Лузијадата од Луис де Камеес (резиме и целосна анализа)

Лузијадата од Луис де Камеес (резиме и целосна анализа)
Patrick Gray

Објавена во 1572 година, книгата Os Lusíadas , од Камиес, е класика на португалската литература.

Поделена на десет агли, делото е долга песна на жанровски еп , односно кој се осврнува на големи историски или митолошки настани. Во овој случај, главната тема на Os Lusíadas е храброста на португалскиот народ во времето на големите пловидби , во 16 век.

Апстракт

Во епот на Камеес, целта е да се пее татковината и историјата на Португалија . Камонските стихови ги слават португалските „дела на познатите луѓе“ (канто I) и ги фалат „славните лузитански гради“ (канто I).

Патувањето на поморската експанзија станува изговор за историјата на Португалија да биде

„Постои цел на колективна овековечување во Os Lusíadas. Европеецот, поконкретно Португалецот, да излезе надвор од себе за да се идентификува со Другиот. Поемата покажува европска непропустлива за културата на Истокот, неспособна да ја разбере.

Камеес во секое време покажува грижа да ја каже „вистината“ во својата епска песна, тој во неколку пасуси ја нагласува желбата да испее ги настаните што ги смета за вистинити со целосна транспарентност: „Вистината што ја кажувам, гола и сурова,/ Го совладува секое грандиозно пишување“ (Canto V)

Знајте ги првите стихови од песната, преземени одcanto I:

Оружјето и бароните посочија

Дека од западната лузитанска плажа

Преку морињата никогаш порано не пловело

Поминало дури и подалеку од Тапробана,

Во опасности и напорни војни

Повеќе од она што може да вети човечката сила,

И меѓу оддалечените народи изградија

Ново Царство, кое толку го сублимираа;

И, исто така, славните спомени

На оние кралеви кои се ширеле

Верата, Империјата и злобните земји

На Африка и Азија се разорен ,

И оние кои со храбри дела

Остават ослободени од законот на смртта,

Пеењето ќе го раширам насекаде,

Ако ми помогне толку многу генијалност и уметност.

Првите редови ја најавуваат рутата на големите пловидби и насоката по која ќе се движи епската поема. Стиховите се посветени на почит на португалскиот народ , оние кои ги надминале опасностите и војните за да ја унапредат Империјата и верата.

Покрај раскажувањето за освојувањето на новото кралство, Камеес веќе во првите редови се обврзуваат да ја раскажат приказната, доколку е способна за таква „генијалност и уметност“.

Покрај тоа што ја раскажува генеалогијата на Португалија, за прекуокеанските освојувања, песната го воздигнува, пред сè, Португалецот луѓе.

Насловна на првото издание на Os Lusíadas .

Analysis of Os Lusíadas

Structure

The епската песна е поделена на десет агли. Вкупно има 1.102 строфи, секоја со осум реда, сите херојски десетслогови.

Има 5делови кои го сочинуваат делото:

  • Предлог;
  • Повик;
  • Посвета;
  • Раскажување;
  • Епилог.

Стил на наративот

Раскажувањето започнува in medias res (т.е. започнува од средината на дејството и потоа ги вметнува сите настани ), почнувајќи од средината на патувањето на Васко де Гама. Историјата на Португалија е раскажана хронолошки од Васко де Гама на кралот на Малинди. Патувањето во Индија се користи како претстава на сите португалски навигации.

Изградбата на песната е исклучително добро направена и се повторува. Херојот воин е заштитен од одредени богови и прогонуван од други сè додека, поради својата храброст, храброст и упорност, не ги совлада стапиците и успева да стигне до далечната земја, каде што основа ново кралство.

Главното кралство. непријател на Португалецот е Бацо, кој чувствува љубомора и завист, и е одговорен директно или индиректно за сите замки.

Епизодата на старецот од Рестело

Иако Lusíadas без разлика дали тоа е комплимент за големите навигации, има една епизода, во Канто IV, која е претставена како контра глас во песната.

Старецот од Рестело е тој што поставува прашања и на крајот не се согласува со заминувањето на бродовите , претставувајќи ги оние кои остануваат позади по заминувањето на луѓето за големиот потфат.

Тешкиот глас малку се крева,

Дека ние на море јасно слушнавме,

Само знајтесоздаден од искуства,

Такви зборови ги извади од своите стручни гради:

- „О слава на заповедање, о залудна алчност

Од оваа суета ја нарекуваме Слава!

О измамен вкус, кој се разгорува

Твојата популарна аура, каква чест се вика!

Каква тешка казна и каква правда

Вие правите во градите залудна толку љубов!

Какви смртни случаи, какви опасности, какви маки,

Какви суровости доживувате во нив!

Епизодата на Ilha dos Amores

Друга контрадикторност е присуството на Илха дос Аморес. Во аголот IX, на средината на патеката се појавува мистично место каде што воините одат да се одморат, опкружени со љубовници . Во песната што ја фали империјата на верата, изненадувачки е да се најде таков пасус:

О, какви гладни бакнежи во шумата,

И каков сладок плач звучеше!

Какви меки милувања! Каков искрен гнев,

Тоа во весели кикоти се сврте!

Што друго поминува наутро и на сиеста,

Што Венера со задоволства разгоре,

Подобро е да се проба отколку да се суди;

Но, нека судат оние што не можат да го пробаат.

За цензурата

Стиховите на The Lusíadas беа многу малку цензурирани. Иако алудирале на телесната љубов и паганското обожавање во времето кога владееле језуитите, делото паднало во рацете на доминикански цензор.

Братот Бартоломеу Фереира не само што не побарал големи намалувања и измени, туку и го пофалил авторот и му додели награда. Камиес почна да примагодишна вредност од петнаесет илјади réis благодарение на пофалбите на неговиот цензор.

Второто издание беше објавено во 1584 година, веќе со одредена цензура. Меѓутоа, во 1840 година, во Шпанија веќе имало два верни преводи на целиот текст.

Љубопитност за составот на делото

Дали знаевте дека пишувањето на Os Lusíadas траеше повеќе од 12 години?

Јасно е кога се чита песната на Камеес како авторот бил под длабоко влијание на епскиот жанр, особено на Илијада и Одисеја, традиционални грчки епски песни.

Како што западните епови првично пеат за големите дела, победите на победничкиот народ, перипетиите на војната, големите херои во територијалниот простор сè уште не организиран во форма на урбана цивилизација.

Прочитај Ос Lusíadas во целост

Достапно за бесплатно преземање како комплетен класичен Os Lusíadas во PDF .

Кој беше Луис де Камиес?

Роден во 1524 или 1525 година, веројатно потекнува од галициско семејство, постои сомневање дека ги посетувал и аристократските центри и боемската област Лисабон. Во секој случај, тој бил надвор од кругот на научниците, се вклучил во конфузија и бил уапсен.

Исто така види: Модерна уметност: движења и уметници во Бразил и во светот

Според Мануел Северим де Фарија, првиот биограф на Камеес, поетот бил уапсен во Гоа, во 1556 година, од страна на гувернер на Индија. Набргу потоа, тој беше протеран во Кина. Во аголот X од Os Lusíadas има aупатување на „неправедната команда“.

Во таа прилика, бродот каде што се наоѓал Камеес доживеал бродолом, легендата вели дека писателот го спасил својот ракопис пливајќи. Камеес се враќа во Португалија во 1569 година.

Исто така види: Расказ Девојката ткајач, од Марина Коласанти: анализа и интерпретација

Портрет на Камиес

Во 1571 година, тој ја завршува Лусиадите и му ја нуди на Д. Себастиао, добивајќи дозвола што дозволува печатење (додека е условено со посебна лиценца, делото да помине низ евалуација на инквизицијата). Во 1572 година е отпечатен Os Lusíadas .

Покрај тоа што ја напишал најголемата епска поема на португалски јазик, Камеес создал и познати љубовни стихови. Тој ја напишал, на пример, песната Љубовта е оган што гори невидено.

Портрет на Камиес.




Patrick Gray
Patrick Gray
Патрик Греј е писател, истражувач и претприемач со страст за истражување на пресекот на креативноста, иновациите и човечкиот потенцијал. Како автор на блогот „Култура на генијалците“, тој работи на откривање на тајните на тимовите и поединците со високи перформанси кои постигнале извонреден успех на различни полиња. Патрик исто така е ко-основач на консултантска фирма која им помага на организациите да развијат иновативни стратегии и да негуваат креативни култури. Неговата работа е претставена во бројни публикации, вклучувајќи ги Форбс, Брза компанија и Претприемач. Со позадина во психологијата и бизнисот, Патрик носи уникатна перспектива на неговото пишување, комбинирајќи сознанија засновани на наука со практични совети за читателите кои сакаат да го отклучат сопствениот потенцијал и да создадат поиновативен свет.