Auto da Compadecida (xülasə və təhlil)

Auto da Compadecida (xülasə və təhlil)
Patrick Gray

Braziliyalı yazıçı Ariano Suassunanın şah əsəri 1955-ci ildə yazılmış və ilk dəfə 1956-cı ildə Santa Isabel Teatrında nümayiş etdirilmişdir. Auto da Compadecida üç hissəyə bölünmüş bir tamaşadır və onun fonunda şimal-şərq sertão var. Əsər məşhur ənənəni möhkəm saxlayan ilk teatr tamaşalarından biri idi.

Güclü yumorun olması ilə səciyyələnən məşhur hekayə 1999-cu ildə daha geniş tamaşaçı auditoriyası qazandı. televiziya (TV Globo tərəfindən miniseriya) və növbəti il ​​bədii filmə çevrildi.

Joao Qrilo və Çikonun macəraları Braziliyanın kollektiv təxəyyülünün bir hissəsidir və döyüşənlərin gündəlik həyatını sədaqətlə təsvir edir. əlverişsiz mühitdə sağ qalmaq üçün .

Müxtəlif

João Grilo və Chico şimal-şərq hinterlandında yaşamış hekayədə rol alacaq ayrılmaz dostlardır. Aclıq, quraqlıq, quraqlıq, zorakılıq və yoxsulluqdan əziyyət çəkən, düşmən və acınacaqlı bir mühitdə sağ qalmağa çalışan iki dost problemləri həll etmək üçün ağıl və fərasətdən istifadə edirlər.

Həmçinin bax: Bacurau: Kleber Mendonça Filho və Juliano Dornelles tərəfindən filmin təhlili

(Xəbərdarlıq, bu məqalədə var. spoiler )

İtin ölümü

Hekayə çörəkçinin arvadının itinin ölümü ilə başlayır. Köpək sağ ikən heyvana aşiq olan xanım hər yolla keşişə xeyir-dua verməyə inandırmağa çalışırdı.

Ərinin çörək sexinin iki işçisi - ağıllılar.8 yanvar 1998-ci il.

İctimaiyyətlə əldə edilən böyük uğura görə rejissorlar bədii film yaratmağı düşündülər (bu layihə effektiv şəkildə davam etdi və O Auto da Compadecida filminin yaranmasına səbəb oldu. , Guel Arraes tərəfindən).

Film O Auto da Compadecida

Rejissor Guel Arraes tərəfindən imzalanmış ssenari ilə Adriana Falcao, João Falcao və Guel Arraesin özü, uyğunlaşma kinoteatr üçün Ariano Suassunanın klassiki 2000-ci ildə Globo Filmes tərəfindən çəkilib.

1saat 35 dəqiqəlik filmdə böyük aktyor heyəti var (Matheus Nachtergaele, Selton Mello, Denise Fraga, Marco Nanini, Lima Duarte, Fernanda Monteneqro və s.) .

Bədii film Kabaseyrasda, Paraibanın daxili hissəsində lentə alınıb və nümayiş etdiriləndə ictimaiyyət tərəfindən tez bir zamanda uğur qazandı (2 milyondan çox braziliyalı tamaşaçı kinoya getdi).

Tənqid baxımından film 2001-ci ildə Braziliya Kino Qran Prisində uğur qazandı. O Auto da Compadecida aşağıdakı mükafatları aldı:

  • Ən yaxşı rejissor (Guel Arraes) )
  • Ən yaxşı aktyor (Matheus Nachtergaele)
  • Ən yaxşı ssenari (Adriana Falcão, João Falcão və Guel Arraes)
  • Ən yaxşı buraxılış

Baxın treyler:

O AUTO DA COMPADECIDA 2000 Treyleri

Ariano Suassuna kim idi?

İctimaiyyət arasında yalnız Ariano Suassuna kimi tanınan Ariano Vilar Suassuna 16 iyun 1927-ci ildə BizimSenhora das Neves, bu gün João Pessoa, Paraibanın paytaxtı. O, Cássia Villar və siyasətçi João Suassuna'nın oğlu idi.

Arianonun atası Rio-de-Janeyroda öldürüldü. 1942-ci ildə Ariano Resifeyə köçdü, burada orta təhsilini başa vurdu və Hüquq kursuna yazıldı.

Suassana ilk pyesini 1947-ci ildə yazdı ( Günəş geyinmiş qadın ). Növbəti ildə, 1948-ci ildə, o, başqa bir pyes yazdı ( Sion arfalarını oxuyun və ya Ey şahzadənin oyanışı ) və ilk dəfə onun işini gördü. Yaradıcıları Teatro do Estudante de Pernambuco-nun üzvləri idi.

1950-ci ildə o, Auto de João da Cruz üçün ilk mükafatını (Martins Pena Mükafatı) aldı. Altı il sonra Pernambuko Federal Universitetində estetika professoru oldu. 1994-cü ildə təqaüdə çıxana qədər uzun illər müəllimlik etdi.

O, teatr və ədəbiyyat sahəsində çox məhsuldar karyera qurdu, çoxsaylı pyesləri və kitabları nəşr olundu. Suassuna 23 iyul 2014-cü ildə səksən yeddi yaşında vəfat etdi

Ariano Suassunanın portreti.

Ariano Suassuna: həyat və iş məqaləsini oxumağı qaçırmayın.

Ariano Suassunanın ədəbi əsərləri

Pyesləri

  • Günəş geyinmiş qadın (1947)
  • Oxuyur Sion Harpları (və ya Şahzadə Deserter ) (1948)
  • Gil Adamları (1949)
  • Auto de João da Cruz (1950)
  • Ürək işgəncələri (1951)
  • İmkansız tağ (1952)
  • Qürurun cəzası (1953)
  • Zəngin xəsis (1954)
  • Auto da Compadecida (1955)
  • The Dezerter of Princess ( Sing the Harps of Sion kitabının yenidən yazılması), (1958)
  • Şübhəli Evlilik (1957)
  • Müqəddəs və Donuz , Plautun şimal-şərq təqlidi (1957)
  • The Cow Man and the Power of Fortune (1958)
  • The Penalty and the Law (1959)
  • Farce da Boa Preguiça (1960)
  • Kazeira və Katarina (1962)
  • The Conchambranças de Quaderna (1987)
  • Valdemar de Oliveyra (1988)
  • Romeo və Cülyettanın Sevgi Hekayəsi (1997)

Bədii ədəbiyyat

  • Fernando və Isaura'nın sevgi hekayəsi (1956)
  • Fernando və Isaura (1956)
  • Romans d'A Pedra do Reino e o Principe do Sangue do Vai-e-Volta (1971)
  • As Infâncias de Quaderna (Diário de Pernambuco-da həftəlik serial, 1976-77)
  • Sertão Caatingasda Başı kəsilmiş Kralın Tarixi / Ao Sol da Onça Caetana (1977)

Onu da tanıyın

    João Grilo və Chico - həmçinin çağırışa başladılar və keşişlə it üçün vasitəçilik etdilər. Bu cür səylərin heç bir faydası olmadı, sahibinin bədbəxtliyinə görə it nəhayət xeyir-dua almadan öldü.

    Heyvanın basdırılması

    Heyvanı təmtəraqla basdırmaq lazım olduğuna əmin oldu. Və şəraitə görə, gözəl xanım, oyanışı həyata keçirməyə kahini inandırmaq üçün yenə ağıllı João Qrilo və Çikonun köməyinə gəlir.

    Dəcəl João Grilo sonra keşişlə söhbətində deyir ki, it vəsiyyətnamə qoymuşdu və burada dəfn latın dilində aparılarsa, ona on konto reis, üçü isə müqəddəslik vəd etmişdi.

    Bir qədər tərəddüd etdikdən sonra keşiş João Grilo ilə müqavilə bağladı. alacağı sikkələr. Onun təsəvvürünə belə gətirə bilməzdi ki, yepiskop əməliyyatın ortasında peyda olacaq.

    Bu mənzərədən yepiskop dəhşətə gəlir: siz harada görmüsünüz ki, bir keşiş itə baxır (hətta latınca da! )? Nə edəcəyini bilməyən João Grilo sonra deyir ki, vəsiyyət əslində baş yeparxiya üçün altı və kilsə üçün dörd konto vəd edir. Özünü pulla korlanmış kimi göstərən yepiskop vəziyyətə göz yumur.

    Severinonun dəstəsinin gəlişi

    İşin ortasında şəhər təhlükəli canqaseiro dəstəsi tərəfindən işğal edilir. Severino. Dəstə praktiki olaraq hər kəsi (yepiskop, keşiş, müqəddəs, çörəkçi və qadın) öldürür.

    Ölümdən qorxan João Qrilo və Çikoson çıxış: onlar dəstə üzvlərinə deyirlər ki, Padrinyo Padre Cícero tərəfindən xeyir-dua almış, ölüləri diriltməyə qadir olan qarmon var və onlar sağ qalsalar, onu təhvil verə bilərlər.

    Cangaceiros inanmır. o, amma ikisi bir nümayiş edir. Çiko qan torbasını gizlədirdi və João dostunu bıçaqlamaq iddiasında olanda çanta qırılır.

    Dəstə João qarmon çalana qədər oğlanın həqiqətən öldüyünə inanır. Çiko isə guya dirildi.

    Zavallı João Grilo-nun ölümü və son hökm

    Müqəddəs harmonika hiyləsi uzun müddət davam etmir və tezliklə João Grilo cangaceiros tərəfindən öldürülür. Artıq cənnətdə bütün personajlar görüşür. Son mühakimə vaxtı çatdıqda, Xanımımız personajların hər biri üçün vasitəçilik edir.

    Xilas etmək çətin hesab edilənlər (kahin, yepiskop, müqəddəs, çörəkçi və arvadı) birbaşa təmizlik otağına gedirlər.

    Sürpriz o zaman baş verir ki, müvafiq dindarlar birbaşa təmizlik otağına göndərilir, Severino və onun cinayətkar olduğu iddia edilən əlaltısı isə cənnətə göndərilir. Xanımımız əlaltıların təbii olaraq yaxşı olduqları, lakin sistem tərəfindən pozulduğu tezisini müdafiə etməyi bacarır.

    João Grilo da öz növbəsində öz bədəninə qayıtmaq lütfünü alır. Yerə qayıdanda oyanır və ən yaxşı dostu tərəfindən edilən dəfn mərasimində iştirak edirchico. Çiko, öz növbəsində, Xanımımıza söz vermişdi ki, João Grilo sağ qalsa, əlində olan bütün pulu Kilsəyə verəcək. Möcüzə baş verən kimi, iki dost çox tərəddüddən sonra vəd etdikləri ianəni verirlər.

    Təhlil

    İstifadə olunan dil

    Pyes Auto da Compadecida dərin məna daşıyır. şifahi dillə qeyd olunan Suassuna şimal-şərqlilərin nitqini dəqiq şəkildə təkrarlamaq niyyətində olan regionalist üsluba malikdir:

    JOÃO QRILO: Ey həyasız adam! Hələ də soruşursan? Onun sizi tərk etdiyini unutmusunuz?

    Hər bir personajın özünəməxsus və özünəməxsus nitqi olmasına baxmayaraq, personajlar Braziliyanın şimal-şərqindəki mühitlə uyğun gələn eyni nitq registrinə malikdir.

    In. Şimal-şərq dilinə əlavə olaraq, müəllifin həqiqətə uyğunluq effekti yaratmaq üçün sərmayə qoyduğu bir sıra elementləri xatırlamağa dəyər: povest, məsələn, tipik şimal-şərq obyektlərindən, adətən bölgə sakinləri tərəfindən istifadə olunan geyimlərdən istifadə edir və hətta təkrarlayır. tamaşaçının hekayəyə qərq olmasına kömək edən sertão ssenariləri.

    Pul pozan şey kimi

    Ariano Suassunanın mətnində biz bütün personajların pulun necə pozulduğunu görürük. 'məsələ ilə bağlı olmamaq (dindar məsələsində).

    Kahinin arvadından rüşvət alan keşişin davranışını xatırlamağa dəyər.çörəkçi iti basdırmaq və heyvanın şərəfinə latın dilində kütlə demək.

    JÃO QRILO: O, ağıllı it idi. Ölməzdən əvvəl o, hər dəfə zəng çalanda başını qaldırıb kilsə qülləsinə baxırdı. Son vaxtlar, onsuz da ölümcül xəstə olanda, ən böyük kədərlə hürüyərək uzun gözlərini bu istiqamətə zillədi. Müdirim başa düşənə qədər, mənim məşuqəmlə, əlbəttə ki, kahin tərəfindən xeyir-dua almaq və xristian olaraq ölmək istədiyini. Amma o vaxt da yerindən tərpənmədi. Müdir söz verməli idi ki, gəlib xeyir-dua əmrini verəcək və öləcəyi təqdirdə latın dilində dəfn olunacaq. O, dəfn müqabilində öz vəsiyyətinə keşiş üçün on contos de réis, müqəddəs üçün isə üç əlavə edərdi.

    SACRISTAN, göz yaşını silərək: Necə də ağıllı heyvandır! Nə gözəl hissdir! (Hesab.) Bəs iradə? Haradadır?

    Kahin və müqəddəsdən başqa, yepiskop da eyni oyuna qoşuldu və pulla eyni dərəcədə pozulduğunu sübut etdi.

    Yeganə mümkün çıxış yolu kimi kəşfiyyat

    Hekayə boyu biz Çiko və Joao Qrilonun quraqlıq, aclıq və insanların istismarı ilə yadda qalan sərt gündəlik həyatın ortasında necə əziyyət çəkdiklərini görürük.

    Bu yoxsulluq konteksti ilə üzləşdikdə, Qəhrəmanlara qalan yeganə resursdan istifadə etməkdir: onların kəşfiyyatı.

    Məhkəmə səhnəsinin başqa bir hissəsində João Grilo daha bir hiyləgərliyə əl atmağa çalışarkən,Məsih şeytanın ittihamından qurtularaq ona nəsihət edir: “Şeytana son qoy, Yəhya. Sizcə, bu, Ədalət Sarayıdırmı?”

    İki dostun demək olar ki, heç bir işi, praktiki olaraq pulu yoxdur, rəsmi biliklərə çıxışı yox idi, lakin onların çox ağıllı, hiyləgərliyi və fərasəti var: Chico və João Cricket vəziyyətləri müşahidə edir və onlardan necə istifadə edə biləcəklərini tez dərk edir.

    Sistemin tənqidi

    Təvazökar personajlar polkovniklərin, dini hakimiyyət orqanlarının, torpaq sahiblərinin və cangaceirosların yaratdığı zülmün qurbanlarıdır. Qeyd edək ki, tamaşa ən təvazökarların nöqteyi-nəzərindən danışılır və tamaşaçı məhz onlarla birlikdə dərhal eyniləşdirmə yaradır.

    JOÃO QRILO: Onların bizə qarşı etdikləri istismarı unutmusunuz? cəhənnəmdəki çörəkxana? Sırf varlandıqları üçün it olduqlarını düşünürlər, amma bir gün mənə pul verəcəklər. Hiss etdiyim qəzəb ondan ibarətdir ki, mən xəstə olanda çarpayının üstündə uzanarkən onun it üçün göndərdiyi yemək boşqabının yanından keçdiyini gördüm. Hətta kərə yağı ilə keçən ət də var idi. Mənim üçün heç nə, João Grilo lənət olsun. Bir gün qisasımı alacağam.

    Ən yoxsulları müdafiə etməli olanlar - katolik varlıqlar (kahin və yepiskop tərəfindən təmsil olunur) sonunda eyni pozğun sistemə aid olduqlarını nümayiş etdirirlər və bunun üçün Səbəb, hər kəs kimi satirikdir. güclü digərləri.

    Həmçinin bax: Louis Armstronq tərəfindən "What a great world" əsərinin təhlili və sözləri

    Yumor

    JoãoQrilo və Çiko məzlum xalqı təmsil edir və bütün tamaşa kədərli və qəddar şimal-şərq reallığının möhtəşəm satirasıdır. Suassunanın işlədiyi mövzunun sıx olmasına baxmayaraq, yazının tonu həmişə yumor və yüngüllük üzərində qurulub.

    Biz mətndə "hekayələrin", yəni mif və əfsanələrin qeydini də görürük. təxəyyüldə əbədi olaraq məşhurdur:

    CHICÓ: Yaxşı, bunu deyirəm, çünki bu insanların necə şeylərlə dolu olduğunu bilirəm, amma bu, böyük bir şey deyil. Mənim özüm də bir dəfə mübarək atım olub. (...)

    JÃO QRILO: Sizdə səhv nə vaxt olub? Bəs atı doğuran sən idin, Çiko?

    CHICÓ: Mən yox. Amma işlər necə gedir, artıq heç nə ilə maraqlanmıram. Keçən ay bir qadının Araripe dağlarında, Cearaya doğru bir qadını vardı.

    Spontanlıqla seçilən, demək olar ki, oynaq dil yazıçının nəsrinin tamaşaya zəriflik qatan xüsusiyyətlərindən biridir. Sualın ortaya çıxmasına kömək edən başqa bir cəhət də tez-tez karikaturalaşdırılan və süjetə daha da komiklik gətirən personajların qurulmasıdır.

    Əsas personajlar

    João Grilo

    A yoxsul və yazıq mövzu, Çikonun ən yaxşı dostu, həyatın çətin vəziyyətlərindən çıxmaq üçün öz fərasətindən istifadə edir. João Grilo, çətin gündəlik həyatla üzləşən, problemdən xilas olmaq üçün hiylə və improvizasiyadan istifadə edən şimal-şərq xalqının bir hissəsini təmsil edir.

    Chicó

    João Grilo'nun qoynunda olan dostu sənin yanındadır. hər tərəfdəsərgüzəştlər yaşayır və yaşadığı faciəli gündəlik həyatdan yumor vasitəsilə xilas olmağa çalışır. O, dostundan daha qorxur və João Grilonun yalanlarına qapıldığını görəndə qorxur. Çiko, yaşamaq üçün təxəyyülünü həyata keçirməyə məcbur olan tipik alimdir.

    Çörəkçi

    Taperoa bölgəsindəki çörək zavodunun sahibi, çörəkçi Chico və João Grilo-nun müdiridir. . Şəxsi həyatında sevgili olduğu vəfasız qadın var. Çörəkçi həyatda qalmağa çalışan, çox vaxt bunu ən yoxsulların hesabına həyata keçirən tipik bir orta təbəqənin nümayəndəsidir.

    Çörəkçinin arvadı

    İctimai olaraq özünü təvazökar kimi aparan vəfasız qadın. O, itə ehtiraslıdır və onunla ətrafındakı insanlardan daha yaxşı davranır. Çörəkçinin arvadı sosial ikiüzlülüyün simvoludur.

    Ata João

    Yerli kilsənin komandiri kimi dini mövqeyinə görə, keşiş guya maliyyə ambisiyalarından məhrum olan, çürüməz bir adam idi, lakin hər hansı digər insan kimi pozğun olduğu ortaya çıxır. Biz Ata Joaoda tamah və tamahkarlığın portretini görürük (ironik olaraq Kilsənin qınadığı əsas günahlardan biridir).

    Bishop

    İerarxiya baxımından keşişdən üstün olan yepiskop buna çalışır. itin oyanmasının vəziyyətini aşkar etdikdə onu cəzalandırmaq. Ancaq rüşvət ona da təklif olunanda keşişlə eyni səhvə düşür. Yepiskop, hər şeydən sonra çox pozğun və kiçik görünür.həm də keşiş.

    Cangaceiro Severino

    O, quldurun baş cangaceiroudur. Bölgədəki hər kəsin qorxduğu, bir sıra qurbanları olduğunu iddia etdi və imkanların olmaması səbəbindən cinayət dünyasına düşdü. Cangaceiro Severino əhalinin böyük bir hissəsinin nümayəndəsidir, çünki onların başqa variantları olmadığı üçün zorakılıq taleyinə düşür.

    Xanımımız

    Son hökm zamanı hamı üçün şəfaət edir. və ağlasığmaz şərhlərlə müdaxilə edir, məsələn, Cangaceiro Severinonu müdafiə etmək üçün söz alanda. Xanımımız çox mehribandır və hamını cənnətə aparmağa çalışır: o, mümkün xarakter qüsurlarını əsaslandırmaq üçün rasional və məntiqli arqumentlər axtarır.

    Tamaşa haqqında

    Şimal-şərq mövzulu tamaşa üçə bölünüb. hərəkət edir. 1955-ci ildə yazılmış Auto da Compadecida ilk dəfə növbəti il, 1956-cı ildə ictimaiyyətə təqdim edildi.

    Lakin növbəti il, 1957-ci ildə Rio-de-Janeyroda tamaşası ön plana çıxdı. Auto da Compadecida 1-ci Milli Həvəskar Festivalı zamanı Rio-de-Janeyroda səhnəyə qoyuldu.

    Bir neçə il sonra, 1999-cu ildə hekayə televiziya üçün uyğunlaşdırıldı və növbəti il ​​bədii filmə çevrildi

    Televiziya Seriyası

    Ariano Suassunanın kitabı əvvəlcə 4 fəsildən ibarət mini-serial olaraq TV üçün uyğunlaşdırılmışdır. Nəticəni Rede Globo de Televisão yanvarın 5-dən göstərdi




    Patrick Gray
    Patrick Gray
    Patrick Grey yaradıcılıq, innovasiya və insan potensialının kəsişməsini araşdırmaq həvəsi olan yazıçı, tədqiqatçı və sahibkardır. “Dahilərin mədəniyyəti” bloqunun müəllifi kimi o, müxtəlif sahələrdə diqqətəlayiq uğurlar qazanmış yüksək performanslı komandaların və şəxslərin sirlərini açmaq üçün çalışır. Patrick həm də təşkilatlara innovativ strategiyalar hazırlamağa və yaradıcı mədəniyyətləri inkişaf etdirməyə kömək edən konsaltinq firmasının həmtəsisçisi olub. Onun işi Forbes, Fast Company və Entrepreneur daxil olmaqla çoxsaylı nəşrlərdə nümayiş etdirilib. Psixologiya və biznes sahəsində keçmişə malik olan Patrick, öz potensialını açmaq və daha innovativ dünya yaratmaq istəyən oxucular üçün elmi əsaslı fikirləri praktiki məsləhətlərlə birləşdirərək, öz yazılarına unikal perspektiv gətirir.