बालपणीच्या 7 कवितांवर भाष्य केले

बालपणीच्या 7 कवितांवर भाष्य केले
Patrick Gray

आपल्या जीवनाची सुरुवात हा एक उल्लेखनीय टप्पा आहे जो अनेकांना आपुलकीने आणि तळमळीने आठवतो. निरागसता, आनंद आणि जगाच्या शोधाशी निगडित, बालपण हे जगभरातील अनेक सुंदर काव्य रचनांची थीम बनले आहे.

खाली, पोर्तुगीज भाषेतील कविता पहा. निवडले आहे, संक्षिप्त पुनरावलोकनासह:

1. बालपण, मॅनोएल डी बॅरोसचे

पिवळ्या भिंतीवर कोरलेले काळे हृदय.

सुंदर पाऊस... झाडांवरून टपकणारा...

पाणी पडू शकते फ्लॉवर बेडवर तोंड करून.

गटरच्या घाणेरड्या पाण्यात कागदी होड्या...

शयनकक्षात आजीचे कथील पानांचे खोड.

प्रकाश चमकत आहे वडिलांकडून आलेला काळा झगा.

ताटावर हिरवे सफरचंद.

मृत्यु होणारा पिवळ्या रंगाचा मासा... मरत आहे,

डिसेंबरमध्ये.

हे देखील पहा: टॉय स्टोरी चित्रपट: सारांश आणि पुनरावलोकने

आणि दुपारी बैलांना त्याची

सूर्यफूल दाखवत आहे.

मॅनोएल डी बॅरोस (१९१६ – २०१४) हे २०व्या शतकातील ब्राझिलियन लेखक होते, जे प्रामुख्याने निसर्गाशी असलेल्या त्याच्या जवळच्या नातेसंबंधासाठी लक्षात ठेवतात.

वरील रचनेत, Poesias (1956) मध्ये प्रकाशित, विषयाने लहानपणी त्याने काय पाहिले याचा उल्लेख केला आहे. त्याच्या बागेत अस्तित्त्वात असलेल्या जीवनाव्यतिरिक्त, त्याने काही आठवणींची यादी केली आहे जसे की रस्ते, फर्निचर, कपडे आणि अगदी अन्न.

अशा प्रकारे, गीतकाराने त्याच्या बालपणीचे चित्र काढले आहे , "स्क्रॅप्स" मधून जे तुम्हाला आठवते आणि श्लोकांमध्ये रूपांतरित होते.

2. Recife च्या इव्होकेशन, पासूनमॅन्युएल बांडेरा

कोणत्याही गोष्टीशिवाय रेसिफे

माझ्या लहानपणाचा रेसिफे

रुआ दा युनिआओ जिथे मी व्हिप्लॅश खेळायचो

आणि माझ्या खिडक्या तोडायचो डोना अनिन्हा व्हिएगासचे घर

टोटोनियो रॉड्रिग्ज खूप जुने होते आणि तो त्याच्या नाकाच्या टोकावर पिन्स-नेझ

ठेवत असे

जेवणानंतर कुटुंबे फूटपाथवर गेली खुर्च्या

गॉसिप डेटिंग हसणे

आम्ही रस्त्याच्या मधोमध खेळलो

मुले ओरडली:

ससा बाहेर!

डॉन बाहेर येत नाही!

दूरवर मुलींचे मंद आवाज घुमले:

गुलाबाचे झाड मला गुलाब दे

कार्नेशन ट्री मला एक कळी दे

(त्या गुलाबांमधून बरेच गुलाबी

ते एका कळीमध्ये मेले असतील...)

अचानक

रात्रीच्या मोठ्या तासांमध्ये

एक घंटा

एक मोठी व्यक्ती म्हणाली:

सॅंटो अँटोनियोमध्ये आग!

दुसऱ्याने आक्षेप घेतला: साओ जोसे!

टोटोनियो रॉड्रिग्स नेहमी असेच विचार करत होते साओ जोसे होते.

पुरुषांनी त्यांच्या टोप्या घातल्या आणि धुम्रपान करायला निघाले

आणि मला आग बघायला जाता आले नाही म्हणून मला मुलगा झाल्याचा राग आला.

मॅन्युएल बांदेरा (1886 - 1968) ची कविता, 22 च्या जनरेशनचे सदस्य असलेल्या पर्नाम्बुकोची, लिबर्टिनेज (1930) या पुस्तकात प्रकाशित झाली. कामात, आधुनिकतावादी प्रभाव स्पष्ट आहेत, जसे की मुक्त श्लोक आणि दररोजच्या थीम. "Evocação do Recife" मध्ये, कवीने त्याचे शहरावरील प्रेम जिथे त्याचा जन्म झाला ते जाहीर केले आहे.

वर सादर केलेल्या उतार्‍यात, गीतकाराने आपल्या आठवणीत ठेवलेल्या वेगवेगळ्या आठवणी आपल्याला सापडतात. , अजून बरीच वर्षेदुपारी. श्लोकांमध्ये खेळ, लोक आणि अगदी स्थानिक चालीरीतींचा उल्लेख आहे.

विषयाने त्याच्या शब्दांतून जी उत्कट इच्छा प्रसारित केली आहे ती मोठी होण्याची जुनी इच्छा , प्रौढ होण्यासाठी आणि सामोरे जाण्याची तयारी आहे. जीवनातील अपघात.

3. जेव्हा मुले खेळतात, फर्नांडो पेसोआ

जेव्हा मुले खेळतात

आणि मी त्यांना खेळताना ऐकतो,

माझ्या आत्म्यात काहीतरी

वाटायला लागते

आणि ते सर्व बालपण

जे माझ्याकडे नव्हते ते माझ्याकडे आले,

आनंदाच्या लाटेत

ते कोणाचेच नव्हते.<1

मी कोण होतो हे एक गूढ असेल तर,

आणि मी कोण एक दृष्टी असेल,

मी कोण आहे हे निदान तुमच्या हृदयात जाणवा

.

पोर्तुगीज भाषेतील महान कवींपैकी एक, फर्नांडो पेसोआ (1888 – 1935) यांनी एक विशाल आणि वैविध्यपूर्ण कार्य तयार केले जे आंतरराष्ट्रीय प्रभाव बनले.

आम्ही हायलाइट केलेली रचना सप्टेंबर 1933 मध्ये लिहिली गेली. आणि नंतर संग्रहात समाविष्ट केले कविता (1942). पेसोआच्या गीतांमधील एक आवर्ती थीम म्हणजे बालपणासाठी नॉस्टॅल्जिया , जे "जेव्हा मुले खेळतात" यातून चालते.

या श्लोकांमध्ये, आपल्याला असे जाणवते की गीतकार स्वत: असण्याच्या अनुभवाशी संबंधित आहे. आनंदाची भावना असलेले मूल. अगदी खाली, आम्हाला आढळले की त्यावेळच्या त्याच्या स्वतःच्या आठवणी इतक्या आनंदी नाहीत.

हे स्पष्ट होते की बालपणाची ही कल्पना विषयानुसार आदर्श बनलेली होती , एक प्रकारचा "नंदनवन गमावले" "ते कदाचित नाहीकधीही अस्तित्वात नाही.

4. चंद्रावर जाण्यासाठी, सेसिलिया मीरेलेस

त्यांच्याकडे रॉकेट नसताना

चंद्रावर जाण्यासाठी

मुले स्कूटर चालवतात

खाली फूटपाथ.

वेगाने ते आंधळे होतात:

नाक फुटले तरी,

काय मोठा आनंद!

वेगवान असणे म्हणजे आनंदी असणे. .

>अरे! जर ते देवदूत असतील तर

लांब पंख असलेले!

परंतु ते फक्त प्रौढ पुरुष आहेत.

विविध वयोगटातील वाचकांमध्ये पवित्र, सेसिलिया मीरेलेस (1901 - 1964) होती एक लेखिका आणि शिक्षक ब्राझिलियन कलाकार ज्याने तिच्या कामाचा मोठा भाग तरुण प्रेक्षकांना समर्पित केला.

"टू गो टू द मून" ही रचना मुलांच्या कविता पुस्तकात प्रकाशित झाली आहे Ou esta ou aqui (1964). या श्लोकांमध्ये, लेखक सर्व मुलांमध्ये असलेल्या कल्पनेच्या सामर्थ्यावर लक्ष केंद्रित करतो.

जेव्हा ते खेळत असतात, तेव्हा मुलं काही जोखीमही घेतात, पण ते कशाचीही काळजी करत नाहीत; त्यांना फक्त मजा करायची आहे. ते चंद्रावर पोहोचणार आहेत अशी कल्पना करून ते वाचकाला हलकेपणाची भावना ज्याचा प्रौढ जीवनात अभाव असतो.

5. लहानपणी, कार्लोस ड्रमंड डी अँड्रेड

माझे वडील घोड्यावर स्वार व्हायचे, ते शेतात जायचे.

माझी आई बसून शिवायचे.

माझा लहान भाऊ. झोप

मी एकटा, आंब्याच्या झाडांमधला एक मुलगा

रॉबिन्सन क्रूसोची कथा वाचतो,

कधीही न संपणारी एक लांबलचक कथा.

दुपारच्या वेळी प्रकाशासह पांढरा आवाज जो शिकला

सेन्झालाच्या सर्वात दूरच्या भागात लुलिंग- आणि तो विसरला नाही

त्याने कॉफी मागवली.

काळी कॉफी एखाद्या म्हाताऱ्या काळ्या स्त्रीसारखी

चवदार कॉफी

हे देखील पहा: ब्राझीलच्या लष्करी हुकूमशाहीविरुद्ध 18 प्रसिद्ध गाणी

चांगली कॉफी

माझी आई शिवणकाम करत बसली

माझ्याकडे बघत:

- श्स्ट... मुलाला कापू नकोस.

मच्छर जिथे उतरला होता त्या घराकडे

आणि मी उसासा टाकला... किती खोलवर !

फार दूर माझे वडील

शेतच्या अनंत जंगलात लढत होते.

आणि मला ते माहित नव्हते माझी कथा

रॉबिन्सन क्रूसोच्या कथांपेक्षा सुंदर होती.

20 व्या शतकातील सर्वोत्कृष्ट राष्ट्रीय कवी मानले जाणारे, कार्लोस ड्रमंड डी अँड्रेड (1902 – 1987) यांनी ब्राझिलियन आधुनिकतावादाच्या दुसऱ्या पिढीचे नेतृत्व केले.

"Infância" ही रचना Poesia e Prosa (1988) मध्ये प्रकाशित झाली; नंतर, मजकूर काव्य संकलन लेखकाने मध्ये समाविष्ट केला. श्लोक ड्रमंडच्या स्वतःच्या चरित्रातून प्रेरित होते, जो मिनास गेराइसमध्ये वाढला, ग्रामीण आणि शांत वातावरणात तो चुकला.

लहानपणी हा विषय घरीच राहिला आई आणि लहान भावासोबत, तर वडील शेतात काम करायला निघून गेले. वेगवेगळ्या संवेदनांना आकर्षित करून, त्याला प्रतिमा, आवाज, चव आणि सुगंध आठवतात.

रॉबिन्सन क्रूसोच्या कथा वाचत असताना, मुलाने साहसी जीवनाचे स्वप्न पाहिले. आता, मोठा झाला आहे, तो भूतकाळात मागे वळून पाहू शकतो आणि त्याने जगलेल्या प्रत्येक गोष्टीचे साधेपणातील सौंदर्य पाहू शकतो.

6. माझी आठ वर्षे, कॅसिमिरो डी एब्रेयू

अरे! मला तुझी किती आठवण येते

ची पहाटमाझे जीवन,

माझ्या लाडक्या लहानपणापासूनचे

वर्षे आणखी काही आणू दे!

काय प्रेम, काय स्वप्ने, काय फुले,

त्या आळशींवर दुपार

केळीच्या झाडांच्या सावलीत,

संत्र्याच्या झाडाखाली!

किती सुंदर असतात ते दिवस

अस्तित्वाची पहाट!<1

- आत्मा निष्पापपणाचा श्वास घेतो

फुलाप्रमाणे सुगंधी;

समुद्र आहे — निर्मळ तलाव,

आकाश — एक निळसर आवरण,

जग — एक सोनेरी स्वप्न,

जीवन — प्रेमाचे भजन!

काय पहाट, काय सूर्य, काय जीवन,

काय रागाच्या रात्री

त्या गोड आनंदात,

त्या निरागस सहजतेत!

ताऱ्यांनी नक्षीदार आकाश,

सुगंधांनी भरलेली पृथ्वी

वाळूचे चुंबन घेत असलेल्या लाटा

आणि चंद्र समुद्राचे चुंबन घेत आहे!

अरे! माझ्या बालपणीचे दिवस!

अरे! माझे वसंत ऋतु आकाश!

जीवन किती गोड होते

त्या तेजस्वी सकाळी!

19व्या शतकातील एक प्रभावशाली लेखक, कॅसिमिरो डी एब्रेयू (1839 - 1860) ब्राझिलियन आधुनिकतावादाची दुसरी पिढी. आम्ही निवडलेली कविता, As Primaveras (1859) या संग्रहात प्रकाशित झाली आहे, ती लेखकाची सर्वात प्रसिद्ध आहे.

येथे, आपण ची थोडीशी झलक पाहू शकतो. सुंदर बालपण विषयाद्वारे वर्णन केले आहे. त्या वेळी त्याला वाटलेला आनंद आणि आशा यासारख्या भावनांचा उल्लेख करण्यासोबतच, त्याने आपल्या सभोवतालची निसर्गचित्रे, वास, फळे आणि फुले यांचाही उल्लेख केला आहे.

त्याच्या बर्‍याच कामांप्रमाणेच ही रचनाही लिहिली गेली होती. कालावधी दरम्यान जेव्हाकॅसिमिरो डी एब्रेउ पोर्तुगालमध्ये राहत होता. त्यावेळच्या पत्रव्यवहारात, तो ज्या देशात जन्मला आणि वाढला त्या देशात परत जाण्याची त्याची इच्छा दृश्यमान आहे.

"माझी आठ वर्षे" चे श्लोक, ज्यातील आम्ही फक्त एक उतारा सादर करतो, त्याचे वर्णन करतो ब्राझील , तसेच राष्ट्राचे आकर्षण.

7. मुलांसाठी काही प्रस्ताव, रुई बेलोचे

मूल पूर्णपणे बालपणात बुडलेले असते

बालपणाचे काय करावे हे मुलाला कळत नाही

मुलाचे बालपणाशी एकरूप होते <1

मुलाला बालपणात जसे झोप येते तसे ते स्वतःवर आक्रमण करू देते

त्याने डोके सोडले आणि बालपणात वाहून जाते

मुल बालपणात जसे समुद्रात डुबकी मारते

बालपण हा पाण्यासारखा मुलाचा घटक असतो

तो माशाचा स्वतःचा घटक असतो

आपण पृथ्वीचे आहोत हे मुलाला कळत नाही

मुलाच्या बुद्धीला हे कळत नाही. मरण पावते

मुलाचा पौगंडावस्थेत मृत्यू होतो

तुम्ही लहान असता तर मला तुमच्या देशाचा रंग सांगा

मी तुम्हाला सांगेन की माझा बिबचा रंग होता

आणि ती खडूच्या काठीच्या आकाराची होती

त्यावेळी सर्व काही पहिल्यांदाच घडले

मी अजूनही माझ्या नाकात वास घेतो

प्रभू , माझ्या आयुष्याला बालपण मिळू दे

जरी ते पुन्हा कसे म्हणायचे हे मला कधीच कळणार नाही

रुय बेलो (1933 - 1978) हे पोर्तुगीज कवी होते जे अग्रगण्य साहित्यिक आवाजांपैकी एक बनले त्याची पिढी. Homem de Palavra(s) (1970) या पुस्तकाला एकत्रित करणाऱ्या रचनेत, लेखक त्याचा अर्थ काय आहे यावर विचार करतो,शेवटी, एक मूल आहे.

या विषयानुसार, बालपण एक एक प्रकारचा मंत्रमुग्ध म्हणून प्रकट होते जे आपल्यावर वर्चस्व गाजवते आणि आपण ज्या प्रकारे संपूर्ण जग पाहतो त्याला आकार देतो. त्याला माहीत असलेल्या छोट्या गोष्टींपुरते मर्यादित असूनही, मुलाला अजूनही तो चालवणारे धोके माहित नाहीत, म्हणून तो धाडसी आहे: हे त्याचे शहाणपण आहे.

प्रौढ म्हणून, गीतकार स्वतःला थोडा निरागसपणा आणि कुतूहल शोधतो पूर्वीच्या अनुभवांची पुनरावृत्ती होणार नाही हे त्याला माहीत असूनही, त्याच्याकडे भूतकाळात होता.

विविध शोध च्या या काळाची आठवण करून, देवाला पुढे चालू ठेवण्यास सांगून हा विषय एका प्रार्थनेने संपतो. तुमच्या मार्गात आश्चर्य आणि परिवर्तन आणणे.




Patrick Gray
Patrick Gray
पॅट्रिक ग्रे हा एक लेखक, संशोधक आणि उद्योजक आहे ज्याला सर्जनशीलता, नावीन्य आणि मानवी क्षमता यांचा छेदनबिंदू शोधण्याची आवड आहे. "कल्चर ऑफ जीनियस" या ब्लॉगचे लेखक म्हणून, तो उच्च-कार्यक्षमता संघ आणि विविध क्षेत्रात उल्लेखनीय यश मिळविलेल्या व्यक्तींचे रहस्य उलगडण्यासाठी कार्य करतो. पॅट्रिकने सल्लागार कंपनीचीही सह-स्थापना केली जी संस्थांना नाविन्यपूर्ण धोरणे विकसित करण्यात आणि सर्जनशील संस्कृती वाढविण्यात मदत करते. फोर्ब्स, फास्ट कंपनी आणि उद्योजकांसह त्यांचे कार्य असंख्य प्रकाशनांमध्ये वैशिष्ट्यीकृत केले गेले आहे. मानसशास्त्र आणि व्यवसायाच्या पार्श्वभूमीसह, पॅट्रिकने त्यांच्या लेखनात एक अनोखा दृष्टीकोन आणला आहे, ज्या वाचकांना त्यांची स्वतःची क्षमता अनलॉक करायची आहे आणि अधिक नाविन्यपूर्ण जग निर्माण करायचे आहे त्यांच्यासाठी व्यावहारिक सल्ल्यासह विज्ञान-आधारित अंतर्दृष्टी यांचे मिश्रण आहे.