De 11 bästa brasilianska sångerna genom tiderna

De 11 bästa brasilianska sångerna genom tiderna
Patrick Gray

Vi vet alla att den brasilianska musiken är en rikedom av begåvade skapelser, det är kriminellt att bara välja elva låtar för den här listan.

Vi har i alla fall tagit oss an utmaningen och valt ut dem som vi anser vara de mest speciella kompositionerna genom tiderna.

1. Byggnation av Chico Buarque

Låten Byggnation Texterna är långa och utförliga och berättar om en byggnadsarbetares liv.

Nästan hela kompositionen är uppbyggd på en jämförelse, och hur upprepas nästan till slut för att karaktärisera arbetarens vardag.

Låten börjar med att berätta om arbetarens avfärd från hemmet för en ny arbetsdag och avslutas med den tragiska och oavsiktliga döden av personen, som hela tiden förblir namnlös.

Älskade den tiden som om det var den sista.

Han kysste sin hustru som om hon var den sista

Och alla dina barn som om de vore de enda.

Och gick över gatan med sitt blyga steg.

Han klättrade uppför byggnaden som en maskin

Han uppförde fyra solida väggar på landningen

Mursten för mursten i en magisk design

Dina ögon är avtrubbade av cement och tårar

Satte sig ner för att vila som om det vore lördag

Han åt bönor och ris som en prins.

Han drack och snyftade som en skeppsbruten.

Han dansade och skrattade som om han lyssnade på musik.

Och snubblade genom himlen som en fyllo.

Och svävade i luften som en fågel

Och hamnade på golvet som en slapp bunt.

Agoniserade mitt på den offentliga trottoaren

Dog på fel sida av vägen och hindrade trafiken.

Älskade den tiden som om det var den sista.

Han kysste sin hustru som om hon var den enda som

Och vart och ett av sina barn som om han vore den förlorade sonen.

Och gick över gatan med sitt berusade steg.

Han klättrade uppför byggnaden som om den vore solid.

Han uppförde fyra magiska väggar på landningen.

Mursten för mursten i en logisk konstruktion

Hans ögon är avtrubbade av cement och trafik

Han satte sig ner för att vila som en prins.

Han åt bönor och ris som om det vore det bästa.

Han drack och snyftade som en maskin

Han dansade och skrattade som om han var nästa

Och han snubblade på himlen som om han hörde musik.

Och den svävade i luften som om det vore lördag.

Och hamnade på golvet som en blyg bunt.

Våldsam mitt i den skeppsbrutna promenadstråket

Dog på fel sida av vägen och störde allmänheten.

Älskade den tiden som en maskin

Han kysste sin fru som om det vore logiskt.

Han uppförde fyra slappa väggar på trappan.

Satte sig ner för att vila som en fågel

Och svävade i luften som en prins.

Och hamnade på golvet som en berusad bunt.

Dog på fel sida av vägen och störde lördagen

För detta bröd att äta, för denna jord att sova på.

Intyg om att födas och eftergifter om att le

För att du låter mig andas, för att du låter mig existera.

Gud kommer att betala tillbaka

För den gratis cachaça som vi måste svälja.

För röken och skammen som vi måste hosta upp

För de hängande byggnadsställningar som vi måste falla på.

Gud kommer att betala tillbaka

För att kvinnan som snickar oss ska berömma oss och spotta på oss.

Och av de pippifåglar som kysser och täcker oss.

Och för den slutliga freden som äntligen kommer att förlösa oss.

Gud kommer att betala tillbaka

Ta del av den djupgående analysen av låten Construção, av Chico Buarque.

Omslaget till albumet Construção av Chico Buarque.

Passa på att upptäcka andra minnesvärda låtar av Chico Buarque.

2. Flickan från Ipanema av Antônio Carlos Jobim och Vinícius de Moraes

En klassiker från sextiotalets bossa nova i Rio de Janeiro, Flickan från Ipanema Låten är ett samarbete mellan Antonio Carlos Jobim, som står för musiken, och Vinícius de Moraes, som står för texten. Låten skapades 1962 och spelades samma år även in på engelska.

Låten utspelar sig i Rio de Janeiros södra del, närmare bestämt på Ipanema-stranden. Den inspirerande musan var Helô Pinheiro, som bodde i området och drog till sig uppmärksamhet från förbipasserande män.

Titta på det vackraste som finns

Mer full av nåd

Det är hon, fröken.

Det kommer och går

I en söt gunga

På väg till havet

Flicka med en gyllene kropp

Solen i Ipanema

Ditt gungande är mer än en dikt

Det är det vackraste jag någonsin sett.

Varför är jag så ensam?

Varför är allting så sorgligt?

Ah, den skönhet som finns

Den skönhet som inte bara är min

Som också passerar ensam

Ah, om hon bara visste

Att när hon dör

Hela världen är fylld av nåd

Se även: Neoklassicism: arkitektur, måleri, skulptur och historiskt sammanhang

Och det blir vackrare

På grund av kärlek

Om du vill veta mer om historien bakom denna berömda Bossa Nova-låt kan du ta reda på allt om låten Girl from Ipanema av Tom Jobim och Vinicius de Moraes.

Ipanema-flickan Helô Pinheiro med textförfattaren Vinícius de Moraes.

3. Glädje, glädje av Caetano Veloso

Låten, som är en ikon för den brasilianska tropikalismen, slog tidens väggar och blev känd bortom den historiska period då den komponerades. Caetano Velososos verk har text och musik som han själv har skrivit.

Lär känna de bästa sångerna från Tropicália.

Marschen presenterades ursprungligen den 21 oktober 1967 vid TV Record's Festival de Música Popular Brasileira och förkastades till en början av publiken. Den föll dock gradvis i publikens gunst och kom trots favorisering på fjärde plats i tävlingen. Caetano Veloso, som fram till dess var en okänd ung man, blev berömd genom att skapa låten Alegria, alegria.

Att gå mot vinden

Ingen hanky och ingen panky

I den nästan december-solen

Jag kommer att

Solen bryter in i brott

Rymdskepp, gerillasoldater

I vackra kardinaler

Jag kommer att

På presidenternas ansikten

Med stora kärlekspussar

I tänder, ben, flaggor

Bomba och Brigitte Bardot

Solen på tidskriftsställen

Fyller mig med glädje och lathet

Vem läser så mycket nyheter?

Jag kommer att

Mellan foton och namn

Ögon fulla av färg

Kistan full av fåfänga kärlekar

Jag kommer att

Varför inte, varför inte

Hon funderar på att gifta sig

Och jag gick aldrig till skolan igen

Ingen hanky och ingen panky

Jag kommer att

Jag tar en cola

Hon funderar på att gifta sig

Och en sång tröstar mig

Jag kommer att

Mellan foton och namn

Inga böcker och inget gevär

Ingen hunger, ingen telefon

I hjärtat av Brasilien

Hon vet inte ens att jag tänkte

Om att sjunga i tv

Solen är så vacker

Jag kommer att

Ingen hanky, ingen panky

Inget i fickan eller händerna

Jag vill fortsätta leva, älska

Jag kommer att

Varför inte, varför inte?

Varför inte, varför inte?

Varför inte, varför inte?

Ta reda på mer om låten Alegria, Alegria av Caetano Veloso.

4. Drão av Gilberto Gil

Gilberto Gil har lyckats skapa en vacker komposition om ett av de sorgligaste ögonblicken i människans liv: separationen från kärleken. Gil skrev den 1981 för att hedra sin före detta partner Sandra Gadelha. Deras sjuttonåriga äktenskap överlevde exil i London under militärdiktaturen och gav upphov till tre frukter: Pedro, Preta och Maria.

Se även 32 bästa dikter av Carlos Drummond de Andrade analyserade 13 sagor och barnens prinsessor vid sänggåendet (kommenterad) 5 fullständiga och tolkade skräckhistorier

Skapelsen är därför självbiografisk och kan förmedla frid, lugn och tacksamhet även efter den nyligen genomförda skilsmässan. Drão, ett smeknamn som Maria Bethânia gav Sandra, rimmar i Gilberto Gils text på grão (korn). Upprepningen av ordet grão (korn) avmystifierar idén att ett äktenskap slutar med att relationen dör och understryker att möten kan återskapas och på så sätt ge upphov till en nyrelation.

Drão!

Ens kärlek är som ett korn

Ett frö av illusion

Den måste dö för att gro för att kunna gro

Se även: Fras Du blir evigt ansvarig för det som du håller i fångenskap (förklarat)

Plantera någonstans

Uppståndelse på marken

Vår sådd

Vem kan få den kärleken att dö?

Vår resa

Svårt att gå

Genom den mörka natten

Drão!

Tänk inte på separation

Krossa inte ditt hjärta

Äkta kärlek är förgäves

Den sträcker sig oändligt långt

En enorm monolit

Vår arkitektur

Vem kan få den kärleken att dö?

Vår resa

Tatami-säng

För livet

Drão!

Pojkarna är alla friska

Alla synder är mina

Gud känner min bekännelse

Det finns inget att förlåta

Därför måste vi ha mer medkänsla.

Vem kan göra

som älskar att dö

Om kärleken är som ett korn

Dör, vete föds

Leva, dö bröd

Drão!

Drão!

Gilberto Gil och Sandra Gadelha före separationen och skapandet av Drão .

Ta reda på mer om låten Drão av Gilberto Gil.

5. Jag vet att jag kommer att älska dig av Antônio Carlos Jobim och Vinícius de Moraes

Tom Jobim samarbetade ofta med andra musiker, och den här kompositionen var ännu ett exempel på ett vackert möte mellan hans musik och Vinícius de Moraes texter. 1959 skapades stycket, som är ett ode till romantisk kärlek av en textförfattare som var en inbiten älskare: Vinícius de Moraes gifte sig nio gånger och levde livet som en ivrig älskare.

Musiken Jag vet att jag kommer att älska dig har fått ett antal inspelningar och tolkningar, men den kanske mest kända versionen är den brasilianska sångerskan Maysa.

Jag vet att jag kommer att älska dig

Hela mitt liv kommer jag att älska dig

I varje avsked kommer jag att älska dig.

Desperat

Jag vet att jag kommer att älska dig

Och varje vers av mig kommer att vara

Att berätta för dig

Att jag vet att jag kommer att älska dig

I hela mitt liv

Jag vet att jag kommer att gråta

För varje frånvaro av dig gråter jag

Men varje vändning av dig kommer att radera

Vad din frånvaro har orsakat mig

Jag vet att jag kommer att lida

Den eviga olyckan med att leva

Väntar på att få bo bredvid dig

I hela mitt liv

Tom Jobim - I KNOW I'LL LOVE YOU

6. Snigel av João Batista do Vale

Kompositionen av João Batista do Vale är ett porträtt av den nordöstra kulturen och var en del av Opinião showen. Skapelsen är en hyllning till caracara-fågeln - en sorts rovfågel - som ofta återfinns i sertão i nordöstra delen av landet. Skaparen av texten och musiken föddes i Maranhão, var fattig och lågutbildad. Han skapade dock mer än fyrahundra sånger, varav vissa av dem är odödliga som Snigel e Trampa på räven .

Låten spelades ursprungligen in av Maria Bethânia 1964 och har sedan spelats in av flera artister, bland annat Zé Ramalho, Chico Buarque och Otto.

Snigel

Tillbaka i sertão

Det är en insekt som flyger som ett flygplan.

Det är en ond fågel

Hans näbb är böjd som en hök.

Snigel

När han ser ett bränt fält

Den flyger iväg och sjunger,

Snigel

Gå på jakt

Carcará äter till och med bränd orm

När vintern kommer

Sertão har inga fler brända åkrar

Carcará går fortfarande inte hungrig

Den burrego som föds i baixada

Snigel

Fånga, döda och äta

Snigel

Du kommer inte att dö av hunger

Snigel

Mer mod än hemma

Snigel

Fånga, döda och äta

Carcará är elak, han är en översittare.

Det är örnen från den gamla tiden.

Den nya bäggesonen kan inte vara med

Han drar i naveln tills han dödar

Snigel

Fånga, döda och äta

Snigel

Du kommer inte att dö av hunger

Snigel

Mer mod än hemma

Snigel

Kom ihåg Maria Bethânias framträdande 1965:

Maria Bethânia Carcará 1965)

7. Tiden står inte stilla av Cazuza och Arnaldo Brandão

Låten skapades 1988 och var flaggskeppet på Cazuzas album från samma år. Texten fungerade både som samhällskritik och ett personligt uttalande från en person som levde i ett land plågat av korruption och hyckleri. Det är värt att komma ihåg att låten skapades strax efter militärdiktaturens fall och var därför riktad till en befolkning som fortfarande var extremt konservativ.

Året innan texten skrevs upptäckte Cazuza att han hade hiv-viruset, en fram till dess mycket okänd och mycket dödlig sjukdom.

Fotografering av solen

Jag är stark, jag är en slump

Min kulspruta full av sorger

Jag är en kille

Trött på att springa

I motsatt riktning

Ingen pallplats eller kyss från flickvännen

Jag är mer en kille

Men om du hittar

Att jag är besegrad

Var medveten om att uppgifterna fortfarande rullar.

För tiden, tiden stannar inte

Varannan dag

Jag överlever utan en skråma

Från välgörenhet från dem som hatar mig

Din pool är full av råttor

Dina idéer stämmer inte överens med fakta

Tiden står inte stilla

Jag ser framtiden som upprepar det förflutna

Jag ser ett museum med stora nyheter

Tiden står inte stilla

Det slutar inte, nej, det slutar inte.

Jag har inget datum att fira

Ibland är mina dagar jämnt fördelade

Att leta efter en nål i en höstack

Under kalla nätter är det bättre att inte födas.

I varmt väder väljer du: det är att döda eller bli dödad.

Och så blev vi brasilianare

De kallar dig för tjuv, bög och knarkare.

De förvandlar hela landet till ett horhus.

På så sätt tjänar du mer pengar.

Din pool är full av råttor

Dina idéer stämmer inte överens med fakta

Tiden står inte stilla

Jag ser framtiden som upprepar det förflutna

Jag ser ett museum med stora nyheter

Tiden står inte stilla

Det slutar inte, nej, det slutar inte.

Varannan dag

Jag överlever utan en skråma

Från välgörenhet från dem som hatar mig

Din pool är full av råttor

Dina idéer stämmer inte överens med fakta

Tiden står inte stilla

Jag ser framtiden som upprepar det förflutna

Jag ser ett museum med stora nyheter

Tiden står inte stilla

Det slutar inte, nej, det slutar inte.

Cazuza - Time Does Not Stop [Official CLOCK]

Ta del av den djupgående analysen av låten O Tempo Não Para, av Cazuza.

8. Akvarell av Toquinho och Maurizio Fabrizio

Toquinho skapade ursprungligen den första delen av en sång som var temat för en tvåloperan i Globo. Maurizio Fabrizio, en italienare som kom att bo i Brasilien, som hörde Toquinhos skapelse visade en liknande komposition och båda bestämde sig då för att samla ihop det material som de hade för att komponera. Akvarell .

Låten spelades först in i Italien under namnet Acquarello Toquinho översatte och anpassade texten och släppte låten i Brasilien, där den också fick stor framgång.

1983 producerade Faber Castell-fabriken en reklamfilm som också bidrog till att sprida och etablera Toquinhos klassiker:

På ett pappersark

Jag ritar en gul sol

Och med fem eller sex raksträckor

Det är lätt att göra ett slott

Jag kör pennan runt min hand

Och jag ger mig själv en handske

Och om jag får det att regna, med två risker

Jag har ett paraply

Om ett stänk av färg

Den faller på ett litet blått papper

I ett ögonblick föreställer jag mig

En vacker mås som flyger på himlen

Flyga, flyga, flyga runt

Den enorma nord-sydliga kurvan

Jag ska följa med henne på en resa

Hawaii, Peking eller Istanbul

Jag målar en segelbåt

Vit segling

Det är så mycket himmel och hav

I en blå kyss

Bland molnen stiger en ljusning.

Ett vackert rosa och rött plan

Färgning för alla

Med sina blinkande lampor

Tänk dig att han åker

Lugnt och vackert

Och om vi vill

Han kommer att landa

På ett pappersark

Jag utformar ett avgångsskepp

Med några goda vänner

Att dricka med livet

Från ett Amerika till ett annat

Jag kan komma igenom på en sekund.

Jag vänder en enkel kompass

Och i en cirkel skapar jag världen

En pojke går

Och vandrande kommer fram till väggen

Och strax framför dig väntar

För oss är framtiden

Och framtiden är en astronaut

Att vi försöker styra

Du har varken tid eller medlidande

Ingen tid att anlända

Utan att fråga om lov

Förändrar vårt liv

Och sedan bjuder

Skrattar eller gråter

Denna väg är inte vår att ta

Att veta eller se vad som kommer att hända

Ingen vet hur det slutar.

Ganska säker på vart den är på väg

Vi går alla

På en vacker catwalk

En akvarell som en dag äntligen

Den kommer att missfärgas

På ett pappersark

Jag ritar en gul sol

som missfärgas

Och med fem eller sex raksträckor

Det är lätt att göra ett slott

som missfärgas

Jag vänder en enkel kompass

Och i en cirkel skapar jag världen

som missfärgas

Upptäck en fullständig analys av låten Aquarela.

Faber Castell - Aquarela - 1983 ( Originalversion )

9. Sosseossego av Tim Maia

Danslåten spelades in 1978. Sosseossego Tim Maias låt inspirerades av låten Boot leg, som spelades in 1956 av den nordamerikanska soulmannen Booker T. Tim Maias låt ingick i LP:n Disco Club, där även bandet Black Rio, Hyldon och gitarristen Pepeu Gomes medverkade.

Sosseossego var en av de största hitsen för artisten från Bricklayer och blev en säker närvaro på alla listor över nattklubbar i Rio.

Kom igen, gör mig inte mjuk

Med detta tal om sysselsättning

Förstår du inte att jag inte gillar det?

Vad vill jag ha?

Tyst, jag vill ha tystnad

Vad vill jag ha?

Vad vill jag ha?

Vad vill jag ha?

Vad vill jag ha?

Kom igen, gör mig inte mjuk

Med detta tal om sysselsättning

Förstår du inte att jag inte gillar det?

Vad vill jag ha?

Vad vill jag ha?

Vad vill jag ha?

Vad vill jag ha?

Vad vill jag ha?

Vad vill jag ha?

Vad vill jag ha?

Vad vill jag ha?

Vad vill jag ha?

LP-omslag Diskoklubb av Tim Maia.

10. Tropiskt land av Jorge Ben

Låten blev välkänd i sin första version, sjungen av Wilson Simonal, i juli 1969. Vi betonar att låten passade som hand i handske i det historiska ögonblick som landet genomgick: den ufanistiska texten gick emot de patriotiska lovord som militärdiktaturen, som styrt landet sedan 1964, predikade.

Gal Costa spelade också in en version av sången, liksom Ivete Sangalo flera år senare.

Jag bor i ett tropiskt land, välsignad av Gud.

Och vacker av naturen, men vilken skönhet

I februari (i februari)

Tem carnaval (det är karneval)

Jag har en Beetle och en gitarr

Jag är flamländare

Jag har ett barnbarn

Kallad Tereza

Sambaby

Sambaby

Jag är en pojke med genomsnittlig mentalitet

Det stämmer, men jag är glad ändå.

För jag är inte skyldig någon något

För jag är lycklig

Mycket nöjd med mig själv

Jag bor i ett tropiskt land, välsignad av Gud.

Och vacker av naturen, men vilken skönhet

I februari (i februari)

Tem carnaval (det är karneval)

Jag har en Beetle och en gitarr

Jag är flamländare

Jag har ett barnbarn

Kallad Tereza

Sambaby

Sambaby

Jag kanske inte är bandledare

Ja, men precis som hemma

Alla mina vänner och kamrater respekterar mig.

Ja, det är anledningen till sympatierna.

Av kraft, av något mer och av glädje

Jag är Flamê

Tê uma nê

Chamá Terê

Jag är Flamê

Tê uma nê

Chamá Terê

Från mitt Brasilien

Jag är flamländare

Och jag har en svärdotter

Kallad Tereza

Jag är flamländare

Och jag har en svärdotter

Kallad Tereza

Omslaget till Jorge Bens LP som släpptes 1969.

11. Kritgolv av Zé Ramalho

Samt Drão av Gilberto Gil, Kritgolv Låten, vars text och musik är skriven av Zé Ramalho, är också självbiografisk och hjälper till att bearbeta ett pars främlingskap.

I fallet med Chalk Chalk skedde separationen eftersom kvinnan hon älskade var gift och inflytelserik och inte var villig att överge sitt förhållande för att vara med en kille som hon träffade under karnevalen. Vad som för henne var en flyktig affär var för Zé Ramalho en orsak till enormt lidande.

Låten har redan spelats in på nytt av flera artister som Elba Ramalho och Zeca Baleiro.

Jag kommer ner från denna ensamhet

Jag sprider ut saker och ting

På ett kritgolv

Det finns bara dåraktiga dagdrömmar

Tortyr av mig

Beskurna fotografier

Tidskrifter i ark

Ofta!

Jag ska spela mot dig

På en duk för konfetti

Jag ska spela mot dig

På en duk för konfetti

Jag avfyrar kanonkulor

Den är värdelös, eftersom den existerar.

En storvisir

Det finns så många gamla violer

Utan en kolibri

Jag ville använda, vem vet

En tvångströja

Eller Venus

Men jag ska inte göra narr av oss

Bara en cigarett

Jag kommer inte ens att kyssa dig

Jag spenderar mitt läppstift så här

Nu tar jag

En lastbil på presenningen

Jag kommer att bli utslagen igen

För alltid var jag fastkedjad

På dina klackar

Mina tjugo år som pojke

Det är över, baby!

Freud förklarar

Jag blir inte smutsig

Rökning av en enda cigarett

Jag kommer inte ens att kyssa dig

Jag spenderar mitt läppstift så här

När det gäller konfettiduken

Min karneval är över

Och det förklarar varför sex

Det är ett populärt ämne

För övrigt är jag på väg!

I övrigt är jag på väg!

I övrigt är jag på väg!

Nu är det slut!

Upptäck den ursprungliga studioversionen:

Zé Ramalho - Chão de Giz (originalstudioversion)

Ta del av den djupgående analysen av låten Chalkboard, av Zé Ramalho.

Geniekultur i Spotify

Lyssna på dessa och andra låtar i spellista som vi har förberett för dig:

Den bästa brasilianska musiken genom tiderna

Lär dig också känna




    Patrick Gray
    Patrick Gray
    Patrick Gray är en författare, forskare och entreprenör med en passion för att utforska skärningspunkten mellan kreativitet, innovation och mänsklig potential. Som författare till bloggen "Culture of Geniuses" arbetar han för att reda ut hemligheterna hos högpresterande team och individer som har nått anmärkningsvärda framgångar inom en mängd olika områden. Patrick var också med och grundade ett konsultföretag som hjälper organisationer att utveckla innovativa strategier och främja kreativa kulturer. Hans arbete har visats i många publikationer, inklusive Forbes, Fast Company och Entrepreneur. Med en bakgrund inom psykologi och affärer ger Patrick ett unikt perspektiv till sitt skrivande, och blandar vetenskapsbaserade insikter med praktiska råd för läsare som vill låsa upp sin egen potential och skapa en mer innovativ värld.