តារាងមាតិកា
The Grasshopper and the Ant គឺជារឿងនិទានកុមារដ៏ល្បីល្បាញបំផុតមួយដែលមិនធ្លាប់មាន ដែលនៅតែមាននៅក្នុងការចងចាំរបស់យើង។ នាងនិយាយអំពីសត្វកណ្តូបខ្ជិល និងស្រមោចដែលឧស្សាហ៍ព្យាយាម ដោយប្រៀបធៀបអាកប្បកិរិយារបស់ពួកគេអំពីការងារ និងអនាគត។
ការនិទានរឿងជាធម្មតាត្រូវបានសន្មតថាជា Aesop អ្នកនិពន្ធនៃប្រទេសក្រិកបុរាណ ប៉ុន្តែក៏ត្រូវបានប្រាប់នៅក្នុងខដោយជនជាតិបារាំងផងដែរ។ La Fontaine និងមានការសម្របខ្លួនជាច្រើន រួមទាំងអ្នកនិពន្ធជនជាតិប្រេស៊ីល Monteiro Lobato ផងដែរ។
សេចក្តីសង្ខេបនៃរឿងនិទាន
ដូចរឿងធម្មតានៅក្នុងរឿងព្រេងនិទាន រឿងនេះត្រូវបានលេងដោយសត្វពីរដែលមានឥរិយាបទនៅក្នុងរឿង វិធីស្រដៀងនឹងមនុស្ស។ ក្នុងអំឡុងពេលរដូវក្តៅ ស៊ីកាដាចង់រីករាយជាមួយអាកាសធាតុល្អ ហើយ ចំណាយពេលជាច្រើនថ្ងៃរបស់នាងច្រៀង ។
ទន្ទឹមនឹងនោះ Ant ធ្វើការយ៉ាងឧស្សាហ៍ព្យាយាម ដោយប្រមូលអាហារដើម្បីរស់ក្នុងរដូវក្តៅ។ . ពេលរដូវត្រជាក់ និងភ្លៀងធ្លាក់មកដល់ ស៊ីកាដាមិនមានអ្វីហូបទេ ហើយសុំអ្នកម្ខាងទៀតចែកម្ហូប។ The Ant បដិសេធ ដោយនិយាយថា Cicada បានចំណាយពេលច្រៀងនៅរដូវក្ដៅ ហើយឥឡូវនេះត្រូវ "ធ្វើ"។
សូមពិនិត្យមើលខាងក្រោម កំណែសង្ខេបនៃ Aesop ដែលបកប្រែដោយជនជាតិប្រេស៊ីល Ruth Rocha ក្នុងឆ្នាំ 2010:
សត្វកណ្តូបបានចំណាយពេលច្រៀងនៅរដូវក្ដៅ ខណៈពេលដែលស្រមោចប្រមូលស្រូវ។
ពេលរដូវរងាមកដល់ សត្វកណ្តូបបានមកផ្ទះស្រមោចដើម្បីសុំវាឱ្យវាស៊ី។
The ស្រមោចសួរនាងថា៖
— ហើយតើអ្នកបានធ្វើអ្វីពេញមួយរដូវក្តៅ?
—ក្នុងអំឡុងពេលរដូវក្តៅ ខ្ញុំបានច្រៀង — សត្វកន្ទ្រាក់បាននិយាយ។
ហើយស្រមោចបានឆ្លើយថា: — ល្អណាស់ ឥឡូវនេះរាំ!
សីលធម៌នៃរឿង៖ ចូរយើងធ្វើការដើម្បីរំដោះខ្លួនយើងពីទារុណកម្មនៃ ស៊ីកាដា មិនមែនយើងដាក់ពាក្យចំអករបស់ស្រមោចនោះទេ។
កំណែពេញលេញនៃអេសូប
អេសូប (620 មុនគ.ស – 564 មុនគ.ស) គឺជា អ្នកនិពន្ធក្រិកបុរាណដែលបានក្លាយជា ជារៀងរហូតដោយការប្រមូលរឿងព្រេងនិទានរបស់គាត់ ដែលបានក្លាយជាផ្នែកនៃប្រពៃណីមាត់ដ៏ពេញនិយម។ ដំបូងឡើយ នៅក្នុងកំណែដើម រឿងមានចំណងជើងថា The Grasshopper and the Ant ។
នៅថ្ងៃរដូវរងាដ៏ស្រស់ស្អាត ស្រមោចកំពុងមានការងារដ៏អស្ចារ្យបំផុតដើម្បីសម្ងួតអាហារបម្រុងរបស់ពួកគេ។ បន្ទាប់ពីមានភ្លៀងធ្លាក់ គ្រាប់ធញ្ញជាតិបានក្លាយជាសើម។ រំពេចនោះ ស្រមោចមួយលេចឡើង៖
- សូមស្រមោចតូច ផ្តល់អាហារដល់ខ្ញុំ!
ស្រមោចឈប់ដំណើរការ ដែលផ្ទុយនឹងគោលការណ៍របស់វា ហើយបានសួរថាៈ
- ប៉ុន្តែ ហេតុអ្វី? តើអ្នកបានធ្វើអ្វីខ្លះនៅរដូវក្តៅ? តើអ្នកមិននឹកចាំទុកអាហារសម្រាប់រដូវរងាទេ? ខ្ញុំបានចំណាយពេលច្រៀងពេញរដូវក្តៅ!
ស្រមោចបាននិយាយថា:
- មែនហើយ... ប្រសិនបើអ្នកចំណាយពេលពេញមួយរដូវច្រៀង តើចំណាយពេលរាំរដូវរងាយ៉ាងដូចម្តេច?
ហើយ ពួកគេត្រលប់មកធ្វើការវិញដោយសើច។
សីលធម៌នៃរឿង៖ មនុស្សខ្ជិលច្រូតអ្វីដែលពួកគេសមនឹងទទួលបាន។
កំណែរបស់ La Fontaine
Jean de La Fontaine (1621 – 1695) គឺ អ្នកនិពន្ធជនជាតិបារាំងម្នាក់ត្រូវបានគេស្គាល់សម្រាប់ការងារ Fables (1668) ដែលគាត់ត្រូវបានបំផុសគំនិតដោយ Aesop ហើយបានបង្កើតឡើងវិញនូវនិទានរឿងខ្លីៗជាច្រើនជាមួយនឹងសីលធម៌។
រឿង ត្រូវបានប្រាប់នៅក្នុងខ និង ពីមួយជំនាន់ទៅមួយជំនាន់ ក្លាយជាមនុស្សល្បីល្បាញខ្លាំងជាងជាច្រើនសតវត្ស។ សូមពិនិត្យមើលខាងក្រោមការបកប្រែដែលធ្វើឡើងដោយកវីជនជាតិព័រទុយហ្គាល់ Bocage (1765 – 1805):
មាន cicada នៅក្នុងបទចម្រៀង
សូមមើលផងដែរ: រឿងខ្លីល្បីៗចំនួន ៨ ដោយ Machado de Assis៖ សង្ខេបបានចំណាយពេលពេញមួយរដូវក្តៅ
គាត់បានរកឃើញខ្លួនឯងនៅក្នុងភាពក្រីក្រខ្លាំង
ក្នុងរដូវមានព្យុះ។
មិនមានសល់អ្វីទេ
អនុញ្ញាតឱ្យប្រអប់ជជែក
នាងបានទៅប្រើស្រមោច
អ្នកណា រស់នៅក្បែរនាង។
គាត់បានអង្វរនាងឱ្យខ្ចី
សូមមើលផងដែរ: រឿងព្រេងនិទានសត្វ (រឿងខ្លីដែលមានសីលធម៌)ចាប់តាំងពីគាត់មានទ្រព្យសម្បត្តិ និងភ្លឺស្វាង
ស្រូវខ្លះសម្រាប់ចិញ្ចឹមខ្លួន
Té
- សត្វកណ្តូបនិយាយថា "មិត្ត"
- "ខ្ញុំសន្យាចំពោះជំនឿរបស់សត្វ
ខ្ញុំនឹងសងអ្នកមុនខែសីហា
ការប្រាក់ និងប្រាក់ដើម។
ស្រមោចមិនដែលខ្ចីទេ
មិនដែលផ្តល់ ដូច្នេះវាប្រមូលបាន។
- "នៅរដូវក្តៅអ្នកបានដោះដូរមែនទេ?"
នាងសួរអ្នកសុំទាន។
ម្នាក់ទៀតឆ្លើយ៖ - "ខ្ញុំធ្លាប់ច្រៀង
ទាំងយប់ទាំងថ្ងៃ គ្រប់ពេល។"
- " Bravo !" the Ant គឺជាមេរៀនដ៏សាមញ្ញ និងត្រង់មួយស្តីពី សារៈសំខាន់ និងតម្លៃនៃការងារ ។ ផ្ទុកទៅដោយនិមិត្តសញ្ញា តួអង្គតំណាងឱ្យអាកប្បកិរិយាផ្ទុយគ្នាពីរចំពោះជីវិត៖ ឧស្សាហ៍ព្យាយាម និងខ្ជិលច្រអូស។
រឿងនិទានប្រាប់យើងវាបង្រៀនយើងឱ្យ ឯករាជ្យ និងការទទួលខុសត្រូវ សម្រាប់ខ្លួនយើង។ សូម្បីតែនៅពេលដែលយើងមានអារម្មណ៍ថាគ្រាន់តែសម្រាក និងរីករាយនឹងជីវិតក៏ដោយ យើងត្រូវគិតអំពីអនាគត ហើយតស៊ូដើម្បីវា។
រឿងនេះពោរពេញដោយប្រាជ្ញាដ៏ពេញនិយម ក៏អាចជាឱកាសដ៏ល្អដើម្បីនិយាយជាមួយកុមារអំពី តម្លៃមូលដ្ឋានផ្សេងទៀត៖ សប្បុរសធម៌ សាមគ្គីភាព ការចែករំលែក។
បន្ទាប់ពីទាំងអស់ នៅចុងបញ្ចប់នៃរឿង វាមិនត្រូវបានគេនិយាយថាស្រមោចមិនបានមកជួយស៊ីកាដានោះទេ បន្ទាប់ពីហៅវាថាហេតុផល។ ដូច្នេះ ការបកស្រាយនឹងនៅតែបើកចំហ៖ ប្រហែលជាស្រមោចមានចិត្តសប្បុរស បន្ទាប់ពីបានព្រមាន Cicada ពីការមិនទទួលខុសត្រូវរបស់វា។