Винисиус де Мораестің 20 ең жақсы махаббат өлеңдері

Винисиус де Мораестің 20 ең жақсы махаббат өлеңдері
Patrick Gray

1. Адалдық сонет

Мен барлық нәрседе махаббатыма мұқият боламын

Бұрын және осындай құлшыныспен және әрқашан және соншалықты

Сонымен де ең үлкен сиқырдың алдында

Менің ойым оған көбірек сиқырланады

Мен оны әрбір бос сәтте өмір сүргім келеді

Ал оның мадақтауында мен өзімді таратамын. ән

Күлкіме күліп, көз жасымды төгіп

Қайғыңа немесе ризалығыңа

Сосын мені кейін іздегенде

Өлімді кім біледі , өмір сүргендердің азабы

Жалғыздықты кім біледі, сүйгендердің соңы

Махаббат туралы айтамын (менде болған):

Болмасын өлмейтін бол, өйткені ол жалын

Бірақ ол ұзақ уақыт бойы шексіз болсын

Эшторилде (Португалияда), 1939 жылы қазанда жазылған және 1946 жылы жарияланған ( кітабында). Poemas, Sonetos e Baladas ), Soneto de fidelity - бразилиялық жазушының ең танымал махаббат өлеңдерінің бірі.

Сонеттің классикалық түрін пайдаланатын Винисиус де Мораес. сүйіктіге адалдық туралы әңгімелеу, біз ғашық болған кезде басқаға қалай қамқорлық жасағымыз келетінін және махаббат өзін көрсететін барлық кедергілерді қалай жеңетінін көрсетеді.

Өлең сондай-ақ әрбір секунд сайын осы ерекше сезімнен ләззат алу керек екенін еске салады, тіпті соңғы тармақтар асты сызылғандай, романтиктердің әдетте сенетініне қайшы, махаббат өлмейтін емес.

Өткен сабақ. Винисиус де Мораес 14 тармақта біз оны пайдалануымыз керекекі: сүйіктісі сезімнен қорқып, берілуден қорқып тұрғанымен, оның басқа амалы жоқ және қазірдің өзінде толықтай қуанған сияқты.

10. Әйелге

Таң атқанда жалаңаш кеудемді кеудеңе создым

Дірілдеп, жүзің бозарып, қолың суық болды

Ал қайтып келудің мұңы әлдеқашан сенің көздеріңде еді.

Тағдырымда өлетін тағдырыңды аядым

Мен сенен тән жүгін алып тастағым келді. секунд

Мен сені бұлыңғыр, ризашылық сезіммен сүйгім келді.

Бірақ менің ерндерім сенің ерндеріңе тигенде

Өлім сенің денеңде әлдеқашан бар екенін түсіндім

Және бір сәтті жіберіп алмау үшін қашу керек болды

Шынында азап жоқ кезде

Нағыз тыныштықта болған кезде.

Рио-де-Жанейрода 1933 жылы жазылған Әйел қатты махаббат сезімі және ерлі-зайыптылардың ажырасуы туралы бір уақытта айтады.

Толық сезімталдық, өлеңдер осы қарым-қатынастың соңғы сәттерін, соңғы ажырасуды және бұл шешімнің екі серіктеске қалдырған әсерін баяндайды.

Ол әлі де оған жақындауға тырысады, сүйіспеншілікті ұсынады, қандай да бір жолмен сізге рахмет. бірге өмір сүрген сәттер. Бірақ ол бұрынғы қарым-қатынасты тастап кеткен сияқты, бас тартады. Өлең мұңды болса да, махаббат қарым-қатынасының мұңлы тағдырының әдемі жазбасы.

11. Әйелдердің дөрекі поэзиясысүйікті

Балықшылардан жырақта шексіз өзендер ақырын шөлдеп өліп жатыр...

Олар түнде ғашық болу үшін серуендеп жүрген көрінеді - о, сүйікті әйел бұлақ сияқты!

Сүйікті әйел азап шегуші философтың ойындай

Сүйікті әйел адасып жатқан төбеде ұйықтап жатқан көл сияқты

Бірақ шырақ сықырлаған бұл жұмбақ әйел кім? кеудесінде ?

Көзі, ерні, саусақтары жоқ пішінде бар ма?

Бидайдың күн шалғынында туылуы үшін мейірбан жер бозғылт жүзін көтерді. лалагүлдер

Ал диқандар әдемі қолдары мен келбеті өзгерген ханзадаларға айналды...

О, сүйікті әйел жағадан алысқа жүгірген жалғыз толқын сияқты

Төменгі жағында қонатын жұлдыз болады, одан әрі .

1938 жылы Рио-де-Жанейрода жазылған Сүйікті әйелдің қатал поэзиясында ақын барлық уақытта, махаббат нысанасы болғанды ​​суреттеу ақынның.

Сүйгенді сөзбен жеткізуге тырысу үшін ақын салыстыру ресурсын пайдаланады: ғашық бұлақтай, ғашық сияқты. азап шегетін философтың ойы, жоғалған төбеде ұйықтап жатқан көл сияқты.

Оның әрекеті өзі жақсы көретін әйелді физикалық түрде сипаттау емес, субъективті көзқараспен, ол тудыратын сезім туралы айту.

12. Жанынан өткен әйел

Құдайым, қасынан өткен әйелді қалаймын.

Оның суық арқасы лалагүлдің өрісі

шашыңда жеті түс

Жаңа аузыңда жеті үміт!

Ой! Неткен сұлусың, өтіп бара жатқан әйел

Қанағат қылатын, жалбарынатын

Түнде, күндізде!

Сезімдерің поэзия

>Қасіреттерің , мұңлы.

Жеңіл шаштарың жақсы шөп

Жаңа және жұмсақ.

Әдемі қолдарың момын аққулар

Дауыстардан алыс желдің.

Тәңірім, қасынан өтіп бара жатқан әйелді қалаймын!

Мен сені қалай жақсы көремін, өтіп бара жатқан әйел

Кім келіп-кетіп, кім тойды? мен

Түн ішінде, күн ішінде!

Біз бұл жерде Винисиус де Мораес серия тоқыған Өтіп бара жатқан әйел атты әйгілі поэмадан үзінді оқыдық. көзі мен жүрегін ұрлаған әйелді мақтау туралы ақынға әсер еткенін біліңіз. Өлеңнің тақырыбы, тіпті оның тақырыбы өткінші, уақытша нәрсеге, оның жанынан өтіп бара жатқан және артында сүйсіну ізін қалдыратын әйелге сілтеме жасайды.

Терең романтикалық өлең - дұғаның бір түрі, мұнда ақын сүйген әйелінің физиогномиясы мен болмысын мақтайды.

13. Ет

Егер арамызда лигалар мен лигалар алыс болса, бұл не маңызды

Арамызда тау көп болса, бұл не маңызды?

Бізді бір аспан көмкереді

Ал аяғымызды бір жер біріктіреді.

Аспанда да, жерде де сенікі.жүрек соғатын ет

Барлық нәрседе мен сенің көзқарасыңның жайылып жатқанын сеземін

Сүйістің зорлықпен сипалауында.

Қашықтықтың несі маңызды, таудың несі маңызды

Егер сен еттің жалғасы болсаң

Әрқашан бар ма?

Ет саудаде тақырыбын қозғайтын махаббат өлеңі. . Жақындар физикалық тұрғыдан алыс болса да, оларды біріктіретін ортақтық, бір нәрсе бар.

Поэтикалық көзқараспен субъект олардың екеуін де бір аспанның астында жатқанын және бір жерге қосылғанын байқайды. олардың аяқ астында. Демек, олар физикалық тұрғыдан бір-бірінен алшақ болғанымен, олар мәңгі бірге болады, өйткені ол оның тәнінің жалғасы болып табылады және сондықтан әрқашан қатысады

14. Өкінішті сонет

Мен сені жақсы көремін, Мария, мен сені қатты жақсы көремін

Кеудемнің ауру сияқты ауыратыны

Мен одан сайын қатты ауырсыну

Жанымда сенің сүйкімділігің арта түседі.

Бұрышты кезген баладай

Аспалы амплитуданың сырына дейін

Жүрегім бұл бесік жыры толқыны

Өрілген сағыныш өлеңдері.

Жүрек жаннан үлкен емес

Сағыныштан бар болу артық

Сізді сүю - құдайлық және тыныштықты сезіну...

Және бұл кішіпейілділіктен жасалған тыныштық

Мен сізге тиесілі екенімді білген сайын

Соғұрлым аз болар еді. өміріңізде мәңгілік болыңыз.

Өкініш сонеті субъектінің Мэриге деген сүйіспеншілігін жариялау тәсілі болып табылады. Масштабтауға тырысу үшінбұл сүйіспеншілікті және сүйіктісіне сүйіспеншіліктің өлшемін жеткізе отырып, ақын салыстыру ресурсын пайдаланады (кеудем ауырады ауру сияқты).

Сонет, бұл жерде замандас Винисиус де қолданған классикалық формат. Мораес, сүйіктісі үшін Мәриямға сеніп тапсыру сезімін аудару үшін таңдалған әдіс.

Бәрінен де, ол сезімнің құлы , бірақ ол махаббат әкелетінін түсінсе де. ауырсыну. Өлеңдерде Марияға сүйсінгенде оның аффективті тәуелділік қатынасы да анық байқалады.

15. Кантикула

Жоқ, сен арман емессің, сен барсың

Ет бар, шаршаған және ұят бар

Сабырлылығыңда кеуде. Жұлдызсың

Аты жоқ мекенсің, әнісің

Махаббаттың, сен нұрсың, лаласың, қызым!

Сен. барлық салтанат, соңғы монастырь

Шексіз элегия, періште! қайыршы

Мұңды өлеңімнен. О, сен ешқашан

Мені емес едің, идея, сезім едің

Ішімде таң атқан таң, таңның аспаны едің

Жоқ досым, мен сені жоғалтпаймын! (...)

Кантикле ұзақ поэмасының бұл үзіндісінде Винисиус де Мораес сүйікті әйелді мадақтайды, ол солай сияқты. арманның бір түрі , ол боялғаны соншалықты кемел.

Кез келген күмәнді нақтылау үшін ақын бірінші өлеңінде оның қиялының қиялының емес, шынайы екенін нақтылайды. әйел, толық .

Әйел бұл жерде бәрінің көзі ретінде көрінедіқуаныш пен барлық сұлулық ол оятатын жақсы сезімдердің арқасында.

16. Үш қабаттағы махаббат

Мен ойнай алмаймын, бірақ сұрасаңыз

Мен скрипка, фагот, тромбон, саксофон ойнаймын.

Мен ән айта алмаймын, бірақ сұрасаң

Айды сүйемін, химето бал ішемін

Жақсы ән айту үшін.

Сұрасаң папаны өлтіремін. , Мен қанық ішемін

Қалағаныңды істеймін.

Қаласаң сырға, жігіт сұрайсың

Аламын сен жақында.

Өлең жазғың келе ме? Бұл өте қарапайым!... сіз қол қоясыз

Ешкім білмейді.

Менен сұрасаңыз, мен екі есе көп жұмыс істеймін

Сізге ұнау үшін.

Қаласаң!... өлсем де

Өлеңді ашар едім.

Көгершіндерді айтып берер едім, ән алар едім

Сізді ұйықтату үшін.

Кішкентай бала болса да, рұқсат етсеңіз

Мен сізге беремін...

Мүмкін және сүйген әйелі үшін мүмкін емес, ақын өзінің сүйіспеншілігін дәлелдеу үшін орындай алатын нәрселердің барлығын өлеңдерінде жариялайды.

Егер ол ойнауды білмей-ақ аспапта ойнауға мәжбүр болса, ол оны өлтірер еді. папа, ол өзін өлтіреді. Ғашықтықта ол сүйген әйелдің барлық тілегін орындайтынын көрсетуден тайынбайды.

Ақын дүниедегінің бәрін ұсынумен қатар, уәде беру арқылы өлең жолдарын аяқтайды. егер сүйіктісі рұқсат етсе, кішкентай баланы да ұсыну.

17. Карнавалдық сонет

Алыстағы махаббатым, маған ұқсайды

Оаянышты азап сияқты махаббат

Оны ойлау - бақытсыздықтан өлу

Ойламау - менің ойымды өлтіру.

Оның ең тәтті тілегі ашуланады

4>Жоғалған бір сәттің бәрі азап

Естелген әрбір сүйісу - азап

Қызғаныштың өзін қызғаныш.

Ал біз бөлек тұрамыз, ол меннен

Ал мен одан , жылдар өтіп бара жатқанда

Соңында ұлы кету үшін

Барлық адам өмірі мен махаббатынан:

Бірақ ол сабырмен біледі, және мен анық білемін

Егер біреуі қалса, екіншісі оларды біріктіру үшін барады.

Винисиус де Мораес өзінің Сонето де Карнаваль -де бар махаббатпен айналысады. көптеген кездесулер мен қоштасулар. Ақын сүйгені туралы ойламау мүмкін емес деп бастайды, ол туралы ойлау азап шегумен тең.

Балет сияқты дерлік ғашықтар бірге қалады, бөлек тұрады («біз өмір сүреміз) қоштасу»), бірақ жылдар өте келе екеуінің де тағдырына бір күні қайта кездесетіні жазылғандай, қайта кездесіп қалады.

18. Жоғалған үміт

Париж

Осы махаббатқа ие болғанымен, бұл мүмкін емес

Бұл көптен күткен махаббат және тастар сияқты ескі

Елсіз денемді сауыттаймын

Ал айналама биік тас қабырға тұрғызамын.

Сенің жоқтығың ұзақ болғанша, ол мәңгілік

Сондықтан сен әйелсің, тек менікі болсаң да

Мен тозақтағыдай өз-өзіме қамалып өмір сүремін

Өрттеніп.менің етім күлге айналды.

Қайғылы өлеңнен үзінді Үзілген үміт бізге сүйіктісінің жоқтығынан түңілген мұңлы, қиналған тақырыпты көрсетеді.

Сүйгені үшін артықшылыққа ие болған, бірақ өз құмарлығын орындай алмағандықтан азап шегетін жалғыз ақын, жақсы болашақты елестете алмайды.

Сүйгені жоқта, ол да болады деп уәде береді. Сіз сезінетін сүйіспеншіліктің күшін құрметтейтін жалғыз және тыныштықта азап шегуді жалғастырыңыз.

19. Қатыспағанның жалғауы

Досым! Мен сіздің атыңызды төменде айтамын

Радиоға немесе айнаға емес, есікке

Ол сізді қоршап тұрған, шаршаған және

Тоқтайтын дәлізге

Сені жүру үшін, адунка, пайдасыз

Тез. Үй бос

Сәулелер, дегенмен, бұл көріністен асып түседі

Қиғаш сенің жоқтығыңды кристалдандырады.

Мен сені әр призмада көремін,

диагональ бойынша шағылысамын. көп үміт

Және мен сені жақсы көремін, сені құрметтеймін, мен сені пұт тұтамын

Баланың абдырағанында.

Жоқтың жалғауы — жоқ аяулы әйелге үлкен мақтау.

Ол жоқ болса да, ақын нәрлендіретін сезімін , бос үйде ұрлағанның ізін көріп, мақтайды. жүрек.

Өлеңнің соңғы екі жолы субъектінің жүрегінде не болып жатқанын қысқаша баяндайды: оның сезінген махаббаты соншалық, ол қастерлеу мен пұтқа табынушылыққа айналады. Осыншама сүйіспеншілікке таң қалған ол а сияқты шошып кеттібала.

20. Үнсіздіктің екі әні

Тыңдаңыз қалай тыныштық

Бұл кенеттен болды

Біздің махаббатымыз үшін

Көлденең...

Тек махаббатқа сену

Және басқа ештеңеге сенбе

Үндеуді; тыныштықты тыңдаңыз

Ол бізбен сөйлеседі

Ерекше жақынырақ; тыңдаңдар

Бейбіт

Шығаратын махаббат

Тыныштық...

Сөзді поэзияға қалдыр...

Жазбаша 1962 жылы Оксфордта өлең Екі үнсіздік әні махаббат алдында ойлану туралы айтылады.

Мұнда ақын сүйіктісіне тікелей сөйлеп, оған нұсқау береді. тыныштықты тыңдау, екеуінің жасап жатқан сүйіспеншілігіне мұқият қарау.

Өлеңдер оны ұзақ, байсалды түрде қарауға, бағалауға және сүйсінуге шақырады. олар бірге құрып жатқан сүйіспеншілік.

Сонымен қатар мақалаларды қараңыз:

    жалын жанған кезде.

    Өлең туралы толығырақ Винисиус де Мораестің Сонето де Фиделидада мақаласын оқу арқылы біліңіз.

    2. Нәзіктік

    Кенеттен сені сүйгенім үшін кешірім сұраймын

    Махаббатым құлағыңда ескі ән болса да

    Им-шараның көлеңкесін өткізген сағаттардан

    Аузыңда күлкі иісін ішіп

    Мен өмір сүрген түндерден

    Мәңгілік қашатын қадамдарыңның сөзсіз рақымымен

    Мен әкелемін мұңды қабылдайтындардың тәттілігі.

    Және мен сізге қалдырған үлкен махаббатымды айта аламын

    Көз жасын немесе уәделерді қызықтырмайды

    Және де жан перделерінен шыққан жұмбақ сөздер...

    Бұл тыныштық, майлау, еркелеудің толып кетуі

    Және ол тек тыныш, өте тыныш демалуды сұрайды

    Және түннің жылы қолдары таңның экстатикалық көзқарасын өлімсіз қарсы алсын.

    Рио-де-Жанейрода 1938 жылы жазылған Нәзіктік романтикалық көзқараспен сөйлейді, идеалдандырылған махаббат , және ол ғашығынан кешірім сұраудан басталады, оны осындай ауыр және күтпеген сезімге бағындырғаны үшін.

    Сезген қатты сүйіспеншіліктің күшіне енген ақын өзінің сүйіктісіне сөйлейді. оның оған деген сүйіспеншілігі мен абсолютті адалдығын уәде етеді. Оның есесіне сүйікті адам осы терең махаббаттың өзіне ғана жұқтыруына жол беруі керек.

    3. Толық махаббат сонети

    Мен сені қатты жақсы көремін, махаббатым...ән салма

    Адам жүрегі көбірек шындықпен...

    Мен сені дос ретінде де, ғашық ретінде де жақсы көремін

    Үнемі өзгеретін шындықта

    Мен сені қатты жақсы көремін, сабырлы, пайдалы махаббатты,

    Және мен сені шексіз сүйемін, сағынышта бармын.

    Сондай-ақ_қараңыз: I-Juca Pirama, Гонсалвес Диас: жұмыстың талдауы және қысқаша мазмұны

    Мен сені, ақырында, үлкен еркіндікпен

    Мәңгілікте жақсы көремін. және әр сәтте

    Мен сені хайуан сияқты жақсы көремін,

    Жұмбақсыз және ізгіліксіз махаббатпен

    Жаппай және тұрақты тілекпен.

    Және сені соншалықты және жиі жақсы көргендіктен,

    Бір күні менде кенеттен денем пайда болды

    Мен өзімді жақсы көргеннен өлемін.

    1951 жылы Винисиус де Мораес Рио-де-Жанейрода Сонето до amor total. Сонеттің классикалық пішімін пайдалана отырып, кішкентай ақын 14 тармақта өзінің қатты сүйіспеншілік сезімін жинақтауға тырысты. ол сүйген әйел.

    Өлеңнен сезген сүйіспеншілігін сөзге аударғысы келетін, сүйіктісіне өлшемін жеткізе білуді қалайтын субъектінің мұңын оқимыз. оның сүйіспеншілігі.

    Өлеңде бейнеленген махаббат күрделі және бірнеше қырларын көрсетеді: ол достыққа тірелген сабырлы, байсалды махаббаттан, оған ие болу құштарлығы мен асығыстықтан туындаған хайуандық сезімге дейін.

    Өлеңнің соңында біз субъектінің соншалықты жақсы көретіндігі соншалық, ол соншалықты махаббатқа батып кетуден қорқады деген қорытындыға келеміз.

    Сонето до Амор Тоталының толық талдауын оқыңыз. , Винисиус де Мораес.

    4. Мен сені сүйетінімді білемін

    Мен сені сүйетінімді білемінмахаббат

    Өмір бойы мен сені сүйемін

    Әр қоштасуда мен сені сүйемін

    Үмітсіз

    Мен сені сүйетінімді білемін

    Және менің әрбір өлеңім саған айту үшін болады

    Мен сені жақсы көретінімді білемін

    Өмір бойы

    Мен білемін жылаймын

    Сен жоқта жылаймын,

    Бірақ сен келген сайын мен өшіремін

    Бұл жоқтығың маған не әкелді

    Мен азап шегетінімді білемін

    Күтетін өмірдің мәңгілік бақытсыздығы

    Сенің жаныңда өмір сүру

    Өмір бойы.

    Винисиус де Мораестің өлеңдерін Том Джобим әуенге салған және ән түрінде одан да танымал болды. Бүкіл Мен сені жақсы көретінімді білемін ақын өзінің сезімінің сенімділігін, осы күшті махаббат оның қалған күндеріне дейін сақталатынын біледі.

    Осы сүйіспеншілігін жариялай отырып, ол сүйіктісі кеткен сайын жылайтынын және ол оралған бойда қуаныштан нұрланатынын болжайды.

    Толық ғашық, ол оған тәуелді екенін көрсетеді. .сүйікті және адал қарым-қатынас, бұл олардың жеке тарихындағы негізгі тірек болып көрінеді.

    5. Сүйіспеншілікпен саған

    Махаббат - жердің сыбыры

    Сондай-ақ_қараңыз: Сесилия Мейрелестің бақша аукционындағы өлеңі (талдаумен)

    жұлдыздар сөнгенде

    таң атқан желінде

    күн туғанда...

    Күліп тастаған,

    жарқыраған қуаныш

    еріннің, субұрқақтың

    және теңізден ағып жатқан толқынның

    ...

    Махаббат - бұлесте сақтау

    ол уақыт өлтірмейді,

    сүйікті ән

    қуанышты да абсурд...

    Ал естілмейтін әуен...

    Тірілдеген тыныштық

    құс әнінің әуені

    дірілдеген жүректі

    басып тұрғандай>

    қалып тұрған сияқты...

    Махаббат - бұл Құдайдың толықтығы

    күнмен бірге келетін сыйлықтардың

    шексіз өлшемі

    және жаңбырмен

    тауда

    немесе жазықта

    жаңбырмен

    және жинақталған қазынамен

    кемпірқосақтың соңында.

    Бүкіл Сізге, махаббатпен біз ақынның махаббаттың не екенін поэтикалық көзқарас арқылы анықтау үшін күрескенін көреміз.

    Салыстыруға тырысқанда, ол субъективті анықтамаларға жүгінеді (махаббат - жердің шуы, таңның желдері, уақыт өлтірмейтін естелік, толық Құдай). Дәл метафоралар арқылы субъект бұл сезімнің не екенін анықтауға тырысады, оны атау және аудару қиын.

    Винисиус де Мораес таңдаған тақырып оның қазіргі өлеңнің бір түрі екенін көрсетеді, бұл анық екенін көрсетеді. шығарма толығымен сүйікті әйелге арналған.

    6. Жоқтық

    Тәтті көздеріңді сүюге деген құштарлығыңның өлуіне жол беремін

    Өйткені мен саған мәңгілік шаршағанымды көргендегі жүрегімнің ауыруынан басқа ештеңе бере алмаймын.

    Дегенмен сіздің қатысуыңыз жарық пен өмір сияқты

    Мен ым-ишарамда сіздің бар екенін сеземін.ым мен дауыста сенің дауысың.

    Мен сенің болғанын қаламаймын, өйткені менде бәрі бітер еді

    Мен сенің менің ішімде үмітсізге деген сенім сияқты көрінгеніңді қалаймын.

    Ол үшін мен мына қарғысқа ұшыраған елде бір тамшы шық тастай аламын

    Өткеннің дағындай етімде қалған.

    Мен кетемін... сен кетесің. барып, бетіңізді басқа бетке қойыңыз

    Саусақтарыңыз басқа саусақтарыңызды байлап, таңға дейін гүлдейсіз

    Бірақ сені жұлып алған мен екенімді білмейсің, өйткені мен түннің ұлы сырласы

    Себебі мен түннің бетіне бетімді қойып, сенің сүйіспеншілікке толы сөзіңді естідім

    Саусақтарым кеңістікте ілінген тұманның саусақтарын түйістіргендіктен

    Және мен сенің бейберекет тастануыңның жұмбақ мәнін әкелдім.

    Мен үнсіз порттардағы желкенді қайықтар сияқты жалғыз боламын

    Бірақ мен сені басқалардан артық иемденемін, өйткені мен' Мен кете аламын

    Теңіздің, желдің, аспанның, құстардың, жұлдыздардың жоқтаулары

    Сіздің қазіргі дауысыңыз, жоқ дауысыңыз, тыныш дауысыңыз болады. .

    Рио-де-Жанейрода, 1935 жылы жазылған Осенсия - бұл мұңдылықпен және субъектінің сүйіспеншілік сезімін жалғастырмау туралы шешімімен белгіленген өлең.

    Бұл. поэма - поэтинханың жұмысындағы махаббат сәтті қарым-қатынаста жасалған мәлімдеме ретінде көрінбейтін бірнеше жағдайлардың бірі. Керісінше, ерлі-зайыптылар болмаса да, махаббат тойланадыбірге .

    Өзі жақсы көретін әйелге ие болғысы келгеніне қарамастан, ол сүйгеніне азап әкелгісі келмегендіктен, қарым-қатынастан бас тартады. Ақын ғашығын азапқа ұшыратқаннан гөрі махаббатын сақтап, үнсіз азап шегуді артық көреді.

    7. Ең үлкен махаббаттың сонеті

    Үлкен махаббат тіпті бөтен ешкім де жоқ

    Сүйікті нәрсені тыныштандырмайтын менікінен

    Ал бақытты сезінсе, мұңаяды

    Ал оның бақытсыз екенін көрсе, күледі.

    Ал кім қарсы болса ғана тынышталады

    Сүйікті жүрек, және кім риза болса

    Мәңгілік шытырман оқиғадан көбірек

    Бақытсыз өмір.

    Менің ессіз махаббатым, ол тисе, ол ауырады

    Ал ауырса, дірілдейді, бірақ ол

    Жараның солғанын жақсы көреді - және мақсатсыз өмір сүреді

    Әр сәтте өз заңына адал

    Енсіз, ессіз, сандырақ

    Бәріне және бәріне деген құштарлықта.

    1938 жылы Оксфордта жазылған Үлкен махаббат сонеті бастапқыда басқа, ерекше махаббат туралы айтады. қарама-қарсы идеялардан беріледі (қуанғанда мұңайғанда, ренжігенде күледі).

    Өлеңнің өн бойынан біз тақырыптың шытырман оқиғаларға толы мазасыз өмірді іздейтінін, ессіз махаббатты бастан кешіретінін жақсы көреміз тыныштықта, тыныштықта өмір сүруден гөрі.

    Ақынның бұл жердегі ізденісі белгілі бір адамға емес, бәрінен бұрын құмарлық, сүйіспеншілікке толы қарым-қатынасқа түсу сезіміне арналған. Тақырыпсентименталды өміріңді толтыру үшін сізге сол эйфория сезімі қажет.

    8. Махаббат

    Ойнайық, махаббат? коток ойнайық

    Басқаларға кедергі келтірейік, махаббат, қашайық

    Лифтке көтерілейік, тыныш және жауын-шашынсыз азап шегейік?

    Қиналамыз ба, махаббат? жанның зұлымдықтары, қауіп-қатер

    Мәсіхтің жаралары сияқты жаман атаққа байланысты сырқаттар

    Кеттік, махаббат? абсентке мас болайық

    Шынымен біртүрлі нәрсеге мас болайық, келіңдер

    Бүгін жексенбі деп елестетейік, көрейік

    Жағажайда суға батқан адам, артынан жүгірейік батальон ?

    Кеттік, сүйемін, мадам де Севиньемен бірге үңгірде ішейік

    Апельсиндерді ұрлап, атауларды айтайық, ойлап тапайық

    Жаңа сүйіспеншілікті жасайық, жаңа махаббат, N. S. do Parto-ға барайық?

    Кеттік, махаббат? оқиғаларға өзімізді шектен тыс көндірейік

    Баланы ұйықтатайық, зәр шығаруға салайық

    Кеттік, махаббат?

    Өйткені өмір тым байыпты.

    Винисиус де Мораес рифмасыз еркін өлеңді қолданып, Амор поэмасында сүйіктісіне бірнеше шақырулар жасайды. Бастапқыда күтілетін сұрақтар, ғашық болған адам серіктесіне қоятын әдеттегі сұрақтар («ойнаймыз ба, сүйеміз?»). Тақырып қарым-қатынастың басында ерлі-зайыптылардың басқаларды алаңдату және қашу сияқты жиі кездесетін жағдайларды тізімдеуден бастайды.

    Бірақ көп ұзамай ақын сұрақтарға инвестиция салады.әдеттен тыс, оқырманды таң қалдырады және қарым-қатынастың ауырсынуды да білдіретінін еске түсіреді («Біз қиналамыз ба, сүйемін бе?»).

    Өлең бірінен соң бірі әр түрлі жағдайларды (кейбір бақытты және басқалары көп емес), біз одан ләззат алуымыз керек, өйткені өмір онсыз да қатал.

    9. Ол құстай естеліктер мұражайына кірді

    Ол құстай естеліктер мұражайына кірді

    Ал ақ-қара мозаикада ол би билей бастады .

    Оның періште екенін білмедім, оның арық қолдары

    Қанат болу үшін тым аппақ еді, бірақ ұшатын.

    Оның да ұмытылмас шаштары бар еді. барокко тауашасы ретінде

    Аяқталмаған әулиенің жүзі тынығатын жер.

    Оның көздері ауыр, бірақ қарапайымдылық емес

    Бұл сүйікті болудан қорқу; қара түсті

    Аузы бозарған бетінен сүйген ізіндей.

    Жанған; Оның сұлуын табуға да үлгермедім, мен оны бұрыннан сүйдім.

    Әдемі бейнелерге толы, Құстай естеліктер мұражайына кірді Ең әдемі махаббаттың бірі. Винисиус де Мораес жасаған өлеңдер. Еркін өлеңмен, ұйқассыз жазылған поэма тереңде сүйікті әйелге деген үлкен қошемет .

    Ақын құс метафорасын пайдаланып, бірқатар сипаттар туралы айтады. Сіздің жүрегіңізді ұрлаған нәрсемен байланысты: оның күтпеген жерден пайда болуы (құс сияқты), оның ақ терісі қанаттары сияқты.




    Patrick Gray
    Patrick Gray
    Патрик Грей - шығармашылық, инновация және адам әлеуетінің қиылысын зерттеуге құмар жазушы, зерттеуші және кәсіпкер. «Данышпандардың мәдениеті» блогының авторы ретінде ол әртүрлі салаларда тамаша табыстарға қол жеткізген жоғары өнімді командалар мен жеке тұлғалардың құпияларын ашуға тырысады. Патрик сонымен қатар ұйымдарға инновациялық стратегияларды әзірлеуге және шығармашылық мәдениеттерді дамытуға көмектесетін консалтингтік фирманың негізін қалаған. Оның жұмысы Forbes, Fast Company және Entrepreneur сияқты көптеген басылымдарда жарияланған. Психология және бизнес саласында білімі бар Патрик өзінің жазуына бірегей перспектива әкеледі, ғылыми негізделген түсініктерді өз әлеуетін ашқысы келетін және инновациялық әлем жасағысы келетін оқырмандар үшін практикалық кеңестермен үйлестіреді.