The Lusíadas ji hêla Luís de Camões (kurteyek û analîzek tevahî)

The Lusíadas ji hêla Luís de Camões (kurteyek û analîzek tevahî)
Patrick Gray

Di sala 1572-an de hatiye çapkirin, pirtûka Os Lusíadas , ya Camões, klasîkeke edebiyata Portekîzî ye.

Di deh goşeyan de hatiye dabeşkirin, ev berhem helbesteke dirêj a e. cure destana , yanî ku behsa bûyerên mezin ên dîrokî an mîtolojîk dike. Di vê rewşê de, mijara sereke ya Os Lusíadas mêrxasiya gelê Portekîzî ye di dema navîgasyonên mezin de, di sedsala 16-an de.

Abstract

Di dastana Camões de, armanc ew e ku welat û dîroka Portekîzê bistirê . Beytên Camonian "kirên mirovên navdar" (canto I) Portekîzî pîroz dikin û pesnê "pêsîngê Lusitaniya navdar" (canto I) didin.

Binêre_jî: Fîlma Shawshank Redemption: kurte û şirove

Rêwîtiya berfirehbûna deryayî ji bo dîroka Portekîzê dibe hincet.

"Armanca nemirkirina kolektîf li Os Lusíadas heye".

Helder Macedo

Os Lusíadas herwiha serdemekê nîşan dide û nekarîna Ewropî, bi taybetî Portekîzî, ji xwe derkeve ku bi Yê Din re nas bike. Di helbestê de ewropîyeke ku ji çanda rojhilatê bêpar e, nikare wê fêm bike.

Camões di helbesta xwe ya epîk de her dem dilgiraniya vegotina "rastiyê" nîşan dide, di çend beşan de balê dikişîne ser daxwaza bûyerên ku ew rast dibîne, bi zelalî tev bistirê: "Rastiya ku ez dibêjim, tazî û xav, / Di ser hemû nivîsandina mezin re derbas dibe" (Canto V)

Beytên pêşîn ên helbestê bizane, ku jicanto I:

Çek û Baronan destnîşan kirin

Ku ji perava Lusitaniya Rojavayî

Berî deryayan qet derneketiye

Ji Taprobana jî derbas bûye,

Di xeterî û şerên dijwar de

Ji hêza mirovî wêdetir,

Û di nav gelên dûr de wan ava kirin

Padîşahiya Nû ya ku ew qas berz kirin;

Û her weha bîranînên birûmet

Ya wan Padîşahên ku berfereh dibûn

Bawerî, Împaratorî û welatên xerab

Efrîqa û Asyayê bûne. wêranker,

Û yên ku bi kirinên mêrxasiyê

Ji Şerîeta Mirinê azad dibin,

Ez ê li her derê stranan belav bikim,

Eger alîkariya min bike ewçend jîr û huner.

Rêzên yekem rêça geryanên mezin û arasteya ku dê helbesta epîk bigre radigihîne. Ayet ji bo hurmetkirina gelê Portekîzî , yên ku li ser xeterî û şeran bi ser ketin da ku Împeratorî û Baweriyê pêş bixin.

Ji bilî vegotina fetha padîşahiya nû, Camões berê xwe da rêzên yekem vedihewîne ku çîrokê bibêje, heke ew jêhatî û hunerek weha be.

Ji bilî vegotina jîneolojiya Portekîzê, serketinên dervayî deryayê, helbest, berî her tiştî, Portekîzî bilind dike. gel.

Berga çapa yekem ya Os Lusíadas .

Analysis of Os Lusíadas

Structure

The destana li deh goşeyan hatiye dabeşkirin. Bi tevayî 1102 bend hene, her yek bi heşt rêzan, hemû deqên qehremanî hene.

5beşên ku berhemê pêk tînin:

  • Pêşniyaz;
  • Daxwazîn;
  • Daxuyanî;
  • Çîrok;
  • Epilog.

Şêweyê vegotinê

Çîrok di medias res de dest pê dike (ango ji nîvê kiryarê dest pê dike û Dûv re hemî bûyeran vedigire), di nîvê rêwîtiya Vasco da Gama de dest pê dike. Dîroka Portekîzê bi awayekî kronolojîk ji hêla Vasco da Gama ve ji padîşahê Malindi re tê vegotin. Rêwîtiya ber bi Hindistanê ve wekî temsîla hemî navîgasyonên Portekîzî tê bikar anîn.

Avakirina helbestê pir xweş û dûbare ye. Lehengê şervan ji aliyê hin xwedayan ve tê parastin û ji aliyê hinekên din ve jî tê çewisandin, heta ku ji ber wêrekî, wêrekî û îsrara xwe, ji xefikan derbas dibe û xwe digihîne welatê dûr û li wir padîşahiya nû ava dike.

Ya sereke. dijminê Portekîzî Baco ye, ku hest bi çavnebarî û çavnebariyê dike, û rasterast an nerasterast ji hemî xefikan berpirsiyar e.

Pispora pîrê ji Restelo

Tevî ku Lusíadas gelo ew pesindana navîgasyonên mezin be jî, di Canto IV-ê de beşek heye, ku di helbestê de wekî dengekî dijber tê pêşkêş kirin.

Pîrê Restelo yê ku pirs dike û di dawiyê de bi çûna keştiyan napejirîne , nûnertiya yên ku piştî çûna mirovan ji bo karê mezin li paş mane.

Dengê giran hinekî bilind dibe,

Ew ku me di deryayê de bi eşkere bihîst,

Tenê dizaninji serpêhatiyan çêkirî,

Wisa ji sînga xwe ya pispor hildabû:

- «Ey rûmeta fermanê, ey çavbirçîtiya pûç

Ji vê pûçîtiyê em dibêjin Navdar!

Ey tama xapînok, ya ku dişewite

Avra te ya gelêrî, çi namûs tê gotin!

Çi cezayê giran û çi edalet

Tu di sînga xwe de dikî ew qas evîna vala!

Çi mirin, çi talûke, çi ezab,

Tu çi zilmên li wan dikî!

Beşa Ilha dos Amores

Nakokîyek din jî hebûna Ilha dos Amores e. Di quncika IX de, cihekî mîstîk di nîvê rêyê de xuya dibe ku şervan diçin bêhnvedanê, di nav evîndaran de . Di helbesteke ku pesnê împaratoriya Baweriyê dide de, dîtina parçeyek bi vî rengî ecêb e:

Ax, çi maçên birçî li daristanê,

Û çi qîrînek xweş bû!

Çi xemlên nerm! Çi hêrsa rast,

Ew di kenên dilşad de zivirî!

Sêbê û di siestayê de çi derbas dibe,

Çi Venus bi kêfan dişewite,

Çêtir e ku meriv wê biceribîne ji dadbarkirina wê;

Lê yên ku nikarin wê biceribînin bila dadbar bikin.

Di derbarê sansurê de

Beytên Lusíadas pir hindik hatin sansurkirin. Her çend wan behsa evîna bedenî û perestiya pûtperestî dikir di demekê de ku îsûî serdest bûn, lê ev kar kete destê sansorek Domînîkî.

Birayê Bartolomeu Ferreira ne tenê daxwaza qutkirin û guhertinên mezin nekir, lê pesnê xwe jî da. nivîskar û wî xelat kir. Camões dest bi wergirtinê kirnirxa salane ya panzdeh hezar réî bi saya pesindana sansorê wê.

Çapa 2yemîn di sala 1584an de, jixwe bi hin sansurê derketiye. Lêbelê, di sala 1840-an de, li Spanyayê, jixwe du wergerên dilsoz ên tevahiya nivîsê hebûn.

Meraq li ser pêkhatina xebatê

Gelo we dizanibû ku nivîsandina Os Lusíadas ji 12 salan zêdetir dom kir?

Dema ku helbesta Camões dixwîne diyar dibe ku nivîskar çawa bi kûrahî ji cureya destanan, nemaze Îlyada û Odyssey, destanên kevneşopî yên Yewnanî, bandor bûye.

Çawa ku destanên rojavayî di eslê xwe de karên mezin, serketinên gelên serketî, serpêhatiyên şer, lehengên mezin ên li qadeke erdnîgarî ya ku hîn di şeklê şaristaniya bajarî de nehatiye birêxistinkirin, distirê.

Bixwîne Os Lusíadas bi tevahî

Ji bo dakêşana belaş wekî klasîkek tevahî heye Os Lusíadas di PDF de .

Luís de Camões kî bû?

Di sala 1524 an 1525-an de ji dayik bûye, belkî ji malbatek galîsî ye, tê guman kirin ku ew hem li navendên arîstokrat û hem jî li dora bohemî ya Lîzbonê geriyaye. Di her rewşê de, ew li derveyî xeleka zanyaran bû, ket nav tevliheviyê û hate girtin.

Li gorî Manuel Severim de Faria, biyografê yekem Camões, helbestvan di sala 1556 de li Goa, ji hêla waliyê Hindistanê. Piştî demekê ew sirgûnî Çînê hat kirin. Li goşeya X ya Os Lusíadas abehsa "fermana neheq" dike.

Li ser vê yekê, keştiya ku Camões lê bû, keştiyek binav bû, efsane dibêje ku nivîskar destnivîsa xwe bi avjeniyê xilas kiriye. Camões di sala 1569 de vedigere Portekîzê.

Portreya Camões

Binêre_jî: The Hunchback of Notre-Dame, ji hêla Victor Hugo: kurte û analîz

Di sala 1571 de, ew Lusíadas temam dike û pêşkêşî D.Sebastião dike, û destûra ku destûrê dide çapkirinê (heta ku ew bi destûrnameyek taybetî ve girêdayî be, ku kar di nirxandina lêpirsînê de derbas bibe). Di sala 1572an de Os Lusíadas tê çapkirin.

Ji xeynî ku Camões helbesta herî mezin a destana bi zimanê Portekîzî nivîsandiye, ayetên evînê yên navdar jî afirandine. Wek mînak helbesta Evîn agirê ku nayê dîtin dişewite nivîsiye.

Portreya Camões.




Patrick Gray
Patrick Gray
Patrick Grey nivîskarek, lêkolîner û karsazek ​​e ku ji bo vekolîna hevberdana afirînerî, nûbûn, û potansiyela mirovî ye. Wekî nivîskarê bloga "Culture of Genius", ew dixebite ku nehêniyên tîmên performansa bilind û kesên ku di cûrbecûr waran de serfiraziyek berbiçav bi dest xistine eşkere bike. Patrick di heman demê de pargîdaniyek şêwirmendiyê damezrand ku alîkariya rêxistinan dike ku stratejiyên nûjen pêşve bibin û çandên afirîner pêşve bibin. Karê wî di gelek weşanan de, di nav de Forbes, Fast Company, û Entrepreneur de hate pêşandan. Bi paşîn di psîkolojî û karsaziyê de, Patrick perspektîfek bêhempa tîne nivîsandina xwe, têgihîştinên zanist-based bi şîretên pratîkî ji bo xwendevanên ku dixwazin potansiyela xwe vekin û cîhanek nûjentir biafirînin tevlihev dike.