உள்ளடக்க அட்டவணை
கீழே உள்ள இறுதி முடிவைப் பார்க்கவும்:
குயின் - போஹேமியன் ராப்சோடி (அதிகாரப்பூர்வ வீடியோ)திரைப்படம் போஹேமியன் ராப்சோடி (2018)
வெளியிடப்பட்டது அக்டோபர் 24, 2018 இல், Bohemian Rhapsody பிரையன் சிங்கர் மற்றும் டெக்ஸ்டர் பிளெட்சர் ஆகியோரால் இயக்கப்பட்டது. 2 மணி நேரம் 15 நிமிடங்கள் கொண்ட, ஃப்ரெடி மெர்குரியின் கதையைச் சொல்லும் திரைப்படம் (ராமி மாலெக் நடித்தது) ராக் ஸ்டாரின் மேடைப் பின்னணியை வெளிப்படுத்துகிறது அவரது இளமைப் பருவத்திலிருந்து அவரது சோகமான அகால மரணம் வரை.
1970களில் இங்கிலாந்தில், ஃப்ரெடி தனது வருங்கால ராணி இசைக்குழுவைச் சந்திக்கும் போது கதை தொடங்குகிறது.
பிரையன் மே (க்வில் லீ நடித்தார்), ரோஜர் டெய்லர் (பென் ஹார்டி நடித்தார்) மற்றும் ஜான் டீகன் (ஜோசப் மஸ்செல்லோ நடித்தார்) நட்சத்திரத்துடன் இணைகிறது. நால்வரும் உருவாக்கி எல்லா காலத்திலும் மிகப்பெரிய ராக் குழுக்களில் ஒன்றாக மாறும் மே மற்றும் ரோஜர் டெய்லர், குயின் இசைக்குழுவின் இசைக்கலைஞர்கள், நடிகர் ராமி மாலெக் இறுதியாக மாற்றப்பட்டார்.
கீழே உள்ள திரைப்படத்திற்கான டிரெய்லரைப் பாருங்கள்:
போஹேமியன் ராப்சோடிபிரிட்டிஷ் ராக் இசைக்குழு குயின் இன் தலைசிறந்த படைப்பாகக் கருதப்படுகிறது, போஹேமியன் ராப்சோடி நான்காவது ஸ்டுடியோவான எ நைட் அட் தி ஓபரா (1975) ஆல்பத்தின் முதல் தனிப்பாடலாகும். தொகுப்பின் ஆல்பம்.
மேலும் பார்க்கவும்: கோர்டல் இலக்கியத்தை அறிந்துகொள்ள 10 படைப்புகள்இசை ரீதியாக சிக்கலானது மற்றும் அக்கால தரத்தின்படி மிக நீளமானது, போஹேமியன் ராப்சோடி Freddie Mercury என்பவரால் எழுதப்பட்டது.
தி. 5 நிமிடங்கள் 54 வினாடிகள் கொண்ட பாடல், முன்னுதாரணங்களை உடைத்து தலைமுறை தலைமுறையாக ரசிகர்களை மயக்கி வருகிறது.
அக்டோபர் 2018 இல் அதே பெயரில் ஒரு படம் வெளியிடப்பட்டது. குயின் இசைக்குழுவின் வாழ்க்கை வரலாற்றை விவரிக்கும் பாடலாக, குறிப்பாக சர்ச்சைக்குரிய பாடகர் ஃப்ரெடி மெர்குரியின் திருப்பங்கள் மற்றும் திருப்பங்களை மையமாகக் கொண்டது.
பாடலின் பொருள்
பாடலின் உண்மையான அர்த்தம். முழு நோக்கமும் ஒளிபுகா உள்ளது. பாடல் மறைக்கப்பட்ட குறிப்புகள் வரிசையைக் கொண்டுள்ளது மற்றும் வெவ்வேறு பார்வையில் இருந்து விளக்கப்படலாம் . பாடல் வரிகளின் ஆசிரியர், ஃப்ரெடி மெர்குரி, எப்போதும் அதன் உருவாக்கத்தை விளக்க மறுத்துவிட்டார், ஒரு நேர்காணலில் கூறினார்:
"மக்கள் கேட்க வேண்டும், அதைப் பற்றி சிந்திக்க வேண்டும், பின்னர் அவர்களுக்கு என்ன அர்த்தம் என்பதை தீர்மானிக்க வேண்டும். ”
பாடலின் நேரடி வாசிப்பு என்னவென்றால், கதை சொல்பவர் ஒரு கொலையை ஒப்புக்கொண்டார் , விசாரணைக்கு உட்படுத்தப்பட்டு, தப்பிக்கிறார் அல்லது தூக்கிலிடப்படுகிறார். சிலர் கிளாசிக் நாவல் The Stranger , ஆல்பர்ட் காமுஸ் எழுதியது, மெர்குரியின் உருவாக்கத்திற்கான முக்கியக் குறிப்பாக இருந்திருக்கும்.
புத்தகத்தில், கதாநாயகன்நவம்பர் 1975 இல் மாபெரும் EMI மூலம்.
![](/wp-content/uploads/music/380/8vd3g8g6a5-1.jpg)
ஆல்பத்தின் அட்டை A Night at the Opera> ராப்சோடி : பீட்டில்ஸ் ஹே ஜூட் ரெக்கார்டு செய்தபோது பால் மெக்கார்ட்னி வாசித்த அதே பியானோவை ஃப்ரெடி பதிவுசெய்த பியானோ தான் ராக் கிளாசிக் ஆகும்.
இசை உருவாக்கத்தில் , இசைக்குழுவின் உறுப்பினரான பிரையன் மே, ஒரு நேர்காணலில் வெளிப்படுத்தினார்:
“ராக் இசைக்குழுவாக முழுத் திறனுடன் இருப்பதற்கு இது ஒரு சிறந்த வாய்ப்பு. ஆனால் அந்த பெரிய, கனமான ரிஃப் ஃப்ரெடியிடம் இருந்து வந்தது, நான் அல்ல. இது அவர் பியானோவில் தனது இடது கையால் ஆக்டேவ்ஸில் வாசித்தது. எனவே நான் அதை ஒரு வழிகாட்டியாக வைத்திருந்தேன் - அதைச் செய்வது மிகவும் கடினம், ஏனென்றால் ஃப்ரெடி பியானோவில் விதிவிலக்கானவர், அவர் அப்படி நினைக்கவில்லை என்றாலும். உண்மையில், அவர் ஒரு சாதாரணமான பியானோ கலைஞர் என்று அவர் நினைத்தார், மேலும் அவரது வாழ்க்கையில் விளையாடுவதை நிறுத்திவிட்டார்."
அதற்குள் ஏற்கனவே பிரபலமான இசைக்குழு குயின், போஹேமியன் ராப்சோடி ஐ சிங்கிளாக வெளியிட விரும்பினார், ஆனால் ரேடியோவில் ஏற்றுக்கொள்ள முடியாத அளவுக்கு இந்தப் பாடல் நீண்டதாக இருப்பதாகக் கூறி, EMI இசையமைக்கவில்லை. 4> தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட சிங்கிளாக இருங்கள்.
முட்டுக்கட்டை உடைக்கும் பொருட்டு, ஃப்ரெடி தனது நண்பரான வானொலி DJ கென்னி எவரெட்டிடம் பாடலை எடுத்துச் சென்றார், அவர் இந்த விஷயத்தில் அவருக்கு இரண்டாவது கருத்தை வழங்கினார்.
Freddie மூலம் விதிக்கப்பட்ட திணிப்பு குறித்து கருத்து தெரிவித்தார்label:
“அது முழுவதுமாக வெற்றியடையும் என்று நாங்கள் உறுதியாக நம்பினோம். எங்கள் வாழ்க்கை முழுவதும் நாங்கள் சமரசம் செய்து கொள்ள வேண்டிய கட்டாயத்தில் உள்ளோம், ஆனால் ஒரு பாடலை வெட்டுவது அதில் ஒன்றாக இருந்ததில்லை.”
போஹேமியன் ராப்சோடி சர்வதேச வெற்றி ஆனது, # எட்டியது. ஐந்து நாடுகளில் 1 எண் 9 மற்றும் அமெரிக்காவில் 9 வது இடத்தில் உள்ளது. அதன் ஆரம்ப வெளியீட்டிற்குப் பதினேழு ஆண்டுகளுக்குப் பிறகு, இது அமெரிக்க தரவரிசையில் மீண்டும் நுழைந்தது, Wayne's World (1992) இல் இடம்பெற்ற பிறகு #2 வது இடத்தைப் பிடித்தது.
In. 2002 ஆம் ஆண்டு, கின்னஸ் உலக சாதனைகள் மூலம் நடத்தப்பட்ட சர்வேயில், பிரிட்டனின் விருப்பமான தனிப்பாடலாக இந்தப் பாடல் முதலிடமாகத் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது. ஜான் லெனானின் போஹேமியன் ராப்சோடி சிறந்த பீட்டில்ஸ் கிளாசிக்களையும், இமேஜின் ஐயும் விஞ்சியது என்று ஆராய்ச்சி காட்டுகிறது.
மொழிபெயர்ப்பு
இது நிஜ வாழ்க்கையா?
இது வெறும் கற்பனையா?
நிலச்சரிவில் புதைந்துவிட்டது
உண்மையில் இருந்து வெளியேற வழி இல்லை
கண்களைத் திற
வானத்தைப் பார்த்துப் பார்
ஆனால் நான் ஒரு ஏழைப் பையன்
எனக்கு எந்த அனுதாபமும் தேவையில்லை
காரணம் நான் எளிதாக வருகிறேன், சுலபமாக செல்லுங்கள்
கொஞ்சம் உயரம், கொஞ்சம் தாழ்வு
எப்படியும், காற்று வீசுகிறது
இது எனக்கு முக்கியமில்லை
எனக்கு<5
மாமா, நான் ஒரு மனிதனைக் கொன்றேன்
அவன் தலையில் துப்பாக்கியை வைத்தேன்
நான் தூண்டுதலை இழுத்தேன், இப்போது அவன் இறந்துவிட்டான்
அம்மா,வாழ்க்கை இப்போதுதான் தொடங்கியது
ஆனால் இப்போது நான் முடித்துவிட்டேன், அதையெல்லாம் தூக்கி எறிந்துவிட்டேன்
அம்மா ஓ!
உன்னை அழ வைக்க வேண்டும் என்று நான் நினைக்கவில்லை
நான் வரவில்லை என்றால் நாளை இந்த நேரத்திற்குள் வந்துவிடுவேன்
செல்லுங்கள், முன்னேறுங்கள்
எதுவும் முக்கியமில்லை என்பது போல்
மிக தாமதம், எனது நேரம் வந்துவிட்டது
மன்னிக்கவும் என் முதுகெலும்பு நடுங்குகிறது
எப்போதும் உடல் வலிக்கிறது
எல்லோருக்கும் குட்பை, நான் போக வேண்டும்
உங்களை விட்டுவிட வேண்டும் பின்னால்
மற்றும் உண்மையை எதிர்கொள்
அம்மா, ஓ!
(எப்படியும் காற்று வீசுகிறது)
நான் இறக்க விரும்பவில்லை
ஆனால் சில நேரங்களில் நான் செய்கிறேன்
நான் பிறக்கவே இல்லை என்று
நான் ஒரு மனிதனின் சிறிய நிழற்படத்தைப் பார்க்கிறேன்
கோமாளி, கோமாளி
நீ நடனமாடுவாயா ஃபாண்டாங்கோ?
இடி மற்றும் இடி மின்னல்
உண்மையில் என்னை பயமுறுத்துகிறது, உண்மையில்
கலிலியோ. கலிலியோ
கலிலியோ. கலிலியோ
கலிலியோ, ஃபிகாரோ
மாக்னிபிகோ!
ஆனால் நான் ஒரு ஏழைப் பையன்
மற்றும் யாரும் என்னை விரும்புவதில்லை
அவன் வெறும் ஒரு ஏழைச் சிறுவன்
ஏழைக் குடும்பத்தைச் சேர்ந்த
அவன் உயிரைக் காப்பாற்று
எளிதாக வா, சுலபமாகப் போ
என்னை விடுவாயா?
பிஸ்மில்லா!
இல்லை, அவனைப் போக விடமாட்டோம்
(அவனைப் போகவிடு!)
பிஸ்மில்லாஹ்! நாங்கள் அவரைப் போக விடமாட்டோம்
(அவரை விடுங்கள்!)
பிஸ்மில்லாஹ்! நாங்கள் உங்களைப் போக விடமாட்டோம்
(என்னை விடுங்கள்!)
நாங்கள் உங்களைப் போகவிடமாட்டோம்
(என்னை விடுங்கள்!)
ஒருபோதும், ஒருபோதும் நாங்கள் உன்னை போக விடமாட்டோம்
(என்னை போகவிடு!)
என்னை ஒருபோதும் போகவிடாதே, ஓ!
இல்லை, இல்லை,இல்லை, இல்லை, இல்லை, இல்லை, இல்லை
ஓ என் அம்மா, என் அம்மா
என் அம்மா, என்னை போகவிடு
பீல்ஸெபப் எனக்காக ஒரு பிசாசை பதுக்கி வைத்துள்ளார்
எனக்காக, எனக்காக
எனவே நீங்கள் என்னைக் கல்லெறிந்து
என் கண்ணில் துப்பலாம் என்று நினைக்கிறீர்கள்
அதனால் நீங்கள் என்னைக் காதலிக்கலாம்
மேலும் என்னை சாக விடுங்கள்
அய்யோ குழந்தை, உன்னால் இதை செய்ய முடியாது, குழந்தை
நான் வெளியேற வேண்டும்
நான் இப்போது இங்கிருந்து வெளியேற வேண்டும்
ஓ, ஓ, ஆமாம்!
உண்மையில் எதுவும் முக்கியமில்லை
யாரும் பார்க்கலாம்
எதுவும் முக்கியமில்லை
எதுவும் உண்மையில் முக்கியமில்லை எனக்கு
(எப்படியும் காற்று வீசுகிறது)
அதிகாரப்பூர்வ இசை வீடியோ (1975)
கீழே உள்ள கிளிப் நவம்பர் 10, 1975 அன்று பதிவு செய்யப்பட்டது. இதற்கு நான்கு மணிநேரம் மட்டுமே ஆனது படப்பிடிப்பு மற்றும் இன்னும் ஐந்து திருத்தப்பட வேண்டும். மொத்த செலவு £4,500. பத்து நாட்களுக்குப் பிறகு, கிளிப் டாப் ஆஃப் தி பாப்ஸ் இல் காட்டப்பட்டது.
மற்ற கலைஞர்களும் லேபிள்களும் வீடியோ கிளிப் செய்ய முடிந்த விளம்பர விளைவைக் கண்டதும், அவர்கள் களத்தில் குதித்துத் தொடங்கினர் இந்த வகையான ஆடியோவிஷுவல் தயாரிப்பில் முதலீடு செய்ய.
இருட்டில் நான்கு இசைக்குழு உறுப்பினர்கள் a cappella பாடும்போது அவர்களின் படத்துடன் வீடியோ திறக்கிறது. விளக்குகள் குறைந்து, முன்னணிப் பாடகர் ஃப்ரெடி மெர்குரியின் அருகில் கேமராவைக் காட்டுகிறது. அனைத்து சிறப்பு விளைவுகளும் பதிவின் போது அடையப்பட்டன. எடுத்துக்காட்டாக, முகத்தை பெரிதாக்கும் விளைவு, கேமராவை சுட்டிக்காட்டுவதன் மூலம் அடையப்பட்டதுEMI ரெக்கார்ட் லேபிள், போஹேமியன் ராப்சோடி ஐ ஒற்றை A Night at the Opera (1975) ஆல்பத்திலிருந்து ஏற்க மறுக்கிறது.
உண்மையான பிரபஞ்சம் , EMI இன் தலைவர் ராய் ஃபெதர்ஸ்டோன் மற்றும் எப்போதும் ராணியின் பெரும் ஆதரவாளராக இருந்தார்.
2. மெர்குரியும் அவளது காதலனும் எப்படி சந்தித்தார்கள்
திரைப்படத்தில், ஒரு காட்டு விருந்துக்குப் பிறகு மெர்குரி தன் காதலனை அவனது குடியிருப்பில் சந்திக்கிறான். காதலன் பார்ட்டியில் வேலை செய்த ஒரு பணியாளராக இருப்பான், அவனுடன் தூங்க மறுத்திருப்பான்.
நிஜ வாழ்க்கையில் ராக் ஸ்டார் 1980 களில் ஒரு இரவு விடுதியில் ஜிம் ஹட்டனை சந்தித்தார். ஹட்டன் சவோயில் சிகையலங்கார நிபுணர். ஹோட்டல் .
![](/wp-content/uploads/music/380/8vd3g8g6a5-3.jpg)
மெர்குரி மற்றும் அவரது தோழர் ஜிம்.
3. பாடகர் தான் எச்ஐவி-பாசிட்டிவ் என்பதை வெளிப்படுத்தியபோது
மெர்குரியின் காதலனின் கூற்றுப்படி, பாடகர் தனக்கு நோய் இருப்பதை 1987 இல் கண்டுபிடித்தார்.
படத்தில், நட்சத்திரம் ராணியின் மற்ற உறுப்பினர்களிடம் கூறுகிறார். லைவ் எய்ட் நிகழ்ச்சியின் ஒத்திகையின் போது அவரது உடல்நிலை பற்றி, எனினும் பாடகர் தான் இறப்பதற்கு முந்தைய நாள் நவம்பர் 23, 1991 அன்று எய்ட்ஸ் நோயால் பாதிக்கப்பட்டதாக அறிவித்தார்.
4. லைவ் எய்ட் கச்சேரியில் தோன்றுதல்
படத்தின் படி, கருத்து வேறுபாடுகளுக்குப் பிறகு இசைக்குழு மீண்டும் ஒன்றிணைந்து லைவ் எய்ட் நன்மைக் கச்சேரியில் முதன்முதலாகத் தோன்றியது.
இந்த விஷயத்தில், புனைகதை இதற்கு ஒத்துவரவில்லை. உண்மை , 1985 லைவ் எய்ட் கச்சேரியில் தி வேலைகள் .
![](/wp-content/uploads/music/380/8vd3g8g6a5-4.jpg)
நிகழ்ச்சியை விளம்பரப்படுத்த லைவ் எய்ட் கச்சேரிக்கு முன்பே குயின் உலகம் முழுவதும் சுற்றுப்பயணம் செய்திருந்தார்.
5. ஏகுழுவின் பிரிப்பு
காட்சிப் படத்தின் படி, குழுவின் முறிவு ஒரு பதட்டமான முறையில் செய்யப்பட்டது என்று நாங்கள் நம்புகிறோம், மெர்குரி ஒரு தனி ஒப்பந்தத்தில் கையெழுத்திட்டதன் மூலம் அவருக்கு 4 மில்லியன் டாலர்கள் சம்பாதித்தது. இசைக்குழுவின் மற்ற உறுப்பினர்களுக்குத் தெரியாமல் இருட்டில் ஒப்பந்தம் கையொப்பமிடப்பட்டிருக்கும்.
உண்மையான சூழலில், பிரிவினை சுமுகமாக இருந்தது மற்றும் உறுப்பினர்கள் ஒன்றாக நீண்ட நேரம் கழித்து, சுற்றுப்பயணத்தில் வெளியேற முடிவு செய்தனர்.
அனைத்து உறுப்பினர்களும் தனிப்பட்ட திட்டங்களுக்கு தங்களை அர்ப்பணிக்க விரும்பினர் மற்றும் குயின்ஸ் இடைவேளையின் போது தொடர்பை இழக்கவில்லை.
![](/wp-content/uploads/music/380/8vd3g8g6a5-5.jpg)
ராணியின் உருவப்படம்.
மேலும் பார்க்கவும்
<18 உந்துவிசை கொலையை ஒப்புக்கொள்கிறார் மற்றும் தூக்கிலிடப்படுவதற்கு முன்பு ஒரு பேரறிவாளன். பாடல் வரிகளின் முதல் பகுதி புகழ்பெற்ற பிரெஞ்சு தலைசிறந்த படைப்பைக் குறிக்கலாம்:இதுதான் உண்மையான வாழ்க்கையா? (இது நிஜ வாழ்க்கையா?)
இது வெறும் கற்பனையா? (இது வெறும் கற்பனையா?)
நிலச்சரிவில் சிக்கியது
உண்மையில் இருந்து தப்பிக்க முடியாது
கண்களைத் திற)
வானத்தைப் பார்த்து பார்க்கவும் (வானத்தைப் பார்த்து பார்க்கவும்)
எவ்வாறாயினும், சாத்தியமான அடையாள வாசிப்புகள் உள்ளன, எடுத்துக்காட்டாக, அந்தக் கடிதம் உடன் போராடுவதற்கு ஃப்ரெடியின் உருவகமாக இருக்கும் என்ற எண்ணம். அவரது சொந்த பாலுறவு .
பின்னர் பாடகர் இருபாலினராக இருந்தார் என்று அறியப்பட்டது, இருப்பினும், எழுதும் நேரத்தில் போஹேமியன் ராப்சோடி , அவர், ஒரு ராக் ஸ்டார், அவரது பாதிப்பை தவிர்க்க விரும்பினார். பொதுமக்களின் விருப்பத்தேர்வுகள்.
இந்த அர்த்தத்தில், பாடல் வரிகளின் பின்வரும் பகுதி பாடகரின் தனிப்பட்ட வாழ்க்கையைக் குறிப்பிடுவது போல் தெரிகிறது:
நான் ஒரு ஏழைப் பையன்
எனக்கு எந்த அனுதாபமும் தேவையில்லை
ஏனென்றால் நான் எளிதாக வருகிறேன், எளிதாக செல்கிறேன், நான் எளிதாக வருகிறேன், நான் எளிதாக செல்கிறேன்)
கொஞ்சம் உயரம், கொஞ்சம் தாழ்வு (கொஞ்சம் வலிமையானது, கொஞ்சம் பலவீனம்)
எப்படியும் காற்று வீசும் (காற்று எங்கு வீசினாலும் பரவாயில்லை)
உண்மையில் இது எனக்கு முக்கியமில்லை, எனக்கு (ரியல்மென்ட் நோ இம்போர்ட்டா பாரா மிம், பாரா மிம்)
என்ற தொடர் உள்ளதுதெளிவற்ற குறிப்புகளை நாம் ஒளிரச் செய்ய முயற்சிப்போம். அடுத்த பகுதியில், பாடலாசிரியர் ஒருவரைக் குறிப்பிட்டு, தலையில் சுடப்பட்ட ஒருவரைக் கொன்றதாகக் கூறுகிறார். நம்பமுடியாத அல்லது ஆச்சரியத்தை மொழிபெயர்க்கும் மிகவும் பொதுவான இத்தாலிய ஆச்சரியமான "அம்மா மியா!" என்பதிலிருந்து அம்மா வரலாம். இது கன்னி மேரியைக் குறிப்பிடும் ஒரு மதச் சொல்லாகும்.
"மம்மா" என்பது மேரி ஆஸ்டின் என்ற பாடகரின் சிறந்த தோழியான மேரி ஆஸ்டின் வாழ்நாளின் பெரும்பகுதியில் அவருடன் இருந்ததைக் குறிப்பிடுவதாகவும் சிலரால் வாசிக்கப்படுகிறது.
ஃப்ரெடியும் மேரியும் இளமைப் பருவத்தில் டேட்டிங் செய்து கொண்டிருந்தனர், ஆனால் போஹேமியன் ராப்சோடி வெளியான ஒரு வருடத்திற்குப் பிறகு, அவர் இருபால் உறவு கொண்டவர் என்று அவளிடம் ஒப்புக்கொண்டார், மேலும் இருவரும் தங்கள் உறவை முறித்துக் கொண்டனர்.
காதல் மட்டத்தில் அவர்கள் ஒன்றாக இருக்கவில்லை என்றாலும், இருவரும் நண்பர்களாக ஒருவரையொருவர் கவனித்துக் கொண்டனர். ஃப்ரெடி தனது செல்வத்தில் பாதியை தனது முன்னாள் நபருக்கு விட்டுச் சென்றார், அதில் அவருடைய அனைத்து வேலைகளின் பதிப்புரிமை மற்றும் கென்சிங்டனில் அவர் வாழ்ந்த மாளிகை உட்பட.
ஒரு நேர்காணலில், மேரி ஆஸ்டினுடனான தனது உறவைப் பற்றி ஃப்ரெடி கூறினார்:
“என் காதலர்கள் அனைவரும் மேரியை ஏன் மாற்ற முடியாது என்று கேட்கிறார்கள், ஆனால் அது சாத்தியமில்லை. மேரி என் ஒரே தோழி, எனக்கு வேறு யாரும் வேண்டாம். என்னைப் பொறுத்தவரை, அவள் என் மனைவி, நாங்கள் ஒரு திருமணமாக வாழ்ந்தோம். நாங்கள் ஒருவரையொருவர் நம்புகிறோம், அதுவே போதும்.”
கடிதத்திற்குத் திரும்பு, பாடல் வரிகள் சுயமாக துப்பாக்கியால் கொலை செய்யப்பட்டதாகக் கூறப்பட்டதை விவரித்த பிறகு, யாரோ இல்லை என்று அவர் உரையாற்றுகிறார்.நடந்ததைக் கண்டறிந்து மன்னிப்புக் கேட்கிறாள், அவளுடைய சிந்தனையற்ற சைகை அவளைத் துன்புறுத்தியதற்காக வருந்துகிறாள்.
எல்லாவற்றையும் மீறி அவள் முன்னேறிச் செல்ல கதைசொல்லி வழிகாட்டுகிறார்:
அம்மா! (அம்மா!)
உன்னை அழ வைக்க வேண்டும் என்று சொல்லவில்லை (உன்னை அழ வைப்பது என் நோக்கம் அல்ல)
நாளை இந்த முறை நான் திரும்பி வரவில்லை என்றால் (Seu não நாளை இந்த நேரத்தில் estar de back)
தொடரவும், தொடரவும் (தொடரவும், தொடரவும்)
உண்மையில் எதுவும் முக்கியமில்லை என்பது போல (எதுவும் உண்மையில் முக்கியமில்லை என்பது போல்)
மற்றொரு பகுதி பின்னணியில் உள்ள இசை ஃப்ரெடி மெர்குரியின் பாலுணர்வைக் கையாள்கிறது என்ற கோட்பாட்டை உறுதிப்படுத்துவது பின்வரும் விளக்கமாகும். இப்படிப் பிறந்ததற்காக ஒருவித குற்ற உணர்ச்சியையும், வருத்தத்தையும், வருத்தத்தையும் இந்தப் பகுதி உணர்த்துகிறது:
அம்மா! (அம்மா!)
(எப்படியும் காற்று வீசுகிறது)
நான் இறக்க விரும்பவில்லை (நான் இறக்க விரும்பவில்லை)
நான் சில சமயங்களில் நான் ஒருபோதும் விரும்பமாட்டேன் எல்லாவற்றிலும் பிறந்தது
அதிலிருந்து மெர்குரி ஸ்காரமௌச், ஃபாண்டாங்கோ, கலிலியோ, ஃபிகரோ மற்றும் பிஸ்மில்லா போன்ற தெளிவற்ற குறிப்புகளின் வரிசையை உருவாக்கும் பாடல் வரிகளின் ஒரு மனநோய் பகுதி வருகிறது.
பிஸ்மில்லா! (கடவுளின் பெயரால்!)
இல்லை, நாங்கள் உங்களை விடமாட்டோம்! (இல்லை, நாங்கள் உங்களைப் போக விடமாட்டோம்!)
(அவரை விடுங்கள்!) (அவரைப் போக விடுங்கள்!)
பிஸ்மில்லாஹ்! (கடவுளின் பெயரால்!)
விட விரும்புபவனுக்கும், விடாதவனுக்கும் உள்ள இருமை இப்பாடலின் இப்பகுதியில் தெளிவாகத் தெரிகிறது. பாடலியல் சுயம் பின்னர் திரும்புகிறதுஇத்தாலிய வெளிப்பாடு மூலம் கோபத்தை வெளிப்படுத்தி வெளியேறும்படி கேட்கிறார். அந்த பகுதியில் அது "பீல்செபப், எனக்காக ஒரு பிசாசை ஒதுக்கி வைத்திருக்கிறான்!" (பீல்செபப், எனக்காக ஒரு பிசாசு இருக்கிறது!). பேய்களின் இளவரசரான பீல்செபப், பிஸ்மில்லாவுக்கு எதிராகவும் பாடல் வரிகளில் குறிப்பிடப்பட்டுள்ளார்.
பாடலின் இறுதிப் பகுதி, தன்னைத் தற்காத்துக் கொள்ளவும், கலகம் செய்யவும் கற்றுக் கொள்ளும் பாடல் வரிகளின் எதிர்வினையாகத் தெரிகிறது. சுற்றி இருப்பவர்களின் அணுகுமுறை:
அப்படியானால் நீங்கள் என்னைக் கல்லெறிந்து என் கண்ணில் துப்பலாம் என்று நினைக்கிறீர்களா? (அப்படியானால், நீங்கள் என்னைக் காதலித்து, என்னை சாக விட்டுவிடலாம் என்று நினைக்கிறீர்களா?
அப்படியானால், நீங்கள் என்னைக் காதலித்து, என்னை இறக்க விட்டுவிடலாம் என்று நினைக்கிறீர்களா? (அப்படியானால், நீங்கள் என்னைக் காதலித்து என்னை இறக்க அனுமதிக்கலாம் என்று நினைக்கிறீர்களா?)
ஓ குழந்தை! (ஆ, அன்பே!)
என்னிடம் இதைச் செய்ய முடியாது, குழந்தை! (இதை உன்னால் என்னிடம் செய்ய முடியாது, அன்பே!)
பாடல் சுயம் கண்டுபிடித்த தீர்வு மறைந்து போவது, அந்த சூழ்நிலையில் இருந்து வெளியேறுவது ("Just gotta get out / Just gotta get right outta here !") மேலும் க்யூ நாடா உண்மையில் முக்கியமானதாக முடிவடைகிறது ("எனக்கு உண்மையில் எதுவும் முக்கியமில்லை").
ஸ்காரமௌச், ஃபாண்டாங்கோ மற்றும் பிஸ்மில்லா என்றால் என்ன?
ஸ்காரமௌச் நகைச்சுவை டெல்லில் ஒரு கோமாளி பாத்திரம்' ஆர்டே (19 ஆம் நூற்றாண்டின் மேம்படுத்தப்பட்ட நாடகம் 16, இத்தாலியன்), சிக்கலான சூழ்நிலைகளில் இருந்து தப்பிக்க அவர் எப்போதும் சமாளித்து, ஒரு வகையான தந்திரக்காரராகக் கருதப்படுவதே அவரது முக்கிய பண்பு. பொதுவாக வேறொருவரின் செலவில், ஸ்காராமௌச் தன்னைத் தொடர்ந்து சந்திக்கும் ஒட்டும் சூழ்நிலைகளைத் தவிர்க்க நிர்வகிக்கிறது. அவர் சில நேரங்களில் பயன்படுத்துகிறார்கருப்பு முகமூடி மற்றும் சில சமயங்களில் கண்ணாடி அணிந்திருப்பார்.
அவரை அழைத்த பிறகு பாடல் வரிகள் "நீங்கள் ஃபேன்டாங்கோ செய்வீர்களா?". Fandango, இதையொட்டி, ஜோடிகளாக நிகழ்த்தப்படும் ஸ்பானிஷ் ஃபிளமெங்கோ நடனம். இது ஒரு பாரம்பரிய ஸ்பானிஷ் நடனம், பழையது (பரோக் காலத்திலிருந்து வந்தது) மற்றும் கிளர்ந்தெழுந்தது. பலர் ஃபாண்டாங்கோவை ஒரு கண்காட்சியாளர், சிற்றின்ப நடனம் என்று கருதுகின்றனர், அங்கு பல பார்வைகள் பரிமாறப்படுகின்றன.
பாடல் வரிகள் கலிலியோ மற்றும் ஃபிகாரோவைக் குறிப்பிட்ட உடனேயே பயிற்சியின் மூலம் வானியற்பியல் வல்லுனராக இருந்த இசைக்குழுவின் நண்பர் பிரையன் மே பற்றிய குறிப்பு பாடலில் உள்ளது. ஃபிகாரோ, ரோசினியின் ஓபரா, The Barber of Seville பற்றி குறிப்பிடுகிறார். ரோசினியின் நாடகத்தைக் குறிப்பிடுவதன் மூலம், மெர்குரி ஓபராவின் செல்வாக்கையும் தன்மையையும் ராக் பிரபஞ்சத்தில் கொண்டு வருகிறது.
பிஸ்மில்லா, பாடலில் முன்னோக்கி வரும் வசனங்களும், ஃப்ரெடி மெர்குரியின் குடும்பத்தின் ஜோராஸ்ட்ரியன் வம்சாவளியைக் குறிப்பிடுகிறார். பிஸ்மில்லா என்பது குர்ஆனின் முதல் வார்த்தை மற்றும் "அல்லாஹ்வின் பெயரில்", "அல்லாஹ்வின் பெயரில், இரக்கமுள்ள, கருணையுள்ள".
போஹேமியன் ராப்சோடி யின் வரிகள்
இது தான் நிஜ வாழ்க்கையா?
இது வெறும் கற்பனையா?
நிலச்சரிவில் சிக்கியது
உண்மையிலிருந்து தப்பிக்க முடியாது
திறந்து உன் கண்கள்
வானத்தைப் பார்த்து பார்
நான் ஒரு ஏழைப் பையன்
எனக்கு எந்த அனுதாபமும் தேவையில்லை
ஏனென்றால் நான் எளிதாக வந்துவிட்டேன் , சுலபமாக செல்லலாம்
கொஞ்சம் உயரம், கொஞ்சம் குறைவு
எப்படியும் திகாற்று வீசுகிறது
உண்மையில் எனக்கு முக்கியமில்லை
எனக்கு
அம்மா, ஒரு மனிதனை கொன்றான்
அவன் தலையில் துப்பாக்கியை வைத்து
என் தூண்டுதலை இழுத்தேன், இப்போது அவன் இறந்துவிட்டான்
அம்மா, வாழ்க்கை இப்போதுதான் ஆரம்பித்திருந்தது
ஆனால் இப்போது நான் போய் அதையெல்லாம் தூக்கி எறிந்துவிட்டேன்
அம்மா!
உன்னை அழ வைக்க வேண்டும் என்று சொல்லவில்லை
இந்த முறை நாளை நான் திரும்பி வரவில்லை என்றால்
தொடரவும், தொடரவும்
எதுவும் முக்கியமில்லை என்பது போல்
மேலும் பார்க்கவும்: காஸ்ட்ரோ ஆல்வ்ஸ் எழுதிய கவிதை O Navio Negreiro: பகுப்பாய்வு மற்றும் பொருள்மிக தாமதமாக, எனது நேரம் வந்துவிட்டது
என் முதுகுத்தண்டில் நடுங்குகிறது
எப்போதும் உடல் வலிக்கிறது
அனைவருக்கும் குட்பை
நான்' நான் போக வேண்டும்
உங்களை எல்லாம் விட்டுவிட வேண்டும்
உண்மையை எதிர்கொள்ளுங்கள்
அம்மா!
(எப்படியும் காற்று வீசும்)
நான் இறக்க விரும்பவில்லை
சில நேரங்களில் நான் பிறக்கவே இல்லையே என்று ஆசைப்படுகிறேன்
நான் ஒரு மனிதனின் சிறிய நிழற்படத்தைப் பார்க்கிறேன்
ஸ்காரமோச்சே! Scaramouche!
Fantango செய்வீர்களா?
இடியும் மின்னலும்
மிகவும் மிகவும் பயமுறுத்துகிறது!
கலிலியோ! கலிலியோ!
கலிலியோ! கலிலியோ!
கலிலியோ, ஃபிகாரோ!
மேக்னிபிகோ!
நான் ஒரு ஏழைப் பையன், யாரும் என்னைக் காதலிக்கவில்லை
அவன் ஒரு ஏழைப் பையன். ஏழைக் குடும்பம்
அவனுடைய உயிரைக் காப்பாற்று, இந்த அசுரத்தனத்திலிருந்து
எளிதாக வா, சுலபமாகப் போ
என்னை விடுவிப்பாயா?
பிஸ்மில்லாஹ்!
இல்லை, நாங்கள் உங்களைப் போக விடமாட்டோம்!
(அவரை விடுங்கள்!)
பிஸ்மில்லாஹ்!
நாங்கள் உங்களைப் போக விடமாட்டோம்!
>(அவரை விடுங்கள்!)
பிஸ்மில்லாஹ்!
நாங்கள் உங்களைப் போகவிடமாட்டோம்!
(என்னை விடுங்கள்!)
உங்களை விடமாட்டோம்! போ! போ!
(என்னை போகவிடு!)
ஒருபோதும், உன்னை ஒருபோதும் அனுமதிக்காதேபோ!
என்னை ஒருபோதும் போக விடாதே!
இல்லை, இல்லை, இல்லை, இல்லை, இல்லை, இல்லை, இல்லை!
ஓ, அம்மா மியா, அம்மா மியா!
அம்மா மியா, என்னை விடுங்கள்!
பீல்ஸெபப், எனக்காக ஒரு பிசாசை ஒதுக்கி வைத்திருக்கிறான்!
எனக்காக!
எனக்காக!
அதனால் என்னைக் கல்லெறிந்து என் கண்ணில் எச்சில் துப்பலாம் என்று நினைக்கிறாயா?
அப்படியானால் நீ என்னைக் காதலித்து என்னைச் சாக விட்டுவிடலாம் என்று நினைக்கிறாயா?
ஓ, குழந்தை!
முடியுமா? இதை என்னிடம் செய்யாதே, குழந்தை!
வெளியேற வேண்டும்
இங்கே வெளியேற வேண்டும்!
ஓ, ஆமாம்! ஓ, ஆமாம்!
உண்மையில் எதுவும் முக்கியமில்லை
யாரும் பார்க்கலாம்
எதுவும் முக்கியமில்லை
எதுவும் எனக்கு முக்கியமில்லை
எப்படியும் காற்று வீசுகிறது
போஹேமியன் ராப்சோடியின் உருவாக்கக் கதை
எஞ்சியிருக்கும் இசைக்குழு உறுப்பினர்கள் கதையானது ஃபாஸ்டின் புராணக்கதையை அடிப்படையாகக் கொண்டது என்று கூறியுள்ளனர். ஃபாஸ்டின் புராணக்கதையில், கோதேவால் வசனங்கள் வடிவில் எழுதப்பட்டது (முதல் பதிப்பு 1775 இல் இயற்றப்பட்டது), கதாநாயகன் ஹென்றி ஃபாஸ்ட் தனது ஆன்மாவை மெஃபிஸ்டோபீல்ஸ் என்று அழைக்கப்படும் பிசாசுக்கு விற்கிறார்.
![](/wp-content/uploads/music/380/8vd3g8g6a5.jpg)
முதல் பதிப்பு ஃபாஸ்ட் (1808), கோதே எழுதிய சோகக் கவிதை, ராணியின் போஹேமியன் ராப்சோடி இசையமைப்பில் ஒரு மையச் செல்வாக்கு செலுத்தியிருக்கும் விஞ்ஞானி/ரசவாதி ஃபாஸ்டோவின் கதை. சொர்க்கத்தில், பிசாசு (மெஃபிஸ்டோபிலிஸ்) ஃபாஸ்டின் ஆன்மாவை வெல்வதற்குத் தன்னால் முடியும் என்று கடவுளிடம் பந்தயம் கட்டுகிறான்.
ஃபாஸ்ட் எல்லாவற்றையும் கற்றுக்கொள்ள விரும்பும் ஒரு ஆர்வமுள்ள சக என்பதால், அவன் பிசாசின் உதடுகளுக்கு விழுகிறான். Mephistopheles உறுதியளிக்கிறார்நரகத்தில் பிசாசுக்கு சேவை செய்வதாக உறுதியளிக்கும் வரை, ஃபாஸ்ட் பூமியில் அவர் விரும்பும் அனைத்தையும் வைத்திருப்பார். இரத்தத்தில் சீல் செய்யப்பட்ட ஒப்பந்தத்தை இருவரும் முடிக்கிறார்கள்.
மேலும் பார்க்கவும் திரைப்படம் Bohemian Rhapsody (பகுப்பாய்வு மற்றும் சுருக்கம்) Stairway to Heaven (Led Zeppelin): பொருள் மற்றும் பாடல் மொழிபெயர்ப்பு 32 சிறந்த கவிதைகள் கார்லோஸ் டிரம்மண்ட் டி ஆண்ட்ரேட் பகுப்பாய்வு 16 மிகவும் பிரபலமான பாடல்கள் டா Legião Urbana (கருத்துகளுடன்)ராணியின் பாடலின் தலைப்பில் இருக்கும் Bohemia என்ற வார்த்தை, தற்போதைய செக் குடியரசின் போஹேமியா நகரத்தைக் குறிக்கிறது, அங்கு கோதேவின் கதையின் கதாநாயகனான Faust, பிசாசுடன் ஒப்பந்தம் செய்து கொள்கிறார். புகழ் பெற. ஃப்ரெடி மெர்குரி இசையமைத்த பாடலில் இருந்து ஒரு பகுதியும் உள்ளது, இது சோகத்துடன் தொடர்புடையது என்று அடையாளம் காணப்பட்டது, இது பாடல் வரிகள் மற்றும் பிசாசுக்கு இடையேயான ஒரு ஒப்பந்தத்தை குறிப்பிடுகிறது ("பீல்செபப் எனக்காக / எனக்காக, எனக்காக ஒதுக்கப்பட்ட ஒரு பிசாசை" ).
போஹேமியன் என்ற சொல் 19 ஆம் நூற்றாண்டின் கலைஞர்கள் மற்றும் இசைக்கலைஞர்களின் குழுவைக் குறிக்கிறது. தலைப்பு, rhapsody (கிரேக்க மொழியில் இருந்து பெறப்பட்டது: ῥαψῳδός அல்லது காவியக் கவிதைகளை ஓதுபவருக்கு ராப்சோசிடோஸ் அல்லது ராப்சோடி) என்பது பாரம்பரிய இசையின் ஒரு பகுதியாகும், இது ஒரு தனி இயக்கமாக இசைக்கப்படுகிறது. ராப்சோடீஸ் பொதுவாக சிக்கலான கருப்பொருள்கள் அல்லது கதைகளைக் கொண்டிருக்கும்.
இந்தப் பாடல் 21 ஆம் தேதி வெளியிடப்பட்ட எ நைட் அட் தி ஓபரா ஆல்பத்தில் சேர்க்கப்பட்டுள்ளது.