Cora Coralina: 10 svarbiausių eilėraščių, padedančių suprasti autorę

Cora Coralina: 10 svarbiausių eilėraščių, padedančių suprasti autorę
Patrick Gray

Ana Lins dos Guimarães Peixoto (1889 m. rugpjūčio 20 d. - 1985 m. balandžio 10 d.) - krikšto vardas poetės Cora Coralina, brazilės, kuri savo kūrybą pradėjo publikuoti būdama 76 metų.

Literatūriniu požiūriu nuostabu, kaip moteris, kuri lankė net trečiąją pradinės mokyklos klasę, sukūrė tokius vertingus eilėraščius.

Kad pragyventų, Cora Coralina dirbo konditere, o rašyti mokėsi kaip hobis Poetė netgi buvo pakviesta dalyvauti Moderniojo meno savaitėje, tačiau dėl vyro nustatytų apribojimų negalėjo prisijungti prie bendraamžių.

Jos poetika grindžiama kasdienybės, padrikų dalykų rašymu, pasižymi subtilumu ir išmintimi žmogaus, kuris praėjo per gyvenimą ir pastebėjo kiekvieną kelio detalę. Trumpai tariant: Coros lyrika yra persmelkta istorijos, kuria gyveno konditerė.

Nepaisant vėlyvos literatūrinės karjeros pradžios, Cora Coralina nuosekliai kuria ir tapo viena garsiausių šalies poečių. Jos eilėraščiai susilaukė gerbėjų visame pasaulyje, o jos Goiânia lyrika, subtili ir kartu galinga, vis dažniau skelbiama viešai.

1. Aninha ir jos akmenys

Neleiskite, kad jus sunaikintų...

Naujų akmenų rinkimas

ir kurti naujus eilėraščius.

Atkurkite savo gyvenimą, visada, visada.

Taip pat žr: Rupi Kaur: 12 indų rašytojos eilėraščių su komentarais

Pašalinkite akmenis, pasodinkite rožių krūmų ir pagaminkite saldainių. Pradėkite iš naujo.

Padarykite savo gyvenimą apgailėtiną

eilėraštis.

Ir jūs gyvensite jaunų žmonių širdyse

ir ateinančių kartų atmintyje.

Šis šaltinis skirtas visiems ištroškusiems žmonėms.

Pasiimkite savo dalį.

Apsilankykite šiuose puslapiuose

ir netrukdyti jo naudoti.

ištroškusiems.

Vienas iš geriausiai žinomų Coros eilėraščių yra Aninha ir jos akmenys Jame matome I-lyriką, kuris nori duoti patarimų skaitytojui. kartu su auditorija kurti privati erdvė ir dalijimasis.

Neformalią ir šnekamąją kalbą galima įžvelgti iš rašinio žodingumo tono. Veiksmažodžiai imperatyvuose siūlo beveik įsakymą (recria-remove-recome-do), pabrėždami to, kas pasakyta, svarbą ir būtinybę judėti pirmyn.

Eilėraštyje iš karto sprendžiamas klausimas apie atsparumas ir būtinybė bandyti dar kartą, kai planas nepasiteisino, net jei atrodo, kad nebėra jėgų.

2. Aninos išvados

Jie stovėjo ten, vyras ir žmona.

Jie laukė automobilio. Ir tada atėjo tas iš šalies.

drovus, nuolankus, kenčiantis.

Jis papasakojo, kaip gaisras toli nuo jo sudegino jo rančą,

ir visa, kas yra viduje.

Buvau parduotuvėje ir prašiau pagalbos, kad galėčiau atsikelti

naują rančą ir nupirkti jų vargšus mažylius.

Vyras klausėsi. Jis atsidarė piniginę ir išsitraukė banknotą,

pristatytas be žodžių.

Moteris klausėsi. Ji klausinėjo, domėjosi, spėliojo, patarinėjo,

buvo sujaudintas ir pasakė, kad Dievo Motina jam padės.

Jis neatidarė maišelio.

Kuris iš jų padėjo labiau?

Pirmiau pateikta ištrauka yra įžanginė Aninos išvados ir pasakoja mažą kasdienę istoriją, tokią dažną didmiesčiuose, kai kuklus žmogus, paaiškinęs savo asmeninę situaciją, užkerta kelią porai link jų automobilio ir prašo pagalbos.

Su šnekamoji kalba ir pasižymi žodiškumu, poetinis subjektas pateikia mums sceną ir kiekvieno veikėjo elgesio būdą.

Vyras pasiūlė finansinę pagalbą, bet neįsitraukė į bendrystę su prašančiuoju, net žodžiu nepasikeitė. Kita vertus, moteris nieko nesiūlė, bet mokėjo būti išklausyta ir užjautė pažeidžiamoje situacijoje atsidūrusį asmenį. Ištrauka baigiama neatsakytu klausimu, kuris verčia skaitytoją susimąstyti apie dviejų anoniminių veikėjų elgesį.

3. Gyvenimo moteris

Gyvenimo moteris,

Mano sesuo.

Visų laikų.

Iš visų tautų.

Iš visų platumų.

Ji ateina iš amžių glūdumos

ir neša sunkų krovinį

iš pačių bjauriausių sinonimų,

pavardės ir apodai:

Moteris iš šios vietovės,

Gatvės moteris,

Dingusi moteris,

Moteris už nieką.

Gyvenimo moteris,

Mano sesuo.

Gyvenimo moteris - eilėraščio pavadinimas - tai neoficialus posakis, paprastai vartojamas prostitutėms pavadinti. Užuot žvelgęs į šias moteris su išankstiniu nusistatymu ir atstūmimu, lyrikas bendrystės pabrėžimas su ja nustatote.

Sakydama "Mulher da Vida, minha irmã" ("Gyvenimo moteris, mano sesuo"), Kora pabrėžia jųdviejų empatiją ir vienybės jausmą: nepaisant to, kad jos pasirinko skirtingus kelius, jos yra seserys, partnerės ir linki viena kitai gero.

Žinomos kaip seniausia profesija pasaulyje (ir eilėraščio eilutėse ši kilmė vaizduojama, kai sakoma: "Ji ateina iš amžių glūdumos"), prostitutės eilėraštyje identifikuojamos ir pagal tai, kur jos yra: rajone, gatvėje.

Nepaisant to, kad abu personažai gyvena skirtingose erdvėse ir elgiasi skirtingai, jie atpažįstami iš to, kas juos sieja, t. y. kad jie yra moterys.

4. Aninos dovanos (berniukams)

Aš esu ta moteris

kam laikas

daug ko išmokė.

Jis mokė, kaip mylėti gyvenimą.

Nepasiduokite kovai.

Pralaimėję pradėkite iš naujo.

Atsisakykite neigiamų žodžių ir minčių.

Tikėjimas žmogiškosiomis vertybėmis.

Būkite optimistai.

Tikiu imanentine jėga

kuris jungia žmonių šeimą.

šviesos srovėje

visuotinės brolybės.

Tikiu žmonių solidarumu.

Tikiu, kad klaidas galima įveikti

ir dabarties kančia.

Tikiu jaunais žmonėmis.

Aš išaukštinu jūsų pasitikėjimą,

dosnumas ir idealizmas.

Tikiu mokslo stebuklais

ir profilaktikos atradimas

klaidų ir smurto ateitis

dabarties.

Išmokau, kad geriau kovoti

nei rinkti lengvus pinigus.

Geriau tikėti nei abejoti.

Minėtame eilėraštyje remiamasi tapatybės patvirtinimas : visuose eilėraščiuose matome lyrinį "aš", pabrėžiantį tai, kuo jis tapo.

Eilėraštyje vienu metu apmąstomi trys laikai: praeitis, kurioje jis įgijo patirties, dabartis, kurioje jis su pasididžiavimu teigia esąs toks, koks yra, ir ateitis, kurioje yra tai, kuo jis nori tapti.

Labai paprasta konstrukcija ir noras kuo labiau priartėti prie skaitytojo, todėl randame nuoširdus ir begėdiškas lyrinis "aš Visada saulėtos ir optimistinės laikysenos eilutės skatina mus būti geresniais žmonėmis.

Autorius pabrėžia, kad Aninos dovanos (Berniukams) - ir apskritai visoje jo poetikoje - poreikį būti atspariam, ištvermingam, bandyti dar kartą.

5. Gojaso alėjos

Mano žemės alėjos...

Man patinka tavo liūdnas, nesamas, purvinas peizažas.

Tavo niūrus oras, tavo sena, nušiurusi drėgmė.

Tavo juodos, žalsvos, slidžios gleivės.

Ir saulės blyksnis, kuris vidurdienį nenuspėjamai nusileidžia,

ir sėti aukso žiedlapius į savo vargšų šiukšles,

Auksiniai batai ant senų sandalų, išmestų ant krūvos.

Man patinka tylus jūsų vandens siūlas,

Neskubėdami nusileidžia iš neaiškių kiemų,

ir greitai dingsta seno vamzdžio tarpelyje.

Man patinka subtilus avenkas, kuris atgimsta

Jūsų iškreiptų sienų plyšyje,

ir bejėgis mažas augalėlis minkštu stiebeliu

kuris gina, klesti ir žydi.

tavo drėgno ir tylaus šešėlio prieglobstyje

Šios eilutės yra paimtos iš ilgesnio eilėraščio, esančio knygoje Gojaso alėjų eilėraščiai ir istorijos Daugiau paskelbta 1965 m.

Eilėraštis - tai pagiriamasis žodis Cora Coralina žemei, kuriuo siekiama kraštovaizdžio portretas su akyla akimi Nuoširdžiame įraše apmąstoma ir gera, ir bloga: drėgmė, purvas, bet taip pat saulė ir gyvybingumas, kurį simbolizuoja atgimstanti avenka.

Eilėraščiuose pereinama nuo mažo prie didelio, nuo detalės prie plataus kraštovaizdžio, tik stebėkite, kaip vandens srovė teka ir netrukus, atrodo, pasiklysta perspektyvoje, užleisdama vietą seno vamzdžio žvilgsniui.

Visceraliai rašydama Cora atkreipia dėmesį į tai, kas mums paprastai atrodo negražu ir kas lieka nepastebėta: iškreiptos sienos, beveik negyvas augalas su minkštu stiebu.

Čia taip pat matome stiprų Goiaso poeto lyrikos bruožą: nepaisant nedraugiško kraštovaizdžio, čia jaučiamas pasipriešinimo, atkaklumo troškimas, arba, kaip pasakytų Cora, noras gintis, klestėti ir žydėti.

6. Mano kelionės tikslas

Jūsų delnuose

Skaitau savo gyvenimo eilutes.

Sukryžiuotos, vingiuotos linijos,

kišasi į jūsų likimą.

Aš tavęs neieškojau, tu manęs neieškojai -

Važiavome vieni skirtingais keliais.

Abejingi, mes kertame

Jūs ėjote su gyvenimo našta...

Bėgau susitikti su jumis.

Šypsokitės, pasikalbėsime.

Ta diena buvo pažymėta

su baltu akmeniu

žuvies galvos.

Nuo tada mes vaikštome

kartu visam gyvenimui...

Mano kelionės tikslas visų pirma yra eilėraštis apie tyli meilė Eilėraščiai - tai gyvenimo prieš, per ir po susitikimo su partneriu portretas.

Pirmose keturiose eilutėse matome porą jau kartu: jų rankų linijos, susipynę įsimylėjėlių likimai, vieno gyvenimas susimaišo su kito gyvenimu. Paskui tarsi žengiamas žingsnis atgal ir mes persikeliame į laikus, kai abu dar nepažinojo vienas kito.

Matyt, tik atsitiktinumo dėka jų gyvenimai susikerta, ir ji eina pas mylimąjį. Susitikimas, kuris apibūdinamas dviem paprastais veiksmažodžiais: "Šypsomės. Kalbamės." Viskas pasakojama su giliu natūralumu, ir atrodo, kad poros likimas viską sudėliojo taip, kad jie amžinai liktų kartu.

7. Atsakomybės apribojimas

Ši knyga buvo parašyta

moteris

kad gyvenimo popietę

atkuria ir poetizuoja savo

Gyvenimas.

Ši knyga

parašė moteris

kuris įkopė į

Gyvenimo kalnas

akmenų šalinimas

ir sodina gėles.

Ši knyga:

Eilėraščiai... Ne.

Poezija... Ne.

Kitoks senų istorijų pasakojimo būdas.

Pirmiau pateiktomis eilutėmis pradedama knyga Eilėraščiai iš Gojaso alėjų ir istorijos Daugiau Kora Koralina pirmąją poezijos knygą išleido jau būdama garbaus amžiaus, tiksliau, jai tuo metu buvo 76 metai, ir tai aiškiai matyti iš pirmųjų eilėraščių. Atsakomybės apribojimas .

A gyvenimo patirtis Greitai pastebime, kad šiuos žodžius parašė žmogus, turintis gilią patirtį ir pasinaudojęs laiku, kad sukauptų išmintį.

Svetainėje Atsakomybės apribojimas randame metaliteratūrą, t. y. tekstą, kuris kalba apie save, žvelgia į savo vidų, į savo turinį ir jį komentuoja. eilėraštyje lyrinis "aš sako, ką galvoja apie savo kūrinį : tai nėra eilėraščiai ar poezija, tai "kitoks būdas papasakoti senas istorijas".

8. Visi gyvenimai

Ji gyvena manyje

seną kaboklę

piktos akies,

pritūpęs kalvos papėdėje,

žiūrėdamas į ugnį.

Benze quebranto.

Užkalbėkite jį...

Ogum. Orixá.

Macumba, terreiro.

Ogã, šventasis tėvas...

Ji gyvena manyje

Rio Vermelho upės skalbėja.

Jūsų saldus kvapas

vandens ir muilo.

Šluostės šluostė.

Drabužių bagažinė,

indigo akmuo.

Jo žalia Švento Kaetano karūna.

Ji gyvena manyje

moteris virėja.

Pipirai ir svogūnai.

Kvalifikuoti benfect.

Molio puodas.

Medinės lentos.

Senoji virtuvė

visa juoda spalva.

Labai garbanoti plaukai.

Smailus akmuo.

Coconut Cumbuco.

Šlapimas ant česnakų druskos.

Ji gyvena manyje

žmonių moteris.

Labai proletariškas.

Labai įžūliai,

nesivaržydami, be išankstinio nusistatymo,

storą odą,

Taip pat žr: Alfonso Cuarón filmo "Roma" analizė ir santrauka

su šlepetėmis,

ir dukterėčia.

Ji gyvena manyje

kaimo moteris.

- Žemės skiepijimas,

šiek tiek užsispyręs.

Dirbanti mergina.

Aušra.

neraštingas.

Stovi ant žemės.

Geras poravimasis.

Gerai išveisti.

Dvylika jo sūnų

Dvidešimt jo anūkų.

Ji gyvena manyje

gyvenimo moteris.

Mano mažoji sesutė...

Apsimeta, kad yra laimingas dėl savo liūdno likimo.

Visi gyvenimai manyje:

Mano gyvenime -

tik neaiškaus gyvenimo.

Visi gyvenimai yra vienas žymiausių Cora Coralina eilėraščių. tapatybės problema kaip vienas iš pagrindinių Goiás poeto lyrikos principų.

Taip pat stebime, kaip kasdieniai vaizdai Pavyzdžiui, šlepetė - tai liaudies moters simbolis, padedantis mums tiksliau įsivaizduoti šį personažą.

Kalbėdama apie savo tapatybę, Cora galiausiai atkreipia dėmesį į sudėtingą moterų, gyvenusių Brazilijoje nuo XIX a. pabaigos iki XX a. pradžios, tapatybę. Dauguma jų, auklėjamos būti žmonomis ir motinomis, metė mokyklą (kaip ir Cora, kuri mokėsi tik trečioje pradinės mokyklos klasėje) ir visą dėmesį skyrė šeimyniniam gyvenimui.

Svetainėje Visi gyvenimai Skaitydami eilėraščius matome moters, kuri neatsisakė literatūros pasaulio, nors ir buvo labai skatinama atsisakyti šio kelio, meistriškumą. Visi gyvenimai dengia jos daugybė aspektų .

9. Cora Coralina, Kas tu esi?

Esu moteris kaip ir visos kitos.

Aš esu iš praėjusio amžiaus

ir su savimi atsinešu visus amžius.

Gimiau ant kalno šlaito

tarp kalnų ir kalvų.

"Toli nuo visur".

Mieste, iš kurio jie paėmė

auksą ir paliko akmenis.

Šalia jų vyko

mano vaikystę ir paauglystę.

Į mano troškimus buvo atsakyta

nelygūs skardžiai.

Ir aš buvau uždarytas didžiuliame kalnų masyve

kuris išnyko tolumoje.

toli.

Trokšdamas gyvenimo, atverčiau

skrydis neįmanomais sparnais

svajonės.

Aš esu iš praėjusio amžiaus.

Priklausau kartai

tiltas tarp išlaisvinimo

vergų ir laisvųjų darbuotojų.

Tarp monarchijos

krito ir respublika

kuris buvo nusistovėjęs.

Visas praeities pyktis buvo

dovanų.

Žiaurumas, nesupratimas,

neišmanymas, susiraukimas.

Šios eilutės yra ilgos ir fundamentalios poemos dalis Cora Coralina, Kas tu esi? Kūrimo eigoje matome portretą istorinis ir kultūrinis kontekstas kuri tapo šio didžio poeto gimimo priežastimi.

Sužinome apie specifinę jo šeimos kilmę ir sunkumus, su kuriais jis susidūrė norėdamas studijuoti. Taip pat iš naujo apžvelgiame politinę šalies padėtį, paženklintą pereinamuoju laikotarpiu.

Skaitydami eilėraščius, susipažįstame ne tik su Anos Lins dos Guimarães Peixoto asmenine kelione įvairiais jos gyvenimo laikotarpiais (vaikystė, paauglystė, brandus amžius ir senatvė), bet ir su jos regiono, esančio Brazilijos gilumoje, papročiais.

10. Štai kaip aš matau gyvenimą

Gyvenimas turi dvi puses:

Teigiamas ir neigiamas

Praeitis buvo sunki

bet jis paliko savo palikimą

Žinojimas, kaip gyventi, yra didžioji išmintis

Kad galėčiau oriai

Mano, kaip moters, būklė,

Priimkite savo apribojimus

Ir padaryk mane saugumo uola

vertybių, kurios griūva.

Gimiau grubiais laikais

Priėmiau prieštaravimus

kovos ir akmenys

kaip gyvenimo pamokos

ir aš jais naudojuosi

Išmokau gyventi.

Autobiografiniame eilėraštyje pasakojama apie šios brandžios moters patirtas kovas ir sunkumus. Tarsi Cora Coralina, baigiantis gyvenimui, atsigręžtų atgal ir apmąstytų pakeliui pasirinktus kelius.

Svetainėje Štai kaip aš matau gyvenimą pabraukta gebėjimas įveikti Poetinis subjektas stebi savo pradžią - "sunkius laikus" - ir apmąsto sprendimus, kuriuos priėmė, kad patektų ten, kur yra dabar. Net ir blogose situacijose poetinis subjektas gali išgauti kažką gero: "praeitis buvo sunki, bet ji paliko savo palikimą".

Akmenys, kuriuos mini lyrikas, yra nelaimės simbolis. Jie turi ir teigiamą, ir neigiamą reikšmę: viena vertus, jie baisūs, nes užkerta kelią ir sukelia kančią, kita vertus, jie būtini, nes yra gyvenimo ir mokymosi pamoka.

Taip pat susipažinkite su




    Patrick Gray
    Patrick Gray
    Patrick Gray yra rašytojas, tyrinėtojas ir verslininkas, turintis aistrą tyrinėti kūrybiškumo, naujovių ir žmogiškojo potencialo sankirtą. Būdamas tinklaraščio „Genių kultūra“ autorius, jis siekia atskleisti puikių komandų ir asmenų, pasiekusių nepaprastą sėkmę įvairiose srityse, paslaptis. Patrickas taip pat įkūrė konsultacinę įmonę, kuri padeda organizacijoms kurti novatoriškas strategijas ir puoselėti kūrybines kultūras. Jo darbai buvo aprašyti daugelyje leidinių, įskaitant „Forbes“, „Fast Company“ ir „Entrepreneur“. Psichologijos ir verslo išsilavinimą turintis Patrickas į savo rašymą įtraukia unikalią perspektyvą, moksliškai pagrįstas įžvalgas sumaišydamas su praktiniais patarimais skaitytojams, norintiems atskleisti savo potencialą ir sukurti naujoviškesnį pasaulį.