INHOUDSOPGAWE
Ons weet almal dat Brasiliaanse musiek 'n bron van talentvolle skeppings is, dit is amper krimineel om net elf liedjies vir hierdie lys te kies.
In elk geval, ons staan voor die uitdaging en kies diegene wat lyk die mees besonderse komposisies ooit.
1. Construção , deur Chico Buarque
Die liedjie Construção , deur Chico Buarque, is in 1971 vrygestel en was die hoofster van 'n album wat die titel van die liedjie gedra het motor baas. Die lirieke is lank en uitgebrei en vertel die verhaal van die lewe van 'n konstruksiewerker.
Feitlik die hele komposisie is gestruktureer rondom die oefening van vergelyking, die hoe word amper tot uitputting herhaal om die werker se daaglikse lewe te kenmerk.
Die lied begin deur die werker se vertrek van die huis af te vertel vir nog 'n dag by die werk en eindig met die tragiese en toevallige dood van die onderwerp, wat die hele tyd naamloos bly.
Heel mal daaroor. tyd asof dit die laaste is
Hy het sy vrou gesoen asof dit die laaste is
En elkeen van sy kinders asof hulle die enigste is
En hy het oorgesteek die straat met sy skugter tree
Hy het die gebou opgelig asof dit 'n masjien is
Hy het vier soliede mure op die landing gelig
Brick vir baksteen in 'n magiese ontwerp
Sy oë dof van sement en trane
Hy gaan sit om te rus asof dit Saterdag is
Hy het bone en rys geëet asof dit 'nmasjiengeweer vol hartseer
Ek is 'n ou
Moeg gehardloop
In die teenoorgestelde rigting
Geen eindpodium of vriendinsoen nie
Ek is meer 'n ou
Maar as jy dink
Ek is verslaan
Weet dat die dobbelstene nog rol
Want tyd, tyd hou nie op nie
Elke ander dag
Ek oorleef sonder 'n skraap
Van die liefdadigheid van diegene wat my haat
Jou swembad is vol rotte
Jou idees stem nie ooreen met feite nie
Tyd staan nie stil nie
Ek sien die toekoms herhaal die verlede
Sien ook: Gedig En nou José? deur Carlos Drummond de Andrade (met ontleding en interpretasie)Ek sien 'n museum van goeie nuus
Tyd hou nie op nie
Dit hou nie op nie, nee, dit hou nie op nie
Ek het nie 'n datum om te vier nie
Soms is my dae par
Soek 'n naald in 'n hooimied
Op koue nagte is dit beter om nie gebore te word nie
Op warm nagte kies jy : doodmaak of sterf
En so het ons Brasiliane geword
Hulle noem jou 'n dief, 'n flikker, 'n steniger
Hulle verander die hele land in 'n hoerhuis
Want so verdien jy meer geld
Jou swembad is vol rotte
Jou idees stem nie ooreen met feite nie
Tyd staan nie stil nie
Ek sien die toekoms herhaal die verlede
Ek sien 'n museum van groot nuus
Tyd hou nie op nie
Dit stop nie, nee, dit hou nie stop
Elke ander dag
Ek oorleef sonder 'n skrapie
Die liefdadigheid van diegene wat my haat
Jou swembad is volrotte
Jou idees stem nie ooreen met die feite nie
Tyd staan nie stil nie
Ek sien die toekoms herhaal die verlede
Ek sien 'n museum van goeie nuus
Tyd hou nie op nie
hou nie, nee, hou nie op nie
Cazuza - O Tempo Não Para [AMPTELIKE SNEL]Kyk na die in -diepte-analise van die liedjie O Tempo Não Para, deur Cazuza.
8. Aquarela , deur Toquinho en Maurizio Fabrizio
Oorspronklik het Toquinho die eerste deel van 'n lied geskep wat die tema van 'n Globo-sepie was. Maurizio Fabrizio, 'n Italianer wat in Brasilië kom woon het, het by die aanhoor van die skepping van Toquinho 'n soortgelyke komposisie gewys en albei het toe besluit om aan te sluit by die materiaal wat hulle moes saamstel Aquarela .
Die musiek is vir die eerste keer in Italië opgeneem onder die naam Acquarello , in 1983, en het die eerste plek in die gehoor behaal. Toquinho het later die lirieke vertaal en aangepas en die liedjie in Brasilië vrygestel, waar dit ook geweldig suksesvol was.
In 1983 het die Faber Castell-fabriek 'n advertensie vervaardig wat ook verantwoordelik was vir die bekendmaking en verdere inwyding van Toquinho se klassieke :
Op enige vel papier
Ek teken 'n geel son
En met vyf of ses reëls
Dis maklik om 'n kasteel te maak
Ek hardloop die potlood om my hand
En ek gee myself 'n handskoen
En as ek dit laat reën, met twee hale
Ek het 'n sambreel
As 'n bietjie inktruppel
Val op 'n klein blou stukkie papier
In 'n oomblikEk verbeel my
'n Pragtige seemeeu wat in die lug vlieg
Vlieg, skirting
Die geweldige noord-suid-kurwe
Ek reis saam met haar
Hawaii, Beijing of Istanbul
Ek verf 'n seilboot
Wit seil
Dis soveel lug en see
In 'n blou soen
Tussen die wolke verskyn
'n Pragtige pienk en granaatvliegtuig
Al rondom kleur
Met sy ligte wat flikker
Stel jou net voor en hy dit vertrek
Rugtig en pragtig
En as ons wil
sal dit land
Op enige blaar
Ek sal teken 'n skip
Met 'n paar goeie vriende
Drink lekker met die lewe
Van een Amerika na die ander
Ek kan binne 'n sekonde verbygaan
Ek draai 'n eenvoudige kompas
En in 'n sirkel maak ek die wêreld
'n Seun loop
En loop bereik hy die muur
En daar regs voor wag
Vir ons is die toekoms
En die toekoms is 'n ruimteskip
Wat ons probeer loods
Geen tyd of genade
Dit het nie eers tyd om te arriveer nie
Sonder om toestemming te vra
Dit verander ons lewe
En nooi dan
Om lag of huil
Op hierdie pad is dit nie aan ons nie
Om te weet of te sien wat gaan kom
Die einde daarvan weet niemand nie
Want seker waar dit sal eindig
Kom ons gaan almal
Op 'n pragtige loopplank
Van 'n waterverf wat eendag uiteindelik sal
Verkleur
Op enige vel papier
teken ek 'n geel son
Wat sal verkleur
En met vyf of ses reëls
Dis maklikmaak 'n kasteel
Dit sal verkleur
Ek draai 'n eenvoudige kompas
En in 'n sirkel maak ek die wêreld
Wat sal verkleur
Ontdek 'n volledige ontleding van die musiek Aquarela.
Faber Castell - Aquarela - 1983 ( Oorspronklike weergawe )9. Sossego , deur Tim Maia
Opgeneem in 1978, is die dansliedjie Sossego , deur Tim Maia, geïnspireer deur die liedjie Boot leg, wat in 1956 deur die Noorde opgeneem is Die Amerikaanse sielsman Booker T. Tim Maia se musiek was deel van die LP Disco Club, wat Banda Black Rio, Hyldon en kitaarspeler Pepeu Gomes bevat het.
Sossego was een van die grootste treffers deur die kunstenaar van Tijuca en het 'n seker teenwoordigheid in al die lyste van Rio se nagklubs geword.
Wel, moenie my pla nie
Met daardie praatjies, oor indiensneming
Dis nie sien nie, Ek is nie daarin nie
Wat wil ek hê?
Vrede, ek wil vrede hê
Wat wil ek hê? Stil!
Wat wil ek hê? Stil!
Wat wil ek hê? Stil!
Wat wil ek hê? Kalmeer!
Wel, moenie my pla nie
Met hierdie werkpraatjie
Kan jy nie sien, ek is nie in dit nie
Wat wil ek hê? Stil!
Wat wil ek hê? Stil!
Wat wil ek hê? Stil!
Wat wil ek hê? Stil!
Wat wil ek hê? Stil!
Wat wil ek hê? Stil!
Wat wil ek hê? Stil!
Wat wil ek hê? Stil!
Wat wil ek hê? Sossego!
Omslag van die langspeelplaat Discoklub , deur TimMaya.
10. País tropical , deur Jorge Ben
Die liedjie het bekend geword vir sy eerste weergawe, gesing deur Wilson Simonal, in Julie 1969. Ons beklemtoon dat die liedjie soos 'n handskoen in die geskiedkundige oomblik pas dat die land lewendig was: die trotse lirieke het strydig met die patriotiese lof wat die militêre diktatuur verkondig het, aan die hoof van die land sedert 1964.
Gal Costa het ook 'n weergawe van die liedjie opgeneem, asook Ivete Sangalo , jare later.
Ek bly in 'n tropiese land, geseën deur God
Dit is pragtig van nature, maar wat 'n skoonheid
In Februarie (in Februarie)
Daar is karnaval (daar is karnaval)
Ek het 'n VW Beetle en 'n kitaar
Ek is Flamengo
Ek het 'n Nêga
Genoem Tereza
Sambaby
Sambaby
Ek is 'n seun met 'n gemiddelde mentaliteit
Dis reg, maar tog is ek gelukkig in die lewe
Omdat ek niks aan iemand verskuldig is nie
Ja, want ek is gelukkig
Baie gelukkig met myself
Ek bly in 'n tropiese land , geseën deur God
En pragtig van nature, maar wat 'n skoonheid
In Februarie (in Februarie)
Daar is 'n karnaval (Daar is 'n karnaval)
Ek het 'n kewer en 'n kitaar
Ek is Flamengo
Ek het 'n nêga
Bel Tereza
Sambaby
Sambaby
Ek is dalk nie 'n bandleier nie
Ja, maar in elk geval by die huis
Al my vriende, my kamerade respekteer my
Wel , dis die rede vir die simpatie
Die krag, die iets meer en die vreugde
Ek isFlamê
Tê um nê
Chamá Terê
Sou Flamê
Tê um nê
Chamá Terê
Doen My Brasilië
Ek is Flamengo
En ek het 'n meisie
met die naam Tereza
Ek is Flamengo
En ek het 'n meisie
Chamada Tereza
Omslag van die langspeelplaat deur Jorge Ben, vrygestel in 1969.
11. Chão de chalk , deur Zé Ramalho
Soos Drão , deur Gilberto Gil, Chão de chalk vertel die einde van 'n liefdesverhouding. Met lirieke en musiek deur Zé Ramalho is die liedjie ook outobiografies en help dit om die skeiding tussen 'n paartjie te verwerk.
In die geval van Chão de chalk het die skeiding gebeur omdat die vrou vir wie hy lief was getroud en invloedryk en sy was nie bereid om die verhouding te verlaat om by 'n seun te wees wat sy tydens die karnaval ontmoet het nie. Wat vir haar 'n vlietende affêre was, was vir Zé Ramalho 'n rede vir enorme lyding.
Die liedjie is reeds gedek deur 'n reeks kunstenaars soos Elba Ramalho en Zeca Baleiro.
I kom af uit hierdie eensaamheid
Ek strooi dinge
Oor 'n Krytvloer
Daar is blote dwase dagdrome
Martel my
Geknip foto's
In koerantblaaie
Dikwels!
Ek sal jou gooi
In 'n lap om konfetti te bêre
Ek sal jou gooi jou
In 'n lap om konfetti te bêre
Ek skiet kanonkoeëls
Dis nutteloos, want daar is
'n groot vizier
Daar is so baie ou viooltjies
Sonder 'n kolibrie
wat ek wou dra, wie weet
'n Katoenhempsterkte
Of van venus
Maar ek sal nie met ons spot nie
Net 'n sigaret
Ek sal jou nie eers soen nie
So mors my tyd my lipstiffie
Nou vat ek dit
'n Trok op die seil
Ek gaan jou weer uitslaan
Vir altyd was ek vasgeketting
Op jou hakskeen
My twintigs as seun
Dis verby, skat!
Freud verduidelik
Ek sal nie vuil word nie
Rook net een sigaret
Ek sal jou nie eers soen nie
Mos my lipstiffie so
Wat die konfetti betref lap
My karnaval is verby
En dit verklaar hoekom seks
'n warm onderwerp is
In elk geval, ek gaan!
In elk geval, ek vertrek!
In elk geval, ek vertrek!
Nie meer nie!
Ontdek die oorspronklike ateljeeweergawe:
Zé Ramalho - Chão de Giz (oorspronklike ateljeeweergawe)Kyk na die in-diepte ontleding van die liedjie Chão de chalk, deur Zé Ramalho.
Cultura Genial op Spotify
Luister na hierdie en ander liedjies op die snitlys wat ons vir jou voorberei het:
Beste Brasiliaanse liedjies van alle tyeKyk daarna
Drank en snik asof hy 'n wegbreekman is
Het gedans en gelag asof hy na musiek luister
En in die lug gestrompel asof hy 'n dronkaard is
En soos 'n voël in die lug gesweef
En soos 'n slap pakkie op die grond beland
Gekwel in die middel van die openbare sypaadjie
Gesterf aan die verkeerde kant van die pad, verkeer blokkeer
Hy was lief vir daardie tyd asof dit die laaste was
Hy het sy vrou gesoen asof sy die enigste een was
En elkeen van sy kinders asof hy die verlore seun is
En hy het die straat oorgesteek met sy dronk tree
Hy het die gebou geklim asof dit solied was
Hy het vier towerkragte opgerig mure op die landing
Bsteen vir steen in 'n logiese ontwerp
Sy oë dof deur sement en verkeer
Gaan sit om te rus asof hy 'n prins is
Eet boontjies en rys asof dit die beste is
Gedrink en gesnik asof hy 'n masjien is
Het gedans en gelag soos hy volgende is
En in die hemel asof hy na musiek luister
En in die lug gesweef asof dit Saterdag was
En soos 'n skaam bondel op die grond beland
Gekwel in die middel van die skipbreukelinge rit
Sterf teen die graan wat die publiek steur
Het daardie tyd liefgehad asof hy 'n masjien was
Het sy vrou gesoen asof dit logies was
Vier grootgemaak slap mure op die landing
Sit om te rus asof hy 'n voël is
En sweef in die lug asof hy 'n prins is
En as dit beland het op die vloer soos 'n pakkiedronk
Sterf op die verkeerde manier steurend Saterdag
Vir hierdie brood om te eet, vir hierdie vloer om te slaap
Die sertifikaat om gebore te word en die toegewing om te glimlag
Om my te laat asemhaal, om my te laat bestaan
God betaal jou
Vir die gratis cachaça wat ons moet sluk
Vir die rook en die ongeluk wat ons moet hoes
Vir die hanger steierwerk wat ons moet val
God betaal jou
Vir die huilende vrou om ons te loof en uitspoeg
En vir die wurm vlieg om ons te soen en te bedek
En vir die uiteindelike vrede wat ons uiteindelik sal verlos
God betaal jou
Kyk na die in-diepte ontleding van die liedjie Construção, deur Chico Buarque.
Omslag van die album Construção, deur Chico Buarque.
Gryp die geleentheid om ander onvergeetlike liedjies deur Chico Buarque te ontdek.
2 . Girl from Ipanema , deur Antônio Carlos Jobim en Vinícius de Moraes
'n Bossa nova klassieke uit die jare sestig in Rio de Janeiro, Girl from Ipanema is uitgevoer na die vier uithoeke van die planeet as 'n simbool van die somer. Die liedjie is 'n vennootskap tussen Antônio Carlos Jobim, verantwoordelik vir die musiek, en Vinícius de Moraes, skrywer van die lirieke. Die liedjie is in 1962 geskep en is in dieselfde jaar ook in Engels opgeneem.
Die toonsetting vir die lied is die suidsone van Rio de Janeiro, meer presies Ipanema-strand. Die inspirerende muse was Helô Pinheiro, wat in die buurt gewoon het en die aandag getrek hetmans wat verbykom.
Kyk na daardie mooiste ding
Meer vol genade
Dis sy, meisie
Wat kom en gaan
Op 'n lieflike swaai
Op pad see toe
Meisie met die goue lyf
Van die son van Ipanema
Jou swaai is meer as 'n gedig
Dis die mooiste ding wat ek nog sien verbygaan
Ag, hoekom is ek so alleen?
Ag, hoekom is alles so hartseer?
Ag, die skoonheid wat bestaan
Die skoonheid wat nie net myne is nie
Dit gaan ook alleen verby
Ag, as sy maar geweet het
Dit wanneer sy verbygaan
Die hele wêreld is gevul met genade
En dit word mooier
As gevolg van liefde
Wil jy ontrafel die storie van hierdie roemryke Bossa Nova-liedjie? Ontdek alles oor die liedjie Girl from Ipanema, deur Tom Jobim en Vinicius de Moraes.
Die meisie van Ipanema Helô Pinheiro saam met die liriekskrywer Vinícius de Moraes.
3. Alegria, joy , deur Caetano Veloso
Die liedjie wat 'n ikoon van Brasiliaanse tropisme is, het die mure van tyd oorkom en het uiteindelik bekend geword na die historiese tydperk waarin dit gekomponeer is. Die werk van Caetano Veloso het lirieke en musiek van sy eie.
Discover The greatest songs of Tropicália.
Die optog is oorspronklik op 21 Oktober 1967 by Brazilian aangebied. Populêre Musiekfees op TV Record en is eers deur die publiek verwerp. Geleidelik het hy in die guns van die gehoor geval en, ten spyte van bevoordeling, het hy vierde gekomplek in die dispuut. Caetano Veloso, tot op daardie stadium 'n onbekende jong man, is grootliks tot roem aangewend met die skepping van die liedjie Alegria, joy.
Walking against the wind
Sonder serp en sonder dokument
In die amper Desember son
Ek gaan
Die son breek af in misdade
Ruimteskepe, guerrilla
In pragtige kardinale
Ek sal
In gesigte van presidente
In groot soene van liefde
In tande, bene, vlae
Bomba en Brigitte Bardot
Die son op die koerante
Dit vul my met vreugde en luiheid
Wie lees so baie nuus
Ek gaan
Tussen foto's en name
Die oë vol kleure
Die bors vol ydele liefde
Ek sal gaan
Hoekom nie, hoekom nie
Sy dink in die huwelik
En ek het nooit weer skool toe gegaan nie
Sonder 'n serp en sonder 'n dokument
Ek sal
Ek het 'n Coke
Sy dink oor die huwelik
En 'n liedjie troos my
Ek gaan
Tussen foto's en name
Sonder boeke en sonder 'n geweer
Geen honger, geen telefoon
In die hartjie van Brasilië
Sy weet nie eers ek het eers gedink nie
Sing op televisie
Die son is so mooi
Ek gaan
Geen sakdoek, geen dokument nie
Niks in my sak of hande nie
Ek wil aanhou lewe , liefde
Ek sal
Hoekom nie, hoekom nie?
Hoekom nie, hoekom nie?
Hoekom nie, hoekom nie?
Vind meer uit oor die liedjie Alegria, Alegria, deur Caetano Veloso.
4. Drão , deur Gilberto Gil
Gilberto Gil het daarin geslaag om 'n pragtige komposisie te skep oor een van die hartseerste oomblikke in die mens se lewe: die skeiding van liefde. Skrywer van lirieke en musiek, Gil het dit in 1981 gekomponeer ter ere van voormalige vennoot Sandra Gadelha. Die sewentienjarige huwelik het tydens die militêre diktatuur ballingskap in Londen oorleef en drie vrugte opgelewer: Pedro, Preta en Maria.
Sien ook32 beste gedigte deur Carlos Drummond de Andrade ontleed13 sprokies en kinderprinsesse om te slaap (opgemerk)5 volledige en geïnterpreteerde gruwelverhaleSkepping is dus outobiografies, en is in staat om selfs ná die onlangse egskeiding vrede, kalmte en dankbaarheid oor te dra. Drão, bynaam gegee aan Sandra deur Maria Bethânia, in Gilberto Gil se lirieke rym met graan. Die herhaling van die woord graan ontmystifiseer die idee dat die einde van 'n huwelik die dood van die verhouding is en onderstreep dat ontmoetings herbeteken kan word en sodoende geboorte gee aan 'n nuwe verhouding.
Drão!
Mense se liefde is soos 'n greintjie
'n Saad van illusie
Dit moet doodgaan om te ontkiem
Plant iewers
Herstaan in die grond
Ons saaiery
Wie kan daardie liefde laat sterf
Ons reis
Sien ook: Literêre genres: verstaan wat dit is en sien voorbeeldeDie harde reis
Deur die donker nag
Drão!
Moenie aan skeiding dink nie
Moenie jou hart breek nie
Ware liefde isspan
Dit strek oneindig
'n Enorme monoliet
Ons argitektuur
Wie kan daardie liefde laat sterf
Ons reis
Tatami-bed
Vir lewe aan die einde
Drão!
Seuns is almal gesond
Sondes is alles myne
God ken my belydenis
Daar is niks om te vergewe nie
Daarom moet daar meer deernis wees
Wie kan dit doen
Daardie liefde sterf
As liefde soos 'n graan is
Sterf, word koring gebore
Lewe, sterf brood
Drão!
Drão!
Gilberto Gil en Sandra Gadelha voor die skeiding en die skepping van Drão .
Vind meer uit oor Musiek Drão, deur Gilberto Gil.
5. Ek weet ek gaan jou liefhê , deur Antônio Carlos Jobim en Vinícius de Moraes
Tom Jobim het dikwels vennootskappe met ander skeppers gestig, hierdie komposisie was nog 'n geval van 'n pragtige ontmoeting tussen sy musiek en lirieke deur Vinícius de Moraes. Die werk is in 1959 geskep en is 'n ode aan romantiese liefde gemaak deur 'n liriekskrywer wat 'n verstokte minnaar was: Vinícius de Moraes was nege keer getroud en het deur die lewe gegaan as 'n ywerige minnaar.
Die musiek I weet ek gaan jou liefhê het al 'n reeks opnames en interpretasies gehad, miskien was die bekendste weergawe deur die Brasiliaanse sangeres Maysa.
Ek weet ek gaan jou liefhê
Vir my hele lewe lank sal ek jou liefhê
In elke totsiens sal ek jou liefhêom lief te hê
Desperaat
Ek weet dat ek jou sal liefhê
En elke vers van my sal wees
Om jou te vertel
Dat ek weet dat ek jou sal liefhê
Vir my hele lewe lank
Ek weet dat ek sal huil
By elke afwesigheid van jou sal ek huil
Maar elke keer as jy terugkom is daar om uit te vee
Wat jou afwesigheid my veroorsaak het
Ek weet ek gaan ly
Die ewige ongeluk om te lewe
Wag om aan jou sy te lewe
My hele lewe lank
Tom Jobim - EK WEET EK SAL JOU LIEF wees6. Carcará , deur João Batista do Vale
Die komposisie deur João Batista do Vale is 'n portret van Noordoostelike kultuur en was deel van die vertoning Opinião. Die skepping is 'n huldeblyk aan die caracara-voël - 'n soort roofvoël - wat dikwels in die noordoostelike binneland voorkom. Die skepper van lirieke en musiek is in Maranhão gebore, hy was arm en het baie min bestudeer. Hy het egter meer as vierhonderd liedjies geskep, sommige van hulle verewig as Carcará en Pisa na fulô .
Oorspronklik opgeneem deur Maria Bethânia in 1964, was die liedjie heropgeneem deur 'n reeks kunstenaars, onder wie Zé Ramalho, Chico Buarque en Otto.
Carcará
In die sertão
Dis 'n dier wat soos 'n vliegtuig vlieg
Dis 'n bose voël
Hy het 'n bek wat omgedraai is soos 'n valk
Dit sal snerp
As hy 'n verbrande veld sien
Dit vlieg weg, singende,
Carcará
Gaan jag
Carcará eet 'n gebrande slang
Toe die tyd van dieinvernada
Die sertão het nie meer verbrande velde nie
Carcará is steeds honger
Die donkies wat in die laaglande gebore word
Carcará
Vang, maak dood en eet
Carcará
Jy sal nie van honger sterf nie
Carcará
Meer moed as tuis
Carcará
Vang, maak dood en eet
Carcará is boos, hy is 'n boelie
Dis die arend van daar in my sertão
Die jong donkies kan nie loop
Hy trek die naeltjie inté dood
Carcará
Vang, maak dood en eet
Carcará
Dit sal nie doodgaan nie honger
Carcará
Meer moed as tuis
Carcará
Onthou Maria Bethânia se optrede in 1965:
Maria Bethânia Carcará 1965)7 . O tempo não para , deur Cazuza en Arnaldo Brandão
Die liedjie, wat in 1988 geskep is, was die vlagskip van Cazuza se album van dieselfde jaar. Die lirieke het terselfdertyd gedien as sosiale kritiek en 'n persoonlike uitbarsting van iemand wat in 'n land gewoon het wat deur korrupsie en skynheiligheid ondermyn is. Dit is die moeite werd om te onthou dat die skepping kort na die val van die militêre diktatuur gemaak is en daarom was dit teen 'n steeds uiters konserwatiewe bevolking.
Ons onthou dat die lirieke grootliks outobiografies is en met die persoonlike lewe geassosieer kan word. van die sanger. In die jaar voor sy skepping het Cazuza ontdek dat hy die MIV-virus gehad het, tot dan 'n baie min bekende en hoogs dodelike siekte.
Teen die son geskiet
Ek is sterk, ek Ek is toevallig
Myne