Portuqal ədəbiyyatının 10 qaçılmaz şeiri

Portuqal ədəbiyyatının 10 qaçılmaz şeiri
Patrick Gray

Portuqal dili ədəbiyyatı bizə çoxlu qiymətli istedadlar təklif edir! Bəs siz əslində bu dahilərdən neçəsini tanıyırsınız?

Biz eyni dili paylaşsaq və buna görə də xaricdə yaradılmış ədəbi məzmuna asan çıxışımız olsa da, həqiqət budur ki, biz dünyanın digər tərəfində istehsal olunanlar haqqında çox az şey bilirik. okean.

Əgər siz bu füsunkar Lusofoniya kainatını kəşf etmək istəyirsinizsə, indi fürsətdən istifadə edərək Portuqal ədəbiyyatından qaçırılmaz on şeirə nəzər salın.

1. Həvəskar sevilən şeyə çevrilir , Camões

Həvəskar sevilən şeyə çevrilir,

Çox təsəvvür etmək sayəsində;

Xeyr, tezliklə daha çox arzulayıram,

Çünki məndə arzulanan hissə var.

Əgər ruhum onda çevrilibsə,

Bədən başqa nə istəyir nail olurmu?

Yalnız dincələ bilər,

Çünki belə bir ruh onunla bağlıdır.

Ancaq bu gözəl və saf yarım ideya

Hansı , öz mövzusundakı qəza kimi,

Ruhum belə uyğunlaşır,

Bir fikir olaraq düşüncədədir;

[Və] canlı və saf sevgi. Mən yaradılmışam,

Sadə maddə forma axtarır.

Yuxarıdakı şeir Portuqaliyanın ən böyük yazıçılarından biri hesab edilən Luís de Camõesin (1524/25-1580) klassikidir. dil.

Həvəskarı əşyaya çevirir amada sonetin klassik formasında bəstələnir. Burada heç bir qafiyə yoxdur və şair sözlərdə çox tez-tez rast gəlinən bir mövzudan bəhs edir: sevgiatam, anam, bacılarım

və mən. sonra böyük bacım

evləndi. sonra kiçik bacım

evləndi. sonra atam öldü. bu gün

süfrə açmaq vaxtı gələndə biz beş nəfərik,

evində olan böyük bacım çıxılsın

mənimki kiçik bacım

evində olan yenisi, atamdan başqa

dul anamdan başqa. onların hər biri

tək yediyim bu masada boş yerdir. lakin onlar həmişə burada olacaqlar.

süfrəni açmaq vaxtı gələndə biz həmişə beş olacayıq.

nə qədər ki, birimiz sağdır, biz də qalacağıq

həmişə beş.

Şair José Luís Peixoto (1974) müasir Portuqaliya poeziyasının ən böyük adlarından biridir. Ailə mühitini və evi təsvir edən intim misralar zamanın keçidinə diqqət yetirir.

Həyat dövrləri ilə ailə quruluşu yeni konturlar alır və misralar bu keçidi qeyd edir: bəziləri uzaqlaşır. , başqaları ailə qurur, ata ölür və şeir bütün bu dəyişikliyə şahid olur.

Lakin poetik mövzunun gəldiyi nəticə ondan ibarətdir ki, hər şey dəyişsə də, lirik mənliyin emosional əsası dəyişməz olaraq qalır .

Cədvəl qurmaq vaxtı gələndə

Həmçinin bax

    ideallaşdırılmış.

    Bütün misralar boyu biz məhəbbəti sevən insanı sevdiyi insanla birləşdirməyə qadir olan inqilabi hiss kimi qəbul edirik. Qeyd etmək lazımdır ki, Camõesdə lirik mənlik öz dolğunluğu ilə məhəbbətə can atır, yəni o, təkcə bədənlərin deyil, həm də ruhların birləşməsini arzulayır .

    2. Ad günü , Álvaro de Campos (Fernando Pessoa)

    Doğum günümü qeyd etdikləri vaxt

    Mən xoşbəxt idim və heç kim ölməmişdi.

    Köhnə evdə, ad günümə qədər bu, əsrlər boyu ənənə idi

    Və hər kəsin, mənim də xoşbəxtliyim hər dində haqlı idi.

    Ad günümü kim qeyd edəndə,

    Heç nə başa düşməmək,

    Ailədə ağıllı olmaq,

    Və başqalarının mənim üçün ümid bəsləməmək kimi böyük sağlamlığım var idi.

    Ümid etməyə gələndə daha ümid etməyi bilmirdim.

    Həyata baxmağa gələndə həyatın mənasını itirdim.

    Aniversário Álvaro de Campos heteroniminin klassik şeirlərindən biridir (Fernando Pessoa, 1888-1935). Yuxarıdakı misralar (yalnız ilkin keçidi təqdim edirik) zamanın keçiciliyi ilə bağlıdır və lirik mənlik doğum gününə həyatda dəyişmiş hər şeyi həyata keçirmək imkanı kimi baxır. Sanki ad günü həyatı dəyərləndirmək üçün istirahət günüdür.

    Zamanın keçməsinə pessimist baxışla,poetik subyekt keçmişə dolğunluq yeri kimi baxır, müəyyən formada ideallaşdırılır, digər tərəfdən isə indini yoxluq və iztirab mənbəyi kimi oxuyur.

    Bu iki zamanla və baş verən dəyişikliklərlə qarşılaşır. , lirik özünü itirmiş və məyus olmuş kimi hiss edir, öz gələcəyinizlə nə edəcəyinizi bilmir.

    PGM 624 - Ad günü - 06/08/2013

    Həmçinin Fernando Pessoanın 10 fundamental şeirini kəşf etmək fürsətindən istifadə edin.

    3. Sevgi , Florbela Espanca

    Sevmək istəyirəm, dəlicəsinə sev!

    Sırf sevmək üçün sev: Burada... kənarda...

    Daha çox Bu və Bu, Başqası və hər kəs...

    Sevmək! Sevgi! Və heç kimi sevməyin!

    Unutmursunuz? Unutmaq? Biganə!...

    Tutmaq və ya buraxmaq? Və pis? Doğrudur?

    Kim deyirsə ki, kimisə sevə bilərsən

    Bütün ömrün boyu yalan danışdığın üçündir!

    Hər həyatda bir Bahar var:

    Bəli, bu çiçəkli kimi oxumalıyam,

    Çünki Allah bizə səs veribsə, o oxumaqdı!

    Və bir gün toz, boz və heç bir şey olmamalıyam

    Gecəm nə olursa olsun sübh,

    Kim bilir məni necə itirim... özümü tapmaq...

    Florbela Espancanın (1894-1930) soneti sevginin ucaldılması hissi hədsiz və qaçılmaz bir şey kimi oxumaq.

    Sevgiyə həsr olunmuş sonet olmasına baxmayaraq, burada hissin Qərb tərəfindən ideallaşdırılması yoxdur (məsələn, eyni insanı ömür boyu sevməyin mümkün olduğuna inam).

    Poetik mövzuayələrdən başqa bir insana məhəbbətin romantikləşdirilmiş obrazını dekonstruksiya etmək üçün istifadə edir və özünü sevməyə yönəlmiş baxışı stimullaşdırır .

    Biz şeir boyunca sevginin şərhini bir fürsət kimi müşahidə edirik. gələcək günəş, zəngin imkanlar və qarşılaşmalar ilə.

    FLORBELA ESPANCA - SEVGİ - Hekayə Migel Falabela

    4. Sevgidən ölmək , Maria Teresa Horta

    Sevgidən ölmək

    ağzınızın dibində

    Solmaq

    dəri

    gülüşün

    boğucu

    zövqlə

    bədəninizlə

    Hər şeyi sizin üçün dəyişmək

    əgər dəqiqdirsə

    Maria Teresa Horta (1937) məşhur Portuqaliyalı müasir şairdir. Morrer de Amor -də biz mütləq və məhdudiyyətsiz təslim vəd edən ehtiraslı misralara rast gəlirik.

    Bu jest bir qədər qorxulu olsa da, poetik mövzu onu görməkdən dərin sevinc nümayiş etdirir. özünü ümidsizcəsinə nəzarətdən çıxarır.

    Sevilən insanı kürsüyə qoyub onun xoşbəxtliyi üçün yeganə məsuliyyət daşıyan lirik mənlik özünü ona çatmaq üçün mümkün olan hər şeyi etmək roluna qoyur.

    5. Bütün bağlarda , Sophia de Mello Breyner

    Bütün bağlarda çiçək açacağam,

    Bütün ayı içəcəyəm,

    Nəhayət nə vaxt , sonunda mən sahib olacam

    Dənizin dalğalandığı bütün çimərliklər.

    Bir gün dəniz və qum olacağam,

    Var olan hər şeyə mən birləşəcək,

    Və mənim qanım hər yerdə sürünürdamar

    Bir gün açılacaq bu qucaq.

    Sonra arzumla alacağam

    Meşədə yaşayan bütün odu

    Məlumdur bir öpüş kimi məni.

    Sonra mənzərələrin ritmi olacağam,

    O ziyafətin gizli bolluğu

    Görüntülərdə söz verdiyini gördüm.

    Təbiət elementləri, xüsusən də dəniz Portuqaliya poeziyasında daimi mövzulardır. Sophia de Mello Breyner (1919-2004) ədəbi yaradıcılığında çoxlu mühitdən istifadə edən şairin nümunəsidir.

    Bütün bağlarda 1944-cü ildə başlanılır, biz tapırıq a Təbiətlə qovuşmağı qarşısına məqsəd qoyan mən-lirik , ölümündən sonra ətraf mühitlə əlaqə tapar.

    Aytlarda poetik mətləbin insana verdiyi qəhrəmanlığı vurğulamaq vacibdir. təbii elementlər (od, su, hava və torpaq).

    6. Oyun meydançası , Mário de Sá-Carneiro tərəfindən

    Ruhumda bir yelləncək var

    Həmişə yelləncək ---

    Oyun üzərində yellənmək quyudan kənar,

    Yığılması çox çətindir...

    - Və önlüklü bir oğlan

    Onun üstündə həmişə oynayır...

    Bir gün kəndir qırılsa

    (Və o artıq yıpranıb),

    Bir vaxtlar şənlik olub:

    Boğulan uşaq ölür...

    - Özüm üçün ipi dəyişməzdim,

    Çox bəla olardı...

    İndez ölsə onu burax...

    Bibikdə ölmək daha yaxşıdır

    Nə paltodu... Qoy sağlıqda yellənsin

    ...

    - İpi dəyişmək asandı...

    BeləHeç vaxt fikrim yox idi...

    Mário de Sá-Carneiro (1890-1916) şeiri uşaqlıq kainatına istinad edir, başlığın özü də həyatın ilk illərinin xoşbəxt xatirələrinin axtarışında bu hərəkəti göstərir. həyat.

    Bütün ayələr boyu biz böyüklərdə uşağın bir vaxtlar olduğu xüsusiyyət və davranışların böyüklərdə necə davam etdiyini dərk edirik. Quyunun kənarında artıq köhnəlmiş kəndirlə yelləncəkdə oynayan oğlanın vəziyyətinin nə qədər qeyri-sabit olduğunu da müşahidə edirik.

    Dərin obrazlı misralar hər bir oxucunu öz gərginlik və gərginliyi birləşdirən səhnəsini təsəvvür etməyə vadar edir. oynaqlıq .

    7. Kitab , Qonçalo M.Tavares

    Səhər mağazanın qarşısından keçəndə

    it hürdü

    və sadəcə ' qəzəblə mənə hücum etmə, çünki dəmir zəncir

    onu dayandırdı.

    Günortanın sonunda,

    tənbəl kresloda alçaq səslə şeirlər oxuduqdan sonra

    bağ

    Mən də eyni şəkildə qayıtdım

    və it öldüyü üçün mənə hürmədi

    və milçəklər və hava artıq

    cəsədlə yuxunun fərqini hiss etmişdi.

    Mənə mərhəmət və mərhəmət öyrədilir

    amma bədənim varsa nə edə bilərəm?

    İlk şəklim

    onu və milçəkləri təpikləyib qışqırmağı düşünürdü:

    Səni döydüm.

    Yoluma davam etdim,

    şeir kitabı qoltuğumun altında .

    Yalnız sonra evə girən kimi düşündüm:

    ətrafımda dəmir zəncir hələ də yaxşı olmamalıdı

    theboyun

    öləndən sonra.

    Və yaddaşımın ürəyi xatırladığını hiss edəndə

    məmnun bir təbəssüm çəkdim.

    Bu sevinc bir anlıq idi,

    Ətrafa baxdım:

    Şeir kitabını itirmişdim.

    Kitab Qonçalo M.Tavaresin (1970) şeirinin adıdır. ). Burada sərbəst və dərin obrazlı misralardan qısa hekayə danışmaq üçün istifadə olunur, oxucu şeirdə dolğun və gözəl çəkilmiş səhnə tapır. Baş qəhrəmanımız, lirik mənliyimiz var, o, qəzəbli itin qarşısından qoltuğunun altında şeir dəftəri ilə keçir.

    Evə gedərkən həyatla dolu olan it indi ölü görünür. , bədəninin üstündə milçəklər uçur. Bir tərəfdən itin ölümünə heyfslənirsə, digər tərəfdən də sağ qalan olduğu üçün özünü qalib hiss edir.

    Oxucuya daha dərin bir ekzistensial təqdim edən şeirin sonu. nəticə, şeir kitabının nəhayət itirildiyini gözlənilməz və bayağı dərk etməyə sığınır.

    8. Contrariedades , Cesário Verde

    Bu gün mən qəddar, çılğın, tələbkaram;

    Ən qəribə kitablara belə dözə bilmirəm.

    İnanılmaz! Artıq üç qutu siqaret çəkmişəm

    Ardıcıl.

    Başım ağrıyır. Mən bəzi lal ümidsizliyi boğuram:

    İstifadələrdə, adət-ənənələrdə bu qədər pozğunluq!

    Mən axmaqcasına turşuları, kənarları

    Və bucaqları sevirəmtreble.

    Mən stolda əyləşdim. Orada yaşayır

    Bədbəxt qadın, sinəsi olmayan, hər iki ciyəri xəstədir;

    Nəfəs darlığından əziyyət çəkir, yaxınları ölür

    Və çöldə ütülər.

    Qarlı paltarlar arasında yazıq ağ skelet!

    Belə ki, cansıxıcı! Həkim onu ​​tərk etdi. Əsəbləşir.

    Həmişə məşğul olur! Siz isə bunu botikaya borclusunuz!

    Şorba üçün az pul qazanır...

    Böyük Fernando Pessoa haqqında heç kim eşitməyib? Lakin onu ilhamlandıran və Portuqal ədəbiyyatında modernizmin xəbərçisi olan müasirliyin böyük şairi Sezario Verdenin (1855-1886) yaradıcılığını az adam bilir.

    Yuxarıdakı sətirlərdə açılışı tapırıq. Zamanın sürətindən və şəhər mənzərələrinin sürətli dəyişməsindən narahat, narahat, müasir lirik özünü təqdim edən Contrariedades şeirindən parça.

    İtirilmiş, nə edəcəyini və necə olacağını bilmədən ətrafdakı əzabları seyr edir. Sezario Verde fenomenal şair olmaqla yanaşı, dövrünün böyük portret rəssamı idi.

    9. Şeir haqqında , Herberto Helder

    Şeir güvənsiz böyüyür

    ətin qarışıqlığında,

    hələ sözsüz uçur, yalnız vəhşilik və zövq. ,

    bəlkə də qan kimi

    və ya varlıq kanallarından keçən qanın kölgəsi.

    Dünya xaricindədir. Çöldə möhtəşəm şiddət

    və ya günəşin kiçik köklərinin yetişdiyi üzüm giləmeyvələri.

    Kənarda, əsl və dəyişməz bədənlər

    ofsevgimiz,

    çaylar, şeylərin böyük zahiri rahatlığı,

    səssiz uyuyan yarpaqlar,

    küləyin kənarındakı toxumlar,

    - sahiblənmənin teatr saatı.

    Və şeir hər şeyi qucağına alıb böyüyür.

    Və daha heç bir qüvvə şeiri məhv etmir.

    Davamsız, bənzərsiz,

    orbitləri işğal edir, divarların amorf üzü,

    dəqiqələrin bədbəxtliyi,

    şeylərin davamlı gücü,

    dairəvi və sərbəst harmoniya. dünya.

    - Aşağıda çaşqın alət

    Həmçinin bax: Alvaro de Kamposun (Fernando Pessoa) "Tabacaria" şeiri təhlil edilib

    sirrin onurğasına məhəl qoymur.

    - Və şeir zamana və ətə qarşı yazılıb.

    Yuxarıdakı misralar metapoema üçün xarakterikdir, yəni şairin yaradıcılıq prosesini izah etmək üçün yaradılmış misralardır.

    Burada Herberto Helderin (1930-2015) yaratdığı lirik mənliyin oxucuda necə qurulduğunu müşahidə edirik. şəriklik və paylaşma əlaqəsi. Quruluş baxımından biz sərbəst şeirdən, daha böyük estetik sərtliyə malik olmayan kompozisiyadan bəhs edirik.

    Quruluş baxımından poetik subyekt şeirin konstitusiyasını müzakirə edir və portret etmək niyyətindədir. şeirin doğulması , onun fizioloji mahiyyəti.

    Bu bir neçə misra vasitəsilə biz, məsələn, şairin şeirə nəzarət etməməsini dərk edirik. Yaradıcılıq prosesi gözlənilməz konturlar alır ki, bu da öz yaradıcısını təəccübləndirir.

    10. Masa qurmaq vaxtı gələndə biz beş nəfər idik , müəllifi José Luís Peixoto

    Masa qurmaq vaxtı gələndə beş nəfər idik:

    Həmçinin bax: 2023-cü ildə baxılacaq 18 Braziliya komediya filmi

    o




    Patrick Gray
    Patrick Gray
    Patrick Grey yaradıcılıq, innovasiya və insan potensialının kəsişməsini araşdırmaq həvəsi olan yazıçı, tədqiqatçı və sahibkardır. “Dahilərin mədəniyyəti” bloqunun müəllifi kimi o, müxtəlif sahələrdə diqqətəlayiq uğurlar qazanmış yüksək performanslı komandaların və şəxslərin sirlərini açmaq üçün çalışır. Patrick həm də təşkilatlara innovativ strategiyalar hazırlamağa və yaradıcı mədəniyyətləri inkişaf etdirməyə kömək edən konsaltinq firmasının həmtəsisçisi olub. Onun işi Forbes, Fast Company və Entrepreneur daxil olmaqla çoxsaylı nəşrlərdə nümayiş etdirilib. Psixologiya və biznes sahəsində keçmişə malik olan Patrick, öz potensialını açmaq və daha innovativ dünya yaratmaq istəyən oxucular üçün elmi əsaslı fikirləri praktiki məsləhətlərlə birləşdirərək, öz yazılarına unikal perspektiv gətirir.