هر وقت جا 11 بهترين برازيل گيت

هر وقت جا 11 بهترين برازيل گيت
Patrick Gray

اسان سڀ ڄاڻون ٿا ته برازيل جي موسيقي باصلاحيت تخليقن جو هڪ ذريعو آهي، هن فهرست لاءِ صرف يارهن گانا چونڊڻ لڳ ڀڳ ڏوهه آهي.

ڪنهن به صورت ۾، اسان کي چئلينج کي منهن ڏيڻو پوي ٿو ۽ انهن کي چونڊيو جيڪي لڳي رهيا آهن. سڀ کان وڌيڪ خاص ڪمپوزيشن.

1. Construção , by Chico Buarque

گيت Construção , Chico Buarque جو, 1971 ۾ رليز ٿيو ۽ هڪ البم جو مکيه اسٽار هو جنهن گيت جو عنوان ورتو. ڪار باس. غزل ڊگها ۽ تفصيلي آهن ۽ هڪ تعميراتي ڪم ڪندڙ جي زندگيءَ جي ڪهاڻي ٻڌائين ٿا.

عملي طور تي سڄو مجموعو مقابلي جي مشق جي چوڌاري ٺهيل آهي، ڪم ڪندڙ جي روزاني زندگي کي بيان ڪرڻ لاءِ تقريباً ٿڪائڻ لاءِ ڪيئن بار بار ڪيو ويو آهي.

گانا شروع ٿئي ٿو ڪم ڪندڙ جي گهر کان ٻئي ڏينهن ڪم تي وڃڻ جو ذڪر ڪندي ۽ ختم ٿئي ٿو ان موضوع جي المناڪ ۽ حادثاتي موت تي، جيڪو سڄو وقت نامعلوم رهي ٿو.

اهو پسند آيو. وقت ڄڻ ته آخري هو

هن پنهنجي زال کي ائين چميو ڄڻ اهو آخري هجي

۽ سندس هر هڪ ٻار ڄڻ ته اهي ئي آهن

۽ هن پار ڪيو گهٽي پنهنجي خوفناڪ قدم سان

هن عمارت کي ائين مٿي ڪيو ڄڻ ته اها ڪا مشين هجي

هن لينڊنگ تي چار مضبوط ديوارون اونڌو ڪيون

جادوءَ جي ڊيزائن ۾ اينٽيون ايٽون

هن جون اکيون سيمنٽ ۽ ڳوڙهن سان ڳاڙهاڻ ٿي ويون

هو آرام ڪرڻ لاءِ ائين ويٺو ڄڻ ڇنڇر هجي

هن ڀاڄيون ۽ چانور ائين کائيندا هئا، ڄڻ ته اهو ڪو ٻوٽو هجي.ڏکن سان ڀريل مشين گن

مان هڪ ڇوڪرو آهيان

ڊوڙندي ٿڪجي پيو آهيان

سڀني طرف

پوڊيم يا گرل فرينڊ چمي

مان وڌيڪ هڪ ڇوڪرو آهيان

پر جيڪڏهن توهان سوچيو

مان هارايو ويو آهيان

ڄاڻو ته ديس اڃا به ڦري رهيو آهي

ڇاڪاڻ ته وقت، وقت نه ٿو رڪجي

هر ٻئي ڏينهن

مان بغير ڪنهن جاچ جي جيئرو آهيان

انهن جي خيرات مان جيڪي مون کان نفرت ڪن ٿا

تنهنجو پول آهي چوڪن سان ڀريل

توهان جا خيال حقيقتن سان مطابقت نٿا رکن

وقت بيٺو ناهي

آئون مستقبل کي ماضي کي ورجائيندي ڏسان ٿو

مان هڪ ميوزيم ڏسان ٿو عظيم خبرن جي

وقت نه ٿو روڪي

اهو نه ٿو روڪي، نه، اهو نه ٿو روڪي

مون وٽ جشن ملهائڻ جي تاريخ ناهي

ڪڏهن ڪڏهن منهنجا ڏينهن ملندا آهن par

گھاس جي ٿلهي ۾ سُئي ڳولهڻ

ٿڌي راتين ۾ اهو بهتر آهي ته پيدا نه ٿئي

گرم راتين ۾، توهان چونڊيندا آهيو. : ماريو يا مرو

۽ پوءِ اسان برازيل بڻجي وياسون

اهي توهان کي چور، ڀوتار، سنگسار چون ٿا

اهي سڄي ملڪ کي وحشي بڻائي ڇڏين ٿا

0>ڇاڪاڻ ته ان طريقي سان توهان وڌيڪ پئسا ڪمائيندا آهيو

توهان جو تلاءُ چورن سان ڀريل آهي

توهان جا خيال حقيقتن سان مطابقت نٿا رکن

وقت بيٺو ناهي

آئون مستقبل کي ماضيءَ کي ورجائيندي ڏسان ٿو

مون کي وڏين خبرن جو ميوزيم نظر اچي ٿو

وقت نه ٿو روڪي

اهو نه ٿو روڪي، نه، اهو نه ٿو رهي روڪيو

هر ٻئي ڏينهن

مان بغير ڪنهن جاچ جي جيئرو رهندو آهيان

انهن جي خيرات جيڪي مون کان نفرت ڪندا آهن

توهان جو تلاءُ ڀريل آهيrats

توهان جا خيال حقيقتن سان مطابقت نٿا رکن

وقت بيٺو ناهي

آئون مستقبل کي ماضيءَ کي ورجائيندي ڏسان ٿو

مان هڪ ميوزيم ڏسان ٿو وڏي خبر

وقت نه ٿو روڪي

روڪ نه ٿو، نه، نه ٿو روڪي

Cazuza - O Tempo Não Para [آفيشل ڪلپ]

ان ۾ چيڪ ڪريو گانا O Tempo Não Para، Cazuza پاران گہرا تجزيو.

8. Aquarela ، by Toquinho ۽ Maurizio Fabrizio

اصل ۾، Toquinho هڪ گيت جو پهريون حصو ٺاهيو جيڪو گلوبو صابن اوپيرا جو موضوع هو. Maurizio Fabrizio، ھڪڙو اطالوي جيڪو برازيل ۾ رھڻ آيو، ٽوڪينو جي تخليق ٻڌڻ تي ھڪڙي ھڪڙي ٺھيل ڏيکاريائين ۽ پوء ٻنھي مواد ۾ شامل ٿيڻ جو فيصلو ڪيو انھن کي Aquarela .

موسيقي پهريون ڀيرو اٽلي ۾ Acquarello جي نالي سان رڪارڊ ڪيو ويو، 1983 ۾، سامعين ۾ پهرين جڳهه ورتي. ٽوڪينو بعد ۾ غزلن جو ترجمو ۽ موافقت ڪيو ۽ گيت کي برازيل ۾ رليز ڪيو، جتي اهو پڻ بيحد ڪامياب ٿيو.

1983 ۾، فيبر ڪاسٽل ڪارخاني هڪ ڪمرشل تيار ڪيو، جيڪو پڻ ٽوڪينو جي ڪلاسيڪي ڪلام کي عام ڪرڻ ۽ ان کي وڌيڪ تعظيم ڏيڻ جو ذميوار هو:

ڪاغذ جي ڪنهن به شيٽ تي

مان هڪ پيلو سج ڪڍان ٿو

۽ پنجن يا ڇهن لائينن سان

محلي ٺاهڻ آسان آهي

مان پنهنجي هٿ جي چوڌاري پنسل هلايان ٿو

۽ مان پاڻ کي هڪ دستانو ڏيان ٿو

۽ جيڪڏهن مان مينهن وسايان ته ٻن اسٽروڪ سان

مون وٽ ڇٽي آهي

0>جيڪڏهن ٿورڙي مس اچي وڃي ٿي

ڪاغذ جي ننڍڙي نيري ٽڪري تي پوي ٿي

هڪ پل ۾مان تصور ڪريان ٿو

هڪ سهڻي سيگل آسمان ۾ اڏامي رهي آهي

اُڏامندي، ڇڪيندي

اتر-ڏکڻ جو وڏو وکر

مان هن سان گڏ سفر ڪري رهيو آهيان

0>هوائي، بيجنگ يا استنبول

مان هڪ سامونڊي ٻيڙي کي پينٽ ڪريان ٿو

سفيد سامونڊي سفر

اهو تمام گهڻو آسمان ۽ سمنڊ آهي

هڪ نيري چمي ۾

ڪڪرن جي وچ ۾ ظاهر ٿئي ٿو

هڪ خوبصورت گلابي ۽ گارنيٽ جهاز

سڀني رنگن سان

ان جي روشنيءَ سان چمڪندڙ

ذرا تصور ڪريو ۽ هو اهو وڃي رهيو آهي

پرسڪون ۽ خوبصورت

۽ جيڪڏهن اسان چاهيون ٿا

اهو لينڊ ڪندو

ڪنهن به پني تي

مان ڪڍندس هڪ جهاز

ڪجهه سٺن دوستن سان

زندگيءَ سان چڱيءَ طرح پيئڻ

هڪ آمريڪا کان ٻي آمريڪا

ڏسو_ پڻ: Adélia Prado پاران 9 دلڪش نظمن جو تجزيو ۽ تبصرو ڪيو ويو

مان هڪ سيڪنڊ ۾ گذري سگهان ٿو

مان هڪ سادو ڪمپاس موڙيندو آهيان

۽ هڪ دائري ۾ مان دنيا ٺاهيندو آهيان

هڪ ڇوڪرو هلندو آهي

۽ هلندي هو ڀت تائين پهچندو آهي

۽ اتي ساڄي انتظار جي سامهون

اسان لاءِ، مستقبل آهي

۽ مستقبل هڪ اسپيس شپ آهي

جنهن کي اسان پائلٽ ڪرڻ جي ڪوشش ڪريون ٿا

نه وقت ۽ نه رحم

ان وٽ پهچڻ جو وقت به نه آهي

بغير اجازت جي

اهو اسان جي زندگي بدلائي ٿو

۽ پوءِ دعوت ڏئي ٿو

ڏانهن کلڻ يا روئڻ

هن روڊ تي اهو اسان جي وس جي ڳالهه ناهي

ڄاڻڻ يا ڏسڻ ڇا ٿو اچي

ان جي پڇاڙي ڪنهن کي به خبر ناهي

لاءِ پڪ آهي ته اهو ڪٿي ختم ٿيندو

اچو ته سڀ هلون

هڪ خوبصورت ڪيٽ واڪ تي

واٽر ڪلر مان جيڪو آخر هڪ ڏينهن ٿيندو

ڊاسرنگ

ڪاغذ جي ڪنهن به شيٽ تي

مان هڪ پيلو سج ڪڍان ٿو

جيڪو بي رنگ ٿيندو

۽ پنج يا ڇهن لائينن سان

اهو آسان آهيهڪ قلعو ٺاهيو

جيڪو بي رنگ ٿيندو

آئون هڪ سادو ڪمپاس موڙيندو آهيان

۽ هڪ دائري ۾ مان دنيا ٺاهيندو آهيان

جيڪو بي رنگ ٿيندو

0>Aquarela ميوزڪ جو مڪمل تجزيو دريافت ڪريو.

Faber Castell - Aquarela - 1983 (اصل نسخو)

9. سوسيگو ، ٽم مايا پاران

1978 ۾ رڪارڊ ٿيل، ڊانس گانا سوسيگو ، ٽم مايا جو، گيت بوٽ ليگ کان متاثر هو، جيڪو 1956 ۾ اتر طرف رڪارڊ ڪيو ويو. آمريڪي روح پرست بکر T. ٽم مايا جي موسيقي ايل پي ڊسڪو ڪلب جو حصو هئي، جنهن ۾ بندا بليڪ ريو، هيلڊون ۽ گٽارسٽ پيپيو گومس شامل هئا.

سوسيگو فنڪار جي وڏي هٽن مان هڪ هئي Tijuca مان ۽ ريو جي نائيٽ ڪلبن جي سڀني لسٽن ۾ هڪ يقيني موجودگي بڻجي وئي.

چڱو، مون کي تنگ نه ڪريو

انهي ڳالهين سان، روزگار بابت

اهو نه ڏٺو آهي، مان ان ۾ نه آهيان

مان ڇا ٿو چاهيان؟

امن، مان امن چاهيان ٿو

مان ڇا ٿو چاهيان؟ خاموش!

مان ڇا ٿو چاهيان؟ خاموش!

مان ڇا ٿو چاهيان؟ خاموش!

مان ڇا ٿو چاهيان؟ آرام ڪر!

چڱو، مون کي تنگ نه ڪريو

هن نوڪريءَ سان ڳالهايو

ڇا تون ڏسي نٿو سگهين، مان ان ۾ نه آهيان

مان ڇا ٿو چاهيان؟ خاموش!

مان ڇا ٿو چاهيان؟ خاموش!

مان ڇا ٿو چاهيان؟ خاموش!

مان ڇا ٿو چاهيان؟ خاموش!

مان ڇا ٿو چاهيان؟ خاموش!

مان ڇا ٿو چاهيان؟ خاموش!

مان ڇا ٿو چاهيان؟ خاموش!

مان ڇا ٿو چاهيان؟ خاموش!

مان ڇا ٿو چاهيان؟ سوسيگو!

ڪور آف دي ايل پي ڊسکو ڪلب ، ٽم پارانمايا.

10. País tropical , by Jorge Ben

هيءُ گيت پنهنجي پهرين ورزن لاءِ مشهور ٿيو، جيڪو جولاءِ 1969ع ۾ وولسن سائمنل ڳايو هو. اسان ان ڳالهه تي زور ڏيون ٿا ته اهو گيت تاريخي لمحن ۾ هڪ دستانن وانگر مناسب آهي. ته ملڪ جيئرو هو: فخريه گانا ان حب الوطني جي ساراهه جي خلاف ويا جن کي فوجي آمريت 1964 کان وٺي ملڪ جي سربراهن جي تبليغ ڪئي.

گال ڪوسٽا پڻ گيت جو هڪ نسخو رڪارڊ ڪيو، انهي سان گڏ Ivete Sangalo , سالن کان پوءِ.

مان هڪ اڀرندڙ ملڪ ۾ رهندس، خدا جي طرفان نعمت آهي

هيءَ فطرت جي لحاظ کان خوبصورت آهي، پر اها ڪهڙي خوبي آهي

فيبروري ۾ (فيبروري ۾)

هتي ڪارنيوال آهي (هتي ڪارنيوال آهي)

مون وٽ وي ڊبليو بيٽل ۽ گٽار آهي

مان فليمينگو آهيان

مون وٽ نيگا آهي

نالي ٽريزا

سامبي

سامبي

مان هڪ سراسري ذهنيت وارو ڇوڪرو آهيان

اهو صحيح آهي، پر ان جي باوجود مان زندگيءَ ۾ خوش آهيان

ڇاڪاڻ ته مان ڪنهن جو به قرضدار نه آهيان

ها، ڇو ته مان خوش آهيان

پنهنجي پاڻ سان ڏاڍو خوش آهيان

مان هڪ اڀرندڙ ملڪ ۾ رهندو آهيان , خدا جي طرفان برڪت

۽ فطرت طرفان خوبصورت، پر ڇا هڪ خوبصورتي

فيبروري ۾ (فيبروري ۾)

هتي هڪ ڪارنيال آهي (هڪ ڪارنيوال آهي)

مون وٽ هڪ بيٽل ۽ گٽار آهي

مان فليمينگو آهيان

مون وٽ نيگا آهي

ڪال ٽريزا

سامبي

Sambaby

مان شايد بينڊ ليڊر نه هجان ها، پر ڪنهن به صورت ۾ گهر ۾

منهنجا سڀئي دوست، منهنجا ساٿي منهنجي عزت ڪن ٿا

چڱو اهو ئي سبب آهي جو همدردي

طاقت، ڪجهه وڌيڪ ۽ خوشي

مان آهيانفليم

تي اُم نِ

چما تيري

سو فليم

تي اُم نِ

چما تيري

ڪرو منهنجو برازيل

مان فليمينگو آهيان

۽ مون کي هڪ ڇوڪري آهي

نالي ٽريزا

مان فليمينگو آهيان

۽ مون وٽ آهي هڪ ڇوڪري

چمادا ٽريزا

ڪور آف دي ايل پي جارج بين پاران، 1969 ۾ رليز ڪئي وئي.

11. Chão de chalk ، Zé Ramalho

Like Drão ، by Gilberto Gil، Chão de chalk پيار جي رشتي جي خاتمي کي ٻڌائي ٿو. Zé Ramalho جي غزلن ۽ موسيقي سان، گيت پڻ آٽو بايوگرافي آهي ۽ هڪ جوڙي جي وچ ۾ علحدگيءَ کي عمل ۾ آڻڻ ۾ مدد ڪري ٿو.

چاو دي چاڪ جي صورت ۾، جدائي ان ڪري ٿي، ڇاڪاڻ ته هو جنهن عورت سان پيار ڪندو هو، اها شادي شده ۽ بااثر هئي. هوءَ هڪ ڇوڪرو سان تعلق ڇڏڻ لاءِ راضي نه هئي جنهن سان هن ڪارنيوال دوران ملاقات ڪئي هئي. هن لاءِ ڇا ته هڪ عارضي مامرو هو، زي رمالو لاءِ تمام گهڻي تڪليف جو سبب هو.

گاني اڳ ۾ ئي فنڪارن جي هڪ سيريز کي ڍڪي چڪو آهي جهڙوڪ ايلبا رامالوو ۽ زيڪا باليرو.

I هن اڪيلائي مان هيٺ اچو

مان شيون پکيڙيان ٿو

چاڪ فلور جي مٿان

صرف بيوقوف خواب آهن

مون کي اذيت ڏيڻ

ڪٽ تصويرون

اخبارن جي چادرن ۾

اڪثر ڪري!

مان توهان کي اڇلائي ڇڏيندس

ڪپڙي ۾ ڪنفيٽي رکڻ لاءِ

مان ڪندس توهان کي اڇلايو

ڪپڙيءَ ۾ ڪنفيٽي رکڻ لاءِ

مان توپن جا گولا اڇلايان ٿو

اهو بيڪار آهي، ڇاڪاڻ ته اتي آهي

وڏو وزير

اتي تمام گھڻا پراڻا وائلٽ آھن

بغير ھمنگ برڊ

مون کي پائڻ چاھيو، ڪير ٿو ڄاڻي

هڪ ڪپهه جي قميصطاقت

يا وينس کان

پر مان اسان سان مذاق نه ڪندس

صرف هڪ سگريٽ

مان توهان کي چمي به نه ڏيندس

اهڙيءَ طرح منهنجو وقت ضايع ڪري رهيو آهيان منهنجي لپ اسٽڪ

هاڻي مان وٺان ٿو

ٽارپ تي هڪ ٽرڪ

مان توهان کي ٻيهر ڇڪي ڇڏيندس

مون کي هميشه لاءِ زنجيرن ۾ جڪڙيو ويو آهي

توهان جي ڳچيءَ تي

منهنجو ويهه ورهين جو ڇوڪرو آهي

اهو ختم ٿي چڪو آهي ٻار!

فرائيڊ وضاحت ڪري ٿو

مان گندي نه ٿيندس

صرف هڪ سگريٽ پيئندي

مان توکي چمي به نه ڏيندس

منهنجي لپ اسٽڪ کي اهڙي طرح ضايع ڪرڻ

جيئن ته ڪنفيٽي لاءِ ڪپڙو

منهنجو ڪارنيوال ختم ٿي چڪو آهي

۽ اهو وضاحت ڪري ٿو ڇو جنس

هڪ گرم موضوع آهي

بهرحال، مان وڃي رهيو آهيان!

بهرحال، مان وڃي رهيو آهيان!

بهرحال، مان وڃي رهيو آهيان!

وڌيڪ نه!

اصل اسٽوڊيو ورزن ڳوليو:

Zé Ramalho - Chão ڊي گِز (اصل اسٽوڊيو ورزن)

چائو ڊي چاڪ گاني جو تفصيلي تجزيو ڏسو، Zé Ramalho جي.

Cultura Genial on Spotify

هي ۽ ٻيا گانا ٻڌو پلي لسٽ تي جيڪي اسان توهان لاءِ تيار ڪيا آهن:

هر دور جا بهترين برازيل گانا

ان کي ڏسو

    شهزادو

    پيتو ۽ روئڻ لڳو ڄڻ ته هو ڪو ڀڄڻ وارو هجي

    نچندو ۽ کلندو هو ڄڻ ته هو ميوزڪ ٻڌي رهيو هجي

    ۽ آسمان ۾ ائين ٿڦڻ لڳو ڄڻ هو شرابي هجي

    ۽ پکيءَ وانگر هوا ۾ ترندو رهيو

    ۽ زمين تي لڪل پيڪيج وانگر ختم ٿي ويو

    عوام جي فوٽ پاٿ جي وچ ۾ اذيتناڪ

    موت روڊ جي غلط پاسي، ٽريفڪ بلاڪ ڪري رهيو هو

    هن کي اهو وقت پسند آيو ڄڻ اهو آخري هجي

    هن پنهنجي زال کي ائين چميو ڄڻ هوءَ اڪيلي هجي

    ۽ هن جو هر هڪ ٻار ڄڻ ته هو اجنبي آهي

    ۽ هن پنهنجي شرابي قدمن سان گهٽي پار ڪئي

    هو عمارت تي ائين چڙھيو ڄڻ ته اھو مضبوط ھو

    ھن چار جادو ٺاھيو لينڊنگ تي ديوارون

    انٽي سان سرون هڪ منطقي انداز ۾

    سيمينٽ ۽ ٽريفڪ جي ڪري هن جون اکيون ڳاڙهيون ٿي ويون

    آرام ڪرڻ لاءِ ائين ويٺي ڄڻ هو ڪو شهزادو هجي

    ماڻھو ۽ چانور ائين کائيندا ھئا ڄڻ اھو سڀ کان بھترين ھجن

    پيئندو ۽ روئندو ھو ڄڻ ھو ڪا مشين ھجي

    نچندو ۽ کلندو ھو جيئن ھو اڳيان ھجي

    ۽ ڀاڪر پائي آسمان ڄڻ ته موسيقي ٻڌي رهيو آهي

    ۽ هوا ۾ ائين اڏامي رهيو آهي جيئن اهو ڇنڇر هجي

    ۽ هڪ شرميل بنڊل وانگر زمين تي ختم ٿي ويو

    ٻيڙيءَ جي تباهيءَ جي وچ ۾ اذيت سواري

    عوام کي پريشان ڪندي اناج جي خلاف مري ويو

    ان وقت کي پسند ڪيو جيئن هو هڪ مشين هجي

    پنهنجي زال کي چميائين ڄڻ ته اهو منطقي هجي

    چار کنيا لينڊنگ تي سڙيل ديوارون

    آرام ڪرڻ لاءِ ويھي رھيو ڄڻ ھو پکي ھجي

    ۽ ھوا ۾ ائين ترندو رھيو ڄڻ ھو ڪو شهزادو ھجي

    ۽ جيڪڏھن اھو ختم ٿي ويو فرش هڪ پيڪيج وانگرشرابي

    غلط طريقي سان مري ويو ڇنڇر کي پريشان ڪندي

    هن ماني کائڻ لاءِ، هن منزل لاءِ سمهڻ لاءِ

    پيدائش جو سرٽيفڪيٽ ۽ مسڪرائڻ جي رعايت

    0 کنگهڻو پوندو

    لٽڻ جي ڇت لاءِ جيڪو اسان کي گرڻو آهي

    خدا توهان کي ادا ڪري ٿو

    روئيندڙ عورت لاءِ اسان جي ساراهه ڪرڻ ۽ ٿڪائڻ لاءِ

    ۽ اسان کي چمي ڏيڻ ۽ ڍڪڻ لاءِ worm flies لاءِ

    ۽ آخري امن لاءِ جيڪو آخرڪار اسان کي بچائيندو

    خدا توهان کي ادا ڪري ٿو

    پڙهو گانو جو تفصيلي تجزيو Construção, by Chico Buarque.

    ڏسو_ پڻ: خلاصو ۽ مڪمل تجزيو Auto da Barca do Inferno، Gil Vicente پاران

    Cover of the album Construção, by Chico Buarque.

    ٻين يادگار گيتن کي دريافت ڪرڻ جو موقعو وٺو چيڪو بوارڪي.

    2 . Ipanema کان ڇوڪري ، Antônio Carlos Jobim ۽ Vinícius de Moraes پاران

    ريو ڊي جينيرو ۾ سٺ جي ڏهاڪي جي هڪ بوسا نووا کلاسک، Ipanema کان ڇوڪري کي برآمد ڪيو ويو ڌرتيءَ جا چار ڪنڊا اونهاري جي علامت طور. گيت انتونيو ڪارلوس جوبيم، ميوزڪ جي ذميوار، ۽ دھن جي ليکڪ ونيسيس ڊي موريس جي وچ ۾ شراکت آھي. 1962ع ۾ ٺهيل، گيت کي انگريزيءَ ۾ به ساڳئي سال رڪارڊ ڪيو ويو.

    گاني جي سيٽنگ ريو ڊي جينيرو جو ڏکڻ زون آهي، وڌيڪ واضح طور تي Ipanema ساحل. متاثر ڪندڙ عجائب نگار هيلو پنهيرو هو، جيڪو پاڙي ۾ رهندو هو ۽ ماڻهن جي ڌيان ڇڪايو.لنگهندڙ مرد.

    ڏسو ان تمام خوبصورت شيءِ کي

    وڌيڪ وڏي مهرباني

    هيءَ ڇوڪري آهي

    اها اچي ٿي وڃي ٿي

    هڪ مٺي جھولي تي

    سمنڊ جي رستي تي

    سونهري جسم سان ڇوڪري

    آپنيما جي سج کان

    توھان جو جھول وڌيڪ آھي نظم جي ڀيٽ ۾

    اها سڀ کان خوبصورت شيءِ آهي جيڪا مون ڪڏهن گذرندي ڏٺو آهي

    آه، مان ايترو اڪيلو ڇو آهيان؟

    آه، سڀ ڪجهه ايترو اداس ڇو آهي؟

    آه، اها خوبصورتي جيڪا موجود آهي

    اها خوبصورتي جيڪا صرف منهنجي ناهي

    اها به اڪيلي گذري ٿي

    آه، جيڪڏهن هوءَ ڄاڻي ها

    0>جڏهن هوءَ گذري ٿي

    سڄي دنيا فضل سان ڀرجي وڃي ٿي

    ۽ اها وڌيڪ خوبصورت ٿي وڃي ٿي

    محبت جي ڪري

    ڇا توهان کي سمجهڻ چاهيو ٿا؟ هن شاندار بوسا نووا گيت جي ڪهاڻي؟ ٽام جوبيم ۽ ونيسيس ڊي موريس جي گيت گرل فرم آئپينيما بابت سڀ ڪجهه دريافت ڪريو.

    جي گرل آف Ipanema Helô Pinheiro with lyricist Vinícius de Moraes.

    3. Alegria, joy , by Caetano Veloso

    هيءُ گيت جيڪو برازيل جي ٽاپيڪلزم جو هڪ آئڪن آهي، وقت جي ديوارن کي پار ڪري چڪو آهي ۽ ان تاريخي دور کان به اڳتي سڃاتل ٿي ويو آهي جنهن ۾ اهو ٺهيل هو. Caetano Veloso جي ڪم ۾ سندس پنهنجا غزل ۽ موسيقي آهي.

    Discover The greatest songs of Tropicália.

    The march اصل ۾ 21 آڪٽوبر 1967 تي برازيل ۾ پيش ڪيو ويو. مشهور ميوزڪ فيسٽيول ٽي وي رڪارڊ تي ۽ پهريون ڀيرو عوام طرفان رد ڪيو ويو. آهستي آهستي، هو سامعين جي پسند ۾ پئجي ويو ۽، پسند ڪرڻ جي باوجود، چوٿون نمبر آيوتڪرار ۾ جڳهه. Caetano Veloso، ان وقت تائين هڪ اڻڄاتل نوجوان، گيت Alegria، joy جي تخليق سان تمام گهڻو شهرت حاصل ڪري چڪو هو. 0>تقريبن ڊسمبر جي سج ۾

    مان وڃان ٿو

    سج ڏوهن ۾ لڙهي وڃي ٿو

    خلائي جهازن، گوريلا

    خوبصورت ڪارڊينلز ۾

    مان ڪندس

    صدارن جي منهن ۾

    عشق جي وڏي چمي ۾

    دانت، پيرن، جھنڊن ۾

    بومبا ۽ برگيٽ بارڊٽ

    نيوز اسٽينڊ تي سج

    اهو مون کي خوشي ۽ سستيءَ سان ڀري ٿو

    ڪير پڙهي ٿو تمام گهڻيون خبرون

    مان وڃان ٿو

    تصويرن ۽ نالن ۾<1

    رنگن سان ڀريل اکيون

    بيڪار پيار سان ڀريل سينو

    مان وڃان ٿو

    ڇو نه، ڇو نه

    هوءَ شادي ۾ سوچيان ٿو

    ۽ مان وري ڪڏهن به اسڪول نه وئيس

    بغير سکارف ۽ بغير ڪنهن دستاويز جي

    مان ڪندس

    مون وٽ ڪوڪ

    هوءَ شاديءَ جي باري ۾ سوچي ٿي

    ۽ هڪ گيت مون کي تسلي ڏئي ٿو

    مان وڃان ٿو

    تصويرن ۽ نالن جي وچ ۾

    بغير ڪتابن ۽ بغير رائفل

    نه بک، نه فون

    برازيل جي دل ۾

    هوءَ کي خبر به ناهي ته مون سوچيو به

    ٽيليويزن تي ڳائڻ

    سج تمام خوبصورت آهي

    مان وڃي رهيو آهيان

    نه رومال، نه ڪو دستاويز

    منهنجي کيسي يا هٿن ۾ ڪجهه به ناهي

    مان جيئرو رهڻ چاهيان ٿو پيار

    مان ڪندس

    ڇو نه، ڇو نه؟

    ڇو نه، ڇو نه؟

    ڇو نه، ڇو نه؟

    Alegria، Alegria، Caetano Veloso جي گيت بابت وڌيڪ ڄاڻو.

    4. ڊراو ، گلبرٽو گل پاران

    گلبرٽو گل انساني زندگيءَ جي ڏکوئيندڙ لمحن مان هڪ جي باري ۾ هڪ خوبصورت مجموعو ٺاهي ورتو: محبت کان جدائي. گيت ۽ موسيقي جي ليکڪ، گل ان کي 1981 ۾ اڳوڻي پارٽنر سينڊرا گديله جي اعزاز ۾ ترتيب ڏنو. سترهن سالن جي شادي، فوجي آمريت دوران لنڊن ۾ جلاوطني کان بچي وئي ۽ ٽي ميوا پيدا ٿيا: پيڊرو، پريتا ۽ ماريا.

    پڻ ڏسو ڪارلوس ڊرمنڊ ڊي اينڊريڊ جي 32 بهترين نظمن جو تجزيو 13 پرين جون ڪهاڻيون ۽ ٻارن جون شهزاديون سمهڻ لاءِ (تبصرو ڪيو ويو) 5 مڪمل ۽ تفسير ٿيل خوفناڪ ڪهاڻيون

    تخليق ان ڪري سوانح عمري آهي، ۽ تازي طلاق کان پوءِ به امن، سڪون ۽ شڪرگذاري منتقل ڪرڻ جي قابل آهي. ڊرو، لقب سانڊرا کي ماريا بيٿنيا طرفان ڏنو ويو آهي، گلبرٽو گل جي غزلن ۾ اناج سان گڏ. لفظ اناج جو ورجاءُ ان خيال کي رد ڪري ٿو ته شادي جو خاتمو رشتي جي موت آهي ۽ ان ڳالهه کي واضح ڪري ٿو ته ملاقاتون ٻيهر ٿي سگهن ٿيون، اهڙي طرح هڪ نئين رشتي کي جنم ڏئي ٿو.

    ڊراو!

    ماڻهن جو پيار اناج وانگر هوندو آهي

    برم جو ٻج

    پوکڻ لاءِ مرڻو پوندو آهي

    پوک ڪنهن هنڌ

    زمين ۾ جيئرو هوندو آهي

    اسان جو پوکيو

    انهي پيار کي ڪير ماري سگهي ٿو

    اسان جو سفر

    ڏکيو سفر

    اونداهي رات ذريعي

    ڊراو!

    جدا ٿيڻ جي باري ۾ نه سوچيو

    پنهنجي دل نه ٽوڙيو

    سچو پيار آهيspan

    اهو لامحدود طور تي پکڙيل آهي

    هڪ تمام وڏو اڪيلائي

    اسان جو فن تعمير

    ڪير ڪري سگهي ٿو ان محبت کي ماري

    اسان جو سفر

    تاتمي بسترو

    آخري زندگي لاءِ

    ڊراو!

    ڇوڪرا سڀ سمجهدار آهن

    سڀئي گناهه منهنجا آهن

    خدا منهنجو اقرار ڄاڻي ٿو

    معاف ڪرڻ لاءِ ڪجهه به ناهي

    ان ڪري وڌيڪ رحم ڪرڻ گهرجي

    اهو ڪير ڪري سگهي ٿو

    اهو پيار مري وڃي

    جيڪڏهن محبت اناج وانگر آهي

    مرڻ سان ڪڻڪ پيدا ٿئي ٿي

    جيجي ٿي، ماني مري وڃي ٿي

    ڊراو!

    ڊراو!

    گلبرٽو گِل ۽ سينڊرا گڊيلا جي الڳ ٿيڻ کان اڳ ۽ ڊراو جي تخليق.

    موسيقي ڊرو بابت وڌيڪ ڄاڻو، گلبرٽو گل پاران.

    5. مون کي خبر آهي ته مان توسان پيار ڪرڻ وارو آهيان ، Antônio Carlos Jobim and Vinícius de Moraes

    Tom Jobim اڪثر ڪري ٻين تخليقڪارن سان پارٽنرشپ قائم ڪندو هو، هي ڪمپوزيشن اڃا تائين هڪ ٻي صورت هئي جنهن جي وچ ۾ هڪ خوبصورت ملاقات سندس موسيقي ۽ دھن Vinícius de Moraes پاران. 1959 ۾ ٺاهيل، ڪم هڪ رومانوي محبت جو هڪ گيت آهي جيڪو هڪ گيتڪار پاران ٺاهيو ويو آهي جيڪو هڪ غير معمولي عاشق هو: ونيسيس ڊي موريس 9 ڀيرا شادي ڪئي هئي ۽ هڪ شوق عاشق جي طور تي زندگي گذاريو.

    موسيقي I know I'm go to love you اڳ ۾ ئي رڪارڊنگ ۽ تعبيرن جو هڪ سلسلو ٿي چڪو آهي، شايد سڀ کان وڌيڪ مشهور نسخو برازيل جي ڳائڻي ميسا جو هو.

    مون کي خبر آهي ته مان توسان پيار ڪرڻ وارو آهيان

    منهنجي سڄي زندگي، مان توسان پيار ڪندس

    هر الوداع ۾، مان توسان پيار ڪندسپيار ڪرڻ

    شديد

    مون کي خبر آهي ته مان توسان پيار ڪندس

    ۽ منهنجو هر شعر هوندو

    توکي ٻڌائڻ

    اها مون کي خبر آهي ته مان توسان پيار ڪندس

    سڄي زندگي لاءِ

    مون کي خبر آهي ته مان روئي ويندس

    توهان جي هر غير موجودگيءَ تي، مان روئي ويندس

    پر هر ڀيري تون واپس ايندينءَ اتي ختم ڪرڻي پوندي آهي

    توهان جي غير موجودگيءَ مون کي ڇا ڏنو آهي

    مان سمجهان ٿو ته مان ڏکوئيندڙ آهيان

    جيئڻ جي دائمي مصيبت

    توهان سان گڏ رهڻ جو انتظار

    منهنجي سڄي زندگي لاءِ

    ٽام جوبيم - مون کي خبر آهي ته مان توهان سان پيار ڪندس

    6. Carcará , by João Batista do Vale

    João Batista do Vale جي ترتيب شمال مشرقي ثقافت جو هڪ نقشو آهي ۽ شو Opinião جو حصو هو. تخليق ڪارڪرا پکيءَ لاءِ خراج تحسين آهي - هڪ قسم جو شڪاري پکي - اڪثر ڪري اتر اوڀر واري علائقي ۾ ملي ٿو. غزلن ۽ موسيقيءَ جو خالق مارنهو ۾ پيدا ٿيو، هو غريب هو ۽ تمام گهٽ پڙهيل هو. بهرحال، هن چار سؤ کان وڌيڪ گانا ٺاهيا، جن مان ڪجهه کي امر ٿي ويو جيئن ته Carcará ۽ Pisa na fulô .

    اصل ۾ 1964 ۾ ماريا بيٿينيا طرفان رڪارڊ ڪيو ويو، گيت هو. فنڪارن جي هڪ سيريز پاران ٻيهر رڪارڊ ڪيو ويو، جن ۾ Zé Ramalho، Chico Buarque ۽ Otto.

    Carcará

    In the sertão

    اهو هڪ جانور آهي جيڪو جهاز وانگر اڏامي ٿو

    اهو هڪ بڇڙو پکي آهي

    جنهن جي چوٽي هڪ ڀاڪر وانگر ڦري ٿي

    جڏهن اهو سڙيل ميدان ڏسندو ته ڦٿڪيندو

    اها اڏامي وڃي ٿي، ڳائيندي،

    ڪارڪرا

    شڪار لاءِ وڃي ٿي

    ڪارڪارا سڙيل نانگ کائي

    جڏهن تهinvernada

    سرٽيو وٽ وڌيڪ سڙيل ميدان نه آهن

    ڪارڪرا اڃا بکيو آهي

    گدا جيڪي هيٺاهين ۾ پيدا ٿين ٿا

    ڪارڪرا

    پڪڙو، ماريو ۽ کائو

    ڪارڪرا

    توهان بک نه مرندؤ

    ڪارڪرا

    >گھر کان وڌيڪ همت

    ڪارڪارا

    پڪڙو، ماريو ۽ کائو

    ڪارڪرا برائي آهي، هو بدمعاش آهي

    هيءَ عقاب آهي اتان کان منهنجي سرٽيو ۾

    نوجوان گڏهه نٿا ڪري سگهن. ھلڻ

    ھو ناف کي ڇڪي ٿو انٽي مار

    ڪارڪارا

    پڪڙي ٿو، ماري ٿو ۽ کائي ٿو

    ڪارڪارا

    اھو نه مرندو بک

    ڪارڪارا

    گهر کان وڌيڪ جرئت

    ڪارڪارا

    ياد رکو ماريا بيٿينيا جي ڪارڪردگي 1965 ۾:

    ماريا بيٿينيا ڪارڪرا 1965)

    7 . O tempo não para ، Cazuza ۽ Arnaldo Brandão پاران

    1988 ۾ ٺاهيل، گيت ساڳئي سال Cazuza جي البم جو پرچم بردار هو. غزلن ۾ هڪ ئي وقت سماجي تنقيد ۽ ڪنهن جي ذاتي ڪاوڙ جو ڪم ڪيو ويو جيڪو ڪرپشن ۽ منافقت کان هيٺ آيل ملڪ ۾ رهندو هو. اهو ياد رکڻ جي قابل آهي ته تخليق فوجي آمريت جي زوال کان ٿوري دير بعد ڪئي وئي هئي ۽ ان ڪري اهو اڃا تائين انتهائي قدامت پسند آبادي جي خلاف هو.

    اسان کي ياد آهي ته غزل گهڻو ڪري خود سوانح عمري تي مشتمل آهي ۽ ذاتي زندگي سان لاڳاپيل ٿي سگهي ٿو. ڳائڻي جي. ان جي ٺهڻ کان اڳ سال ۾، ڪازوزا دريافت ڪيو ته هن کي ايڇ آئي وي وائرس آهي، ان وقت تائين هڪ تمام گهٽ ڄاڻايل ۽ انتهائي خطرناڪ بيماري آهي. مان صرف اتفاق سان آهيان

    منهنجو




    Patrick Gray
    Patrick Gray
    پيٽرڪ گري هڪ ليکڪ، محقق، ۽ ڪاروبار ڪندڙ آهي جيڪو تخليقيت، جدت، ۽ انساني صلاحيت جي چوڪ کي ڳولڻ جو جذبو آهي. بلاگ جي ليکڪ جي حيثيت سان “Culture of Geniuses”، هو اعليٰ ڪارڪردگيءَ واري ٽيمن ۽ ماڻهن جا راز کوليندي ڪم ڪري ٿو جن مختلف شعبن ۾ شاندار ڪاميابيون حاصل ڪيون آهن. پيٽرڪ هڪ صلاحڪار فرم پڻ قائم ڪيو جيڪا تنظيمن کي جديد حڪمت عمليون ٺاهڻ ۽ تخليقي ثقافتن کي فروغ ڏيڻ ۾ مدد ڪري ٿي. هن جو ڪم ڪيترن ئي اشاعتن ۾ شامل ڪيو ويو آهي، جن ۾ فوربس، فاسٽ ڪمپني، ۽ انٽرنيشنل شامل آهن. نفسيات ۽ ڪاروبار ۾ پس منظر سان، پيٽرڪ پنهنجي لکڻين ۾ هڪ منفرد نقطو آڻيندو آهي، سائنس جي بنياد تي بصيرت سان گڏ پڙهندڙن لاء عملي مشورو سان گڏ جيڪي پنهنجي پنهنجي صلاحيت کي انلاڪ ڪرڻ چاهيندا آهن ۽ هڪ وڌيڪ جديد دنيا ٺاهي رهيا آهن.