Auto da Compadecida (xulosa va tahlil)

Auto da Compadecida (xulosa va tahlil)
Patrick Gray

Braziliyalik yozuvchi Ariano Suassunaning durdona asari 1955 yilda yozilgan va birinchi marta 1956 yilda Santa Isabel teatrida namoyish etilgan. Auto da Compadecida - bu uch qismga bo'lingan spektakl bo'lib, uning fonida shimoli-sharqiy sertao tasvirlangan. Asar ommabop anʼanalarga mustahkam taʼsir koʻrsatgan birinchi teatrlashtirilgan spektakllardan biri boʻldi.

Kuchli hazil mavjudligi bilan ajralib turadigan taniqli hikoya 1999-yilda u uchun moslashtirilganida yanada kengroq auditoriyaga ega boʻldi. televideniye (TV Globo mini-seriali) va keyingi yili u badiiy filmga aylandi.

Joao Grilo va Chikoning sarguzashtlari Braziliya jamoaviy tasavvurining bir qismi bo'lib, jangchilarning kundalik hayotini ishonchli tarzda aks ettiradi. noqulay muhitda omon qolish uchun .

Mavhum

Joao Grilo va Chiko shimoliy-sharqiy hinterlandda yashagan hikoyada bosh rolni o'ynaydigan ajralmas do'stlardir. Ochlik, qurg'oqchilik, qurg'oqchilik, zo'ravonlik va qashshoqlikdan aziyat chekkan, dushman va baxtsiz muhitda omon qolishga harakat qilgan ikki do'st muammolarni hal qilish uchun aql va zukkolikdan foydalanadi.

(Ogohlantirish, ushbu maqolada mavjud. spoilers )

Itning o'limi

Hikoya novvoy xotinining itining o'limi bilan boshlanadi. It tirikligida, hayvonga oshiq bo'lgan xonim, ruhoniyni duo qilishga har tomonlama ishontirishga harakat qildi.

Erining novvoyxonasidagi ikki ishchi - aqllilar.1998 yil 8 yanvar.

Ommaviy muvaffaqiyat tufayli rejissyorlar badiiy film yaratishni ko'rib chiqdilar (bu loyiha samarali davom etdi va O Auto da Compadecida filmini yaratdi. , Guel Arraes tomonidan).

Kino O Auto da Compadecida

Rejissyor Guel Arraes, ssenariysi Adriana Falcao, João Falcao va Guel Arraes tomonidan imzolangan, moslashuv kino uchun Ariano Suassuna klassikasi 2000-yilda Globo Filmes tomonidan suratga olingan.

1 soat 35 daqiqa davom etgan film ajoyib aktyorlar tarkibiga ega (Matheus Nachtergaele, Selton Mello, Denis Fraga, Marko Nanini, Lima Duarte, Fernanda Chernogoriya va boshqalar) .

Badiiy film Kabaseyrada, Paraibaning ichki qismida suratga olingan va namoyish etilganda u ommaga tez erishgan (2 milliondan ortiq braziliyalik tomoshabinlar kinoga borgan).

Tanqid nuqtai nazaridan, film 2001 yil Braziliya kinosi Gran-prisida muvaffaqiyat qozondi. O Auto da Compadecida quyidagi mukofotlarga sazovor bo'ldi:

  • Eng yaxshi rejissyor (Guel Arraes) )
  • Eng yaxshi aktyor (Matheus Nachtergaele)
  • Eng yaxshi ssenariy (Adriana Falcao, João Falcao va Guel Arraes)
  • Eng yaxshi reliz

Ko'ring treyler:

O AUTO DA COMPADECIDA 2000 Treyleri

Ariano Suassuna kim edi?

Ariano Vilar Suassuna, keng jamoatchilikka faqat Ariano Suassuna nomi bilan tanilgan, 1927-yil 16-iyunda BizningSenhora das Neves, bugungi kunda João Pessoa, Paraíba poytaxti. U Kassia Villar va siyosatchi João Suassunaning o'g'li edi.

Arianoning otasi Rio-de-Janeyroda o'ldirilgan. 1942 yilda Ariano Resifiga ko'chib o'tdi va u erda o'rta maktabni tugatdi va Huquq kursiga o'qishga kirdi.

Suassana o'zining birinchi pyesasini 1947 yilda yozgan ( Quyoshda kiyingan ayol ). Keyingi yili, 1948 yilda u yana bir pyesa yozdi ( Sion arfalarini kuylash yoki Ey malikaning uyg'onishi ) va birinchi marta o'z ishini ko'rdi. Ijodkorlar Teatro do Estudante de Pernambuco a'zolari edi.

1950 yilda Auto de João da Cruz uchun birinchi mukofotini (Martins Pena mukofoti) oldi. Olti yil o'tgach, u Pernambuko federal universitetida estetika professori bo'ldi. U 1994 yilda nafaqaga chiqqunga qadar uzoq yillar dars berdi.

U teatr va adabiyot sohasida juda samarali faoliyat olib bordi, koʻplab spektakllar va kitoblar nashr etildi. Suassuna 2014-yil 23-iyulda sakson yetti yoshida vafot etdi

Ariano Suassuna portreti.

Ariano Suassuna: hayoti va faoliyati haqidagi maqolani oʻtkazib yubormang.

Ariano Suassunaning adabiy asarlari

Pyesalar

  • Quyoshda kiyingan ayol (1947)
  • Sing Sion arfalari (yoki Dezerter malika ) (1948)
  • Loydan yasalgan odamlar (1949)
  • Auto de João da Kruz (1950)
  • Yurak qiynoqlari (1951)
  • Hivron archa (1952)
  • Mag'rurlik jazosi (1953)
  • Boy baxil (1954)
  • Auto da Compadecida (1955)
  • Malikaning cho'ri ( Sion arfalarini kuylash ning qayta yozilishi), (1958)
  • Shubhali nikoh (1957)
  • Avliyo va cho'chqa , Plavtning shimoli-sharqiy taqlidi (1957)
  • Sigir odam va omad kuchi (1958)
  • Jazo va qonun (1959)
  • Farce da Boa Preguiça (1960)
  • Kazeira va Katarina (1962)
  • Konchambransa de Kuaderna (1987)
  • Valdemar de Oliveyra (1988)
  • Romeo va Julettaning sevgi hikoyasi (1997)

Badiiy adabiyot

  • Fernando va Isauraning sevgi hikoyasi (1956)
  • Fernando va Isaura (1956)
  • Romans d'A Pedra do Reino e o Principe do Sangue do Vai-e-Volta (1971)
  • Infâncias de Quaderna sifatida (Diário de Pernambukoda haftalik serial, 1976-77)
  • Sertão Caatingasdagi boshi kesilgan qirolning tarixi / Ao Sol da Onça Caetana (1977)

U bilan ham tanishing

    João Grilo va Chiko - ham qiyinchilikka kirishdi va ruhoniy bilan it uchun shafoat qildi. Bunday sa'y-harakatlardan foyda bo'lmadi, egasining baxtsizligi tufayli it oxir-oqibat baraka topmasdan vafot etdi.

    Hayvonni dafn qilish

    Hayvonni dabdaba bilan ko'mish kerakligiga ishonch hosil qildi. va vaziyat, go'zal xonim u uyg'onish amalga oshirish uchun ruhoniy ishontirishga harakat qilish uchun aqlli João Grilo va Chico yana yordam bor.

    Yaramas João Grilo keyin ruhoniy bilan suhbatda, deydi, it o'z vasiyatnomasini qoldirib, unga o'n konto reis va agar dafn lotin tilida olib borilgan bo'lsa, muqaddaslik uchun uchtasini va'da qilgan edi.

    Biroz ikkilanib, ruhoniy Joau Grilo bilan shartnoma tuzadi. tangalar oladi. Uning xayoliga ham kelmagani, yepiskopning tranzaksiya o‘rtasida paydo bo‘lishi edi.

    Episkop bu manzaradan dahshatga tushdi: siz qayerda ruhoniyning itni kuzatib turganini ko‘rgansiz (hatto lotin tilida ham! )? Nima qilishni bilmay, João Grilo vasiyatnomada aslida arxieparxiya uchun oltita va cherkov uchun to'rtta konto va'da qilinganligini aytadi. O'zini pul bilan buzilib ketganini ko'rsatib, episkop vaziyatga ko'z yumadi.

    Severino to'dasining kelishi

    Biznesning o'rtasida shaharni xavfli kangaseyro guruhi bosib oladi. Severino. Guruh deyarli hammani o'ldiradi (episkop, ruhoniy, muqaddas odam, novvoy va ayol).

    O'limdan qo'rqib, Joau Grilo va Chikooxirgi chiqish: ular to'da a'zolariga Padrinyo Padre Cícero tomonidan marhamatlangan garmonika borligini va o'liklarni tiriltirishga qodir bo'lganini va agar ular tirik qolsa, uni topshirishlari mumkinligini aytishadi.

    Cangaceiros ishonmaydi. u, lekin ikkalasi namoyish qiladi. Chiko qon to‘ldirilgan qopni yashirgan edi va Joau o‘z do‘stini pichoqlagandek bo‘lganda, sumka buzilib ketadi.

    Juau garmonika chalamaguncha, jinoiy guruh yigit haqiqatan o‘lgan deb hisoblaydi. go'yoki qayta tirildi.

    Bechora João Griloning o'limi va yakuniy hukm

    Muqaddas garmonika hiylasi uzoq davom etmaydi va tez orada João Grilo cangaceiros tomonidan o'ldiriladi. Allaqachon osmonda, barcha belgilar uchrashadi. Yakuniy hukm vaqti kelganda, bizning xonim qahramonlarning har biri uchun shafoat qiladi.

    Qutqarish qiyin deb hisoblanganlar (ruhoniy, episkop, muqaddas ruhoniy, novvoy va uning rafiqasi) to'g'ridan-to'g'ri tozalashga boradilar.

    Ajablanarlisi, tegishli dindorlar to'g'ridan-to'g'ri pokxonaga yuborilganda, Severino va uning yordamchisi, go'yoki jinoyatchilar esa jannatga jo'natiladi. Bizning xonim, janoblar tabiatan yaxshi bo'lgan, ammo tizim tomonidan buzilgan, degan tezisni himoya qilishga muvaffaq bo'ldi.

    João Grilo, o'z navbatida, o'z tanasiga qaytish inoyatini oladi. Erga qaytib kelganida, u uyg'onadi va eng yaxshi do'sti tomonidan o'tkazilgan dafn marosimida qatnashadichiko. Chiko, o'z navbatida, bizning xonimga, agar Joau Grilo omon qolsa, butun pulini cherkovga berishini va'da qilgan edi. Mo''jiza sodir bo'lganda, ikki do'st ko'p ikkilanishdan so'ng va'da qilingan xayr-ehsonni qiladi.

    Shuningdek qarang: Charlz Bukovskining 15 ta eng yaxshi she'rlari tarjima qilingan va tahlil qilingan

    Tahlil

    Qo'llanilgan til

    O'yin Auto da Compadecida juda chuqur. og'zaki til bilan belgilangan, Suassuna shimoli-sharqiy nutqini to'g'ri takrorlash niyatida bo'lgan mintaqaviy uslubga ega:

    JOÃO GRILO: Ey uyatsiz odam! Hali ham so'rayapsizmi? U sizni tashlab ketganini unutdingizmi?

    Qahramonlar bir xil nutq registriga ega bo'lib, ular Braziliya shimoli-sharqidagi muhitga mos keladi, garchi har bir qahramon o'ziga xos va o'ziga xos nutqiga ega.

    In. shimoli-sharqiy tilga qo'shimcha ravishda, muallif haqiqatga o'xshashlik ta'sirini yaratish uchun sarmoya kiritadigan bir qator elementlarni esga olish kerak: hikoya, masalan, shimoliy-sharqiy odatiy ob'ektlardan, odatda mintaqa aholisi tomonidan ishlatiladigan kostyumlardan foydalanadi va hatto takrorlaydi. sertão stsenariylari, bu tomoshabinning hikoyaga sho'ng'ishiga yordam beradi.

    Pul buzadigan narsa sifatida

    Ariano Suassuna matnida biz barcha qahramonlar pul bilan qanday buzilganligini ko'ramiz, hatto go'yoki shunday bo'lishi kerak bo'lganlar ham. ' masala bilan bog'liq bo'lishi uchun emas (diniy holatda).

    Rohoniyning xotinidan pora olgan ruhoniyning xatti-harakatlarini esga olish kerak.novvoy itni dafn etish va hayvon sharafiga lotin tilida ommaviy aytish uchun.

    JÃO GRILO: Bu aqlli it edi. O'limidan oldin u har gal qo'ng'iroq chalinganida cherkov minorasiga qaradi. So'nggi paytlarda, u allaqachon kasal bo'lib, o'limga duchor bo'lganida, u eng katta qayg'u bilan qichqirarkan, uzoq ko'zlarini shu tomonga qaratdi. Mening xo'jayinim tushunmaguncha, mening xo'jayinim bilan, albatta, u ruhoniyning duosini olishni va nasroniy sifatida o'lishni xohlaydi. Ammo o'shanda ham u o'rnini bosa olmadi. Boss kelib fotiha qilishini va agar vafot etsa, lotin tilida dafn qilishini va'da qilishi kerak edi. Dafn qilish evaziga u o'z vasiyatiga ruhoniy uchun o'nta contos de réis va muqaddaslik uchun uchta qo'shib qo'yardi.

    SACRISTAN ko'z yoshlarini artib: Qanday aqlli hayvon! Qanday oliyjanob tuyg'u! (Hisobshunoslik.) Va irodami? Bu qayerda?

    Ruhoniy va muqaddas ruhoniydan tashqari, episkop ham xuddi shu o'yinga qo'shildi va pul bilan teng darajada buzuq ekanligini isbotladi.

    Yagona mumkin bo'lgan yo'l sifatida razvedka

    Hikoya davomida biz Chiko va Joao Grilo qurg‘oqchilik, ochlik va odamlarning ekspluatatsiyasi bilan kechadigan og‘ir kundalik hayotda qanday azob chekayotganini ko‘ramiz.

    Bu qashshoqlik kontekstiga duch kelganda, Qahramonlar uchun qolgan narsa qo'l ostidagi yagona manbadan foydalanish: ularning aql-zakovati.

    Sinov sahnasining boshqa qismida, João Grilo yana bir hiyla-nayrangga murojaat qilishga uringanda,iblisning ayblovidan xalos bo'lganda, Masih uni ogohlantiradi: "Foydalanishni bas qil, Yuhanno. Sizningcha, bu Adolat saroyi?

    Ikki do'stning deyarli ishi yo'q, deyarli pullari yo'q, rasmiy bilimlarga ega bo'lmagan, lekin ularda juda ko'p zukkolik, ayyorlik va zukkolik bor: Chico va João Kriket vaziyatlarni kuzatadi va ulardan qanday foydalanish mumkinligini tezda anglaydi.

    Tizimni tanqid qilish

    Kamtar qahramonlar polkovniklar, diniy idoralar, er egalari va kangaseiros tomonidan olib borilgan zulm qurbonlaridir. Shuni ta'kidlash kerakki, spektakl eng kamtarinlar nuqtai nazaridan aytiladi va ular bilan tomoshabin darhol identifikatsiyani yaratadi.

    JOÃO GRILO: Ularning bizni ekspluatatsiyasini unutdingizmi? do'zaxdagi novvoyxonami? Ular boy bo'lganlari uchun o'zlarini it deb o'ylashadi, lekin bir kun kelib menga pul to'laydilar. Va mening g'azabim shundaki, men kasal bo'lib, karavot tepasida yotganimda, u itga yuborgan likopchani o'tib ketayotganini ko'rdim. Hatto sariyog 'bilan o'tkazilgan go'sht ham bor edi. Men uchun hech narsa, João Grilo la'nati bo'lsin. Bir kuni men qasos olaman.

    Eng kambag'allarni himoya qilishi kerak bo'lganlar - katolik birliklari (ruhoniy va episkop tomonidan ifodalanadi) oxir-oqibat o'zlarining xuddi shu buzuq tuzumga mansub ekanliklarini namoyish etadilar va buning uchun Sabab, hamma kabi satirikdir. kuchli boshqalar.Grilo va Chiko mazlum xalqni ifodalaydi va butun spektakl qayg'uli va shafqatsiz shimoli-sharqiy haqiqatning ajoyib satirasidir. Suassuna muhokama qilgan mavzuning zichligiga qaramay, yozuv ohangi doimo hazil va yengillikka asoslangan.

    Biz matnda “hikoyalar”, yaʼni afsona va rivoyatlarning yozuvlarini ham koʻramiz. are perpetuated in the imagination popular:

    CHICÓ: Xo'sh, men buni aytyapman, chunki men bu odamlarning narsalarga to'la ekanligini bilaman, lekin bu katta ish emas. Bir paytlar mening o‘zimning ham bir muborak otim bor edi. (...)

    JÃO GRILO: Qachon xatolik yuz berdi? Otni siz tug'dingiz, Chiko?

    CHICÓ: Men emas. Lekin ishlar qanday ketyapti, endi hech narsaga hayron emasman. O'tgan oyda bir ayolning Araripe tog'larida, Seara tomon bordi.

    Spontanlik bilan ajralib turadigan deyarli o'ynoqi til yozuvchi nasrining o'ziga xos xususiyatlaridan biri bo'lib, bu asarga nafislik qo'shadi. Savolga hissa qo'shadigan yana bir jihat - ko'pincha karikatura qilingan, syujetga yanada ko'proq kulgili bo'lgan personajlarning qurilishi.

    Bosh qahramonlar

    João Grilo

    A kambag'al va baxtsiz mavzu, Chikoning eng yaxshi do'sti, hayotdagi qiyin vaziyatlarni engib o'tish uchun o'zining zukkoligidan foydalanadi. João Grilo qiyin kundalik hayotga duch kelgan shimoliy-sharqiy odamlarning bir qismini ifodalaydi, ular muammodan qutulish uchun hiyla-nayrang va improvizatsiyadan foydalanadilar.

    Chico

    João Griloning bag'ridagi do'sti sizning yoningizda. har bir tomondasarguzashtlarga duch keladi va hazil orqali yashaydigan fojiali kundalik hayotdan qutulishga harakat qiladi. U o'z do'stidan ko'ra ko'proq qo'rqadi va o'zini João Griloning yolg'onlariga duchor qilganda qo'rqadi. Chiko omon qolish uchun o'z tasavvurini ishga solishga majbur bo'lgan tipik olimdir.

    Baker

    Taperoa hududidagi novvoyxona egasi, novvoy Chiko va João Griloning xo'jayini. . Shaxsiy hayotida u sevib qolgan xiyonatkor ayolga ega. Nonvoy - omon qolishga harakat qiladigan o'rta sinfning tipik vakili, ko'pincha buni eng kambag'allar hisobiga qiladi.

    Novvoyning xotini

    Ijtimoiy jihatdan o'zini odobsiz tutadigan bevafo ayol. U itni yaxshi ko'radi va unga atrofidagi odamlardan ko'ra yaxshiroq munosabatda bo'ladi. Nonvoyning xotini ijtimoiy ikkiyuzlamachilikning ramzi hisoblanadi.

    Ota João

    Mahalliy cherkov qo'mondoni sifatidagi diniy mavqei tufayli ruhoniy go'yoki moliyaviy ambitsiyalardan mahrum bo'lgan buzilmas odam edi, ammo har qanday inson kabi buzuq bo'lib chiqadi. Biz Ota Joaoda ochko'zlik va ochko'zlikning portretini ko'ramiz (ironiy bilan cherkov tomonidan qoralangan asosiy gunohlardan biri).

    Episkop

    Ierarxiya nuqtai nazaridan ruhoniydan ustun bo'lgan episkop harakat qiladi. itning uyg'onish holatini aniqlaganida uni jazolash. Biroq, unga pora ham taklif qilinganda, u ruhoniy kabi xatoga yo'l qo'yadi. Episkop juda buzuq va mayda bo'lib chiqadi.shuningdek, ruhoniy.

    Shuningdek qarang: Sizni o'ylantiradigan 15 ta milliy rep qo'shiqlar

    Cangaceiro Severino

    U banditning bosh cangaceiro. Mintaqada hammadan qo'rqib, u ko'plab qurbonlarni da'vo qildi va imkoniyat yo'qligi sababli jinoyat olamiga tushib qoldi. Cangaceiro Severino - bu zo'ravonlik taqdiriga tushib qolgan aholining katta qismining vakili, chunki ularda boshqa variantlar yo'q edi.

    Bizning xonim

    Yakuniy hukm paytida hamma uchun shafoat qiladi. va tasavvur qilib bo'lmaydigan izohlar bilan aralashadi, masalan, Cangaceiro Severinoni himoya qilish uchun so'z olganida. Bizning xonim juda mehribon va barchani jannatga olib kirishga harakat qiladi: u xarakterdagi mumkin bo'lgan kamchiliklarni oqlash uchun oqilona va mantiqiy dalillarni qidiradi.

    Pyesa haqida

    Shimoliy-sharqiy mavzudagi spektakl uch qismga bo'lingan. harakat qiladi. 1955 yilda yozilgan Auto da Compadecida birinchi marta keyingi yili 1956 yilda ommaga e'lon qilindi.

    Ammo keyingi yili, 1957 yilda Rio-de-Janeyroda o‘yinlari e’tiborga sazovor bo‘ldi. Auto da Compadecida Rio-de-Janeyroda 1-Milliy havaskorlar festivalida sahnalashtirildi.

    Ko'p yillar o'tib, 1999 yilda hikoya televideniye uchun moslashtirildi va keyingi yili kinofilmga aylandi

    Seriallar

    Ariano Suassunaning kitobi dastlab 4 bobdan iborat mini-serial sifatida televizor uchun moslashtirilgan. Natija Rede Globo de Televisão tomonidan 5-yanvardan boshlab ko'rsatildi




    Patrick Gray
    Patrick Gray
    Patrik Grey - ijodkorlik, innovatsiyalar va inson salohiyati chorrahasini o'rganishga ishtiyoqi bor yozuvchi, tadqiqotchi va tadbirkor. "Daholar madaniyati" blogi muallifi sifatida u turli sohalarda ajoyib muvaffaqiyatlarga erishgan yuqori samarali jamoalar va shaxslar sirlarini ochish ustida ishlamoqda. Patrik, shuningdek, tashkilotlarga innovatsion strategiyalarni ishlab chiqish va ijodiy madaniyatni rivojlantirishga yordam beradigan konsalting firmasiga asos solgan. Uning ishi Forbes, Fast Company va Entrepreneur kabi ko'plab nashrlarda namoyish etilgan. Psixologiya va biznes sohasida ma'lumotga ega bo'lgan Patrik o'z potentsialini ochish va yanada innovatsion dunyo yaratmoqchi bo'lgan o'quvchilar uchun ilmiy asoslangan fikrlarni amaliy maslahatlar bilan uyg'unlashtirib, o'z yozuviga o'ziga xos nuqtai nazar keltiradi.