বৰ্ণ ডিছ ৱে (লেডী গাগা): গীতৰ কথা, অনুবাদ আৰু অৰ্থ

বৰ্ণ ডিছ ৱে (লেডী গাগা): গীতৰ কথা, অনুবাদ আৰু অৰ্থ
Patrick Gray

Born This Way আমেৰিকান গায়িকা লেডী গাগাৰ এটা গীত যিয়ে আত্মমুক্তি আৰু আত্মপ্ৰেমৰ বিষয়ে কয়।

গীতটো আত্মগ্ৰহণৰ গীত আৰু আত্মগ্ৰহণৰ এক দৃঢ়তা জাতি, লিংগ বা যৌনতা নিৰ্বিশেষে পৰিচয়। Born This Way ২০১১ চনত মুক্তি পোৱা এলবামটোৰ নামো যিটোৱে একে নামৰ গীতটো বহন কৰে।

গীতটোৱে মুক্তিৰ লগে লগে বিপুল সফলতা লাভ কৰিছিল, বিলবোৰ্ড হটৰ শীৰ্ষত উপনীত হৈছিল 6 সপ্তাহৰ বাবে 100

তলত গীতটোৰ কথা, অনুবাদ, গীতটোৰ বিশ্লেষণ আৰু ইয়াক থকা এলবামটোৰ অলপ শিকিব।

গীতৰ কথা

(পৰিচয়:)

"এইটোৱেই হৈছে মাদাৰ মনষ্টাৰৰ ইস্তাহাৰ

অন গট, চৰকাৰী মালিকানাধীন বিদেশী ভূখণ্ড আৰু মহাকাশ

মহৎ আৰু যাদুকৰী অনুপাতৰ জন্ম হৈছিল

কিন্তু জন্ম সীমিত নাছিল

অসীম আছিল

গৰ্ভই টোপনি যোৱাৰ লগে লগে

আৰু ভৱিষ্যতৰ মাইট’ছিছ আৰম্ভ হ’ল

সেই অনুভৱ কৰা হ’ল জীৱনৰ এই কুখ্যাত মুহূৰ্তটো

লৌকিক নহয়

ই চিৰন্তন

আৰু এইদৰেই আৰম্ভ হ'ল নতুন জাতি

ৰ জাতিৰ ভিতৰত এটা দৌৰ মানৱতা

এটা জাতি যিয়ে কোনো পক্ষপাতিত্বক বাধা নিদিয়ে

কোনো বিচাৰ নাই, কিন্তু সীমাহীন স্বাধীনতা

কিন্তু সেই একেদিনাই

যেনেকৈ চিৰন্তন মাতৃয়ে বহুব্ৰহ্মাণ্ডত উৰি ফুৰিছিল

আন এটা অধিক ভয়ংকৰ জন্ম হ’ল

দুষ্টতাৰ জন্ম

আৰু যেতিয়া তাই নিজেই দুটা ভাগত বিভক্ত হ’ল

দুটা চূড়ান্ত শক্তিৰ মাজত যন্ত্ৰণাত ঘূৰি ফুৰিলে

আনন্দৰ পেণ্ডুলামসীমা

কিন্তু সেইদিনা

যেতিয়া চিৰন্তন মাতৃয়ে বহুব্ৰহ্মাণ্ডত জন্ম দিছিল

আন এটা, ভয়ংকৰ জন্ম হৈছিল

দুষ্টতাৰ জন্ম

তাই দুটা ভাগত বিভক্ত হোৱাৰ লগে লগে

দুটা মৌলিক শক্তিৰ মাজত যন্ত্ৰণাত ঘূৰি থকা

আনন্দৰ পেণ্ডুলামটোৱে নাচিবলৈ ধৰিলে

কল্পনা কৰাটো সহজ যেন লাগে

নিমিষতে মাধ্যাকৰ্ষণ আৰু ভালৰ দিশত বিচ্যুতি নোহোৱাকৈ

কিন্তু তাই ভাবিলে

অশুভ অবিহনে ইমান নিখুঁত বস্তু এটাক মই কেনেকৈ ৰক্ষা কৰিম? "

আপুনি তেওঁক ভাল পায়, বা তেওঁক ভাল পায়, কোনো কথা নাই

পাখি দুখন ওপৰলৈ ৰাখক

'কাৰণ আপুনি এইদৰেই জন্ম লৈছিল, কেঁচুৱা

<0।">মায়ে মোক কৈছিল সৰুতে কৈছিল

যে আমি সকলোৱে জন্মতে ছুপাৰষ্টাৰ

তাই মোৰ চুলিখিনি কুটি মোৰ লিপষ্টিক পিন্ধিছিল

ড্ৰেছিং টেবুলৰ আইনাখনত

আপুনি যিজন সেইটো ভাল পোৱাত একো দোষ নাই

তাই কৈছিল 'কাৰণ তেওঁ তোমাক নিখুঁত কেঁচুৱা কৰি তুলিছিল

গতিকে মূৰটো ওপৰলৈ তুলি ধৰি ছোৱালীজনী তুমি এতিয়াও বহু দূৰলৈ যাবা

শুনা যেতিয়া মই কওঁ

মই নিজৰ ধৰণেৰে ধুনীয়া

কাৰণ ভগৱানে ভুল নকৰে

মই সঠিক পথত আছো, baby

মই এইদৰে জন্ম লৈছো

আক্ষেপত লুকাই নাথাকিব

মাত্ৰ নিজকে ভাল পাবা আৰু তোমাৰ কাম শেষ হ'ব

মই... right track baby

মই এইদৰে জন্ম লৈছিলো

অ' নাই আন এটা উপায় আছে

বেবী মই এইদৰেই জন্ম লৈছিলো

বেবী মই এইদৰেই জন্ম লৈছিলো

অ' আন কোনো উপায় নাই

বেবী মই জন্ম লৈছো

মই সঠিক পথত আছো কেঁচুৱা

মই এইদৰে জন্ম লৈছো

লুকাই নাথাকিব - মাত্ৰ এৰাণী!

লুকাই নাথাকিব - মাত্ৰ ৰাণী হওক!

লুকাই নাথাকিব - মাত্ৰ ৰাণী হওক!

নাই!

সাৱধান হওক নিজৰ লগত

আৰু বন্ধু-বান্ধৱীক ভাল পাওঁ

ভূগৰ্ভস্থ সন্তান, আপোনাৰ সত্যত আনন্দিত হওক

অসুৰক্ষিততাৰ ধৰ্মত

মই নিশ্চয় নিজকে, সন্মান মোৰ যৌৱন

এজন বেলেগ প্ৰেমিক হোৱাটো পাপ নহয়

বিশ্বাস কৰক N-E-L-E (হেই, হেৰা, হেৰা)

মই মোৰ জীৱনটো ভাল পাওঁ, মই এই গীতটো ভাল পাওঁ আৰু

মি আমোৰে ভলে ফে যাহ (প্ৰেমত বিশ্বাসৰ প্ৰয়োজন)

মই যিদৰে আছো ঠিক তেনেদৰেই ধুনীয়া

কাৰণ ঈশ্বৰে কোনো ভুল নকৰে

মই... সঠিক পথ, কেঁচুৱা

মই এইদৰেই জন্ম লৈছো

আক্ষেপত লুকাই নাথাকিব

মাত্ৰ নিজকে ভাল পাবা আৰু তোমাৰ কাম শেষ হ'বা

মই'। m on the right track baby

মই এইদৰে জন্ম লৈছো

অ' আন কোনো উপায় নাই

বেবী মই এইদৰে জন্ম লৈছো

বেবী মই জন্ম লৈছো এই ধৰণেৰে

OOh আন কোনো উপায় নাই

শিশু মই জন্ম লৈছো

মই সঠিক পথত আছো শিশুটি

মই এইদৰে জন্ম লৈছো

লুকাই নাথাকিব, মাত্ৰ ৰাণী হওক

আপুনি ব্ৰেক হওক বা কোটিপতি হওক

যদি আপুনি ক'লা, বগা, হালধীয়া বা লেটিন

যদি আপুনি... লেবানন বা প্ৰাচ্যৰ

জীৱনৰ বাধাই আপোনাক আঁতৰাই থৈ গ'লেও, হাৰাশাস্তি বা জোকাই দিলেও কোনো কথা নাই

আজি আনন্দিত হওক আৰু নিজকে ভাল পাওক

কাৰণ কেঁচুৱা আপুনি এইদৰে জন্ম লৈছে

আপুনি সমকামী, ষ্ট্ৰেইট বা বাই

লেচবিয়ান বা হিজড়া

মই সঠিক পথত আছো শিশু

মোৰ জন্ম হৈছিলsurvive

আপুনি ক'লা, বগা বা হালধীয়া হ'লেও কোনো কথা নাই

আপুনি লেটিন বা এছিয়ান হওক

মই সঠিক পথত আছো শিশু

মই সাহস পাবলৈ জন্ম লৈছো

মই নিজৰ ধৰণেৰে ধুনীয়া

কাৰণ ভগৱানে ভুল নকৰে

মই সঠিক পথত আছো ৷ সঠিক পথৰ শিশু

মই এইদৰে জন্ম লৈছিলো

অ' আন কোনো উপায় নাই

শিশু মই এইদৰে জন্ম লৈছিলো

শিশু মই এইদৰেই জন্ম লৈছিলো

অ' আন কোনো উপায় নাই

বেবী মই জন্ম লৈছো

মই সঠিক পথত আছো, বেবী

মই এইদৰে জন্ম লৈছো

মই এইদৰেই জন্ম লৈছিলো, হেৰা!

মই এইদৰেই জন্ম লৈছিলো, হেৰা!

মই মই সঠিক পথত আছো, বেবী

মই জন্ম লৈছো এই ধৰণেৰে, হেৰা!

মই এইদৰেই জন্ম লৈছিলো, হেৰা!

মই এইদৰেই জন্ম লৈছিলো, হেৰা!

মই সঠিক পথত আছো, কেঁচুৱা

মই এনেকৈয়ে জন্ম লৈছিলো, হেৰা!

ক্লিপৰ অৰ্থ

এইদৰে জন্ম ৰ বাবে ক্লিপটোৱে এটা কল্পনাতীত পৃথিৱীৰ উল্লেখ কৰিছে, এটা সমান্তৰাল বাস্তৱৰ পৃথিৱীৰ বাহিৰৰ বিশ্বব্ৰহ্মাণ্ডত। ক্লিপটোত উল্লেখ কৰা ধৰণে মাদাৰ মনষ্টাৰ হ’ব সৃষ্টিকৰ্তা, এক প্ৰকাৰৰ পৰম দেৱী। লেডী গাগাই চিত্ৰনাট্যত স্বাক্ষৰ কৰে আৰু বিখ্যাত ব্ৰিটিছ ফেশ্বন ফটোগ্ৰাফাৰ নিক নাইটে কৰিঅ'গ্ৰাফাৰ ল'ৰিয়ান গিবছনৰ সৈতে ক্লিপটো পৰিচালনা কৰে।

ৰেকৰ্ডিংসমূহে নাৰীবাদৰ উল্লেখ কৰে, কিন্তু জ্যোতিষ আৰু জ্যামিতিৰো উল্লেখ কৰে। নাৰীৰ লগত জড়িত কেইবাটাও চিহ্ন যিবোৰ ছবিবোৰত দেখা যায়, যেনে ত্ৰিভুজ

ক্লিপটোত উল্লেখ কৰা ওলোটা গোলাপী ত্ৰিভুজটো এটা গে অধিকাৰৰ চিহ্ন আৰু ইয়াক প্ৰথমে শিবিৰৰ কনচেনট্ৰেচন কেম্পত থকা সমকামী পুৰুষক চিনাক্ত কৰিবলৈ বেজ হিচাপে ব্যৱহাৰ কৰা হৈছিল।

See_also: O Tempo Não Para, Cazuza দ্বারা (গীতের অর্থ এবং বিশ্লেষণ)

ত্ৰিভুজৰ ভিতৰৰ ইউনিকৰ্ণে গ্ৰীক পৌৰাণিক কাহিনীত বিশুদ্ধতা, ক্ষমতা আৰু স্বাধীনতাক প্ৰতিনিধিত্ব কৰে। বাইবেলৰ ভাষাত ইউনিকৰ্ণ কুমাৰী মেৰী আৰু খ্ৰীষ্টৰ মাজৰ সম্পৰ্কৰ প্ৰতীকও (ই বিশুদ্ধ প্ৰেম আৰু নিৰ্মল গৰ্ভধাৰণৰ প্ৰতিনিধিত্ব হ'ব)।

গাগাক কেন্দ্ৰলৈ অনা দৃশ্যটোত আছে

গায়কজনৰ চুলিৰ ষ্টাইলত কেথলিক গীৰ্জাৰ সৰ্বোচ্চ প্ৰতিনিধি পোপৰ টুপীৰ কথা উল্লেখ কৰা হৈছে। পটভূমিত ভৱিষ্যতৰ পটভূমি ফ্ৰিটজ লেঙৰ এক্সপ্ৰেচনিষ্ট ছবি মেট্ৰ’পলিছ (১৯২৭)ৰ উল্লেখ। ব্যৱহৃত কাপোৰ আৰু নিৰ্বাচিত ৰূপটো তেওঁৰ বন্ধু আলেকজেণ্ডাৰ মেককুইনৰ উল্লেখ হ’ব। ক্লিপটো ছবি নিৰ্মাতা আলফ্ৰেড হিচককৰ A Body That Falls ছবিখনৰ প্ৰতিও শ্ৰদ্ধাঞ্জলি।

ক্লিপটোৰ এটা নিৰন্তৰ ছবিও হৈছে পখিলাৰ ছবি, যিয়ে ৰূপান্তৰ, পুনৰুত্পাদন, পুনৰ্জন্মৰ প্ৰতীক , নবীকৰণ আৰু ৰূপান্তৰ।

অন্য গুৰুত্বপূৰ্ণ উল্লেখসমূহ ইলুমিনেটি আৰু চয়তানিজমৰ বাবেই কোৱা হয়, গায়কজনে ইতিমধ্যে পূৰ্বৰ ক্লিপসমূহত এই ইংগিতসমূহৰ কিছুমান ব্যৱহাৰ কৰিছিল।

কিছুমান মানুহে ক্লিপটোত দেখুওৱা চিহ্নবোৰক ইলুমিনেটিৰ উল্লেখ হিচাপে লয়।

ইন...ক্লিপটোৰ ছবি য'ত বহুতে জৰায়ু দেখা পায়, ইয়াৰ উপৰিও অনুমান কৰা হয় যে চয়তানৰ ৰূপৰেখাক প্ৰতিনিধিত্ব কৰা হৈছে:

বিতৰ্কিত দৃশ্য য'ত কোনোৱে জৰায়ুৰ ছবি পঢ়ে আৰু আন কোনোৱে চয়তানৰ প্ৰতিনিধিত্ব দেখে।

অতিবাস্তৱবাদী ছালভাডৰ ডালি আৰু এক্সপ্ৰেচনবাদী ফ্ৰান্সিছ বেকনৰ দৰে গুৰুত্বপূৰ্ণ উল্লেখৰ কথাও লক্ষ্য কৰাটো গুৰুত্বপূৰ্ণ। ২০১১ চনত গ্ৰেমীৰ সময়ত গাগাৰ অভিনয়ত তেওঁ এটা কণীৰ পৰা ওলাই আহিছিল, সম্ভৱতঃ ছালভাডৰ ডালিৰ ৰচনা বাৰ্থ অৱ দ্য নিউ মেন (১৯৪৩)ৰ কথা উল্লেখ কৰিছিল। ইয়াক চাওক:

২০১১ চনৰ গ্ৰেমীৰ সময়ত কৰা উপস্থাপনত গাগাই প্ৰেৰণা হিচাপে এটা ডালি দৃশ্য ব্যৱহাৰ কৰা যেন লাগে।

তলত এই ৰেফাৰেন্সৰ মিশ্ৰণৰ চূড়ান্ত ফলাফল চাওক :

লেডি গাগা - এই ধৰণে জন্ম

এলবাম এই ধৰণে জন্ম

২৩ মে', ২০১১ তাৰিখে মুক্তি পোৱা, এই ধৰণে জন্ম গাগাৰ দ্বিতীয় ষ্টুডিঅ' এলবাম উত্তৰ আমেৰিকাৰ পপ লেডি গাগা।

এলবামটোৰ নামকৰণ কৰা এই ধৰণে জন্ম গীতটো ১৯৮৯ চনৰ মেডোনাৰ হিট গীত এক্সপ্ৰেছ ইউৰচেল্ফ ৰ সৈতে মিল থকা গাগাৰ গীত। ইফালে মেডোনাৰ গীতটো আছিল ১৯৭১ চনৰ দ্য ষ্টেপল চিংগাৰ্ছৰ হিট গীত ৰিচপেক্ট ইউৰচেল্ফ ৰ প্ৰতি (অক্ৰেডিটেড) শ্ৰদ্ধাঞ্জলি।

এলবামটোৰ সকলো গীতৰ কথা বৰ্ণ এই ধৰণে ৰ দ্বাৰা ৰচিত হৈছিল গায়কজন, কিছুমানে আন শিল্পীৰ সৈতে অংশীদাৰিত্বৰে

  1. ৰাতিটোক বিয়া কৰা
  2. এই ধৰণে জন্ম
  3. চৰকাৰহুকাৰ
  4. জুডাছ
  5. আমেৰিকান
  6. চুলি
  7. Scheiße
  8. ৰক্তাক্ত মেৰী
  9. বেয়া শিশু
  10. হাইৱে ইউনিকৰ্ণ (প্ৰেমৰ পথ)
  11. হেভি মেটাল প্ৰেমী
  12. ইলেক্ট্ৰিক চেপেল
  13. আপুনি আৰু মই
  14. মহিমাৰ প্ৰান্ত

এলবামৰ কভাৰ এইদৰে জন্ম .

এইটোও চাওক: Música Can' t প্ৰেমত পৰা সহায়, এলভিছ প্ৰেছলি

ৰ দ্বাৰাইয়াৰ নৃত্য আৰম্ভ হ'ল

কল্পনা কৰাটো সহজ যেন লাগে

ভালৰ ফালে নিমিষতে আৰু অটলভাৱে আকৰ্ষিত হোৱা

কিন্তু তাই ভাবিলে:

ইমান নিখুঁত কিবা এটাক মই কেনেকৈ ৰক্ষা কৰিব পাৰো বেয়া নোহোৱাকৈ?"

আপুনি তেওঁক ভাল পায় নেকি, বা কেপিটেল H-I-M

মাত্ৰ আপোনাৰ পাখিবোৰ ওপৰলৈ ৰাখক

'কাৰণ আপুনি এইদৰেই জন্ম লৈছিল, বেবী

মোৰ মামাই মোক সৰুতে কৈছিল

আমি সকলোৱে জন্মতে ছুপাৰষ্টাৰ

তাই মোৰ চুলিখিনি গুটিয়াই মোৰ লিপষ্টিক পিন্ধিলে

তাইৰ গিলাচত boudoir

'আপুনি কোন সেইটো লভিনত একো দোষ নাই'

তাই ক'লে, 'কাৰণ তেওঁ তোমাক নিখুঁত কৰি তুলিলে, বেব'

'গতিকে তোমাৰ মূৰটো ওপৰলৈ তুলি ৰাখক ছোৱালী আৰু তুমি 'll go far

মোৰ কথা শুনিব যেতিয়া মই কওঁ'

মই মোৰ বাটত ধুনীয়া

'কাৰণ ভগৱানে কোনো ভুল নকৰে

মই'। m on the right track baby

মই এইদৰে জন্ম লৈছো

আক্ষেপত নিজকে লুকুৱাই নাৰাখিব

মাত্ৰ নিজকে ভাল পাবা আৰু আপুনি চেট হৈ গ'ল

মই সঠিক পথত আছো কেঁচুৱা

মই এইদৰে জন্ম লৈছো

Ooo আন কোনো উপায় নাই

বেবী, মই এইদৰেই জন্ম লৈছো

বেবী, মোৰ জন্ম এইদৰেই হৈছিল

Ooo আন কোনো উপায় নাই

বেবী, মই জন্ম লৈছো

মই সঠিক পথত আছো বেবী

মোৰ জন্ম এইদৰেই হৈছিল

ড্ৰেগ নহ'ব - মাত্ৰ ৰাণী হওক

ড্ৰেগ নহ'ব - মাত্ৰ ৰাণী হওক

ড্ৰেগ নহ'ব - মাত্ৰ ৰাণী হওক

নহক!

নিজকে বিচক্ষণতা দিয়ক

আৰু আপোনাৰ বন্ধুসকলক ভাল পাওক

চাবৱেৰ ল'ৰা, আপোনাৰ সত্যক আনন্দিত কৰক

অসুৰক্ষিতসকলৰ ধৰ্মত

মই নিজেই হ'ব লাগিব, মোৰ...যৌৱন

এটা বেলেগ প্ৰেমিক পাপ নহয়

বিশ্বাস কৰক মূলধন এইচ-আই-এম (হেই হে হে)

মই মোৰ জীৱনটো ভাল পাওঁ মই এই ৰেকৰ্ডটো ভাল পাওঁ আৰু

মি amore vole fe yah (প্ৰেমৰ প্ৰয়োজন বিশ্বাস)

মই মোৰ ধৰণেৰে ধুনীয়া

'কাৰণ ঈশ্বৰে কোনো ভুল নকৰে

মই সঠিক পথত আছো বেবী<3 ...

মই এইদৰে জন্ম লৈছো

Ooo আন কোনো উপায় নাই

বেবী, মই এইদৰেই জন্ম লৈছো

বেবী, মই এনেকুৱাই জন্ম লৈছো way

Ooo there ain't no other way

বেবী, মই জন্ম লৈছো

মই সঠিক পথত আছো, বেবী

মই জন্ম লৈছো এই ধৰণে

ড্ৰেগ নহ'ব, মাত্ৰ ৰাণী হওক

আপুনি ভঙা বা চিৰসেউজ হওক

আপুনি ক'লা, বগা, বেইজ, চোলা বংশৰ হওক

আপুনি লেবাননী, আপুনি অভিমুখী

জীৱনৰ অক্ষমতাই আপোনাক বহিষ্কৃত, গুণ্ডাগিৰি, বা জোকাই থৈ গৈছে নেকি

আজি আনন্দিত হওক আৰু নিজকে ভাল পাওক

'কাৰণ শিশুটি আপুনি এইদৰে জন্ম লৈছিল

গে, ষ্ট্ৰেইট, বা বাই

লেচবিয়ান, ট্ৰেন্সজেণ্ডাৰ জীৱন

মই সঠিক পথত আছো, শিশু

মই জীয়াই থাকিবলৈ জন্ম লৈছিলো

ক'লা, বগা বা বেইজ ৰঙৰ কথাই নহওক

চোলা বা অৰিয়েণ্ট বনোৱা

মই সঠিক পথত আছো, কেঁচুৱা

মই সাহসী হ'বলৈ জন্ম লৈছো

মই মোৰ ধৰণেৰে ধুনীয়া

'কাৰণ ভগৱানে কোনো ভুল নকৰে

মই সঠিক পথত আছো ৷set

মই সঠিক পথত আছো, বেবী

মই এইদৰে জন্ম লৈছো

Ooo আন কোনো উপায় নাই

বেবী, মই এই ধৰণে জন্ম হৈছিল

বেবী, মই এইদৰেই জন্ম লৈছিলো

Ooo আন কোনো উপায় নাই

বেবী, মোৰ জন্ম হৈছিল

মই'। m সঠিক পথত, কেঁচুৱা

মই এইদৰে জন্ম লৈছিলো

মই এইদৰে জন্ম লৈছিলো হে!

মই এইদৰে জন্ম লৈছিলো হে!

মই সঠিক পথত আছো, বেবী

মই এইদৰে জন্ম লৈছো হে!

মই এইদৰে জন্ম লৈছো হে!

মই এইদৰে জন্ম লৈছো হে!

মই সঠিক পথত আছো, শিশু

মই এইদৰে জন্ম লৈছিলো হে!

গীত বিশ্লেষণ আৰু ব্যাখ্যা

O Manifesto da Mãe Monster (পৰিচয় )

গীতটোৰ আৰম্ভণিতে এটা সমান্তৰাল বিশ্বব্ৰহ্মাণ্ডৰ বৰ্ণনা কৰা হৈছে, যিটো কাল্পনিক বাস্তৱতাক এলিয়েনে শাসন কৰে আৰু কথিতভাৱে এগৰাকী মহিলাই পৰিচালনা কৰে। মাতৃ দানৱ হ’ব মহান সৃষ্টিকৰ্তা, পৃথিৱীৰ সকলো বস্তুৰ আদেশ দিয়া এগৰাকী পৰম দেৱী। গাগাই আৰম্ভণিতে এইদৰে কয়:

এইটো মাদাৰ মনষ্টাৰৰ ইস্তাহাৰ (Este é o manifesto da Mãe Monster)

ক্লিপত গায়কজনে ভৱিষ্যতৰ কাপোৰ কঢ়িয়াই লৈ ফুৰে আৰু ইয়াৰ এটা দৃশ্যপটও আনে কাইলৈ ​​ফ্ৰিটজ লেঙৰ এক্সপ্ৰেচনিষ্ট ছবি মেট্ৰ'পলিছ (১৯২৭)ৰ পৰা অনুপ্ৰাণিত, যিয়ে ভৱিষ্যতৰ ডিষ্ট'পিয়াৰ বৰ্ণনা কৰে।

ইণ্ট্ৰ'ত বৰ্ণনা কৰা এই সুকীয়া জীৱবোৰৰ পৰা এটা নতুন জাতিৰ উত্থান ঘটিল, বা সঁচাকৈয়ে ক'বলৈ গ'লে, ক জাতি এটা জাতিৰ ভিতৰত, যিয়ে নিৰপেক্ষ স্বাধীনতাৰে আৰু বৈষম্য বা বিচাৰৰ দ্বাৰা পৰিচালিত নোহোৱাকৈ জীয়াই আছিল।

এই নতুন সমাজখনৰ দ্বাৰা পৰিচালিত হৈছিলসমতা আৰু সকলো বিভিন্ন মানুহ, অভিমুখীতা, ধৰ্মমত আৰু জীৱনশৈলীৰ উদযাপনৰ বাবে (আমাৰ বৰ্তমানৰ পক্ষপাতিত্বশীল সমাজৰ বিপৰীত)। ইস্তাহাৰখন মহিলা আৰু সমকামী সম্প্ৰদায়ক শক্তিশালী কৰাৰ প্ৰয়াস।

যেতিয়া ইয়াত কোৱা হৈছে যে "জন্ম সীমিত নাছিল / ই অসীম আছিল" আছিল সীমিত / যুগ অসীম), গাগাই জোৰ দি কয় যে আমি কেৱল আমাৰ জন্ম তাৰিখে সূচনা কৰা দিনটোত জন্ম লোৱাই নহয়, কিন্তু আমি নিজকে জীৱ হিচাপে আৱিষ্কাৰ কৰিলে অগণন বাৰ জন্ম লওঁ (আমি সাৰ পাওঁ)।

এটা কৌতুহল: সঠিকভাৱে গীতটোৰ আৰম্ভণিতে আখৰটোত ছাগলী শব্দটোৰ উল্লেখ আছে, যাৰ এটাতকৈ অধিক অৰ্থ থাকিব পাৰে। আক্ষৰিক অনুবাদত ছাগলীৰ অৰ্থ ছাগলী, কিন্তু ক্লিপটোত ই এটা সংক্ষিপ্ত ৰূপ যিয়ে চৰকাৰৰ মালিকানাধীন বিদেশী ভূখণ্ড আৰু স্থান ক বুজায়।

H.I.M ৰ অৰ্থ কি?

তাৰ পিছত দীঘলীয়া পৰিচয়, গীতটো আৰম্ভ হয়:

আপুনি তেওঁক ভাল পায় নেকি, বা কেপিটেল H-I-M (আপুনি তেওঁক ভাল পাওক, বা ভাল পালেও কোনো কথা নাই)

মাত্ৰ আপোনাৰ পাখিবোৰ ওপৰলৈ তুলি দিয়ক (আপোনাৰ পাখিবোৰ ওপৰলৈ ৰাখক)

'কাৰণ তোমাৰ জন্ম এইদৰেই হৈছিল, বেবী মই ইচ্ছা কৰিছো যে তুমি নিজকে যিদৰে আছে তেনেদৰেই গ্ৰহণ আৰু ভাল পাবা।

বোহেমিয়ান ৰেপচ'ডি (ৰাণী): অৰ্থ আৰু গীতৰ কথাও চাওকস্বৰ্গলৈ চিৰি (লেড জেপেলিন): অৰ্থ আৰু গীতৰ কথা অনুবাদকাৰ্লোছ ড্ৰামণ্ড ডিৰ 32 টা শ্ৰেষ্ঠ কবিতাএণ্ড্ৰেডে বিশ্লেষণ কৰিলে

গীতটোত প্ৰথমবাৰৰ বাবে কোনো ধৰ্মীয় ব্যক্তিৰ কথা উল্লেখ কৰা হৈছে। বাক্যৰ মাজত (H.I,M) এজন ঈশ্বৰ আবিৰ্ভাৱ হয় যদিও কোনো নিৰ্দিষ্ট ধৰ্মৰ কোনো ইংগিত নাই। আন এটা সম্ভাৱ্য পঠন হ'ল "তেওঁ" (তেওঁক, সৰু আখৰেৰে) তেজ-মঙহৰ মানুহৰ কথা উল্লেখ কৰিছে, যিজন আন এজন মানুহ হ'ব। এই ব্যাখ্যা অনুসৰি আপুনি কাক ভাল পায় (তেওঁ বা তাই), আপোনাৰ যৌন অভিমুখ কি সেইটো ডাঙৰ কথা নহয়, মৌলিক কথাটো হ’ল আপুনি কি সেইটো লৈ গৌৰৱ কৰা।

গীতৰ কেন্দ্ৰীয় বিষয়বস্তু

"আপুনি এইদৰে জন্ম লৈছে" ( আপুনি এইদৰে জন্ম লৈছে ) গীতৰ কথাবোৰত অসংখ্য অংশত পুনৰাবৃত্তি কৰি সোঁৱৰাই দিয়া হৈছে যে প্ৰায়ে এজন কি হয় সেয়া পছন্দৰ বিষয় নহয়। প্ৰতিটো জীৱৰ ওপৰত নিৰ্ভৰশীল যে তেওঁলোকক দিয়া বাস্তৱতাক ভালপোৱা আৰু গৌৰৱ কৰা।

গীতৰ কথাবোৰে গায়িকাগৰাকীৰ অতীত আৰু শৈশৱক বুজাইছে আৰু যৌৱনৰ এটা দৃশ্য পুনৰ আৰম্ভ কৰিছে, যেতিয়া তেতিয়াৰ ছোৱালীজনীয়ে এটা বহুমূলীয়া শিক্ষা লাভ কৰিছিল মাকৰ পৰা:

মোৰ মামাই মোক সৰুতে কৈছিল

আমি সকলোৱে জন্মতে ছুপাৰষ্টাৰ

তাই মোৰ চুলিখিনি গুটিয়াই মোৰ লিপষ্টিক পিন্ধিলে (তাই মোৰ চুলিখিনি কুটিল আৰু... মোৰ লিপষ্টিকটো পাৰ হৈ গ'ল)

তাইৰ বৌড'ৰৰ গ্লাছত (ড্ৰেছিং টেবুলত আইনা নাই)

'আপুনি যিজন লোভ কৰাত একো দোষ নাই' (আপুনি যিজন সেইটো ভাল পোৱাত একো দোষ নাই)

তাই কৈছিল, 'কাৰণ তেওঁ তোমাক নিখুঁত কৰি তুলিছিল, বেব' (তাই কৈছিল, কাৰণ তেওঁ তোমাক নিখুঁত কৰি তুলিছিল, বেবী)

The...ইয়াত দিয়া শিক্ষাই আত্মগ্ৰহণৰ আকাংক্ষাক আঙুলিয়াই দিয়ে: এজন ঈশ্বৰ আছে আৰু তেওঁ আপোনাক নিখুঁত কৰি তুলিছে, গতিকে আপুনি যিজন সেইজনক ভাল পাওক।

শৈশৱৰ প্ৰতিচ্ছবিখন অতি দৃশ্যমান আৰু আমি লগে লগে ছোৱালীজনীক সন্মুখত বহি থকা দেখিবলৈ পাওঁ dressing table being tidied by her mather .

ছোৱালীজনীক সাজ-পোছাক পিন্ধিবলৈ উৎসাহিত কৰাৰ উপৰিও মাকে সুযোগ গ্ৰহণ কৰি নিজৰ ছোৱালীক সকলোতকৈ ডাঙৰ শিক্ষা শিকাইছে: আপোনাৰ আত্মপ্ৰেমৰ খেতি কৰক , admire yourself, respect -se.

গীতটোৱে বেলেগ অনুভৱ কৰাসকলৰ বাবে উৎসাহ আৰু শক্তিৰ বাৰ্তা আগবঢ়াই গৈছে:

'গতিকে মূৰটো ওপৰলৈ তুলি লোৱা ছোৱালী আৰু আপুনি বহু দূৰলৈ যাব।' (গতিকে মূৰটো ওপৰলৈ তুলি ছোৱালী, তুমি এতিয়াও বহু দূৰলৈ যোৱা)

মই কওঁতে মোৰ কথা শুনা' (এস্কুট যেতিয়া মই কওঁ)

মই মোৰ বাটত ধুনীয়া

' কাৰণ ঈশ্বৰে কোনো ভুল নকৰে (কাৰণ ঈশ্বৰে ভুল নকৰে)

মই সঠিক পথত আছো শিশু (মই সঠিক পথত আছো, শিশু)

মই এইদৰে জন্ম লৈছিলো ( মই জন্ম এনেকৈয়ে)

আক্ষেপত নিজকে লুকুৱাই নাৰাখিব

কেৱল নিজকে ভাল পাবা আৰু আপুনি চেট হৈ গ'ল

মই সঠিক পথত আছো কেঁচুৱা

মই এইদৰেই জন্ম লৈছো

পদ্যবোৰত পক্ষপাতিত্বৰ ওপৰত ভিত্তি কৰি যিকোনো স্থিতিৰ সমালোচনা কৰা হৈছে, গীতটোৱে স্পষ্ট কৰি দিছে যে নিজৰ সকলো জীৱকে যিদৰে আছে ঠিক তেনেদৰেই ভাল পাব লাগিব।

আত্মৰ গীত -গ্ৰহণ

এইদৰে জন্ম এটা শক্তিশালী গীত নহয়কেৱল এলজিবিটিকিউ সম্প্ৰদায়ক লক্ষ্য কৰি, কিন্তু যিকোনো ব্যক্তিয়ে যিয়ে কেতিয়াবা প্ৰান্তীয় বা ভুল বুজাবুজি অনুভৱ কৰিছে।

গীতটোৱে নিজৰ যত্ন লোৱা আৰু সুস্থ সম্পৰ্ক স্থাপনৰ আহ্বান জনাইছে, আপোনাৰ সময়, আপোনাৰ পছন্দ আৰু সৰ্বোপৰি আপোনাৰ ব্যক্তিত্বক সন্মান কৰা ঘনিষ্ঠ বন্ধু :

নিজকে বিচক্ষণতা দিয়ক

আৰু বন্ধুসকলক ভাল পাওক

চাবৱে কিড, আপোনাৰ সত্যক আনন্দিত কৰক (অসুৰক্ষিতসকলৰ ধৰ্মত)

মই নিশ্চয় নিজেই , মোৰ যৌৱনক সন্মান কৰা (মই নিজেই হ’ব লাগিব, মোৰ যৌৱনক সন্মান কৰা)

পদবোৰে পাৰ্থক্যৰ প্ৰতি প্ৰেম আৰু সামাজিকভাৱে নিন্দা কৰিব পৰা বস্তুৰ অনুমোদনৰ প্ৰচাৰ অব্যাহত ৰাখিছে (" এজন বেলেগ প্ৰেমিক পাপ নহয় " / "Ser umante diferent it's not a sin").

সংখ্যালঘু - বিশেষকৈ সমকামী - প্ৰায়ে নিৰ্যাতন আৰু বিচাৰ কৰা হয়, এই ধৰণে জন্ম জীৱনৰ এটা ode আৰু এটা ঠেলা পোৱা যায় ৰাজহুৱাভাৱে homoeffectivity ধৰি ল'বলৈ।

গীতৰ কোৰাছৰ এটা অংশই এই মুক্তি আন্দোলনক হুবহু উদ্দীপিত কৰে:

ড্ৰেগ নহ'ব, মাত্ৰ ৰাণী হওক (লুকাই নাথাকিব - কেৱল ৰাণী হওক! )

আৰু তাৰ পিছত তেওঁ এনে কিছুমান মানুহৰ তালিকা প্ৰস্তুত কৰে যিসকলেও মুক্ত হ’ব লাগে। Gaga সকলোকে মাতি আনে: সবচেয়ে ভিন্ন ৰঙৰ চিত্র - কালো, সাদা, হালধীয়া -, উৎপত্তি - লেটিন, লেবাননী, প্রাচ্য -,যৌন অভিমুখ - সমকামী, ষ্ট্ৰেইট বা বাই - বা সামাজিক অৱস্থা - দেউলীয়া বা কোটিপতি।

উত্তৰ আমেৰিকাৰ গায়কজনে জানে যে নিজকে গ্ৰহণ কৰিবলৈ সাহসৰ প্ৰয়োজন আৰু গোটেই গীতটোত সেই পদ্যবোৰ পুনৰাবৃত্তি কৰে যিবোৰে বিষয়বোৰ অন হোৱাৰ কথাটো আণ্ডাৰলাইন কৰে সঠিক পথ কাৰণ তেওঁলোক নিখুঁত আৰু ঈশ্বৰে কোনো ভুল নকৰে:

মই সাহসী হ'বলৈ জন্ম লৈছো

মই মোৰ পথত ধুনীয়া )

'কাৰণ ঈশ্বৰে কোনো ভুল নকৰে ভুল (কাৰণ ঈশ্বৰে ভুল নকৰে)

মই সঠিক পথত আছো, কেঁচুৱা (মই সঠিক পথত আছো, কেঁচুৱা)

পিছলৈ প্ৰাৰম্ভিক কেৰিয়াৰৰ পৰা খ্যাতিৰ ওপৰত অতি মনোনিৱেশ কৰা আৰু ফেশ্বন, এই ধৰণে জন্ম ৰ মুক্তিয়ে প্ৰকাশ কৰিলে যে লেডী গাগাৰ কেনেকৈ এটা ৰাজনৈতিক আৰু সামাজিক মিছন আছিল।

See_also: নেটফ্লিক্সত প্ৰতিটো ৰুচিৰ বাবে ১৫খন স্মাৰ্ট চিনেমা

সংগীতৰ জৰিয়তে গায়িকাগৰাকীয়ে নাৰীবাদ, লিংগ সমতাৰ প্ৰচাৰ কৰিব বিচাৰে আৰু যিসকলে বেলেগ অনুভৱ কৰে তেওঁলোকৰ মাজত গ্ৰহণযোগ্যতা।

অনুবাদ

(পৰিচয়:)

"এইটোৱেই হৈছে মাতৃ দানৱৰ ইস্তাহাৰ

TADG - চৰকাৰ- মালিকানাধীন এলিয়েন টেৰিটৰী

মহৎ আৰু যাদুকৰী অনুপাতৰ জন্ম হৈছিল

কিন্তু জন্ম সীমিত নাছিল

অসীম আছিল

যেতিয়া গৰ্ভ মুকলি হৈছিল<৩>

আৰু ভৱিষ্যতৰ মাইট’ছিছ আৰম্ভ হ’ল

জীৱনৰ এই কুখ্যাত মুহূৰ্তটো

লৌকিক নহয় বুলি উপলব্ধি কৰা হ’ল

আৰু হয় চিৰন্তন

আৰু এনেকৈয়ে আৰম্ভ হ’ল নতুন জাতিৰ আৰম্ভণি

মানৱতাৰ ভিতৰত এটা জাতি

পক্ষপাতিত্বহীন জাতি

বিচাৰবিহীন , মাথোঁ অবিহনে স্বাধীনতা




Patrick Gray
Patrick Gray
পেট্ৰিক গ্ৰে এজন লেখক, গৱেষক আৰু উদ্যোগী যিয়ে সৃষ্টিশীলতা, উদ্ভাৱন আৰু মানৱ সম্ভাৱনাৰ সংযোগস্থল অন্বেষণৰ প্ৰতি আগ্ৰহী। “কালচাৰ অৱ জিনিয়াছ” ব্লগৰ লেখক হিচাপে তেওঁ বিভিন্ন ক্ষেত্ৰত উল্লেখযোগ্য সফলতা লাভ কৰা উচ্চ প্ৰদৰ্শনকাৰী দল আৰু ব্যক্তিৰ গোপনীয়তা উন্মোচনৰ কাম কৰে। পেট্ৰিক এটা পৰামৰ্শদাতা প্ৰতিষ্ঠানো সহ-প্ৰতিষ্ঠা কৰিছিল যিয়ে সংস্থাসমূহক উদ্ভাৱনী কৌশল বিকশিত কৰাত আৰু সৃষ্টিশীল সংস্কৃতিক লালন-পালন কৰাত সহায় কৰে। তেওঁৰ এই ৰচনাসমূহ ফৰ্বছ, ফাষ্ট কোম্পানী, উদ্যোগীকে ধৰি বহুতো প্ৰকাশনত প্ৰকাশ পাইছে। মনোবিজ্ঞান আৰু ব্যৱসায়ৰ পটভূমিৰে পেট্ৰিক তেওঁৰ লেখালৈ এক অনন্য দৃষ্টিভংগী আনে, বিজ্ঞানভিত্তিক অন্তৰ্দৃষ্টিক ব্যৱহাৰিক পৰামৰ্শৰ সৈতে মিহলাই যিসকল পাঠকে নিজৰ সম্ভাৱনাক মুকলি কৰি অধিক উদ্ভাৱনীমূলক পৃথিৱী সৃষ্টি কৰিব বিচাৰে।