rio de Janeiro.
kunnuglegt. Þessi hugsun mun þróast yfir í röð sjálfsmyndar og pólitískra áhyggjuefna og færa tónsmíðið frá einstaklingssjálfinu til hins sameiginlega við.Ferreira Gullar les "Poema Sujo"Skoðaðu ítarlega greining á Skítugt ljóð .
2. Venjulegur maður
Ég er venjulegur maður
af holdi og minni
bein og gleymsku.
Ég geng fótgangandi , með strætó, með leigubíl, með flugvél
og lífið blæs innra með mér
læti
eins og logi úr blástursljósi
og það getur
skyndilega
hætt.
Ég er eins og þú
gert úr hlutum sem minnst er á
og gleymdum
andlitum og
hendur, rauða sólhlífin um miðjan dag
í Pastos-Bons,
horfna gleðiblóm og fugla
geisla björtu síðdegis
nöfn sem ég veit ekki einu sinni lengur
Ljóðræna viðfangsefnið í Homem Comumo (fyrir ofan) reynir að bera kennsl á sjálfan sig og fer þess vegna í leit að deili á sér .
Á leið uppgötvunar kortleggur hann efnisleiðir (táknað með kjöti) og óefnislegar leiðir (táknaðar með minni). Viðfangsefnið kynnir sig síðan sem afleiðing af upplifunum sem hann lifði .
Hér nálgast hið ljóðræna sjálf alheim lesandans ("ég er eins og þú ert búinn til úr munuðum og gleymdum hlutum") og sýnir fram á að deila með honum hversdagslegri reynslu ("ég geng, með rútu, með leigubíl, með flugvél") og umfram allt mannlegum áhyggjum, þvert á okkur öll.
3. Þýða
Hluti af mér
er allir:
annar hluti er enginn:
botnlaus.
Hluti af mér
er mannfjöldi:
annar hluti undarlegt
og einmanaleiki.
Hluti af mér
vegur, veltir fyrir sér:
annar hluti er óráð.
Hluti af mér
er með hádegismat og kvöldmat:
annar hluti
er undrandi .
Hluti af mér
er varanlegur:
annar hluti
þekkist skyndilega.
Hluti frá mér
það er bara svimi:
annar hluti,
tungumál.
Þýðir hluta
í hinn hlutann
– sem er spurning
um líf og dauða –
er það list?
Ljóðið skrifað í fyrstu persónu er ætlað að stuðla að djúpri hugleiðingu um huglægni listamannsins . Við sjáum hér leit að sjálfsþekkingu, viðleitni til að afhjúpa hið innra og margbreytileika ljóðræns viðfangsefnis.
Þess ber að geta að það er ekki bara spurning um samband skáldsins við sjálft sig heldur líka með öllum hinum sem eru honum nákomnir.volta.
Vísurnar, hnitmiðaðar, bera þurrt mál, án meiriháttar rodeós, og miða að því að rannsaka hvað hið ljóðræna sjálf ber í sér.
Fagner, á fyrstu árum níunda áratugarins, tónsetti ljóðið Traduzir-se og gerði titil ljóðsins einnig titil plötu sinnar sem kom út 1981.
Fagner - Traduzir-se (1981) )4. Í heiminum eru margar gildrur
Í heiminum eru margar gildrur
og hvað ergildra getur verið athvarf
og það sem athvarf er getur verið gildra
Glugginn þinn til dæmis
opinn til himins
og stjörnu að segja þér að maðurinn er ekkert
eða morguninn froðufellandi á ströndinni
barði fyrir Cabral, á undan Troia
(fyrir fjórum öldum Tomás Bequimão
hann tók yfir borgina, stofnaði vinsæla vígasveit
og var síðan svikinn, handtekinn, hengdur)
Það eru margar gildrur í heiminum
og margir munnar segja þér
að lífið er stutt
að lífið er brjálað
Og hvers vegna ekki Bomb? þú ert spurður.
Hvers vegna ekki sprengjan til að binda enda á allt, þar sem lífið er brjálað?
Ofgreindar vísur mynda upphafsgrein langa ljóðsins Það eru margar gildrur í heimur .
Ritning vekur hugsun um það að vera í heiminum og þær áskoranir sem þessi niðurdýfing táknar bæði fyrir hið ljóðræna efni og fyrir lesandann.
Þegar þegar talað er um sjálft sig, þá endar ljóðræna sjálfið með því að tala aðeins um hvert og eitt okkar, ýta undir gagnrýna hugsun okkar. Langt frá því að miða á sinnulausa lesendur, leitast Gullar við að gera okkur eirðarlaus og á varðbergi og spyrja heiminn í kringum okkur.
5. Loftmynd
Ég hlýt að hafa heyrt síðdegis
flugvél á leið yfir borgina
opin sem lófa
milli pálmatrjáa
og mangroves
blóð ánna sem lekur í sjóinn
stundum
suðræna dags
að eftir hádegi lekur skólplagnir þínarþínir dauðu
garðarnir þínir
ég hlýt að hafa heyrt það
að síðdegis
í herberginu mínu?
Sjá einnig: 6 stílar borgardansa sem þú getur vitaðí stofunni? á veröndinni
við hliðina á bakgarðinum?
flugvélin fer yfir borgina
Versurnar hér að ofan mynda upphafshluta Loftmynd . Í þessu fallega ljóði beinist ljóðræna viðfangsefnið að uppruna þess í São Luís do Maranhão .
Forsenda skriftarinnar er nokkuð frumleg: flugvél hafði í raun farið framhjá sem skráði það svæði þar sem skáldið fæddist. Hafði hann séð tímann sem flugvélin leið? Hvað hafði verið skráð í linsunni? Hvað myndi skáldið muna eftir myndinni og hvað myndi flæða yfir hvaða framsetningu sem er?
Á enn almennari hátt vekur ljóðið eftirfarandi spurningar: hvað er ljósmynd fær um að fanga ? Er hægt að skrá ástúð og tilfinningalega upplifun í mynd?
6. Eins og tveir og tveir gera fjóra
Eins og tveir og tveir gera fjóra
Ég veit að lífið er þess virði að lifa því
þó að brauð sé dýrt
og lítið frelsi
Eins og augu þín eru skýr
og húðin er dökk
eins og hafið er blátt
og lónið kyrrlátt
eins og gleðistund
á bak við skelfinguna laðar mig
og nóttin ber daginn
í liljufangi hennar
- Ég veit að tveir og tveir gera fjóra
Ég veit að lífið er þess virði
þó að brauð sé dýrt
og frelsið lítið.
Ostutt As two and two make four er ljóð með samfélagslegum og pólitískum blæ , auk stórs hluta af texta Gullars.
Vert er að muna að rithöfundurinn hann var gerður útlægur á tímum einræðisstjórnarinnar einmitt fyrir að vekja upp spurningar um kúgun og fyrir að berjast fyrir hugmyndafræðilegu frelsi. Keppnisfullur og ögrandi, vill þekkja takmörk frelsis og hömlur lífsins í samfélaginu, svona semur hann Eins og tveir og tveir gera fjóra.
Þrátt fyrir að fást við hörð þemu og þétt spurningar, endar ljóðið á sólríkum og bjartsýnum svip.
7. Misfærsla
Hvar byrja ég, hvar enda ég,
ef það sem er fyrir utan er inni
eins og í hring þar sem
jaðar er miðpunkturinn?
Ég er dreifður í hlutum,
í fólki, í skúffum:
allt í einu finn ég þar
hluta af sjálfur: hlátur, hryggjarliðir.
Ég er uppleyst í skýjunum:
Ég sé borgina að ofan
og í hverju horni drengur,
hver er ég sjálfur, kallar nafnið mitt .
Ég villtist í tíma.
Hvar verða verkin mín?
Oftangreind vísur voru teknar úr upphafskafla ljóðsins Týndur. Hér finnum við ljóðrænt efni sem leitar að sjálfum sér, reynir að skilja hvernig hann varð að því sem hann er . Til þess leitast hann við að leita að ummerkjum fortíðar sinnar og leita að vísbendingum um tilurð þessa þroska.
Lagsmiðurinn telur að með því að setja stækkunargler á leið sína.(sem hann átti í sambandi við, tilfinningarnar sem hann bjó í húðinni, staðirnir sem hann fór í gegnum) hann mun geta skilið betur hvað hann er að fara að takast á við sjálfan sig og þá sem eru í kringum hann.
8. Maí 1964
Í mjólkurbúðinni er síðdegistíminn skipt
í jógúrt, skyr, glös
mjólk
og í spegillinn minn andlitið mitt. Klukkan er
fjögur eftir hádegi, í maí.
Ég er 33 ára og er með magabólgu. Ég elska
lífið
sem er fullt af börnum, blómum
og konum, lífinu,
þennan rétt til að vera í heiminum,
hafa tvær hendur og fætur, eitt andlit
og hungrað í allt, vona.
Þessi réttur allra
að engin athöfn
stofnunin eða stjórnarskrárbundið
getur afturkallað eða arfleitt.
En hversu margir vinir handteknir!
hversu margir í myrkum fangelsum
þar sem síðdegislyktar af þvagi og skelfingu .
Af titli ljóðsins má sjá hvert viðfangsefni þess verður: herstjórnarvaldið sem truflaði líf Ferreira Gullar, auk þess sem tróð og stöðvaði áætlanir fjölda annarra Brasilíumanna.
Í þessu harða sjálfsævisögulega ljóði (við fundum aðeins útdrátt hér að ofan) lesum við um kúgun, ritskoðun og þær hörðu afleiðingar sem urðu fyrir á árunum í blýi. Með því að velja einræðisstjórnina sem þema ætlar Gullar að halda þessum árum skelfingar og ótta á lífi í sameiginlegu minningunni .
Á meðan óttinn nálgast þá fjölmörgu sem voru ósammála stjórnarfarinu, eru aðrirsvo margir héldu uppi daglegri rútínu „í jógúrt, skyr, mjólkurglös“ án meiriháttar áfalla.
Textahöfundurinn, aftur á móti, 33 ára, horfir reiður á framgöngu landsins og með löngun til breytinga . Vonandi boðar hann að allir hafi réttindi sem „engin stofnana- eða stjórnarskrárgerð getur afturkallað eða arfleitt“.
9. Lag til að deyja ekki
Þegar þú ferð,
stelpa hvít sem snjór,
taktu mig.
Ef þú getur 't
berið mig í hendinni,
mjóhvít stelpa,
takið mig í hjarta þínu.
ef í hjarta þínu geturðu það ekki
fyrir tilviljun tekurðu mig,
stelpa drauma og snjóa,
taktu mig í minningu þína.
Og ef þú getur það ekki annað hvort
eins mikið og þú berð
þegar lifandi í hugsunum þínum,
mjóhvít stelpa,
taktu mig í gleymsku.
Söngur til að deyja ekki er eitt af fáum ástarljóðum eftir Ferreira Gullar , sem er yfirleitt með texta sem beinist meira að félagslegum og sameiginlegum málefnum. Í vísunum hér að ofan beinist hins vegar ljóðræna viðfangsefnið að ástríðutilfinningunni.
Lýríska sjálfið finnur sig uppgefið fyrir ástartilfinningu sem "hvíta snjóstelpan" vekur. Við lærum ekkert meira um þessa konu fyrir utan húðlit hennar, lýsing skáldsins einblínir meira á ástúð en einmitt á skotmark ástarinnar.
Ólíkt flestum ljóðum sem vefa yfirlýsingu,þessi einblínir ekki á fundinn heldur á því augnabliki sem ástvinurinn ákveður að fara. Ástmaðurinn, sem veit ekki hvernig hann á að bregðast við þessum aðstæðum, biður hana bara um að taka hann með sér einhvern veginn.
Árið 1984 var ljóðið tónsett og gefið út af Fagner, skoðaðu útkomuna hér að neðan:
Fagner - Take Me (Song to Not Die)10. Ljóð
Hvar er
ljóð? spurninga er spurt
alls staðar. Og ljóð
fara út í horn til að kaupa dagblað.
Vísindamenn slátra Pushkin og Baudelaire.
Exegetar taka í sundur tungumálavélina.
Ljóðið hlær.
Gefin er út reglugerð: bannað
að blanda ljóðinu saman við Ipanema.
Skáldið vitnar við fyrirspurnina:
ljóðið mitt er hreint. , blóm
Staflalaust, ég sver það!
Það á sér hvorki fortíð né framtíð.
Það bragðast ekki eins og galli eða hunang:
Það er búið til af pappír.
Þegar í fyrsta kafla Ljóðsins má sjá að um er að ræða myndaljóð , sköpun sem rannsakar tilurð vísunnar og ætlar sér að skilja stað ljóðsins í heiminum .
Ljóðrænt viðfangsefni vill uppgötva ekki aðeins til hvers ljóð er til heldur einnig hvers rými það er, hvar það á heima, hvernig það getur skipt sköpum á okkar dögum .
Það er ekki bara spurning um að uppgötva hvaðan textinn kemur heldur líka að rannsaka hvata hans og getu hans til félagslegrar umbreytingar.
11. Það eru engin laus störf
Verðið á baunum
passar ekki