Бразилия әдебиетіндегі ең танымал 12 өлең

Бразилия әдебиетіндегі ең танымал 12 өлең
Patrick Gray

Бразилия әдебиетінде біз поэтикалық інжу-маржан теңізін табамыз, маған сеніңіз, бұл тізімді бар болғаны он екі өлеңмен құрастыру - ең қиын жұмыстардың бірі болды. Махаббат, жалғыздық, достық, мұң, замандас, романтик, заманауи авторлар туралы өлең жолдары... мүмкіншіліктері өте көп!

1. Сонето де Фиделидаде (1946), Винисиус де Мораес

Бразилиялық әдебиеттегі ең танымал махаббат өлеңдерінің бірі - көптеген ғашықтардың ұрпақтан-ұрпаққа сүйіктісі. Кішкентай ақын Винисиус де Мораес жазған, әдеттегі махаббат лирикасына қайшы, мұнда лирика мәңгілік махаббатты уәде етпейді және оның өмірінің соңына дейін ғашық болып қалатынына кепілдік бермейді.

Бұрын. Поэтикалық тақырып махаббатты толықтығымен және сүйіспеншілік ұзаққа созылған кезде барлық күшімен уәде етеді. Өлеңдерде ол жеткізуге кепілдік береді (бірақ қарым-қатынастың ұзақ өмір сүруі міндетті емес). Махаббатын отпен салыстыра отырып, лирикалық мен сезімнің тез бұзылатынын және жалын сияқты уақыт өте өшетінін мойындайды.

Бірақ Уақытша болу фактісі. байланыс сезімнің сұлулығына нұқсан келтірмейді, керісінше: эфемерлік болғандықтан, поэтикалық субьект интенсивті болу және әр сәттен ләззат алу қажеттілігін жариялайды.

Ең бастысы, менің махаббатым мен мұқият боламын

Бұрын және осындай құлшыныспен, және әрқашан, және соншалық

Осылайша, тіпті ең ұлылардың алдындаиелік ету және алға жылжу, сәтсіздіктерге қарамастан, перспективалы болашақты уәде етеді>

бізді әрі қарай апарыңыз

Леминскийдің ең жақсы өлеңдерін тамашалаңыз және табыңыз.

9. Өлім мен өмір Северина (1954-1955), Джоау Кабрал де Мело Нето

Бразилиялық әдебиеттің ұлы классигі, "Өлім мен өмір Северина" - Ресифе Жуан жазушысының ең әйгілі шығармасы. Кабрал де Мело Нето. Көптеген өлең жолдарында ақын бізге жақсы жер іздеп аштықтан қашып кеткен басқалар сияқты бразилиялық Северино мигрантының тарихын баяндайды. Елордада, жағалауда жұмыс іздеу үшін өздерінің туған жерін, сертанды тастап кетуге мәжбүр болды.

Қайғылы поэма өзінің күшті әлеуметтік ізімен белгілі және бір Бразилиялық аймақшылдық жауһарларының бірі.

Ұзын өлеңнен қысқаша үзіндіні қараңыз:

— Менің атым Северино,

себебі менде басқа раковина жоқ.

Қажылық әулиелері

северинолар көп болғандықтан,

олар мені

Северино де Мария

деп атауға шешім қабылдады. Северинолар

аналары Мария есімді көп болғандықтан,

Мен марқұм Закарияның Мариясы болдым.

Бірақ бұл әлі де аз айтады:

Приходта көп,

өзін атаған полковниктің кесірінен

Закария

және осы сесмарияның ең ескі

қожасы кім болды.

Морте э вида Северина мақаласын оқу арқылы Джоао Кабрал де Мело Нетоның ең танымал туындысын табыңыз.<1

10. O tempo (1980), Марио Кинтана

Марио Кинтана Бразилия әдебиетіндегі ең танымал ақындардың бірі және оның орасан зор табысы өлеңдерінің қарапайымдылығына байланысты болуы мүмкін және оқырманмен сәйкестендіру .

Әйгілі поэма О темп өзінің бастапқы атауы Алты жүз алпыс және алты болды. , уақыттың тынымсыз өтуін суреттейтін тармақтардағы сандарға сілтеме және сонымен бірге зұлымдықтың санына Библиялық меңзейді. және өмір сүрген тәжірибесінен даналықты іздейді. Уақытқа оралып, оқиғасын қайта жасай алмағандықтан, поэтикалық тақырып өлең жолдары арқылы өмірден ләззат алу қажеттігін қажетсіз нәрсеге алаңдамай жеткізуге тырысады.

Өмір бұл үй тапсырмасы. біз үйде істеу үшін әкелдік.

Қарап тұрсаң, сағат алты болып қалыпты: уақыт бар...

Айналаңа қарасаң, жұма екен...

Қарап тұрсаңыз, 60 жыл өтті!

Енді, сәтсіздікке ұшырау өте кеш...

Ал егер олар маған – бір күн – тағы бір мүмкіндік берсе,

Мен ол тіпті сағатқа қарамай ма?және сағаттардың пайдасы жоқ.

Марио Кинтананың O Tempo поэмасын тереңірек біліңіз.

Антонио Абуджамра Марио Кинтананы мәлімдейді

Марио Кинтананың құнды өлеңдерін табыңыз.

11. Амависсе (1989), Хильда Хильст

Хильда Хильст - ең ұлы бразилиялық ақындардың бірі және соңғы уақытта көбірек жариялана бастады. Оның шығармалары тұтастай алғанда махаббаттың романтикалық сезіміне айналады және қорқыныш, иелену және қызғаныш сияқты аспектілерді қарастырады.

Амависсе оның лирикасының жақсы дәлелі болып табылады, өйткені ол тек оның негізгі тақырыбын қозғайды. сондай-ақ лирикалық өзін-өзі жеткізу реңкін ашатындықтан.

Таңдалған тақырып «сүйген» дегенді білдіретін латын сөзі. Өлеңдер толқындаған махаббатты , поэтикалық тақырыпты толығымен билейтін абсолютті құмарлықты береді.

Сондай-ақ_қараңыз: 8 «Алиса ғажайыптар әлеміндегі» кейіпкерлері түсіндірілді

Мен сені жоғалтқандай, мен сені солай қалаймын.

Мен сияқты. сені көрмедім (алтын бұршақ

Сары түстің астында) сондықтан мен сені кенет ұстадым

Қозғалмайтын, мен сені толық дем аламын

Терең суларда ауа кемпірқосақ .

Маған бәрі мүмкіндік беретіндей,

Мен өзімді темір қақпаларда суретке түсіремін

Охра, ұзын бойлы, ал өзімді сұйылтылған және ең аз

Еріксіз күйде әр қоштасудың.

Пойыздарда, станцияларда жоғалып кеткендей

Немесе су шеңберін айналып бара жатқанда

Құсты алып кетуде, сондықтан мен сені маған қосамын:

Желілер мен аңсауларға толы.

Мақаланы оқуға қалай қарайсыз?Хилда Хильст?

12. Интимдік өлеңдер (1912), Августо дос Аньос

Аугусто дос Аньостың ең танымал поэмасы - Интимді өлеңдер. Шығарма жазушының 28 жасында жасалған және автор шығарған жалғыз кітапта (Еу деп аталады) жарияланған. Ауыр, сонет жерлеу реңкін, пессимизм мен көңілсіздік ауасын береді.

Өлеңдер арқылы біз айналадағылармен қарым-қатынастың қалай екенін және субьекттің ризашылықсыздан көңілі қалғанын сезіне аламыз. айналасындағылардың мінез-құлқы.

Өлеңде тығырықтан шығудың жолы, үміттің мүмкіндігі жоқ - Версос интиміндегі Августо дос Аньостың өлеңдері толығымен қара түсті.

Көрдіңіз бе ! Оның соңғы химерасының қорқынышты

жерлеуіне ешкім қатысқан жоқ.

Тек Алғыссыздық – бұл пантера –

Сіздің ажырамас серігіңіз болды!

Балшыққа үйреніңіз. бұл сізді күтіп тұр!

Осы бейшара елде

Ауандардың арасында өмір сүретін адам өзін еріксіз сезінеді

Сонымен қатар хайуан болу керек.

0>Сәйкестік алыңыз. Шылымыңды тұт!

Сүйіс, досым, қақырық ағу қарсаңында,

Сүйген қол - таспен тең.

Біреу мейіріміңді тудырса. ,

Сізді еркелететін қолды тас,

Сүйген ауызға түкіріңіз!

Поэма Версос мақаласын оқып, өлең туралы көбірек білу мүмкіндігін пайдаланыңыз. Періштелердің Августосының Íntimos.

сүйкімді

Ойымды одан бетер сиқырлайды.

Әр бос сәтте өмір сүргім келеді

Ал мадақтап әнімді таратамын

Күлкілеріме күліп, көз жасымды төгіп алшы

Қайғыңа немесе разылығыңа.

Сонымен кейін мені іздегенде

Өлімді кім біледі, солардың азабы. кім өмір сүреді

Жалғыздықты кім біледі, сүйгендердің соңы

Махаббат туралы өзім айта аламын (менде болды):

Өлмейтін емес, өйткені ол жалын

Бірақ ол шексіз болуы мүмкін.

Сонето де Фиделидаде туралы көбірек біліңіз.

Сонето де Фиделидаде

Егер сіз құмарлық туралы аздап білгіңіз келсе осы ұлы жазушының өлеңдері, Винисиус де Мораестің ең жақсы өлеңдерін де тауып көріңіз.

2. Поэма No Meio do Caminho (1928), Карлос Драммонд де Андраде

Карлос Драммонд де Андраденің 1928 жылы жарияланған даулы өлеңі бастапқыда нашар түсінілген және шамадан тыс қайталауларға байланысты тіпті қабылданбаған (кейін он тармақтың барлығында жетеуі «тас бар еді» деген атақты тіркесті қамтиды).

Өлең көп ұзамай ұжымдық қиялға еніп кетті, себебі ол негізінен барлығына ортақ жағдайды қозғайды. біз: кім ешқашан өз жолының ортасында тасты кездестірмеген?

Өлеңдерде сапарымызда кездесетін кедергілер және біз осы кішкентай (немесе үлкен) кедергілермен қалай күресуді таңдаймыз. ) бізді қозғайтын оқиғаларбіздің бастапқы идеализацияланған маршрутымыздың.

Жолдың ортасында тас болды

жолдың ортасында тас бар еді

тас бар еді

ортасында жолда тас болды.

Шаршаған торларымның өміріндегі ол оқиғаны

ешқашан ұмытпаймын.

Мен ешқашан ұмытпайды

жолдың ортасында тас бар

жолдың ортасында тас бар

жолдың ортасында тас бар еді. тас.

Жол ортасында өлең туралы көбірек біліңіз.

«Жол ортасында» өлеңінен оқу

Сіз қазірдің өзінде ақын картасының жанкүйерісіз бе? Сонымен қатар Карлос Драммонд де Андраденің тамаша өлеңдерін еске түсіріңіз.

3. Мен Пасаргадаға кетіп бара жатырмын (1930), авторы Мануэль Бандейра

Кім бәрін тастап, сөмкелерін Пасаргадаға жинағысы келді? 1930 жылы жарық көрген өлең бір жақсы күннің өзінде қиын жағдайға тап болып, бас тартып, алыс және идеалды жерге кеткісі келген әрқайсымызға тікелей сөйлейді.

Бірақ Ақыр соңында, сіз Пасаргаданың қайда екенін білесіз бе? Қала дәл қиял емес, ол іс жүзінде болған және Бірінші Парсы империясының астанасы болған. Дәл сол жерде лирикалық мен қазіргі шындық оны тұншықтырған кезде қашып кетуге ниеттенеді .

Сондықтан Бандейраның өлеңі қашу ұмтылысымен ерекшеленеді, тақырып поэтикалық аңсайды. еркіндікке жету және бәрі толық жұмыс істейтін жерде демалугармония.

Мен Пасаргадаға кетіп бара жатырмын

Онда мен патшаның досымын

Онда менде қалаған әйел бар

төсек мен таңдаймын

Пасаргадаға кетіп бара жатырмын

Пасаргадаға кетемін

Мен бұл жерде риза емеспін

Онда, бар бұл шытырман оқиға

Соншалықты мәнсіз жолмен

Испандық Джоананың ақылсыз

Королева және жалған есінен танып қалған

Конталогқа айналуы

Келіннен менде бұрын болмаған

Ал мен гимнастикамен айналысатындықтан

велосипедпен жүремін

Жабайы есекпен

Мен май ағашына шығамын

Теңізге шомыламын !

Ал шаршасам

Мен жатып аламын өзен жағасы

Мен ананы суға жіберемін.

Маған ертегілерді айту үшін

Бала кезімде

Роза маған айтып беру үшін

1>

Мен Пасаргадаға кетіп бара жатырмын

Пасаргада бәрі бар

Бұл басқа өркениет

Оның қауіпсіз процесі бар

Тұжырымдаманың алдын алу

Автоматты телефоны бар

Оның қалауы бойынша алкалоидтары бар

Әдемі жезөкшелері бар

Біз үшін бүгінге дейін

Және қашан Мен одан бетер мұңаямын

Бірақ шығар жол жоқтығына өкінемін

Түнде түскенде

өзімді өлтіргім келеді

- Мен патшаның досы -

Мен қалаған әйелді аламын

Төсекте мен таңдаймын

Мен Пасаргадаға кетіп бара жатырмын.

PGM 574 - Мен Пассаргадаға бара жатырмын

Сонымен қатар Мануэль Бандейраның "Мен Пасаргадаға барамын" мақаласын қараңыз.

4. Кір өлең (1976), ФеррейраГуллар

Лас поэма ақын Феррейра Гулярдың шедеврі болып саналады және 1976 жылы автор қуғында болған кезде, Буэнос-Айресте жасалған.

Кең ауқымды жаратылысы (екі мыңнан астам өлеңі бар) ақынның шығу тегінен бастап, оның саяси көзқарасы, жеке және кәсіптік жолы және ел азаттығын көру арманына дейін аздап баяндайды.

Керемет. автобиографиялық , Поэмадирти сонымен қатар әскери диктатурамен белгіленген жетпісінші жылдардағы Бразилияның саяси және әлеуметтік портреті болып табылады.

Аты нені білдіреді Сан-Луис

Сондай-ақ_қараңыз: Ыңғайлы жансыз (Pink Floyd): лирика, аударма және талдау

до Мараньяодағы кешкі ас үстелінде ағайындылар

мен ата-аналардың арасында жұмбақ күйде қызбалы жарықтың астында бұл ымырт кезінде маңызды ма?

бірақ атау дегеніміз не? материя

осы төбенің астында кірленген тақтайшалар

орындықтардың және шкаф пен шкафтың арасындағы үстелдің

шанышқылар мен пышақтар мен ыдыс-аяқтардың тақталары арасындағы сәулелер бар. әлдеқашан сынған

қарапайым ыдыс-аяқ табақша ұзаққа бармайды

және пышақтар жоғалып кетеді және шанышқылар

өмір бойы жоғалып кетеді олар едендегі саңылаулардан құлап кетеді және олар егеуқұйрықтармен

және тарақандармен бірге өмір сүреді немесе олар лимонграсс ағаштарының арасында ұмытылған аулада тот басады

Бразилия әдебиетінің осы классигі туралы көбірек білгіңіз келе ме? Содан кейін «Дирти» поэмасымен толығырақ танысыңыз.

Феррейра Гуллар Poema Dirty 001 (IMS)

5. Сабер Вивер (1965), жазғанКора Коралина

Қарапайым және қарапайым, бұл Гоиастағы Кора Коралина лирикасының негізгі сипаттамалары. Ақын өлеңдерін 76 жасында жарыққа шығара бастаған, сондықтан да оның шығармасынан өмірден өткеннен , өмірден өтіп, білім-білімді жинақтаған адамның даналық сарынын көреміз. жолы.

Saber vive жазушы поэтикасының типтік үлгісі болып табылады және оқырманға маңызды болып көрінетін бірнеше өлең жолдарын жинақтайды. Бұл күрделі емес лексикадан және бейресми синтаксиспен жасалған өмірге ойлау. Лирикалық «Мен» оқырманның қасына отырып, жол бойында білімнен алғанын бөліскендей.

Өлең жолдарынан қоғам өміріне, бөлісуге мән берілгенін көреміз. , берілу сезімі және басқамен қарым-қатынас үшін - дәл осы кездесуден ең үлкен жемісті сәттер туындайды.

Мен білмеймін...

өмір қысқа ма

немесе біз үшін тым ұзақ.

Бірақ біз адамдардың жүрегін қозғамасақ

біз өмір сүріп жатқан ештеңенің мәні жоқ екенін білемін.

Көбінесе мынау жеткілікті:

құшақтасып құшақтап,

жұбататын сөз

сыйлас. үнсіздік,

жұқпалы қуаныш,

аққан жас

қанағаттанған көзқарас,

махаббатты көтермелеу.

Және бұл емес. басқа дүниенің заты:

мағына беретін нәрсеөмірге.

Бұл оны

қысқа да,

де тым ұзақ емес,

бірақ қарқынды,

шынайы және таза етеді. …

осы уақытқа дейін.

Кора Коралина қалай өмір сүру керектігін біледі

Сонымен қатар Кора Коралинаны қараңыз: авторды түсіну үшін маңызды өлеңдер.

6. Портрет (1939), Сесилия Мейрелес

Сецилияның поэзиясы мынаған ұқсайды: интимдік - екі арасындағы әңгіме дерлік -, автобиографиялық , өзіндік рефлексивті, құрастырылған оқырманмен тығыз қарым-қатынаста болады. Оның лирикасы да уақыттың өтпелі және өмірдің мәні туралы тереңірек ой толғау төңірегінде өрбиді.

Портрет -де біз оқырманға көзқарас ұсынатын өлеңді табамыз. фотосурет арқылы уақыт пен кеңістікте қатып қалған лирикалық мен өзіндік . Дәл бейнеден шағылысу өріліп, фотосуретте бейнеленген осы жаратылыстың арқасында мұң, сағыныш және өкініш сезімі оянады.

Өлең жолдарынан өткен және қазіргі кездегі қарама-қарсы жұптарды кездестіреміз. .қазіргі күн, кешегі және қазіргі дәрменсіздік сезімі, адамда болған және бар нәрсе. Поэтикалық тақырып жазу барысында бұл кенет өзгерістердің қалай болғанын және олармен қалай күресуге болатынын түсінуге тырысады.

Менде бүгін мұндай жүз болмады,

Сондай сабырлы, соншалықты қайғылы, сондықтан. жіңішке,

Не бұл көздер сонша бос,

Не ерінащы.

Менде бұл қолдар күші жоқ,

Сондай тыныш және суық және өлі;

Менде бұл жүрек жоқ

Сіз тіпті көрсетпейсіз .

Мен бұл өзгерісті байқамадым,

Сондай қарапайым, соншалықты сенімді, оңай:

— Менің бетім қай айнада болды жоғалған

?

Портрет - Сесилия Мейрелес

Сонымен қатар Сесилия Мейрелестің ұмытылмас өлеңдерін қараңыз.

7. Поэтикалық түрде кешіріңіз (1976), Аделия Прадо

Минас-Жерайс жазушысы Аделия Прадоның ең танымал өлеңі - оның Багагем деп аталатын дебюттік кітабына енгізілген «Поэтикалық лицензиямен».

Ол бұрын көпшілікке белгісіз болғандықтан, Поэма автордан қысқаша кіріспе жасайды.

Өлеңдерде өзі туралы айтудан басқа, Бразилия қоғамындағы әйелдердің жағдайы айтылады.

Өлеңнің құрмет екенін және Карлос Драммонд де Андрадеге сілтеме жасайтынын есте ұстаған жөн, өйткені онда оның қасиетті Poema das Sete Faces құрылымына ұқсас құрылым қолданылады. Драммонд, Аделия Прадоның әдеби кумирі болумен қатар, жаңадан бастаған ақынның досы болды және шығармашылық жолының басында жаңадан келе жатқан жазушыға көп күш берді.

Мен сымбатты періште болып дүниеге келгенімде,

Турнай тартқандар сияқты:

ту көтереді.

Әйелге өте ауыр міндет,

бұл түр әлі ұят. .

Мен өзіме сәйкес келетін айла-амалдарды қабылдаймын,

өтірік айтудың қажеті жоқ.

Оншалықты ұсқынсыз емес.кім үйлене алмайды,

Менің ойымша, Рио-де-Жанейро әдемі және

кейде иә, кейде жоқ, мен ауыртпалықсыз босануға сенемін.

Бірақ мен сезінетінім мен жазу. Тағдырымды орындаймын.

Тұқымды ұлықтаймын, патшалық таптым

— қайғы ащы емес.

Мұңымның тегін,

қуанышқа ерік-жігерім. ,

Түбірі мың атамнан.

Өмірде ақсақ болар, Ерлерге қарғыс.

Әйел иірімсіз. Мен.

Сізге Поэтикалық сылтау оқыған ұнады ма? Аделия Прадоның сүйкімді өлеңдерінде сіз осы ерекше лириканың көптеген мысалдарын таба аласыз.

8. Лемински - бұл музыка (1987), Пауло Лемински

Лемински жақында жұртшылықпен қайта ашылған, көрермендерді бірден таң қалдырған ақын болды. Оның лирикасы қарапайым синтаксис пен күнделікті лексикадан құрастырылған және оқырманмен бірлестік кеңістігін құруға ставка жасайды.

Тәтті хош иісті заттар музыка болды атаулы өлең. Алаңдаймыз жеңеміз кітабына енген өлең небәрі бес тармақтан тұрады және өте шоғырланған кеңістікте өмір туралы білім беретін даналық дәрі сияқты көрінеді.

Композиция жеке басын анықтау және өзіміз болу маңыздылығы мәселесін, туындайтын кедергілерден бас тартуға жол бермей қарастырады. Лирикалық «Мен» оқырманды өз ішіне сүңгуге шақырады




Patrick Gray
Patrick Gray
Патрик Грей - шығармашылық, инновация және адам әлеуетінің қиылысын зерттеуге құмар жазушы, зерттеуші және кәсіпкер. «Данышпандардың мәдениеті» блогының авторы ретінде ол әртүрлі салаларда тамаша табыстарға қол жеткізген жоғары өнімді командалар мен жеке тұлғалардың құпияларын ашуға тырысады. Патрик сонымен қатар ұйымдарға инновациялық стратегияларды әзірлеуге және шығармашылық мәдениеттерді дамытуға көмектесетін консалтингтік фирманың негізін қалаған. Оның жұмысы Forbes, Fast Company және Entrepreneur сияқты көптеген басылымдарда жарияланған. Психология және бизнес саласында білімі бар Патрик өзінің жазуына бірегей перспектива әкеледі, ғылыми негізделген түсініктерді өз әлеуетін ашқысы келетін және инновациялық әлем жасағысы келетін оқырмандар үшін практикалық кеңестермен үйлестіреді.