Kazalo
Cikada in mravlja je ena najbolj znanih otroških pravljic, ki je še vedno zelo prisotna v našem spominu. Govori o leni cikadi in delavni mravljici, ki primerjata svoj odnos do dela in prihodnosti.
Pripoved se običajno pripisuje starogrškemu avtorju Ezopu, v verzih pa jo je zapisal tudi Francoz La Fontaine in je doživela številne priredbe, med drugim brazilskega pisatelja Monteira Lobata.
Povzetek pravljice
Kot je v pravljicah običajno, sta v tej zgodbi dve živali, ki se obnašata zelo podobno kot ljudje. Cikada želi poleti uživati v lepem vremenu in preživlja dneve s petjem .
Medtem pa je bila v podjetju Ant vestno dela. Ko nastopijo hladni in deževni dnevi, cikada nima ničesar za jesti in prosi drugo, da bi z njo delila hrano. Mravlja to zavrne, češ da je cikada vse poletje prepevala in da mora zdaj "preživeti".
Spodaj je skrajšana različica Ezopa, ki jo je leta 2010 prevedla Brazilka Ruth Rocha:
Cikada je poleti prepevala, medtem ko je mravlja zbirala žito.
Ko je nastopila zima, je cikada prišla k mravljici in jo prosila, naj ji da nekaj za jesti.
Mravlja jo je nato vprašala:
- In kaj ste počeli vse poletje?
- Poleti sem pel - je rekla cikada.
In mravlja je odgovorila: "Zelo dobro, zdaj pa pleši!
MORALA ZGODBE: Poskusimo se znebiti mučenja cikad in ne prenašajmo posmeha mravelj.
Popolna različica Ezopa
Ezop (620 pr. n. št. - 564 pr. n. št.) je bil starogrški pisatelj, ki je postal ovekovečil s svojo zbirko pravljic Sprva je bila zgodba v izvirni različici naslovljena Kobilica in mravlja .
Nekega lepega zimskega dne je bilo mravljam najtežje posušiti svoje zaloge hrane. Po nalivu so bila zrna mokra. Nenadoma se je pojavila cikada:
- Prosim, mravljice, dajte mi nekaj hrane!
Mravlje so prenehale delati, kar je bilo v nasprotju z njihovimi načeli, in vprašale:
- Toda zakaj? Kaj ste počeli poleti? Ali niste pozabili shraniti hrane za zimo?
Poglej tudi: Film Lakota po moči (The Founder), zgodba o podjetju McDonald'sRekla je cikada:
- Po pravici povedano, nisem imel časa. Vse poletje sem prepeval!
Govorile so mravlje:
- No... Če ste celo poletje prepevali, kaj pa če bi pozimi plesali?
In so se s smehom vrnili k delu.
MORALA ZGODBE: Leni dobijo, kar si zaslužijo.
La Fontainova različica
Jean de La Fontaine (1621-1695) je bil francoski pisatelj, znan po Bajke (1668), v katerem se zgleduje po Ezopu in poustvarja več kratkih pripovedi z moralo.
Spletna stran zgodbe v verzih in se je prenašala iz roda v rod ter skozi stoletja postala izjemno znana. Spodaj si oglejte prevod portugalskega pesnika Bocage (1765-1805):
Ob pesmi cikad
Po vsem poletju
Poglej tudi: Glasba Brazilija kaže tvoj obraz: analiza in interpretacija besedilZnašel se je v skrajni revščini
V nevihtni sezoni.
Brez preostalih drobtin
Naj poči, klepetulja
Odšel je, da bi uporabil mravljico,
Kdo je živel v njeni bližini.
Prosil jo je, naj mu ga posodi,
Ker je imel bogastvo in blišč,
Nekaj zrnja za ohranitev
Do vrnitve poletne svetlobe.
- "Prijatelj," reče cikada,
- "Obljubim, da bo vera d'animal,
Plačajte pred avgustom
Obresti in glavnica."
Mravlja nikoli ne posodi,
Nikoli ne odneha, zato ga sestavite.
- "Poleti, ko ste se ukvarjali s tem?"
Berača vpraša.
Drugi odgovori: - "Včasih sem pel
Noč in dan, ves čas."
- "Oh! bravo!" se odzove mravljica.
- "Bi pela? Zdaj pleši!"
Kakšen je nauk zgodbe?
Cikada in mravlja je preprosta in neposredna lekcija o pomen in vrednost dela. Liki, polni simbolike, predstavljajo dva nasprotujoča si odnosa do življenja: stremljenje in lenobo.
Pravljica nas uči. biti neodvisen in odgovoren. Tudi takrat, ko bi radi preprosto počivali in uživali v življenju, je treba razmišljati o prihodnosti in si zanjo prizadevati.
Ta zgodba, polna ljudskih modrosti, je lahko tudi dobra priložnost za pogovor z otroki o drugih temeljnih vrednotah: velikodušnosti, solidarnosti, delitvi.
Navsezadnje na koncu zgodbe ni rečeno, da mravlja ni priskočila na pomoč cikadi, potem ko jo je pozvala k razumu. Tako bi ostala odprta razlaga: morda je bila mravlja radodarna, potem ko je cikado opozorila na njeno neodgovornost.