Chwedlau'r Ceiliogod rhedyn a'r Morgrugyn (gyda moesoldeb)

Chwedlau'r Ceiliogod rhedyn a'r Morgrugyn (gyda moesoldeb)
Patrick Gray

Y Troellwr a'r Morgrugyn yw un o'r chwedlau plant enwocaf erioed, sy'n dal yn bresennol yn ein hatgofion. Sonia am geiliog rhedyn diog a morgrugyn gweithgar, gan gymharu eu hagweddau at waith a'r dyfodol.

Caiff y naratif ei briodoli fel arfer i Aesop, awdur Hen Roeg, ond fe'i hadroddwyd hefyd mewn pennill gan y Ffrancwr La Fontaine ac roedd ganddi nifer o addasiadau, gan gynnwys un yr awdur o Frasil Monteiro Lobato.

Crynodeb o'r chwedl

Fel sy'n gyffredin mewn chwedlau, chwaraeir y stori hon gan ddau anifail sy'n ymddwyn yn iawn. ffordd debyg i fodau dynol. Yn ystod yr haf, mae Cicada eisiau mwynhau'r tywydd da ac mae yn treulio ei dyddiau yn canu .

Yn y cyfamser, mae Ant yn gweithio'n ddiwyd , yn hel bwyd i oroesi yn yr haf a'r gaeaf . Pan fydd y dyddiau oer a glawog yn cyrraedd, does gan Cicada ddim i'w fwyta ac mae'n gofyn i'r llall rannu ei bwyd. Mae'r Morgrugyn yn gwrthod, gan ddweud bod Cicada wedi treulio'r haf yn canu a bod angen nawr i "wneud gwneud".

Edrychwch, isod, y fersiwn cryno o Aesop, a gyfieithwyd gan y Brasil Ruth Rocha yn 2010:

Treuliodd y ceiliog rhedyn yr haf yn canu, a'r morgrugyn yn hel ei ŷd.

Pan ddaeth y gaeaf, daeth ceiliog y rhedyn i dŷ'r morgrugyn i ofyn iddo roi rhywbeth i'w fwyta.

Y gofynnodd morgrugyn iddi:

— A beth wnaethoch chi drwy'r haf?

—Yn ystod yr haf canais—meddai'r cicada.

Ac atebodd y morgrugyn: — Da iawn, yn awr dawnsiwch! cicada, ac nid ydym yn dioddef gwatwar y morgrug.

Fersiwn gyflawn o Aesop

Aesop (620 CC – 564 CC) oedd llenor Groegaidd hynafol a ddaeth i dragwyddoldeb gan ei gasgliad o chwedlau a ddaeth yn rhan o'r traddodiad llafar poblogaidd. I ddechrau, yn y fersiwn wreiddiol, teitl y stori oedd Y Grasshopper and the Ant .

Ar ddiwrnod braf o aeaf roedd y morgrug yn cael y gwaith mwyaf i sychu eu cronfeydd bwyd. Ar ôl cawod, roedd y grawn wedi mynd yn wlyb. Yn sydyn mae cicada yn ymddangos:

Gweld hefyd: Freud a seicdreiddiad, y prif syniadau

– Os gwelwch yn dda, forgrug bach, rhowch ychydig o fwyd i mi!

Peidiodd y morgrug â gweithio, a oedd yn groes i'w hegwyddorion, a gofyn:

- Ond pam? Beth wnaethoch chi dros yr haf? Oni ddigwyddodd i chi gofio cynilo bwyd ar gyfer y gaeaf?

meddai ceiliog y rhedyn:

- A dweud y gwir wrthych, nid oedd gennyf amser. Treuliais yr haf cyfan yn canu!

Meddai'r morgrug:

- Wel... Os treuliaist ti'r haf i gyd yn canu, beth am dreulio'r gaeaf yn dawnsio?

A daethant yn ôl i'r gwaith yn chwerthin.

MOESOLDEB Y STORI: Y diog yn medi'r hyn y maent yn ei haeddu.

Fersiwn La Fontaine

Jean de La Fontaine (1621 – 1695) oedd awdur Ffrengig sy'ndaeth yn adnabyddus am y gwaith Chwedlau (1668), lle cafodd ei ysbrydoli gan Aesop ac ail-greu sawl naratif byr gyda moesoldeb.

Adroddir y hanesion yn adnod a aeth o genhedlaeth i genhedlaeth, gan ddod yn hynod o enwog dros y canrifoedd. Gwiriwch isod y cyfieithiad a wnaed gan y bardd Portiwgaleg Bocage (1765 – 1805):

Cael y cicada mewn caneuon

Treulio drwy'r haf

Cafodd ei hun mewn tlodi enbyd <3

Yn nhymor y stormus.

Heb gael briwsionyn ar ôl

Gadewch i'r bocs sgwrsio gracio

Aeth hi i ddefnyddio'r morgrugyn,

Pwy yn byw yn ei hymyl.

Efe a ymbil arni i roi benthyg iddo,

Gan fod ganddo gyfoeth a llewyrch,

Gweld hefyd: Ymadrodd Rydych chi'n dod yn gyfrifol am byth am yr hyn rydych chi'n ei ddofi (eglurwyd)

Rhyw ŷd i'w gynnal ei hun

- "Cyfaill", medd y ceiliog rhedyn,

- "Rwy'n addo, i ffydd yr anifail,

talaf i chi cyn Awst

>Y llog a'r penadur."

Nid yw'r morgrugyn byth yn rhoi benthyg,

Nid yw byth yn rhoi, felly mae'n casglu.

- "Yn yr haf roeddech chi'n delio? " <3

Mae hi'n gofyn i'r cardotyn.

Mae'r llall yn ateb: - "Roeddwn i'n arfer canu

Nos a dydd, drwy'r amser."

- " Bravo !" mae'r Morgrugyn yn wers syml ar pwysigrwydd a gwerth gwaith . Wedi'u llwytho â symbolau, mae'r cymeriadau'n cynrychioli dwy agwedd gyferbyniol tuag at fywyd: y gweithgar a'r diog.

Mae'r chwedl yn dweud wrthymmae'n ein dysgu i fod yn annibynnol a chyfrifol i ni ein hunain. Hyd yn oed pan fyddwn yn teimlo fel dim ond gorffwys a mwynhau bywyd, mae angen meddwl am y dyfodol a brwydro drosto.

Gall y stori hon, sy'n llawn doethineb poblogaidd, hefyd fod yn gyfle da i siarad â'r plant am gwerthoedd sylfaenol eraill: haelioni, undod, rhannu.

Wedi'r cyfan, ni ddywedir ar ddiwedd y stori na ddaeth y Morgrugyn i helpu'r Cicada, ar ôl ei alw'n rheswm. Felly, byddai dehongliad yn aros yn agored: efallai bod y Morgrugyn yn hael, ar ôl rhybuddio'r Cicada o'i anghyfrifoldeb.

Gwybod hefyd




Patrick Gray
Patrick Gray
Mae Patrick Gray yn awdur, ymchwilydd, ac entrepreneur sydd ag angerdd am archwilio croestoriad creadigrwydd, arloesedd a photensial dynol. Fel awdur y blog “Culture of Geniuses,” mae’n gweithio i ddatrys cyfrinachau timau ac unigolion perfformiad uchel sydd wedi cael llwyddiant rhyfeddol mewn amrywiaeth o feysydd. Sefydlodd Patrick hefyd gwmni ymgynghori sy'n helpu sefydliadau i ddatblygu strategaethau arloesol a meithrin diwylliannau creadigol. Mae ei waith wedi cael sylw mewn nifer o gyhoeddiadau, gan gynnwys Forbes, Fast Company, ac Entrepreneur. Gyda chefndir mewn seicoleg a busnes, mae Patrick yn dod â phersbectif unigryw i’w ysgrifennu, gan gyfuno mewnwelediadau seiliedig ar wyddoniaeth â chyngor ymarferol i ddarllenwyr sydd am ddatgloi eu potensial eu hunain a chreu byd mwy arloesol.