સામગ્રીઓનું કોષ્ટક
1988ના આ જ નામ સાથે આલ્બમમાં સમાવિષ્ટ ગીત "ઓ ટેમ્પો નાઓ પારા", ગાયક કાઝુઝાની સૌથી પ્રસિદ્ધ થીમમાંનું એક છે. આલ્બમ, કલાકારનું ચોથું સોલો આલ્બમ, લાઈવ રેકોર્ડ કરવામાં આવ્યું હતું, જે તેનો છેલ્લો રેકોર્ડ લાઈવ હતો અને તેની સૌથી મોટી વેચાણ સફળતા હતી.
કાઝુઝા એ આર્નાલ્ડો બ્રાન્ડો દ્વારા લખાયેલ ગીતના બોલ તેના સમયનું પોટ્રેટ. તે બ્રાઝિલના સમાજના વિરોધાભાસ વિશે વાત કરે છે, જે હવે સરમુખત્યારશાહીમાંથી મુક્ત થઈને, નૈતિકવાદી અને રૂઢિચુસ્ત રહ્યા છે.
કાઝુઝા, 1988 દ્વારા આલ્બમ ઓ ટેમ્પો નાઓ પારાનું કવર.
ગીતના બોલ ઓ ટેમ્પો ઇટ ડોઝ ડોઝ સ્ટોપ
હું શૂટ ધ સન
હું મજબૂત છું, હું તકે છું
મારી મશીનગન દુ:ખથી ભરેલી છે
હું એક વ્યક્તિ છું
દોડીને કંટાળી ગયો છું
વિરુદ્ધ દિશામાં
કોઈ ફિનિશ પોડિયમ કે ગર્લફ્રેન્ડ કિસ નથી
હું છું વધુ એક વ્યક્તિ
પરંતુ જો તમને તે મળે
કે હું હાર્યો છું
જાણો કે ડાઇસ હજી પણ ફરતો રહે છે
કારણ કે સમય, સમય નથી રોકાતો નથી
દિવસ હા, દિવસો ના
હું એક પણ ખંજવાળ વિના જીવી રહ્યો છું
જેઓ મને નફરત કરે છે તેમની ચેરિટી
તમારો પૂલ ભરાઈ ગયો છે ઉંદરોના
તમારા વિચારો તથ્યોને અનુરૂપ નથી
સમય અટકતો નથી
હું ભવિષ્યને ભૂતકાળનું પુનરાવર્તન કરતો જોઉં છું
હું એક સંગ્રહાલય જોઉં છું સારા સમાચાર
સમય અટકતો નથી
આ પણ જુઓ: રાઉલ પોમ્પેયા દ્વારા પુસ્તક ઓ એટેન્યુ (સારાંશ અને વિશ્લેષણ)તે અટકતો નથી, તે અટકતો નથી
મારી પાસે ઉજવણી કરવા માટે કોઈ તારીખ નથી
ક્યારેક મારા દિવસો જોડે-જોડે જાય છે
ઘાસની ગંજી માં સોય શોધું છું
ઠંડીની રાતોમાંઅને અમેરિકન રોક વિશે જુસ્સાદાર, તેમણે કવિતા લખતા અને બોહેમિયન જીવનશૈલી તરફ દોરી જતા સંગીતમાં તેમનો મહાન જુસ્સો શોધી કાઢ્યો.
તેમણે બારાઓ વર્મેલ્હો બેન્ડ સાથે ખ્યાતિ પ્રાપ્ત કરી. 1981 માં સ્થાપના કરી, જેમાં તેઓ ગાયક અને ગીતકાર હતા. ચાર વર્ષ પછી, તેણે એકલ કારકીર્દી બનાવવા માટે બેન્ડ છોડી દીધું. તેનું પહેલું સોલો આલ્બમ, "એક્સાજેરાડો" 1985માં બહાર આવ્યું.
1987માં, કાઝુઝાને ખબર પડી કે તેને HIV છે અને તે હોસ્પિટલમાં દાખલ છે. તે "ઓ ટેમ્પો નાઓ પેરા" રેકોર્ડ કરે છે, જે તેની માંદગી વિશે પહેલાથી જ વાકેફ છે અને કદાચ તેનાથી પ્રેરિત છે, જીવનની સંક્ષિપ્તતા અને જીવનની તાકીદ વિશે વિચારે છે.
1989માં, તેણે સ્વીકાર્યું કે તે એચઆઈવી પોઝીટીવ છે અને વાત કરે છે. તેની માંદગી વિશે, બ્રાઝિલની જનતાને તેને અસ્પષ્ટ કરવામાં મદદ કરી. તેમનું સ્વાસ્થ્ય પહેલેથી જ ખૂબ જ નબળું હોય ત્યારે પણ તે જાહેરમાં દેખાય છે, જે તાકાત અને સ્થિતિસ્થાપકતાનું ઉદાહરણ બની રહ્યું છે.
એઇડ્સના કારણે સ્વાસ્થ્ય સંબંધી મુશ્કેલીઓને કારણે 7 જુલાઈ, 1990ના રોજ 32 વર્ષની ઉંમરે તેમનું અવસાન થયું હતું. એક વિશાળ કલાત્મક વારસો છોડીને, કાઝુઝાએ બ્રાઝિલના સંગીત અને સમાજના ઇતિહાસમાં પ્રગતિશીલ વિચારસરણીના એમ્બેસેડર અને તેમની પેઢીની સૌથી ઉત્કૃષ્ટ વ્યક્તિ તરીકે પ્રવેશ કર્યો.
કાઝુઝા - ઓ ટેમ્પો નાઓ પેરા: 2004 ફિલ્મ
ગીત અને કાઝુઝાના આલ્બમનું શીર્ષક હોવા ઉપરાંત, "ઓ ટેમ્પો નાઓ પેરા" એ 2004ની ફિલ્મનું નામ પણ છે, જેનું નિર્દેશન સાન્દ્રા વર્નેક અને વોલ્ટર કાર્વાલ્હો દ્વારા કરવામાં આવ્યું હતું.
જીવનથી પ્રેરિત અને ગાયકના કાર્ય પર, ફિલ્મ તેમની સફર અને તેમના યોગદાનને પ્રતિબિંબિત કરે છેબ્રાઝિલની માનસિકતાઓનું પરિવર્તન.
સિનેમેટોગ્રાફિક કાર્ય પુસ્તક ઓન્લી મધર્સ જ હેપ્પી ( 1997) પર આધારિત છે, જે ગાયકની માતા લુસિન્હા અરાઉજો દ્વારા પત્રકાર રેજીના એચેવેરિયા સાથે મળીને બનાવવામાં આવી છે.
કાઝુઝાની ભૂમિકામાં ડેનિયલ ઓલિવિરા સાથે મૂવીનું પોસ્ટર.
Cultura Genial Spotify
Successes of Cazuzaતેને તપાસો પણ
ગરમીમાં, જો તમે પસંદ કરો છો, તો તે મારી નાખો અથવા મરી જાઓ
અને આ રીતે આપણે બ્રાઝિલિયન બનીએ છીએ
તેઓ તમને ચોર, ફેગોટ કહે છે, પથ્થરબાજ
તેઓ આખા દેશને વેશ્યાગૃહમાં ફેરવે છે
આ રીતે તમે વધુ પૈસા કમાઓ છો
તમારો પૂલ ઉંદરોથી ભરેલો છે
તમારા વિચારો નથી તથ્યો સાથે મેળ ખાતો નથી
સમય અટકતો નથી
હું ભવિષ્યને ભૂતકાળનું પુનરાવર્તન કરતો જોઉં છું
મને સારા સમાચારોનું સંગ્રહાલય દેખાય છે
સમય અટકતો નથી ટી થોભો
તે અટકતો નથી, તે અટકતો નથી
દરેક બીજા દિવસે
હું એક પણ ખંજવાળ વિના ટકી રહ્યો છું
તેઓની દાનથી જે મને ધિક્કારે છે
તમારો પૂલ ઉંદરોથી ભરેલો છે
તમારા વિચારો તથ્યોને અનુરૂપ નથી
ના, સમય સ્થિર નથી રહેતો
હું જોઉં છું ભવિષ્ય ભૂતકાળને પુનરાવર્તિત કરે છે
મને એક મહાન સમાચારનું સંગ્રહાલય દેખાય છે
સમય અટકતો નથી
ના, ના, ના, ના, અટકતો નથી
સંગીત વિશ્લેષણ
"ઓ ટેમ્પો નાઓ પેરા" તે એક આક્રોશ છે, તે વિષયમાંથી વિદ્રોહનો પોકાર છે, જે જાણે પોતાની જાત સાથે વાત કરી રહ્યો હોય, એવા સમાજને સંબોધે છે જે તેને નકારે છે, તેના દંભને છતી કરે છે. પોતાની જાતને લડવા માટે તૈયાર બતાવતા, તેને ખાતરી છે કે એક દિવસ બધું બદલાઈ જશે.
હું સૂર્ય પર ગોળીબાર કરું છું
હું મજબૂત છું, હું સંયોગથી છું
મારું દુ:ખથી ભરેલી મશીનગન
પ્રથમ શ્લોક ગુસ્સા અને હિંસાની છબીથી શરૂ થાય છે: એક શૉટ. સૂર્ય પર ગોળીબાર એ શુદ્ધ બળવોનું કાર્ય છે, કારણ કે તે નકામું છે, તેનો કોઈ હેતુ નથી. વિષય તેને ઓળખે છેપોતાની શક્તિ અને દાવો કરે છે કે તે "સંજોગ દ્વારા" છે, એટલે કે, તે કારણ કે તર્કથી આગળ વધતો નથી.
તે તેની "દુઃખથી ભરેલી મશીનગન" ગોળી મારે છે: વિશ્વનો સામનો કરવા માટેનું તેનું શસ્ત્ર ઉદાસી છે, તેની પીડા, તે જે વેદનામાંથી પસાર થયો છે અને તેના ખભા પર વહન કરે છે.
હું એક વ્યક્તિ છું
દોડવાનો કંટાળો
વિરુદ્ધ દિશામાં
પોડિયમ ફિનિશ અથવા ગર્લફ્રેન્ડ કિસ વિના
હું વધુ એક વ્યક્તિ છું
તમારી જાતને પહેલા "એક વ્યક્તિ" તરીકે અને પછી "માત્ર અન્ય વ્યક્તિ" તરીકે વર્ણવવાથી ખ્યાલ આવે છે કે તે માત્ર એક માણસ છે , કોઈ મામૂલી, નોંધપાત્ર કંઈપણ વિના.
તે માત્ર બીજી વ્યક્તિ છે "વિરુદ્ધ દિશામાં દોડીને થાકેલી", એક વ્યક્તિ જે સામાજિક રીતે લાદવામાં આવેલા ધોરણોની બહાર રહે છે, જે અનિવાર્ય થાક અને થાકમાં પરિણમે છે.
આ પણ જુઓ: મ્યુઝિકા બ્રાઝિલ તમારો ચહેરો બતાવે છે: ગીતોનું વિશ્લેષણ અને અર્થઘટનતમારી પાસે પ્રેમ નથી, તમારી પાસે સ્થિર સંબંધ નથી (અથવા, ઓછામાં ઓછા, વર્તમાન ધોરણોમાં), અથવા તમારા પ્રયત્નોની જીત અથવા માન્યતા નથી.
પરંતુ જો તમે વિચારો છો
કે હું પરાજિત થયો છું
જાણો કે ડાઇસ હજી પણ ફરે છે
કારણ કે સમય, સમય અટકતો નથી
ત્રીજા શ્લોકની શરૂઆતથી, વિષય તમારા શ્રોતા સાથે સીધું બોલવાનું શરૂ કરે છે, "તમે". ઉદ્ધતાઈભર્યા સ્વરમાં, તે એવા લોકોને ટોણો મારે છે જેઓ માને છે કે તે હારી ગયો છે, અને કહે છે કે "પાસા હજુ પણ ફરક્યા છે" તેથી કંઈ નક્કી નથી. કોઈને ભવિષ્ય ખબર નથી, બધું ખુલ્લું છે.
અહીં દેખાય છે, પ્રથમ વખત, શ્લોક જે સમગ્ર ગીતમાં પુનરાવર્તિત થશે,તેનું શીર્ષક પણ: "સમય અટકતો નથી". વસ્તુઓ હંમેશા બદલાતી રહે છે, સતત પરિવર્તનમાં, કંઈપણ વર્તમાન ક્ષણમાં જેવું રહેતું નથી. જેઓ સૌથી ખરાબ પરિસ્થિતિમાં છે તેઓ પણ હાર માની શકતા નથી, કારણ કે જીવન અણધાર્યું છે.
દિવસ હા, દિવસો ના
હું એક પણ ખંજવાળ વિના જીવી શકું છું
જેઓ મને નફરત કરે છે
તે રોજેરોજ જે મુશ્કેલીઓનો સામનો કરે છે, તેના રોજિંદા સંઘર્ષ વિશે વાત કરે છે, જે ક્રિયાપદ દ્વારા વ્યક્ત કરવામાં આવે છે "ટકી રહેવું". તમામ ઉથલપાથલ હોવા છતાં, વિષય દાવો કરે છે કે તે "ખંજવાળ વગર" બચી ગયો છે, તેને હવે કોઈ નુકસાન થતું નથી, તે મજબૂત રહે છે, તે આગળ વધે છે.
ફરીથી ઉશ્કેરણીજનક સ્વરમાં, તે જાહેર કરે છે કે તે જાળવી રાખે છે. જેઓ તેને ધિક્કારે છે તેમની પાસેથી "દાન" દ્વારા પોતે, એટલે કે, તેનું અસ્તિત્વ તેના પર નિર્ભર છે જેઓ તેને પસંદ નથી કરતા.
તમારો પૂલ ઉંદરોથી ભરેલો છે
તમારા વિચારો અનુરૂપ નથી તથ્યો
સમય અટકતો નથી
તે ફરી એક વાર પોતાના શ્રોતા (બ્રાઝિલિયન સમાજ)ને સંબોધન કરે છે. સ્વિમિંગ પૂલ એ સંપત્તિ, વૈભવની બાહ્ય નિશાની છે, જે ઉંદરોની હાજરી સાથે વિરોધાભાસી છે, સામાન્ય રીતે ગંદકી અને ગટર સાથે સંકળાયેલ છે.
ઉંદરોથી ભરેલો પૂલ શ્રીમંત સામાજિક વર્ગોના જીવનનું રૂપક બનાવે છે જેમની આર્થિક સંસાધનો તેઓ રોટ, છુપાયેલા રહસ્યો, નિંદાત્મક એપિસોડને છુપાવી શકતા નથી.
ખોટા દેખાવો ઉપરાંત, તે વિરોધાભાસનો પણ ઉલ્લેખ કરે છે અનેપૂર્વગ્રહો તે જાહેર કરે છે કે વાર્તાલાપ કરનારના વિચારો "તથ્યોને અનુરૂપ નથી", કે તે ભૂલથી છે અને વાસ્તવિકતા તે રીતે નથી જે તે માને છે.
હું ભવિષ્યને ભૂતકાળનું પુનરાવર્તન કરતો જોઉં છું
હું જોઉં છું મોટા સમાચારોનું સંગ્રહાલય
સમય અટકતો નથી
તે અટકતો નથી, તે અટકતો નથી
આ વિષય સમય પસાર થવાની અનિવાર્યતા પર પ્રતિબિંબિત કરે છે અને જે રીતે તે થાય છે, તે રેખાંકિત કરે છે કે ઇતિહાસ પોતાને પુનરાવર્તિત કરે છે ("હું ભવિષ્યને ભૂતકાળનું પુનરાવર્તન જોઉં છું"). હવે જે નવું છે તે ટૂંક સમયમાં જૂનું થશે, ઐતિહાસિક હિસાબનો ભાગ બનશે, ભૂતકાળનું હશે.
મારી પાસે ઉજવણી કરવા માટે કોઈ તારીખ નથી
ક્યારેક મારા દિવસો સરખા થઈ જાય છે
ખાસની ગંજીમાંથી સોય શોધી રહ્યો છે
તેણે તેના દિવસોનું વર્ણન ફરી શરૂ કર્યું જે થોડાક પંક્તિઓ પહેલા શરૂ થયું હતું. આ વિષય ફરીથી પોતાના વિશે બોલે છે, તે મજબૂત કરે છે કે તેની પાસે કોઈ આનંદ અથવા જીત નથી, ઉજવણી કરવા માટે કંઈ નથી. તે તેના રોજિંદા જીવન અને તે જીવવાની રીતનું વર્ણન કરે છે, જે તેને શોધી શકતું નથી, જેમ કે "ખાસની ગંજીમાંથી સોય" શોધે છે.
ઠંડી રાત્રે, જન્મ ન લેવો વધુ સારું છે
ગરમ રાતોમાં, જો તમે પસંદ કરો છો, તો તે મારવા અથવા મારી નાખવામાં આવે છે
અને આ રીતે અમે બ્રાઝિલિયન બની ગયા
તેઓ તમને ચોર, ફેગોટ, પથ્થરબાજ કહે છે
તેઓ આખા દેશને વેશ્યાગૃહમાં ફેરવો
કારણ કે આ રીતે તમે વધુ પૈસા કમાવો છો
ઠંડી કે ગરમીમાં, તમામ સંજોગોમાં મુશ્કેલી, યુદ્ધ, વેદના હોય છે. "આ રીતે આપણે બ્રાઝિલિયન બનીએ છીએ" એમ કહીને, વિષય સૂચવે છેકે બ્રાઝિલના લોકો આ દૈનિક સંઘર્ષનું પરિણામ છે. તેની યોદ્ધા ભાવના, નિર્ધારિત, સ્થિતિસ્થાપક, તે તેના માર્ગમાં મળેલા તમામ અવરોધોને કારણે ઉભરી આવે છે અને તેને દૂર કરવા માટે ફરજ પાડવામાં આવે છે.
તે સમાજ દ્વારા જે ટીકા સહન કરે છે તેને તે ઉજાગર કરે છે અને તે જેને તે જાણતો નથી તેમને નારાજ કરે છે અને તેનો ન્યાય કરે છે. વર્તણૂકોના આધારે જે તે અસંતુષ્ટ અથવા વિચલિત તરીકે જુએ છે. કોઈ વ્યક્તિ જે ધોરણની બહાર આવે છે (આ કિસ્સામાં, તેમના લૈંગિક અભિગમ અને બોહેમિયન જીવનને કારણે) તેને સીમાંત તરીકે સૂચિબદ્ધ કરવામાં આવે છે, કોઈ પાત્ર વિનાનું.
તે શાસકોની અને તેઓ જે રીતે લોકોના હિતોને બલિદાન આપે છે તેની પણ સખત ટીકા કરે છે. લોભ અને આર્થિક પ્રેરણાઓને કારણે દેશ અને લોકોનો.
લોકપ્રિય અર્થઘટન
સામાજિક ટીકા અને રાજકીય નિંદા
"સમય અટકતો નથી" એ થાકેલાનો જવાબ છે પરંતુ "વર્તમાન સામે" લડવાનું નક્કી કર્યું. તે બ્રાઝિલના રૂઢિચુસ્તતાના દંભ અને અસંગતતાઓને તેમજ રાજકારણીઓના ભ્રષ્ટાચાર અને લોભને ઉજાગર કરવાનો ઇરાદો ધરાવે છે જે બ્રાઝિલના અધોગતિમાં પરિણમે છે.
એડ્સ અને પૂર્વગ્રહ
આ ગીત 1988માં રિલીઝ થયું હતું , કાઝુઝાએ જાહેરમાં માની લીધું કે તે એચઆઇવી વાયરસથી સંક્રમિત છે અને તેને એઇડ્સ છે તેના એક વર્ષ પછી.
તે સમયે, આ રોગ હજુ ઓછો જાણીતો હતો, જે સમાજમાં ગભરાટ જગાડતો હતો, જે પૂર્વગ્રહયુક્ત રીતે જોડાયેલો હતો. અસ્પષ્ટ અથવા નૈતિક રીતે ખોટી વર્તણૂક માટે વાયરસ.
આ રીતે, એચ.આય.વી પોઝીટીવ વ્યક્તિડબલ: રોગ ઉપરાંત, જેની તે સમયે કોઈ સધ્ધર સારવાર ન હતી, તેણે તે લોકો તરફથી તિરસ્કાર અને દુશ્મનાવટનો પણ સામનો કરવો પડ્યો જેણે તેને ન્યાય આપ્યો, હાંસિયામાં ધકેલી દીધો અને સેન્સર કર્યો.
આ વિષય પર વારંવાર આવતી ટિપ્પણીઓમાંની એક છે. ગાયક દ્વારા અનુભવાયેલ કથિત એપિસોડ સાથે "તમારો પૂલ ઉંદરોથી ભરેલો છે" શ્લોક સાથે સંબંધિત છે. બ્રાઝિલને કહ્યા પછી કે તેને એઇડ્સ છે, તેને જાહેર સ્વિમિંગ પૂલમાં પ્રવેશતા અટકાવવામાં આવ્યો હોત, તે નિર્દોષ અને અજ્ઞાન ભેદભાવના કૃત્યમાં હતો.
આ લાઇનમાં, "જો તમને લાગે કે હું પરાજિત છું / જાણો કે તમે હજી પણ પાસા ફેરવી રહ્યા છો”, તે જે આરોપો અને દ્વેષપૂર્ણ ભાષણનું લક્ષ્ય હતું તેનો બદલો લેવાની કાઝુઝાની રીત હશે.
તે જેઓ લગભગ પહેલાથી જ આપી દીધા હતા તેઓને તે અપમાનના સ્વરમાં જવાબ આપે છે તેને મૃત માટે અપાવ્યો, તે દર્શાવે છે કે તે હજી જીવતો છે અને લખે છે, સંગીત બનાવે છે, કોન્સર્ટ આપે છે.
લશ્કરી સરમુખત્યારશાહી અને દમન
બીજી સંભવિત અર્થઘટન એ છે કે જે વધુ સ્પષ્ટપણે ગીતના શબ્દો સાથે સંબંધિત છે લશ્કરી સરમુખત્યારશાહીનો સમય. તેમ છતાં તે શાસનના પતન પછી લખવામાં આવ્યું હતું, પરંતુ તેનો બળવોનો સ્વર, યુદ્ધના પોકારની જેમ, આપણને સરળતાથી રાજકીય અને સામાજિક દમનના વાતાવરણમાં મોકલે છે.
આ રીતે, આપણે સમજી શકીએ છીએ કે પ્રથમ શ્લોક ગીતોનો અર્થ સિસ્ટમ સામે પ્રતિકારની સ્પષ્ટ મુદ્રા હશે, જેને અહીં સૂર્ય, દરેક વસ્તુનું કેન્દ્ર, તમામ શક્તિના ધારક તરીકે સમજવામાં આવે છે.
"ઓ ટેમ્પો નાઓ પેરા"ને એક યુવાનના પ્રકોપ તરીકે જોઈ શકાય છે. માણસજે સરમુખત્યારશાહી દરમિયાન જીવે છે અને લડાઇ ચાલુ રાખે છે, પ્રતિકાર કરે છે. તમામ મુશ્કેલીઓ છતાં, વિષય છોડતો નથી, તે નિકટવર્તી ક્રાંતિના આગમનમાં ભવિષ્યની સ્વતંત્રતામાં વિશ્વાસ કરવાનું ચાલુ રાખે છે.
ઐતિહાસિક સંદર્ભ: અભિવ્યક્તિની સ્વતંત્રતા વિરુદ્ધ રૂઢિચુસ્તતા
1988માં , બ્રાઝિલ તેના ઇતિહાસમાં ખૂબ જ વિચિત્ર ક્ષણનો સામનો કરી રહ્યું હતું. જો, એક તરફ, અતિફુગાવોની ઘટના સાથે, ત્રણ વર્ષ પહેલાં સરમુખત્યારશાહી પતન થઈ ગઈ હતી, તો બીજી તરફ, માનસિકતા હજુ પણ રૂઢિચુસ્તતામાં ડૂબી ગઈ હતી.
લોકોને સામાજિક રીતે એક સમૂહમાં જીવવાનું ચાલુ રાખવાની અપેક્ષા હતી. સ્થાપિત પરિમાણો અને નૈતિક રીતે યોગ્ય તરીકે જોવામાં આવે છે. આ પ્રતિબંધિત નૈતિકતાને પડકારનાર કોઈપણને હવે લશ્કરી પોલીસ દ્વારા નહીં, પરંતુ બ્રાઝિલના સમાજ દ્વારા જ બાકાત અને હાંસિયામાં ધકેલી દેવામાં આવ્યા હતા.
બીજી તરફ, 1988ના નવા બંધારણે બ્રાઝિલના કાયદાઓમાંથી લશ્કરી દમનના અવશેષોને ભૂંસી નાખ્યા હતા, અભિવ્યક્તિની સ્વતંત્રતા પુનઃસ્થાપિત. રાજકીય, આર્થિક અને સામાજિક દૃષ્ટાંતોમાં પરિવર્તનના આ સમયગાળા દરમિયાન, યુવાનો ખોવાઈ ગયા હતા, તેઓ હજુ પણ તેમનો માર્ગ શોધી રહ્યા હતા.
કાઝુઝા અને તેમના પેઢીના સાથીઓ જેવા યુવા અસંતુષ્ટોને ખબર ન હતી કે ભવિષ્ય કેવું હશે. પરંતુ તેઓ તેમના અધિકારો માટે લડતા રહ્યા. તેઓ જે રીતે ઈચ્છતા હતા તે રીતે જીવવાની સ્વતંત્રતા માંગી, પડકારજનક ધોરણો અને દૈનિક ધોરણે નિષેધને તોડતા.
નો અર્થસંગીત
આપણે, થીમના મુખ્ય સંદેશ તરીકે, વિષયની નિશ્ચય અને લડાઈની ભાવનાને દર્શાવી શકીએ છીએ જે મોડેલો અને જીવનની રીતોને પડકારે છે અને તેની હિંમતની કિંમત પણ છે.
જોકે કાઝુઝા ગીતોના એકમાત્ર લેખક નથી, સંભવિત આત્મકથાત્મક સામગ્રીને ઓળખવી સરળ છે. પ્રભાવશાળી વ્યક્તિત્વ અને વિવાદોથી ઘેરાયેલો, ગાયક તેના સંગીતમાંથી, તેના કામમાંથી જીવતો હતો, જેની ઘણા લોકો દ્વારા પ્રશંસા કરવામાં આવી હતી પરંતુ તે ટીકા અને આક્ષેપોનો પણ સ્ત્રોત હતો.
મીડિયા અને બ્રાઝિલનો સમાજ તેને પ્રેમ કરતો હતો પણ તેને નફરત પણ કરતો હતો, અન્ય પુરૂષો સાથેના તેણીના પ્રેમાળ સંબંધો, તેણીની વિદ્રોહીતા અને અનાદર, તેણીની બોહેમિયન ભાવના વગેરેની ટીકા કરવી. આમ, આપણે કહી શકીએ કે, એક રીતે, તે જેઓ તેને ધિક્કારતા હતા તેમના "દાન પર" જીવતા હતા.
તેમની માંદગીએ સમાજમાં અસંખ્ય પૂર્વગ્રહોને ઉત્તેજિત કર્યા જેણે તેના તરફ વધુને વધુ પીઠ ફેરવી. એક નાગરિક અને વ્યક્તિગત તરીકે તેને ત્યજીને, તેઓ તેમના ગીતોને હૃદયથી પ્રેમ કરતા હતા અને ગાયા હતા.
આ ગીતમાં, કાઝુઝા તમામ ટીકાઓનો જવાબ આપે છે, જેઓ તેમને ધિક્કારે છે, જેઓ તેમનું અપમાન કરે છે તેમની સાથે સીધી વાત કરે છે. યાદ રાખો કે પરિવર્તન આવશે, તે અસહિષ્ણુ અને અજ્ઞાન વિચારોને ઉથલાવી દેવામાં આવશે, કારણ કે સમય દરેક વસ્તુને બદલી નાખે છે.
કાઝુઝા: સંગીત અને સાંસ્કૃતિક ચિહ્ન
Agenor de મિરાન્ડા અરાઉજો નેટોનો જન્મ 4 એપ્રિલ, 1958 ના રોજ થયો હતો, તેણે બાળપણમાં કાઝુઝા ઉપનામ મેળવ્યું હતું.
બ્રાઝિલના મહાન લોકપ્રિય કલાકારોના ચાહક