Enhavtabelo
En la brazila literaturo ni trovas maron da poeziaj perloj do, kredu min, komponi ĉi tiun liston kun nur dek du konsekritaj poemoj estis unu el la plej peniga tasko, kiun oni povas havi. Versoj pri amo, soleco, amikeco, malĝojo, nuntempaj, romantikaj, modernaj aŭtoroj... estas tiom da eblecoj!
1. Soneto de Fidelidade (1946), de Vinicius de Moraes
Unu el la plej famaj ampoemoj en la brazila literaturo estas la amato de multaj amantoj tra generacioj. Verkita de la eta poeto Vinicius de Moraes, male al la kutimaj amtekstoj, ĉi tie la kantoteksto ne promesas eternan amon nek garantias, ke li restos enamiĝinta ĝis la fino de siaj tagoj.
Antaŭe, la poezia temo promesas amo absolute , en sia pleneco kaj per sia tuta forto dum la amo daŭras. Tra la versoj li garantias liveron (sed ne nepre la longvivecon de la rilato). Komparante sian amon kun fajro, la lirika memo rekonas, ke la sento estas pereema kaj ke, same kiel la flamo, ĝi estingiĝos kun la tempo.
Sed la fakto esti Provizora. la ligo ne malpliigas la belecon de la sento, male: ĉar ĝi estas efemera , la poezia temo proklamas la bezonon esti intensa kaj ĝui ĉiun momenton.
Antaŭ ĉio, por mia amo mi estos atenta
Antaŭe, kaj kun tia fervoro, kaj ĉiam, kaj tiom
Ke eĉ antaŭ la plej grandaj;propra kaj antaŭeniri, malgraŭ la malsukcesoj, promesante promesplenan estontecon.
tio voli
esti ĝuste kia
ni estas
estos
konduku nin plu
Ĝuu kaj ankaŭ malkovru la plej bonajn poemojn de Leminski.
9. Morto kaj Vivo Severina (1954-1955), de João Cabral de Melo Neto
Granda klasikaĵo de la brazila literaturo, Morto kaj Vivo Severina estas la plej fama verko de la verkisto el Recife João Cabral de Melo Neto. Super multaj versoj la poeto rakontas al ni la historion de la migranto Severino, brazilano kiel multaj aliaj, kiu fuĝis de malsato serĉante pli bonan lokon.
Severino estas simbolo por paroli pri serio de nordorientaj enmigrintoj, kiuj devis forlasi sian devenlokon, la sertão, por serĉi laborŝancon en la ĉefurbo, ĉe la marbordo.
La tragika poemo estas konata pro sia forta socia spuro kaj estas unu de la ĉefverkoj de brazila regionismo.
Rigardu mallongan fragmenton el la longa poemo:
— Mi nomiĝas Severino,
ĉar mi ne havas alian lavujon.
Ĉar estas multaj Severinoj,
Vidu ankaŭ: 7 poemoj pri Amazono, la verda pulmo de la mondokiuj estas pilgrimaj sanktuloj,
ili decidis nomi min
Severino de Maria
ĉar estas multaj Severinoj
kun patrinoj nomataj Maria,
mi finis esti Maria
de la forpasinta Zakarias.
Sed tio ankoraŭ malmulte diras:
estas multaj en la paroĥo,
pro kolonelo
kiu nomis sin.Zacarias
kaj kiu estis la plej maljuna
sinjoro de tiu ĉi sesmaria.
Malkovru la plej faman kreaĵon de João Cabral de Melo Neto legante la artikolon Morte e vida Severina.<1
10. O tempo (1980), de Mario Quintana
Mario Quintana estas inter la plej popularaj poetoj en la brazila literaturo kaj eble lia grandega sukceso ŝuldiĝas al la simpleco de liaj versoj kaj la kapablo identiĝi kun la legantaro .
La fama poemo O tempo havis kiel originalan titolon Sescent sesdek ses , referenco al la nombroj enhavitaj ene de la versoj, kiuj ilustras la senĉesan pason de la tempo kaj ankaŭ biblia aludo al la nombro de la malbono.
Ni trovas ĉi tie lirikan memon, kiu, je la vivofino, retrorigardas. kaj serĉas ĉerpi saĝon el la spertoj kiujn li vivis. Ĉar li ne povas retroiri en la tempo kaj refari sian rakonton, la poezia temo provas transdoni per la versoj la bezonon ĝui la vivon sen zorgi pri tio, kio estas nenecesa.
Vivo estas ia hejmtasko, kiu estas; ni alportis por fari hejmen.
Kiam oni rigardas ĝin, jam estas la 6-a: estas tempo...
Kiam oni ĉirkaŭrigardas, estas jam vendredo...
Kiam vi rigardas ĝin, 60 jaroj pasis!
Nun, estas tro malfrue por malsukcesi...
Kaj se ili donus al mi – unu tagon – alian ŝancon,
mi ĉu eĉ li ne rigardus la horloĝon
li ĉiam antaŭenirus...
Kaj li ĵetus la oran ŝelon survojekaj senutilaj horoj.
Konu pli profunde la Poemon O Tempo de Mario Quintana.
Antônio Abujamra deklamas Mário QuintanaMalkovru altvalorajn poemojn de Mario Quintana.
11. Amavisse (1989), de Hilda Hilst
Hilda Hilst estas unu el la plej grandaj brazilaj poetoj kaj lastatempe komencis esti pli diskonigita. Liaj komponaĵoj ĝenerale rondiras ĉirkaŭ la romantika sento de amo kaj traktas aspektojn kiel timo, posedo kaj ĵaluzo.
Amavisse estas bona pruvo de lia liriko ne nur ĉar ĝi traktas lian ĉefan temon. same kiel ĉar ĝi malkaŝas la liveran tonon de la lirika memo.
La elektita titolo estas latina vorto, kiu signifas "esti ami". La versoj transdonas fulminantan amon , absolutan pasion, kiu tute regas la poezian temon.
Kvazaŭ mi vin perdus, tiel mi volas vin.
Kvazaŭ mi. ne vidis vin (oraj faboj
Sub flava) do mi subite kaptas vin
Nemoveblan, kaj mi spiras vin tute
Ĉielarko da aero en profundaj akvoj. .
Kvazaŭ ĉio alia permesus al mi,
mi fotas min en feraj pordegoj
Okro, alta, kaj mi mem diluita kaj minimuma
En diboĉita. de ĉiu adiaŭo.
Kvazaŭ vi perdus vin en trajnoj, ĉe stacidomoj
Aŭ ĉirkaŭirante cirklon de akvoj
Forigante birdon, do mi aldonas vin al mi:
Inundita de retoj kaj sopiroj.
Kiel vi legu la artikolon La plej bonaj poemoj deHilda Hilst?
12. Intimaj Versoj (1912), de Augusto dos Anjos
La plej fama poemo de Augusto dos Anjos estas Intimaj Versoj. La verko estis kreita kiam la verkisto estis 28-jara kaj estas publikigita en la nura libro publikigita de la aŭtoro (nomita Eu). Peza, la soneto portas funebran tonon, aeron de pesimismo kaj ĉagreno .
Per la versoj ni povas percepti kiel estas la rilato kun la ĉirkaŭuloj kaj kiel la subjekto sentas sin seniluziigita pro la sendanka. konduto de tiuj ĉirkaŭ li.
En la poemo ne estas ebla elirejo, ebleco de espero - la versoj komponitaj de Augusto dos Anjos en Versos intimoj estas tute nigraj.
Vi vidas ! Neniu ĉeestis la teruran
Entombigon de lia lasta ĥimero.
Nur Sendankemo – ĉi tiu pantero –
Ĉu estis via nedisigebla kunulo!
Alkutimiĝu al la koto. tio vin atendas!
La homo, kiu, en ĉi tiu mizera lando,
Loĝas, inter bestoj, sentas neevitebla
Necesas ankaŭ esti besto.
; 0> Prenu alumeton. Ekbruligi vian cigaredon!
La kiso, mia amiko, estas la vespero de sputo,
La mano, kiu karesas, estas la sama, kiu ŝtonumas.
Se iu kaŭzas vian kompaton chaga. ,
Ŝtonu tiun malnoblan manon, kiu karesas vin,
Kuĉu en tiun buŝon, kiu vin kisas!
Profitu la okazon lerni pli pri la poemo legante la artikolon Poema Versos. Íntimos de Augusto de la Anĝeloj.
ĉarmoMia penso estas pli ravita de li.
Mi volas ĝin vivi en ĉiu vana momento
Kaj laŭdo mi diskonigos mian kanton
Kaj ridu mian ridon kaj verŝu miajn larmojn
Al via malĝojo aŭ via kontenteco.
Kaj do, kiam vi serĉos min poste
Kiu konas la morton, la angoron de tiuj; kiuj vivas
Kiu konas solecon, la finon de tiuj, kiuj amas
Mi povas diri al mi pri la amo (mi havis):
Ke ĝi ne estas senmorta, ĉar ĝi estas flamo
Sed estu senfina dum ĝi daŭras.
Lernu pli pri Soneto de Fidelidade.
Soneto de FidelidadeSe vi ŝatis scii iom pri la pasiuloj. versoj de tiu ĉi granda verkisto, provu malkovri ankaŭ La plej bonajn poemojn de Vinicius de Moraes.
2. Poema No Meio do Caminho (1928), de Carlos Drummond de Andrade
La polemika poemo de Carlos Drummond de Andrade publikigita en 1928 estis komence malbone komprenita kaj eĉ malkonfesita pro troaj ripetoj (post ĉiuj, el la dek versoj, sep enhavas la faman esprimon "estis ŝtono").
La fakto estas, ke la poemo baldaŭ finis eniri en la kolektivan imagon ĉefe ĉar ĝi traktas cirkonstancon komunan al ĉiuj. ni: kiu neniam renkontis ŝtonon meze de ilia vojo?
La versoj traktas la obstaklojn, kiuj aperas dum nia vojaĝo kaj kiel ni elektas trakti ĉi tiujn malgrandajn (aŭ grandajn). ) tiajn eventojn, kiuj kortuŝas ninde nia komence idealigita itinero.
En la mezo de la vojo estis ŝtono
estis ŝtono meze de la vojo
estis ŝtono
meze de la estis ŝtono sur la pado.
Neniam mi forgesos tiun eventon
en la vivo de miaj lacaj retinoj.
Mi neniam forgesos, ke meze de la vojo
estis ŝtono
estis ŝtono meze de la vojo
meze de la vojo estis ŝtono.
Eltrovu pli pri la poemo Meze de la vojo.
Legante el la poemo "En la mezo de la vojo"Ĉu vi jam estas ŝatanto de la karto de la poeto? Tiam memoru ankaŭ la grandajn poemojn de Carlos Drummond de Andrade.
3. Mi foriras al Pasárgada (1930), de Manuel Bandeira
Kiu iam volis forĵeti ĉion kaj paki siajn valizojn por Pasárgada? La poemo eldonita en 1930 parolas rekte al ĉiu el ni, kiuj, iun belan tagon, fronte al streĉa punkto, volis rezigni kaj foriri al malproksima kaj idealigita loko .
Sed. ja, ĉu vi scias, kie estas Pasárgada? La urbo ne estas ĝuste imaga, ĝi fakte ekzistis kaj estis la ĉefurbo de la Unua Persa Imperio. Ĝuste tie la lirika memo intencas fuĝi, kiam la nuna realo sufokas ĝin .
La poemo de Bandeira estas do markita de deziro al eskapismo , sopiras la subjekto poezia. atingi liberecon kaj ripozi en loko, kie ĉio funkcias pleneharmonio.
Mi foriras al Pasárgada
Tie mi estas amiko de la reĝo
Tien mi havas la virinon, kiun mi volas
En la liton mi elektos
Mi foriras al Pasárgada
Vidu ankaŭ: Signifo de la frazo Ŝtonoj en la vojo? Mi konservas ilin ĉiujn.Mi foriras al Pasárgada
Mi ne estas feliĉa ĉi tie
Tie, ekzisto estas aventuro
Tiel senkonsekvenca maniero
Tiu Joana la Freneza de Hispanio
Reĝino kaj mensoge demenca
Faĝas ekvivalento
>De la bofilino mi neniam havis
Kaj ĉar mi faros gimnastikon
mi biciklos
mi veturos sovaĝan azenon
Mi grimpos sur la sebo
Mi naĝos en la maro !
Kaj kiam mi estos laca
mi kuŝas sur la riverbordon
Mi vokas la akvopatrinon.
Por rakonti al mi la rakontojn
Kion kiam mi estis knabo
Roza venis rakonti al mi
Mi foriras al Pasárgada
En Pasárgada estas ĉio
Ĝi estas alia civilizacio
Ĝi havas sekuran procezon
Por malhelpi koncipiĝon
Ĝi havas aŭtomatan telefonon
Ĝi havas alkaloidojn laŭplaĉe
Ĝi havas belajn prostituitinojn
Por ni ĝis nun
Kaj kiam Mi estas pli malgaja
Sed malĝojas ke ne estas elirejo
Kiam mi malsupreniras nokte
mi volas mortigi min
- mi estas tie amikon de la reĝo -
Mi havos la virinon, kiun mi volas
En la lito mi elektos
Mi foriras al Pasárgada.
PGM 574 - Mi iras al PasárgadaVidu ankaŭ la artikolon Mi iras al Pasárgada de Manuel Bandeira.
4. Malpura Poemo (1976), de FerreiraGullar
La Malpura Poemo estas konsiderata la ĉefverko de la poeto Ferreira Gullar kaj estis koncipita en 1976, kiam la kreinto estis en ekzilo, en Bonaero.
La vasta. kreado (estas pli ol du mil versoj) rakontas iom el ĉio: de la origino de la poeto, ĝis liaj politikaj kredoj, lia persona kaj profesia vojo kaj lia revo vidi la landon trovi liberecon.
Rimarkinde. aŭtobiografia , la Poemadirty ankaŭ estas politika kaj socia portreto de Brazilo en la sepdekaj jaroj markitaj de la milita diktaturo.
Kion signifas nomo. gravas en ĉi tiu krepusko en São Luís
do Maranhão ĉe la vespermanĝo sub febra lumo inter fratoj
kaj gepatroj ene de enigmo?
sed kion signifas nomo; materio
sub ĉi tiu plafono de malpuraj kaheloj elmontris traboj inter
seĝoj kaj tablo inter ŝranko kaj ŝranko antaŭ
forkoj kaj tranĉiloj kaj teleroj da vazo kiu havas jam rompita
ordinara vazplato ne tiom daŭras
kaj tranĉiloj perdiĝas kaj forkoj
perdiĝas dumvive ili falas tra la interspacoj en la planko kaj ili vivos kun ratoj
kaj blatoj aŭ ili rustos en la postkorto forgesita inter la citronarboj
Ĉu vi scivolas ekscii pli pri ĉi tiu klasikaĵo de la brazila literaturo? Poste ekkonu pli detale la poemon Malpura.
Ferreira Gullar deklamanta Poemon Malpura 001 (IMS)5. Sabre Viver (1965), deCora Coralina
Simpla kaj modesta, jen la ĉefaj trajtoj de la kantoteksto de Cora Coralina el Gojaso. La poeto komencis eldoni siajn versojn kiam ŝi estis 76-jara, ankaŭ pro tio ni vidas en ŝia verko tonon de saĝo el tio, kio vivis , de iu, kiu travivis la vivon kaj kolektis sciojn laŭlonge de la maniero.
Saber vive estas tipa ekzemplo de la poetiko de la verkisto kaj kondensigas en kelkajn versojn tion, kio ŝajnas al la leganto esenca. Ĝi estas pripenso pri vivo farita el nekomplika vortprovizo kaj kun neformala sintakso. Kvazaŭ la lirika memo sidiĝis apud la leganto kaj kundividus kun li tion, kion li survoje akiris el scio.
Ni vidas en la versoj la emfazon de la komunuma vivo, pri kundivido . , por la sento de kapitulaco kaj komuneco kun la alia - ĝuste el tiu ĉi renkonto ŝprucas la momentoj de plej granda fruktoj.
Mi ne scias...
ĉu la vivo estas mallonga
aŭ tro longe por ni.
Sed mi scias, ke nenio, kion ni vivas
havas ian signifon,
se ni ne tuŝas la korojn de homoj.
Ofte, sufiĉas esti:
bonveniga rondiro,
brakumo,
konsola vorto,
respekta; silento,
kontaĝa ĝojo,
larmoj kiuj fluas,
kontenta rigardo,
amo kiu antaŭenigas.
Kaj tio ne estas afero de alia mondo:
estas kio donas signifonal vivo.
Tio faras ĝin
nek mallonga,
nek tro longa,
sed intensa,
vera kaj pura …
dum ĝi daŭras.
Cora Coralina scias viviVidu ankaŭ Cora Coralina: esencaj poemoj por kompreni la aŭtoron.
6. Portreto (1939), de Cecília Meireles
La poezio de Cecilia estas tia: intima - preskaŭ kiel interparolo inter du -, aŭtobiografia , memrefleksa, konstruita el de intima rilato kun la leganto. Liaj tekstoj ankaŭ rondiras ĉirkaŭ la paseco de la tempo kaj pli profunda pripensado pri la signifo de la vivo.
En Portreto ni trovas poemon kiu proponas al la leganto vizion de la lirika memo memcentra , frostigita en tempo kaj spaco per foto. Ĝuste el la bildo teksiĝas reflekto, kaj, nutrite de tiu ĉi estaĵo portretita en la foto, vekas sentoj de melankolio, sopiro kaj bedaŭro.
Ni trovas kontraŭajn parojn en la versoj: la pasinteco kaj la nuno. .. nuna, la sento de antaa jaro kaj la nuna sento de senhelpo, la aspekto, kiun oni havis kaj kion oni havas. La poezia temo provas kompreni tra la verkado, kiel okazis tiuj subitaj transformoj kaj kiel trakti ilin.
Mi ne havis hodiaŭ tiun ĉi vizaĝon,
Tiel trankvila, tiel malĝoja, tiel maldikaj,
Nek ĉi tiuj okuloj tiel malplenaj,
Nek la lipoamara.
Mi ne havis ĉi tiujn manojn sen forto,
Do kvieta kaj malvarma kaj morta;
Mi ne havis ĉi tiun koron
Ke vi eĉ ne montras .
Mi ne rimarkis ĉi tiun ŝanĝon,
Tiel simpla, tiel certe, tiel facila:
— En kiu spegulo estis mia vizaĝo perdita
?
Portreto - Cecilia MeirelesVidu ankaŭ La neperdeblaj poemoj de Cecilia Meireles.
7. Pardonu min poezie (1976), de Adélia. Prado
La plej fama poemo de la verkistino de Minas Gerais Adélia Prado estas Kun poezia licenco, kiu estis inkluzivita en ŝia debutlibro nomita Bagagem.
Ĉar ĝi estis antaŭe nekonata al la ĝenerala publiko, la poemo faras mallongan enkondukon de la aŭtorino per kelkaj vortoj.
Krom paroli pri ŝi mem, la versoj ankaŭ mencias la kondiĉon de virinoj en la brazila socio .
Indas memori, ke la poemo estas omaĝo kaj faras referencon al Carlos Drummond de Andrade ĉar ĝi uzas strukturon similan al lia konsekrita Poema das Sete Faces. Drummond, krom esti literatura idolo por Adélia Prado, estis ankaŭ amiko de la novica poeto kaj multe akcelis la burĝonantan verkiston komence de ŝia kariero.
Kiam mi naskiĝis svelta anĝelo,
kiel tiuj, kiuj ludas la trumpeton, anoncis:
portos la flagon.
Tre peza devo por virino,
ĉi tiu specio ankoraŭ hontas. .
Mi akceptas la subteraĵojn, kiujn al mi ili taŭgas,
ne necesas mensogi.
Ne tiom malbela.kiu ne povas edziĝi,
mi opinias ke Rio-de-Ĵanejro estas bela kaj
foje jes, foje ne, mi kredas je sendolora akuŝo.
Sed kion mi sentas mi skribi. Mi plenumas sorton.
Mi inaŭguras genliniojn, trovis regnojn
— doloro ne estas amareco.
Mia malĝojo ne havas genealogion,
mia volo al ĝojo. ,
ĝia radiko iras al miaj mil avoj.
Ĝi estos lama en la vivo, ĝi estas malbeno por viroj.
Virino estas disfaldebla. Mi estas.
Ĉu vi ĝuis legi Poezian senkulpigon ? En ĉarmaj poemoj de Adélia Prado vi trovos pliajn ekzemplojn de tiu ĉi tre speciala liriko.
8. Incenso estis muziko (1987), de Paulo Leminski
Leminski estis poeto ĵus retrovita de la ĝenerala publiko, kiu provokis la tujan sorĉon de la publiko. Lia kantoteksto estas konstruita el simpla sintakso kaj ĉiutaga vortprovizo kaj vetas pri dividado kun la leganto por konstrui spacon de komuneco.
Incenso estis muziko eble lia plej famkonata poemo. Inkludita en la libron Distraj ni gajnos , la poemo konsistas el nur kvin versoj kaj ŝajnas esti kiel saĝpilolo , prezentanta scion pri la vivo en tre koncentrita spaco.
La komponado traktas la temon de identeco kaj la graveco de esti ni mem , sen lasi nin superforti pro la aperantaj obstakloj. La lirika memo invitas la leganton plonĝi en si