विषयसूची
हम सभी जानते हैं कि ब्राज़ीलियाई संगीत प्रतिभाशाली रचनाओं का एक स्रोत है, इस सूची के लिए केवल ग्यारह गीतों का चयन करना लगभग आपराधिक है।
किसी भी मामले में, हम चुनौती का सामना करते हैं और उन का चयन करते हैं जो प्रतीत होते हैं अब तक की सबसे खास रचनाएं।
1. Construção , Chico Buarque द्वारा
गीत Construção , Chico Buarque द्वारा, 1971 में रिलीज़ किया गया था और एक एल्बम का मुख्य सितारा था जिसने गीत का शीर्षक दिया था कार मालिक। गीत लंबे और विस्तृत हैं और एक निर्माण श्रमिक के जीवन की कहानी बताते हैं।
व्यावहारिक रूप से पूरी रचना तुलना के अभ्यास के आसपास संरचित है, कैसे कार्यकर्ता के दैनिक जीवन को चित्रित करने के लिए लगभग थकावट को दोहराया जाता है।
गीत काम पर एक और दिन के लिए कार्यकर्ता के घर से प्रस्थान करने से शुरू होता है और विषय की दुखद और आकस्मिक मृत्यु के साथ समाप्त होता है, जो पूरे समय बिना नाम के रहता है।
बहुत अच्छा लगा समय जैसे कि यह आखिरी हो
उसने अपनी पत्नी को चूमा जैसे कि वह आखिरी हो
और उसके प्रत्येक बच्चे को जैसे कि वे एक ही थे
और वह पार हो गया अपने डरपोक कदमों के साथ सड़क
उसने इमारत को एक मशीन की तरह ऊपर उठाया
उसने लैंडिंग पर चार ठोस दीवारें खड़ी कीं
एक जादुई डिजाइन में ईंट से ईंट
उसकी आँखें सीमेंट और आंसुओं से फीकी पड़ गईं
वह आराम करने के लिए बैठ गया जैसे कि शनिवार हो
उसने सेम और चावल ऐसे खाए जैसे कि यह एकदुखों से भरी मशीन गन
मैं एक लड़का हूं
दौड़ते-दौड़ते थक गया हूं
विपरीत दिशा में
कोई फिनिश पोडियम या गर्लफ्रेंड किस नहीं
मैं एक मर्द हूं
लेकिन अगर आपको लगता है कि
मैं हार गया हूं
जान लें कि पासा अभी भी लुढ़क रहा है
क्योंकि समय, समय नहीं रुकता
हर दूसरे दिन
मैं बिना खरोंच के जीवित रहता हूं
मुझसे नफरत करने वालों की दया से
आपका पूल है चूहों से भरा
आपके विचार तथ्यों के अनुरूप नहीं हैं
समय स्थिर नहीं रहता है
मैं भविष्य को अतीत को दोहराते हुए देखता हूं
मुझे एक संग्रहालय दिखाई देता है अच्छी खबर
समय रुकता नहीं है
नहीं रुकता है नहीं, नहीं रुकता है
मेरे पास जश्न मनाने की तारीख नहीं है<1
कभी-कभी मेरे दिन बराबर होते हैं
भूसे के ढेर में सुई ढूंढ़ते हुए
ठंडी रातों में पैदा न होना ही बेहतर है
गर्म रातों में, आप चुनते हैं : मारो या मरो
और इस तरह हम ब्राजीलियाई बन गए
वे आपको चोर, पागल, पत्थरबाज कहते हैं
उन्होंने पूरे देश को एक वेश्यालय में बदल दिया
क्योंकि इस तरह आप अधिक पैसा कमाते हैं
आपका पूल चूहों से भरा है
आपके विचार तथ्यों के अनुरूप नहीं हैं
समय स्थिर नहीं रहता
मैं अतीत को दोहराते हुए भविष्य देखता हूं
मुझे बड़ी खबरों का एक संग्रहालय दिखाई देता है
समय नहीं रुकता
यह नहीं रुकता, नहीं, यह नहीं रुकें
हर दूसरे दिन
मैं एक खरोंच के बिना जीवित रहता हूं
मुझसे नफरत करने वालों का दान
आपका पूल भरा हुआ हैचूहे
आपके विचार तथ्यों के अनुरूप नहीं हैं
समय स्थिर नहीं रहता है
मैं भविष्य को अतीत को दोहराते हुए देखता हूं
मुझे एक संग्रहालय दिखाई देता है अच्छी खबर
समय नहीं रुकता
नहीं रुकता, नहीं, नहीं रुकता
Cazuza - O Tempo Não Para [आधिकारिक क्लिप]इन चेक आउट करें - कज़ुज़ा द्वारा गीत ओ टेम्पो नाओ पारा का गहन विश्लेषण।
8। Aquarela , Toquinho और Maurizio Fabrizio द्वारा
मूल रूप से, Toquinho ने एक गीत का पहला भाग बनाया जो ग्लोबो सोप ओपेरा का विषय था। टोक्विन्हो के निर्माण को सुनने के बाद ब्राज़ील में रहने के लिए आए एक इतालवी मौरिज़ियो फैब्रिज़ियो ने एक समान रचना दिखाई और फिर दोनों ने उस सामग्री में शामिल होने का फैसला किया जिसे उन्हें एक्वेरेला की रचना करनी थी।
संगीत 1983 में पहली बार इटली में Acquarello नाम से रिकॉर्ड किया गया था, जिसने दर्शकों में पहला स्थान प्राप्त किया। टोक्विन्हो ने बाद में गीतों का अनुवाद और रूपांतरण किया और गीत को ब्राज़ील में रिलीज़ किया, जहाँ यह बेहद सफल भी रहा। 1>
कागज की किसी भी शीट पर
मैं एक पीला सूरज बनाता हूं
और पांच या छह पंक्तियों के साथ
किला बनाना आसान है
मैं अपने हाथ के चारों ओर पेंसिल चलाता हूं
और मैं अपने आप को एक दस्ताना देता हूं
और अगर मैं बारिश करता हूं, दो स्ट्रोक के साथ
मेरे पास एक छाता है
यदि स्याही की एक छोटी सी बूंद
कागज के एक छोटे से नीले टुकड़े पर गिरती है
पल भर मेंमैं कल्पना करता हूँ
आसमान में उड़ने वाली एक सुंदर सीगल
उड़ती, झालर लगाती
विशाल उत्तर-दक्षिण वक्र
मैं उसके साथ यात्रा कर रही हूँ<1
हवाई, बीजिंग या इस्तांबुल
मैं एक सेलबोट पेंट करता हूं
सफेद नौकायन
यह कितना आकाश और समुद्र है
एक नीले चुंबन में
बादलों के बीच दिखाई देता है
एक सुंदर गुलाबी और गारनेट विमान
चारों ओर रंग भर रहा है
उसकी रोशनी चमक रही है
बस कल्पना करें और वह यह जा रहा है
शांत और सुंदर
और अगर हम चाहते हैं
यह उतरेगा
किसी भी पत्ते पर
मैं खींचूंगा एक जहाज
कुछ अच्छे दोस्तों के साथ
यह सभी देखें: पुनर्जागरण क्या था: पुनर्जागरण आंदोलन का सारांशजिंदगी के साथ अच्छा पीना
एक अमेरिका से दूसरे अमेरिका तक
मैं एक सेकंड में गुजर सकता हूं
मैं एक साधारण कम्पास घुमाता हूं
और एक घेरे में मैं दुनिया बना देता हूं
एक लड़का चलता है
और चलते हुए वह दीवार तक पहुंचता है
और वहां ठीक प्रतीक्षा के सामने
हमारे लिए, भविष्य है
और भविष्य एक अंतरिक्ष यान है
जिसे चलाने की हम कोशिश करते हैं
कोई समय या दया नहीं
इसके पास आने का समय भी नहीं है
बिना अनुमति के
यह हमारी जिंदगी बदल देता है
और फिर आमंत्रित करता है
हंसना या रोना
इस सड़क पर यह हमारे ऊपर नहीं है
यह जानने या देखने के लिए कि क्या होगा
इसका अंत कोई नहीं जानता
के लिए यकीन है कि यह कहाँ समाप्त होगा
चलो सब चलते हैं
एक सुंदर कैटवॉक पर
एक पानी के रंग से जो एक दिन अंत में होगा
डिसकलर
कागज की किसी भी शीट पर
मैं एक पीला सूरज बनाता हूं
जिसका रंग उड़ जाएगा
और पांच या छह पंक्तियों के साथ
यह आसान हैएक किला बनाओ
वह रंगहीन हो जाएगा
मैं एक साधारण कम्पास घुमाता हूं
और एक घेरे में मैं दुनिया बना देता हूं
जो रंगहीन हो जाएगा
Aquarela संगीत का संपूर्ण विश्लेषण खोजें।
Faber Castell - Aquarela - 1983 (मूल संस्करण)9। सोसेगो , टिम मैया द्वारा
1978 में रिकॉर्ड किया गया, नृत्य गीत सोसेगो , टिम मैया द्वारा, गीत बूट लेग से प्रेरित था, जिसे 1956 में उत्तर द्वारा रिकॉर्ड किया गया था अमेरिकन सोलमैन बुकर टी. टिम मैया का संगीत एलपी डिस्को क्लब का हिस्सा था, जिसमें बांदा ब्लैक रियो, हाइल्डन और गिटारवादक पेपेउ गोम्स शामिल थे।
सोसेगो कलाकार द्वारा सबसे बड़ी हिट फिल्मों में से एक थी तिजुका से और रियो के नाइट क्लबों की सभी सूचियों में एक निश्चित उपस्थिति बन गई।
ठीक है, मुझे परेशान मत करो
उस बात के साथ, रोजगार के बारे में
यह देखने की बात नहीं है, मैं इसमें नहीं हूं
मुझे क्या चाहिए?
शांति, मुझे शांति चाहिए
मुझे क्या चाहिए? शांत!
मुझे क्या चाहिए? शांत!
मुझे क्या चाहिए? शांत!
मुझे क्या चाहिए? शांत हो जाओ!
ठीक है, मुझे परेशान मत करो
इस नौकरी की बात के साथ
क्या तुम नहीं देख सकते, मैं इसमें नहीं हूँ
मैं क्या चाहता हूं? शांत!
मुझे क्या चाहिए? शांत!
मुझे क्या चाहिए? शांत!
मुझे क्या चाहिए? शांत!
मुझे क्या चाहिए? शांत!
मुझे क्या चाहिए? शांत!
मुझे क्या चाहिए? शांत!
मुझे क्या चाहिए? शांत!
मुझे क्या चाहिए? सोसेगो!
एल.पी. का कवर डिस्को क्लब , टिम द्वारामाया।
10। जॉर्ज बेन द्वारा पैस ट्रॉपिकल
यह गीत अपने पहले संस्करण के लिए प्रसिद्ध हो गया, जिसे जुलाई 1969 में विल्सन साइमनल ने गाया था। हम इस बात पर जोर देते हैं कि गीत ऐतिहासिक क्षण में एक दस्ताने की तरह फिट बैठता है कि देश जीवित था: 1964 के बाद से देश के प्रमुख के रूप में सैन्य तानाशाही का प्रचार करने वाले देशभक्तिपूर्ण प्रशंसा के खिलाफ गौरवपूर्ण गीत गए। , वर्षों बाद।
मैं एक उष्णकटिबंधीय देश में रहता हूँ, भगवान का आशीर्वाद है
यह प्रकृति से सुंदर है, लेकिन क्या सुंदरता है
फरवरी में (फरवरी में)<1
कार्निवाल है (कार्निवाल है)
मेरे पास एक VW बीटल और एक गिटार है
मैं फ्लेमेंगो हूं
मेरे पास एक नेगा है
तेरेज़ा नाम दिया
सांबाबी
साम्बाबी
मैं औसत मानसिकता का लड़का हूँ
यह सही है, लेकिन फिर भी मैं जीवन में खुश हूँ
क्योंकि मैं किसी का कर्जदार नहीं हूं
हां, क्योंकि मैं खुश हूं
खुद से बहुत खुश हूं
यह सभी देखें: पोलिकारपो क्वारेस्मा द्वारा बुक ट्रिस्टे फिम: कार्य का सारांश और विश्लेषणमैं उष्णकटिबंधीय देश में रहता हूं , भगवान का आशीर्वाद
और प्रकृति से सुंदर, लेकिन क्या सुंदरता है
फरवरी में (फरवरी में)
एक कार्निवल है (एक कार्निवल है)
मेरे पास एक भृंग और एक गिटार है
मैं फ्लेमेंगो हूं
मेरे पास एक नेगा है
तेरेज़ा को कॉल करें
साम्बाबी
सांबाबी
हो सकता है कि मैं एक बैंड लीडर न बनूं
हां, लेकिन वैसे भी घर पर
मेरे सभी दोस्त, मेरे साथी मेरा सम्मान करते हैं
खैर सहानुभूति का यही कारण है
शक्ति, कुछ और और आनंद
मैं हूंज्वाला
ते उम नं
चाम तेरा
सौ ज्वाला
ते उम नं
चमा तेरे
दो मेरा ब्राज़ील
मैं फ़्लैमेंगो हूँ
और मेरी एक लड़की है
नाम है तेरेज़ा
मैं फ़्लैमेंगो हूँ
और मेरे पास है एक लड़की
चामाडा तेरेज़ा
1969 में जारी जॉर्ज बेन द्वारा एलपी का कवर।
11। Chão de चाक , Zé Ramalho द्वारा
लाइक Drão , गिलबर्टो गिल द्वारा, Chão de चाक एक प्रेम संबंध के अंत को बताता है। ज़े रामाल्हो के गीत और संगीत के साथ, गीत भी आत्मकथात्मक है और एक जोड़े के बीच अलगाव को संसाधित करने में मदद करता है। कार्निवल के दौरान मिले लड़के के साथ रहने के लिए वह रिश्ता छोड़ने को तैयार नहीं थी। जो उसके लिए एक क्षणभंगुर मामला था, ज़े रामाल्हो के लिए भारी पीड़ा का कारण था।
गाना पहले से ही एल्बा रामाल्हो और ज़ेका बलेरो जैसे कलाकारों की एक श्रृंखला द्वारा कवर किया जा चुका है।
मैं इस एकांत से नीचे आओ
मैं चीजों को बिखेरता हूं
चाक के फर्श पर
मूर्ख दिवास्वप्न हैं
मुझे प्रताड़ित करना
काटी फोटोग्राफ्स
अखबारों में
अक्सर!
मैं तुम्हें फेंक दूंगा
कंफेटी रखने के लिए कपड़े में
मैं आपको फेंकना
कन्फ़ेटी रखने के लिए कपड़े में
मैं तोप के गोले दागता हूँ
यह बेकार है, क्योंकि वहाँ
एक भव्य वज़ीर है
बहुत सारे पुराने वायलेट हैं
हमिंगबर्ड के बिना
मैं पहनना चाहता था, कौन जानता है
एक सूती शर्टशक्ति
या वीनस से
लेकिन मैं हमारा मजाक नहीं उड़ाऊंगा
सिर्फ एक सिगरेट
मैं तुम्हें किस भी नहीं करूंगा
इस तरह मेरा समय बर्बाद हो रहा है मेरी लिपस्टिक
अब मैं इसे लेता हूं
टार्प पर एक ट्रक
मैं आपको फिर से बाहर करने जा रहा हूं
हमेशा के लिए मुझे जंजीरों में जकड़ दिया गया था
आपकी एड़ी पर
एक लड़के के रूप में मेरी बिसवां दशा
यह खत्म हो गया है, बेबी!
फ्रायड बताते हैं
मैं गंदा नहीं होऊंगा
सिर्फ एक सिगरेट पीने से
मैं तुम्हें किस भी नहीं करूंगा
इस तरह अपनी लिपस्टिक बर्बाद कर रहा हूं
जहां तक कंफेटी की बात है कपड़ा
मेरा कार्निवल खत्म हो गया है
और यह बताता है कि सेक्स क्यों
एक गर्म विषय है
खैर, मैं जा रहा हूं!
खैर, मैं जा रहा हूं!
खैर, मैं जा रहा हूं!
और नहीं!
मूल स्टूडियो संस्करण की खोज करें:
ज़े रामाल्हो - चाओ डी गिज़ (मूल स्टूडियो संस्करण)ज़े रामल्हो द्वारा गीत चाओ डे चाक का गहन विश्लेषण देखें।
Cultura Genial on Spotify
इन और अन्य गानों को प्लेलिस्ट पर सुनें जिन्हें हमने आपके लिए तैयार किया है:
अब तक के सर्वश्रेष्ठ ब्राज़ीलियाई गानेइसे देखें
पिया और ऐसे रोया जैसे कि वह एक परित्यक्त हो
नाचा और हँसा जैसे कि वह संगीत सुन रहा हो
और आकाश में ठोकर खाई जैसे वह नशे में हो
और एक पंछी की तरह हवा में उड़ गया
और एक ढीले पैकेज की तरह जमीन पर गिर गया
सार्वजनिक फुटपाथ के बीच में तड़पता हुआ
मर गया सड़क के गलत किनारे पर, यातायात को अवरुद्ध करना
उसे उस समय से प्यार था जैसे कि यह आखिरी हो
उसने अपनी पत्नी को चूमा जैसे कि वह अकेली थी
और उसके प्रत्येक बच्चे मानो उड़ाऊ थे
और उसने अपने नशे में कदमों से सड़क पार की
वह इमारत पर चढ़ गया जैसे कि वह ठोस हो
उसने चार जादू खड़े किए लैंडिंग पर दीवारें
एक तार्किक डिजाइन में ईंट दर ईंट
सीमेंट और ट्रैफिक से उसकी आंखें सुस्त हो गईं
आराम करने के लिए बैठ गया जैसे कि वह कोई राजकुमार हो
बीन्स और चावल ऐसे खाए जैसे कि यह सबसे अच्छा हो
पिया और ऐसे रोया जैसे कि वह कोई मशीन हो
नाचे और हँसे जैसे कि वह अगला हो
और ठोकर खाई आकाश मानो संगीत सुन रहा हो
और हवा में तैर रहा था जैसे शनिवार हो
और एक शर्मीले बंडल की तरह जमीन पर समाप्त हो गया
टूटे जहाज़ के बीच में तड़पता हुआ सवारी
जनता को परेशान करने वाले अनाज के खिलाफ मर गया
उस समय से प्यार था जैसे वह एक मशीन था
अपनी पत्नी को चूमा जैसे कि यह तार्किक हो
चार उठाया लैंडिंग पर ढीली दीवारें
आराम करने के लिए बैठ गया जैसे कि वह एक पक्षी हो
और हवा में तैर रहा था जैसे कि वह एक राजकुमार हो
और अगर यह समाप्त हो गया मंजिल एक पैकेज की तरहशराब के नशे में
गलत तरीके से तड़प-तड़प कर मर गए शनिवार
इस रोटी के खाने के लिए, इस फर्श के सोने के लिए
जन्म का प्रमाणपत्र और मुस्कुराने की रियायत
मुझे सांस लेने देने के लिए, मुझे अस्तित्व देने के लिए
ईश्वर आपको भुगतान करे
मुफ्त कचाका के लिए जिसे हमें निगलना है
उस धुएं और दुर्भाग्य के लिए जो हम खाँसना पड़ता है
जिस पेंडेंट मचान के लिए हमें गिरना पड़ता है
ईश्वर आपको पुरस्कार दे
रोती हुई स्त्री की प्रशंसा करने और हमें थूकने के लिए
और क्योंकि कीड़ा हमें चूमने और ढकने के लिए उड़ता है
और परम शांति के लिए जो अंततः हमें छुटकारा दिलाएगा
ईश्वर आपको भुगतान करे
गाने का गहन विश्लेषण देखें Construção, Chico Buarque द्वारा।
Chico Buarque द्वारा Construção एल्बम का कवर।
Chico Buarque द्वारा अन्य यादगार गीतों को खोजने का अवसर लें।
2 . गर्ल फ्रॉम इपनेमा , एंटोनियो कार्लोस जोबिम और विनीसियस डी मोरेस द्वारा
रियो डी जनेरियो में साठ के दशक का एक बोसा नोवा क्लासिक, इपनेमा की गर्ल को निर्यात किया गया था गर्मियों के प्रतीक के रूप में ग्रह के चार कोने। गीत एंटोनियो कार्लोस जोबिम के बीच एक साझेदारी है, जो संगीत के लिए जिम्मेदार है, और गीत के लेखक विनीसियस डी मोरेस हैं। 1962 में बनाया गया, यह गीत उसी वर्ष अंग्रेजी में भी रिकॉर्ड किया गया था। प्रेरक संग्रह हेलो पिनहेरो था, जो पड़ोस में रहता था और उसने लोगों का ध्यान आकर्षित कियापुरुष गुजर रहे हैं।
उस सबसे खूबसूरत चीज को देखो
अधिक अनुग्रह से भरा हुआ
यह वह है, लड़की
जो आती है और चली जाती है
एक मीठे झूले पर
समुद्र के रास्ते पर
सुनहरे शरीर वाली लड़की
इपनेमा के सूरज से
आपका झूला अधिक है एक कविता की तुलना में
यह सबसे खूबसूरत चीज है जिसे मैंने कभी भी गुजरते हुए देखा है
आह, मैं इतना अकेला क्यों हूं?
आह, सब कुछ इतना उदास क्यों है?
आह, वह सुंदरता जो मौजूद है
वह सुंदरता जो सिर्फ मेरी नहीं है
वह भी अकेले ही गुजर जाती है
आह, अगर उसे पता होता
कि जब वो गुजरे
पूरी दुनिया अनुग्रह से भर जाए
और यह और भी खूबसूरत हो जाए
प्यार की वजह से
क्या आप सुलझाना चाहते हैं इस शानदार बोसा नोवा गाने की कहानी? टॉम जोबिम और विनीसियस डी मोरेस द्वारा इपनेमा के गीत गर्ल के बारे में सब कुछ जानें। एलेग्रिया, जॉय , कैटानो वेलोसो द्वारा
वह गीत जो ब्राजील के उष्णकटिबंधीयवाद का एक प्रतीक है, समय की दीवारों को पार कर गया है और ऐतिहासिक काल से परे ज्ञात हो गया है जिसमें इसकी रचना की गई थी। केतनो वेलोसो के काम में उनके खुद के बोल और संगीत हैं।
ट्रॉपिकेलिया के सबसे महान गीतों की खोज करें।
मार्च मूल रूप से 21 अक्टूबर, 1967 को ब्राजील में प्रस्तुत किया गया था। टीवी रिकॉर्ड पर लोकप्रिय संगीत समारोह और सबसे पहले जनता द्वारा खारिज कर दिया गया था। धीरे-धीरे उन्हें दर्शकों का साथ मिला और पक्षपात होते हुए भी वे चौथे स्थान पर आ गएविवाद में जगह। केटानो वेलोसो, तब तक एक अज्ञात युवक, एलेग्रिया, जॉय गीत के निर्माण के साथ प्रसिद्धि के लिए बहुत अधिक लाभ उठाया गया था।
हवा के खिलाफ चलना
बिना स्कार्फ और बिना दस्तावेज़ के
दिसंबर की लगभग धूप में
मैं जाता हूं
सूर्य अपराधों में टूट जाता है
अंतरिक्ष यान, गुरिल्ला
सुंदर कार्डिनल्स में
मैं
राष्ट्रपति के चेहरे में
प्यार के बड़े चुंबन में
दांतों, पैरों, झंडों में
बॉम्बा और ब्रिगिट बार्डोट
अख़बारों पर सूरज
यह मुझे आनंद और आलस्य से भर देता है
इतनी ख़बरें कौन पढ़ता है
मैं जाता हूँ
फ़ोटो और नामों के बीच
आँखों में रंग भरे
सीना भर व्यर्थ का प्यार
जाऊँगा
क्यों नहीं, क्यों नहीं
वो शादी के बारे में सोचता है
और मैं फिर कभी स्कूल नहीं गया
बिना दुपट्टे और बिना दस्तावेज़ के
मैं
मेरे पास एक कोक है
वह शादी के बारे में सोचती है
और एक गाना मुझे सुकून देता है
मैं जाता हूं
तस्वीरों और नामों के बीच
बिना किताबों और बिना राइफल के
कोई भूख नहीं, कोई फ़ोन नहीं
ब्राज़ील के दिल में
उसे पता भी नहीं कि मैंने सोचा भी था
टेलीविजन पर गाना
सूरज कितना खूबसूरत है
मैं जा रहा हूं
कोई रूमाल नहीं, कोई दस्तावेज नहीं
मेरी जेब या हाथ में कुछ नहीं है
मैं जीना चाहता हूं , प्यार
मैं मैं करूँगा
क्यों नहीं, क्यों नहीं?
क्यों नहीं, क्यों नहीं?
क्यों नहीं, क्यों नहीं?
केटानो वेलोसो के एलेग्रिया, एलेग्रिया गाने के बारे में और जानें।
4। Drão , गिल्बर्टो गिल द्वारा
गिल्बर्टो गिल मानव जीवन में सबसे दुखद क्षणों में से एक के बारे में एक सुंदर रचना बनाने में कामयाब रहे: प्यार से अलगाव। गीत और संगीत के लेखक, गिल ने इसे 1981 में पूर्व साथी सैंड्रा गडेल्हा के सम्मान में बनाया था। सत्रह साल की शादी सैन्य तानाशाही के दौरान लंदन में निर्वासन से बची रही और तीन फल मिले: पेड्रो, प्रीटा और मारिया। सोने के लिए (टिप्पणी) 5 पूर्ण और व्याख्या की गई डरावनी कहानियाँ
इसलिए रचना आत्मकथात्मक है, और हाल के तलाक के बाद भी शांति, शांति और कृतज्ञता संचारित करने में सक्षम है। गिल्बर्टो गिल के गीतों में मारिया बेथानिया द्वारा सैंड्रा को दिया गया ड्राओ उपनाम अनाज के साथ गाया जाता है। अनाज शब्द की पुनरावृत्ति इस विचार को नष्ट कर देती है कि विवाह का अंत रिश्ते की मृत्यु है और रेखांकित करता है कि बैठकों को फिर से संकेतित किया जा सकता है, इस प्रकार एक नए रिश्ते को जन्म दे रहा है।
ड्रॉ!
लोगों का प्यार एक दाने की तरह है
भ्रम का बीज
उसे अंकुरित होने के लिए मरना पड़ता है
कहीं लगाओ
जमीन में फिर से जी उठो
हमारी बुवाई
उस प्यार को कौन मरवा सकता है
हमारी यात्रा
कठिन यात्रा
अंधेरी रात के माध्यम से
प्यारा!
जुदाई के बारे में मत सोचो
अपना दिल मत तोड़ो
सच्चा प्यार हैविस्तार
यह अनंत तक फैला हुआ है
एक विशाल पत्थर का खंभा
हमारी वास्तुकला
उस प्यार को कौन मरवा सकता है
हमारी यात्रा
तातमी बिस्तर
अंतिम जीवन के लिए
द्रो!
लड़के सब समझदार हैं
पाप सब मेरे हैं
भगवान मेरी स्वीकारोक्ति जानता है
क्षमा करने के लिए कुछ भी नहीं है
इसीलिए अधिक करुणा होनी चाहिए
यह कौन कर सकता है
वह प्रेम मर जाता है
यदि प्यार एक दाने की तरह है
मर जाता है, गेहूँ पैदा होता है
जानता है, रोटी मर जाती है
द्रो!
दराओ!
<13अलग होने से पहले गिल्बर्टो गिल और सैंड्रा गाडेल्हा ड्रॉ ।
गिल्बर्टो गिल द्वारा संगीत ड्राओ के बारे में अधिक जानकारी प्राप्त करें।
5। मुझे पता है कि मैं आपसे प्यार करने जा रहा हूं , एंटोनियो कार्लोस जोबिम और विनीसियस डी मोरास द्वारा
टॉम जोबिम ने अक्सर अन्य रचनाकारों के साथ साझेदारी स्थापित की, यह रचना उनके बीच एक सुंदर मुठभेड़ का एक और उदाहरण थी विनिसियस डी मोरेस द्वारा उनका संगीत और गीत। 1959 में बनाया गया, यह काम एक गीतकार द्वारा किए गए रोमांटिक प्रेम का एक गीत है, जो एक कट्टर प्रेमी था: विनीसियस डी मोरेस ने नौ बार शादी की थी और एक उत्साही प्रेमी के रूप में जीवन बिताया।
संगीत मैं पता है कि मैं आपसे प्यार करने जा रहा हूं पहले से ही रिकॉर्डिंग और व्याख्याओं की एक श्रृंखला है, शायद सबसे प्रसिद्ध संस्करण ब्राजीलियाई गायक मायसा द्वारा किया गया था।
मुझे पता है कि मैं आपसे प्यार करने जा रहा हूं<1
अपने पूरे जीवन के लिए, मैं तुम्हें प्यार करूंगा
हर अलविदा में, मैं तुम्हें प्यार करूंगाप्यार करना
सख्ती से
मुझे पता है कि मैं तुमसे प्यार करूंगा
और मेरी हर कविता होगी
आपको बताने के लिए
कि मुझे पता है कि मैं तुमसे प्यार करूंगा
जीवन भर
मुझे पता है कि मैं रोऊंगा
तुम्हारी हर अनुपस्थिति में, मैं रोऊंगा
लेकिन हर बार जब आप वापस आते हैं तो मिटाना होता है
आपकी अनुपस्थिति ने मुझे क्या दिया है
मुझे पता है कि मुझे भुगतना होगा
जीने का शाश्वत दुस्साहस<1
आपके साथ रहने का इंतजार
जीवन भर के लिए
टॉम जोबिम - मुझे पता है कि मैं आपको प्यार करूंगा6। कारकारा , जोआओ बतिस्ता डो वैले द्वारा
जोआओ बतिस्ता डो वैले की रचना पूर्वोत्तर संस्कृति का एक चित्र है और ओपिनियो शो का हिस्सा थी। यह रचना करकारा पक्षी को एक श्रद्धांजलि है - एक प्रकार का शिकार पक्षी - जो अक्सर उत्तरपूर्वी भीतरी इलाकों में पाया जाता है। गीत और संगीत के निर्माता मारनहो में पैदा हुए थे, वे गरीब थे और बहुत कम पढ़े-लिखे थे। हालांकि, उन्होंने चार सौ से अधिक गाने बनाए, उनमें से कुछ कारकारा और पीसा ना फुलो के रूप में अमर हो गए।
मूल रूप से 1964 में मारिया बेथेनिया द्वारा रिकॉर्ड किया गया, यह गाना था कलाकारों की एक श्रृंखला द्वारा फिर से रिकॉर्ड किया गया, उनमें ज़े रामाल्हो, चिको बुर्क और ओटो शामिल हैं। 1>
यह एक दुष्ट पक्षी है
इसकी चोंच बाज की तरह घूमती है
यह गुर्राएगा
जब यह जले हुए खेत को देखेगा
यह उड़ जाता है, गाता है,
कारकारा
शिकार करने जाता है
कारकारा एक जले हुए सांप को खाता है
जब समयinvernada
sertão के पास और जले हुए खेत नहीं हैं
Carcará अभी भी भूखा है
तराई क्षेत्रों में पैदा होने वाले गधे
Carcará
पकड़ो, मारो और खाओ
कारकारा
आप भूख से नहीं मरेंगे
कारकारा
घर से ज्यादा हिम्मत
कारकारा
पकड़ो, मारो और खाओ
कारकारा दुष्ट है, वह एक धमकाने वाला है
यह मेरे सर्टो में वहां से ईगल है
युवा गधे नहीं कर सकते चलना
वह नाभि को खींचता है मारने के लिए
कारकारा
पकड़ता है, मारता है और खाता है
कारकारा
यह इससे नहीं मरेगा भूख
कारकारा
घर से ज्यादा साहस
कारकारा
1965 में मारिया बेथानिया का प्रदर्शन याद रखें:
मारिया बेथानिया कारकारा 1965)7 . O tempo não para , Cazuza और Arnaldo Brandão द्वारा
1988 में बनाया गया, यह गीत उसी वर्ष Cazuza के एल्बम का प्रमुख था। गीतों ने एक ही समय में सामाजिक आलोचना और भ्रष्टाचार और पाखंड से कमजोर देश में रहने वाले किसी व्यक्ति के व्यक्तिगत विस्फोट के रूप में कार्य किया। यह याद रखने योग्य है कि निर्माण सैन्य तानाशाही के पतन के तुरंत बाद किया गया था और इसलिए यह अभी भी बेहद रूढ़िवादी आबादी के खिलाफ था।
हमें याद है कि गीत काफी हद तक आत्मकथात्मक हैं और व्यक्तिगत जीवन से जुड़े हो सकते हैं। गायक का। इसके निर्माण से पहले वर्ष में, कज़ुज़ा ने पाया कि उसके पास एचआईवी वायरस था, तब तक एक बहुत ही कम ज्ञात और अत्यधिक घातक बीमारी थी।
सूरज के खिलाफ शॉट
मैं मजबूत हूं, मैं मैं संयोग से हूँ
मेरा