ఒలావో బిలాక్ రాసిన 15 ఉత్తమ కవితలు (విశ్లేషణతో)

ఒలావో బిలాక్ రాసిన 15 ఉత్తమ కవితలు (విశ్లేషణతో)
Patrick Gray

ఒలావో బిలాక్ (1865-1918) బ్రెజిలియన్ కవి, రచయిత మరియు పాత్రికేయుడు, జాతీయ పర్నాసియనిజంలో గొప్ప పేరుగా పరిగణించబడ్డాడు.

రచయిత తన రచనల యొక్క బహువచనం కోసం ప్రత్యేకంగా నిలిచాడు, సోనెట్‌లకు తనను తాను అంకితం చేసుకున్నాడు. ప్రేమ, కానీ రాజకీయ మరియు సామాజిక వ్యాఖ్యలతో సహా పిల్లలను ఉద్దేశించిన కూర్పులు.

1. ఒక కవికి

వీధి యొక్క శుభ్రమైన గందరగోళానికి దూరంగా,

బెనెడిక్టినో ఇలా వ్రాశాడు! హాయిగా

క్లాయిస్టర్‌లో, ఓర్పు మరియు శాంతితో,

పని మరియు మొండి పట్టుదల, మరియు ఫైల్, మరియు బాధ, మరియు చెమట!

కానీ ఆ ఉద్యోగం రూపంలో మారువేషంలో ఉంది.

ప్రయత్నం నుండి: మరియు సజీవ ప్లాట్‌ని నిర్మించారు

చిత్రం నగ్నంగా ఉండే విధంగా

సంపన్నమైనది కానీ హుందాగా, గ్రీకు దేవాలయంలా

కర్మాగారంలో మాస్టర్ యొక్క హింస

చూపబడలేదు. మరియు సహజంగా, ప్రభావం సంతోషిస్తుంది

భవనం యొక్క పరంజా గుర్తు లేకుండా:

ఎందుకంటే అందం, సత్యం యొక్క జంట

స్వచ్ఛమైన కళ, కళాకృతికి శత్రువు,

ఇది సరళతలో బలం మరియు దయ

ఒలావో బిలాక్ యొక్క అత్యంత ప్రసిద్ధ సొనెట్‌లలో ఒకటి, ఇది కవికి సందేశం వలె కనిపిస్తుంది, దీనిలో విషయం అతని దృష్టిని మరియు క్రాఫ్ట్ గురించి అతని సలహాను తెలియజేస్తుంది రచన.

అతను కవిత్వ సృజన ప్రక్రియను కష్టపడి గా, సంక్లిష్టంగా, బాధగా కూడా అందించాడు. అయితే, తన అభిప్రాయం ప్రకారం, తుది ఉత్పత్తిలో ఈ ప్రయత్నం స్పష్టంగా కనిపించకూడదని అతను స్పష్టం చేశాడు.

ఆ సమయంలో కవిత్వం విధించిన అన్ని నమూనాలు ఉన్నప్పటికీ,ప్రకృతి మీ భావోద్వేగాల ప్రతిధ్వని, అలాగే ప్రతిస్పందన మరియు ప్రేరణ కూడా. పురాతన వృక్షాలను గమనిస్తూ, గీతరచయిత అవి చాలా అందంగా ఉన్నాయని పేర్కొన్నాడు, ఎందుకంటే అవి కాలం గడిచినా మరియు లెక్కలేనన్ని ప్రతికూలతలను కూడా తట్టుకుని ఉన్నాయి.

ఇది సబ్జెక్ట్ ఉపయోగించే ఒక రూపకం. ముఖం వృద్ధాప్యం మరియు కోల్పోయిన యవ్వనం. ఒక స్నేహితుడు, సంభాషణకర్తతో మాట్లాడుతూ, అతను వయస్సుతో వచ్చే శాంతి మరియు జ్ఞానం గురించి సానుకూల సందేశాన్ని అందజేస్తాడు.

10. Wisp

తెల్ల జుట్టు! చివరగా, నాకు ప్రశాంతంగా ఉండు

మనిషి మరియు కళాకారుడి యొక్క ఈ హింసకు:

నా అరచేతిలో పట్టుకున్న దాని పట్ల అసహ్యం,

మరియు ఉనికిలో లేని వాటి కోసం ఆశ ;

ఈ జ్వరం, ఆత్మ నన్ను శాంతింపజేస్తుంది

ఆపై నన్ను స్తంభింపజేస్తుంది; ఈ విజయం

ఆలోచనలు, పుట్టుకతోనే, ఆత్మలో చనిపోవడం,

లోకాలు, తెల్లవారుజామున, కనుచూపుమేరలో వాడిపోవడం:

పరిహారం లేని ఈ విచారం,

0>కారణం లేకుండా సౌదాడే, వెర్రి ఆశ

కన్నీళ్లతో కాలిపోవడం మరియు విసుగుతో ముగుస్తుంది;

ఈ అసంబద్ధమైన ఆందోళన, ఈ హడావిడి

నా కల సాధించే దాని నుండి తప్పించుకోవడానికి,

జీవితంలో లేనిది కోరుకోవడం!

ఇది కూడ చూడు: పాబ్లో నెరుడా రచించిన 11 మంత్రముగ్ధులను చేసే ప్రేమ కవితలు

కవిత యొక్క శీర్షిక ఎల్లప్పుడూ చాలా వింతలను కలిగించే సహజ దృగ్విషయానికి సూచనగా ఉంది, నమ్మకాలు మరియు అపోహలకు కూడా ఆజ్యం పోస్తుంది. "విస్ప్" అనేది నీలిరంగు జ్వాల, ఇది కొన్ని సెకన్ల పాటు మాత్రమే ఉంటుంది మరియు కుళ్ళిపోతున్న శరీరాలలో ఉత్పన్నమవుతుంది.

ఇది కవిత్వ విషయం చివరి దశలో ఉందని సూచిస్తుంది.అతని జీవితం , వృద్ధాప్యం, అతని తెల్లటి జుట్టు ద్వారా నిర్ధారించబడిన విషయం. ఈ సమయంలో, అతను ఇప్పటికీ ఎప్పుడూ రాని ప్రశాంతత కోసం వెతుకుతున్నాడు , ఒక వ్యక్తిగా మాత్రమే కాకుండా కవిగా కూడా తన చంచల స్థితిని వివరిస్తాడు.

అనేక భావోద్వేగాలను అధిగమించాడు, అతను కొనసాగాడు. తన వద్ద లేని మరియు సాధించలేని దాని కోసం ఆత్రుతతో సేవించడం, చివరి వరకు తనను తాను ఒక రకమైన "శాశ్వతమైన అసంతృప్తి"గా వెల్లడించడం.

11. ది డాన్ ఆఫ్ లవ్

గొప్ప మరియు మూగ భయంకరమైనది, గాఢమైన నిశ్శబ్దం

పాపం రోజున ప్రపంచం కప్పివేసింది.

మరియు ఆడమ్, ఈడెన్ తలుపు దగ్గరగా చూసి , చూసి

ఎవా ఎడారి వైపు చూస్తూ వణుకుతూ సంకోచిస్తూ ఉంది,

అతను ఇలా అన్నాడు:

"నా దగ్గరికి రా! నా ప్రేమలోకి ప్రవేశించు,

మరియు నా మాంసాన్ని మీ వికసించే మాంసాన్ని ఇవ్వండి!

నా ఛాతీకి వ్యతిరేకంగా మీ ఉద్రేకపూరిత రొమ్మును నొక్కండి,

మరియు ప్రేమను ప్రేమించడం నేర్చుకోండి, పాపాన్ని పునరుద్ధరించండి!

నీ నేరాన్ని ఆశీర్వదిస్తున్నాను, నేను మీ దుఃఖాన్ని స్వాగతిస్తున్నాను ,

నీ ముఖంలోని కన్నీళ్లను ఒక్కొక్కటిగా తాగుతున్నాను!

చూడండి! ప్రతిదీ మనల్ని తిప్పికొడుతుంది! సృష్టి మొత్తం

అదే భయానకతను మరియు అదే విధంగా వణుకుతుంది. ఆగ్రహం...

దేవుని కోపం చెట్లను వక్రీకరిస్తుంది, దహనం చేస్తుంది

అగ్ని తుఫానులాగా, అడవి యొక్క వక్షస్థలం,

అగ్నిపర్వతాలలో భూమిని తెరుస్తుంది, నీరు నదుల అలలు;

నక్షత్రాలు చలితో నిండి ఉన్నాయి;

సముద్రం భీకరంగా గర్జించింది; ఆకాశం భయంకరంగా మేఘావృతమై ఉంది...

రండి! భగవంతుడు ఏమి పట్టించుకుంటాడు ? తెరలాగా,

మీ నగ్నత్వం మీద మీ జుట్టు! రండి!

మంటలను కాల్చండినేల; కొమ్మలు మీ చర్మాన్ని చింపివేయనివ్వండి;

సూర్యుడు మీ శరీరాన్ని కొరుకుతుంది; మీ గూళ్లు మిమ్మల్ని గాయపరచనివ్వండి;

ప్రతి మార్గం నుండి క్రూరమృగాలు కేకలు వేయవచ్చు;

మరియు, మీరు అడ్డంగా ఉన్న హీథర్‌ల నుండి రక్తం కారడాన్ని చూసి,

పాములు నేలపై చిక్కుకుంటాయి నీ పాదాలు...

అందులో ఏది ముఖ్యం? ప్రేమ, కేవలం తెరిచిన మొగ్గ,

ప్రవాసాన్ని ప్రకాశిస్తుంది మరియు ఎడారిని పరిమళిస్తుంది!

నేను నిన్ను ప్రేమిస్తున్నాను! నేను సంతోషంగా ఉన్నాను! ఎందుకంటే, కోల్పోయిన ఈడెన్ నుండి,

నేను ప్రతిదీ తీసుకుంటాను, నీ ప్రియమైన శరీరాన్ని తీసుకుంటాను!

మీ చుట్టూ ఉన్న ప్రతిదీ నాశనం కావచ్చు:

- ప్రతిదీ పాడటం ద్వారా పునర్జన్మ పొందుతుంది నీది చూడు,

అంతా, సముద్రాలు మరియు ఆకాశం, చెట్లు మరియు పర్వతాలు,

ఎందుకంటే శాశ్వతమైన జీవితం మీ కడుపులో మండుతుంది!

నీ నోటి నుండి గులాబీలు మొలకెత్తుతాయి, మీరు పాడితే!

నువ్వు ఏడుస్తుంటే నీ కళ్ల నుండి నదులు ప్రవహిస్తాయి!

మరియు, నీ మనోహరమైన మరియు నగ్న శరీరం చుట్టూ,

అంతా చనిపోతే, దానితో సంబంధం ఏమిటి? ప్రకృతి నీవే,

ఇప్పుడు నువ్వు స్త్రీవి, ఇప్పుడు నువ్వు పాపం చేశావు!

అయ్యో! నీవు నాకు వెల్లడించిన క్షణం ధన్యమైనది

నీ పాపంతో ప్రేమ, మరియు నీ నేరంతో జీవితం!

ఎందుకంటే, దేవుని నుండి విముక్తి పొంది, విమోచించబడిన మరియు ఉత్కృష్టమైన,

మనిషి నేను భూమిపై, నీ కన్నుల వెలుగులో ఉండండి,

- భూమి, స్వర్గం కంటే మెరుగైనది! దేవుని కంటే గొప్పది!"

అల్వొరాడా దో అమోర్ అనేది పూర్తిగా అద్భుతమైన కూర్పు, ఆడం మరియు ఈవ్ స్వర్గం నుండి బహిష్కరించబడిన క్షణంపై దృష్టి సారించింది ఎందుకంటే ఆమె నిషేధించబడిన పండ్లను కొరికి, అసలు పాపం చేసింది. . ఈడెన్ వెలుపల, వారు తెలియని, అవిధేయత మరియు దైవిక శిక్షను కనుగొంటారు.

విషయంకవిత్వం ఆడమ్ తన ప్రియమైన వారితో మాట్లాడుతున్నాడు. ఊహించిన దానికి విరుద్ధంగా, అతను కోపంగా లేదా భయపడ్డాడు, కానీ పారవశ్య స్థితిలో ఉన్నాడు. దైవిక క్రోధం మరియు ప్రకృతిలోని అంశాలు జంటకు వ్యతిరేకంగా మారినప్పటికీ, పురుషుడు తన భార్య వైపు సంతోషంగా ఉంటాడు.

ఆడమ్‌కు, స్వర్గం కంటే ఈవ్ వైపు ఉండటం చాలా ముఖ్యం మరియు ఇద్దరి అభిరుచిని పూర్తి చేయడం చాలా ముఖ్యం. ముఖ్యమైన ఏకైక బహుమతి. ఈ కారణంగా, అతను ఈవ్ యొక్క పాపాన్ని "ఆశీర్వాదం" గా పరిగణిస్తాడు, ఎందుకంటే అది ఆమెకు సత్యాన్ని చూపింది. మరోసారి, ఒలావో బిలాక్ మానవులను మరియు వారి కోరికలను ప్రశంసించారు.

12. పోర్చుగీస్ భాష

లాజియో చివరి పుష్పం, పండించని మరియు అందమైన,

మీరు, అదే సమయంలో, శోభ మరియు సమాధి>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> తుఫాను యొక్క ట్రోమ్ మరియు హిస్ ఉంది

మరియు వాంఛ మరియు సున్నితత్వం యొక్క గర్జన!

నేను మీ అడవి పచ్చదనం మరియు మీ సుగంధాన్ని ప్రేమిస్తున్నాను

అడవి కన్యలు మరియు విశాలమైన సముద్రాన్ని !

నేను నిన్ను ప్రేమిస్తున్నాను, ఓ మొరటుగా మరియు బాధాకరమైన భాష,

తల్లి స్వరం నుండి నేను విన్నాను: “నా కొడుకు!”

మరియు ఇందులో కామోస్ ఏడ్చాడు, చేదు ప్రవాసం,

అదృష్టం లేని మేధావి మరియు పేలవమైన ప్రేమ!

ఒలావో బిలాక్ యొక్క విశేషమైన సొనెట్‌లలో ఒకటి, ఈ పద్యం చాలా పోర్చుగీస్ భాష మరియు దాని చరిత్ర పై దృష్టి పెడుతుంది. భాష వల్గర్ లాటిన్ నుండి ఉద్భవించింది.

ద్వారాఅదే సమయంలో మృదువుగా మరియు కరుకుగా, భాష విభిన్న ఉపయోగాలు మరియు ప్రయోజనాలను ఊహిస్తుంది , బ్రెజిల్ చేరుకోవడానికి అట్లాంటిక్ మహాసముద్రం దాటింది.

విషయం అతను విన్న భాష అదే అని గుర్తుచేసుకున్నాడు. అతని తల్లి నోటి నుండి, మరియు కామోస్ తన ప్రసిద్ధ రచనలలో మాత్రమే కాకుండా ప్రవాసంలో ఏడుస్తూ నిరాశకు గురైన క్షణాలలో కూడా ఉపయోగించాడు.

13. ద్వంద్వవాదం

మీరు మంచివారు లేదా చెడ్డవారు కాదు: మీరు విచారంగా మరియు మానవులు...

మీరు ఆత్రుతగా, శాపాలు మరియు ప్రార్థనలలో,

మీ హృదయంలో మండుతున్నట్లుగా జీవిస్తున్నారు మీరు

విశాలమైన సముద్రం యొక్క కోలాహలం మరియు కోలాహలం.

పేద, చెడులో వలె మంచిలో, మీరు బాధపడతారు;

మరియు, వెసన్ సుడిగుండంలో దొర్లుతూ,

మీరు నమ్మకం మరియు భ్రమలకు మధ్య ఊగిసలాడుతున్నారు,

ఆశలు మరియు నిరాసక్తత మధ్య.

భయానకాలను మరియు ఉత్కృష్టమైన చర్యలను చేయగలరు,

మీరు సద్గుణాలతో సంతృప్తి చెందరు,

మీరు పశ్చాత్తాపపడరు, దౌర్భాగ్యులు, మీ నేరాలు:

మరియు మిమ్మల్ని మ్రింగివేసే శాశ్వత ఆదర్శంలో,

గర్జించే రాక్షసుడు మరియు ఏడ్చే దేవుడు.

మళ్లీ, ఒలావో బిలాక్ యొక్క సాహిత్యం యొక్క అంశం అతని మానవత్వం మరియు అసంపూర్ణతపై ప్రతిబింబిస్తుంది : అతను లోపాలు మరియు వేదనతో నిండిన వ్యక్తి. శాశ్వతమైన వాంఛతో, అంతర్గత సంఘర్షణలతో నిండిన, లిరికల్ సెల్ఫ్ తన సొంత ద్వంద్వవాదం గురించి ఆలోచిస్తాడు మరియు మానసిక స్థితి మరియు ప్రవర్తనలో తన మార్పులను విశ్లేషిస్తాడు.

మంచి మరియు చెడు రెండింటిలోనూ బాధపడుతూ, అతను అవిశ్వాసం నుండి ఆశకు మరియు వైస్ వెర్సాకు వెళతాడు. , అతను అత్యుత్తమ మరియు చెత్త చర్యలకు సమర్థుడని అంగీకరించడం.అందువలన, అతను తనను తాను రెండుగా విభజించి గా, అదే సమయంలో రాక్షసుడిగా మరియు దేవుడిగా భావించాడు.

14. ప్రపంచం యొక్క కళ్ళు పడిపోనివ్వండి

ప్రపంచం యొక్క కళ్ళు చివరకు చూడనివ్వండి

మీ గొప్ప ప్రేమ, ఇది మీ గొప్ప రహస్యం!

అయితే మీరు ఏమి కోల్పోతారు , ఇంతకు ముందు,

నువ్వు అనుభవించే వాత్సల్యమంతా చూపిస్తావా?

తగినంత మోసం! భయం లేకుండా నన్ను చూపించు

మనుష్యులకు, వారిని ముఖాముఖిగా ఎదుర్కుంటూ:

నేను వెళ్ళేటప్పుడు,

అసూయతో, వారి వేలితో నా వైపు చూపాలని నేను కోరుకుంటున్నాను .

చూడండి: నేను ఇక చేయలేను! నేను ఈ ప్రేమతో నిండుగా ఉన్నాను

నా ఆత్మ దగ్ధమైంది

విశ్వం దృష్టిలో నిన్ను ఉన్నతంగా నిలబెట్టడానికి...

నేను మీ పేరును వింటున్నాను ప్రతిదీ, నేను ప్రతిదీ చదివాను:

మరియు, మీ పేరును మౌనంగా ఉంచడంలో విసిగిపోయాను,

నేను దానిని దాదాపు ఒక పద్యం చివరలో వెల్లడిస్తాను.

ప్రవర్తనకు విరుద్ధంగా ప్రేమ విచక్షణతో ఉండాలని సమర్థించిన కాలంలో, అతను రహస్యం లో జీవించడంలో విసిగిపోయాడని ఈ విషయం వెల్లడిస్తుంది. అందువలన, అతను తన ప్రియమైన వారితో తర్కించటానికి ప్రయత్నిస్తాడు, వారు స్వాధీనం చేసుకుంటే వారు ఏమి కోల్పోతారు అని అడుగుతూ మరియు అది ఇతర పురుషులలో అసూయను రేకెత్తిస్తుంది అని క్లెయిమ్ చేస్తాడు.

పూర్తిగా ప్రేమ భావనతో ఆధిపత్యం చెలాయిస్తుంది. ఆ ప్రేమికుడు తన తలను విడిచిపెట్టడు, ఆ పద్యంలోనే తన పేరును బయటపెట్టి, తనను తాను కలిగి ఉండగలిగే స్థాయికి.

15. నన్ను చూడు!

నన్ను చూడు! నీ నిర్మలమైన మరియు తేలికపాటి చూపు

నా ఛాతీలోకి ప్రవేశిస్తుంది, విశాలమైన నదిలా

బంగారం మరియు కాంతి తరంగాలు, లింపిడ్, ప్రవేశించడం

అడవి యొక్క అరణ్యంచీకటి మరియు చలి.

నాతో మాట్లాడు! రెట్టింపు సమూహాలలో,

మీరు మాట్లాడేటప్పుడు, వెచ్చని వేసవి రాత్రులలో,

నక్షత్రాలు వెలుగుతాయి, ప్రకాశిస్తాయి,

ఎత్తుగా, చీకటి ఆకాశం ద్వారా నాటబడతాయి.

నన్ను అలా చూడు! నాతో అలా మాట్లాడు! కన్నీళ్లతో

ఇప్పుడు, ఇప్పుడు పూర్తి సున్నితత్వంతో,

ఈ విద్యార్థిని నిప్పుల మెరుపుల్లో తెరవండి...

మరియు నేను నీ వెలుగులో కాలిపోతున్నప్పుడు,

ఆమె మెరుపులో నేను కాలిపోతున్నాను, ఒక సైరన్

ఆ నిశ్శబ్ద స్వరంలో ఏడుపు మరియు పాడుతోంది!

విశ్లేషణలో ఉన్న చివరి ప్రేమ సొనెట్ వింటున్న వ్యక్తికి విజ్ఞప్తితో ప్రారంభమవుతుంది: "నన్ను చూడు ". మరింత దిగువకు, "నాతో మాట్లాడండి" అని జోడించి, విషయం పునరావృతమవుతుంది.

మేము తాను ప్రేమిస్తున్న స్త్రీకి సాహిత్య స్వభావాన్ని విన్నవించుకుంటున్నాము : అతను ఆమె దృష్టిని కోరాడు మరియు దానిని ప్రకటించాడు రూపం మరియు ఆమె స్వరం అతనిపై గొప్ప శక్తిని కలిగి ఉన్నాయి.

దుఃఖం, తిరుగుబాటు మరియు సున్నితత్వం యొక్క మిశ్రమంలో, అతను బాధను అనుభవిస్తున్నాడని మరియు ఆమె వెలుగులో మండుతున్నాడని విషయం అంగీకరిస్తుంది. వీటన్నింటికీ, అతను ఆమెను ఒక మత్స్యకన్యతో పోల్చాడు అదే సమయంలో అతనిని మోహింపజేసి అతనిని అవమానపరుస్తాడు.

ఒలావో బిలాక్ మరియు పర్నాసియనిజం యొక్క కవిత్వం గురించి

ఒలావో బిలాక్ డిసెంబరు 16, 1865న రియో ​​డి జనీరోలో జన్మించారు. 15 సంవత్సరాల వయస్సులో వైద్య విద్యను అభ్యసించడం ప్రారంభించి, వైద్యుడు కూడా అయిన తన తండ్రి కోరికలను నెరవేర్చిన తరువాత, అతను కళాశాల నుండి తప్పుకోవడం మరియు న్యాయశాస్త్రాన్ని ఎంచుకోవడం ముగించాడు.<1

ఈలోగా, గెజెటాకు ఎడిటర్‌గా పని చేయడం ప్రారంభించిన యువకుడికి అక్షరాల పట్ల గొప్ప మక్కువ పట్టుకుంది.విద్యావేత్త మరియు జర్నలిజం మార్గాన్ని ప్రారంభించాడు.

రియో యొక్క బోహేమియన్ జీవితంలో తరచుగా ఉండే బిలాక్ ఆమె కాలంలోని కళాత్మక మరియు రాజకీయ రంగానికి చెందిన అనేక ప్రముఖ పాత్రలతో జీవించింది. అతను పాఠశాల పదవులను స్వీకరించినప్పటికీ, రిపబ్లికన్ మరియు జాతీయవాద ఆలోచనలకు రక్షకుడిగా ఉన్నప్పటికీ, కవిత్వం ద్వారానే రచయిత విజయం సాధించాడు మరియు అతని పేరును చిరస్థాయిగా నిలిపాడు.

"బ్రెజిలియన్ కవుల యువరాజు" అని మారుపేరు , రచయిత బ్రెజిలియన్ అకాడమీ ఆఫ్ లెటర్స్ వ్యవస్థాపకులలో ఒకరు పర్నాసియనిజం, ఫ్రాన్స్‌లో ఉద్భవించిన ఒక సాహిత్య పాఠశాల మరియు కూర్పుల యొక్క కఠినత మరియు ఖచ్చితత్వం ద్వారా వర్గీకరించబడింది.

అతని కవితలలో, పర్నాసియన్ పాఠశాల యొక్క అనేక లక్షణాలను మనం కనుగొనవచ్చు, అవి స్థిరమైనవి అలెగ్జాండ్రియన్ పద్యానికి మీటరింగ్ మరియు ప్రాధాన్యత. చాలా దూరమైన పదజాలం మరియు అసాధారణమైన రైమ్‌ల ఉపయోగం, అలాగే సోనెట్ యొక్క ప్రాబల్యం ఎన్నికల రూపంగా ఉంది.

సృష్టి సమయంలో ఈ ఆందోళనలన్నింటితో కూడా , ఇతర సార్వత్రిక ఇతివృత్తాలతో పాటుగా సంబంధాలు, మానవ భావోద్వేగాలు మరియు కాలక్రమేణా బిలాక్ యొక్క సాహిత్యంలో అతని పరిశీలనలు ముఖ్యమైనవి.

ఇంకా తెలుసుకో

పాఠకులకు "మాస్టర్స్ టార్ర్ట్" కనిపించకూడదని లిరిక్ eu సమర్థిస్తుంది. పూర్తయిన పని సహజమైన మరియు శ్రావ్యమైన ప్రక్రియ ఫలితంగా కనిపించాలని అతను నమ్ముతాడు.

దీనికి కారణం, అతని దృక్కోణంలో, అందం అనేది కళాకృతులు లేనప్పుడు, స్పష్టంగా సరళంగా ఉన్నప్పటికీ, దాని మూలం తయారీలో ఉన్న ప్రక్రియ చాలా సంక్లిష్టమైనది.

2. వృద్ధాప్యం

మనవడు:

అమ్మమ్మా, నీకు పళ్ళు ఎందుకు లేవు?

నువ్వు ఒంటరిగా ప్రార్థిస్తూ ఎందుకు తిరుగుతావు.

మరియు వణుకు, జబ్బుపడినవాడిలా

జ్వరం వచ్చినప్పుడు బామ్మా , ఎందుకంటే, మంచు ఎలా ఉంది,

నీ చేయి అంత చల్లగా ఉందా?

నీ ముఖం ఎందుకు అంత విచారంగా ఉంది?

నీ గొంతు చాలా వణుకుతోంది?

అమ్మమ్మా , నీ పశ్చాత్తాపం ఏమిటి?

మమ్మల్లాంటి నవ్వు ఎందుకు లేదు>మీరు పుట్టి ఉంటారు…

మరియు నేను, నేను చాలా జీవించాను

నేను జీవించి అలసిపోయాను!

సంవత్సరాలు గడిచిపోతున్నాయి,

జాలి లేకుండా మమ్మల్ని చంపడం:

నువ్వు మాత్రమే చేయగలవు, మాట్లాడుతున్నావు,

నాకు ఆనందాన్ని ఇవ్వు, నువ్వే!

నీ చిరునవ్వు, బిడ్డ,

బలిదానాల గనిపై పడి,

ఆశల మెరుపులా,

దేవుని దీవెనలా!

వృద్ధాప్యం ఒక కవిత పిల్లలను ఉద్దేశించి మరియు నిజంగా ఉత్తేజకరమైనది. కంపోజిషన్ రెండు చాలా భిన్నమైన మరియు పరిపూరకరమైన దృక్కోణాలను జీవితం, సమయం మరియుకుటుంబ సంబంధాలు.

మొదటి అర్ధభాగంలో, మనవడు, చిన్నవాడు తన అమ్మమ్మను అర్థం చేసుకోలేకపోవడం లేదా వృద్ధాప్యంలో ఎదురయ్యే సవాళ్ల గురించి తెలియకపోవడం వల్ల అనేక ప్రశ్నలు అడిగేవాడు, కొన్ని అసౌకర్యంగా కూడా ఉంటాడు.

0>ఇప్పుడు రెండవ సగం, ప్రతిస్పందన ద్వారా, వృద్ధ మహిళ నుండి ప్రేమ ప్రకటన. ఆమె చాలా కాలం జీవించిందని మరియు చాలా బాధలను అనుభవించిందని ఆమె వివరిస్తుంది, అయితే తన మనవడు పుట్టడంతో ఆమె బలం పెరిగింది.

అందువలన, ఈ కూర్పు యువ పాఠకులకు వారి తాతామామలతో మరింత ఓర్పు మరియు అవగాహన కలిగి ఉండటానికి నేర్పుతుంది. , అవి వారికి సంతోషం మరియు నిరీక్షణ యొక్క నిజమైన మూలాలు.

3. ఇప్పుడు (మీరు చెబుతారు) నక్షత్రాలు వినండి!

“ఇప్పుడు (మీరు చెబుతారు) నక్షత్రాలు వినండి! నిజమే

మీరు మీ తెలివిని కోల్పోయారు!” మరియు నేను మీకు చెప్తాను, అయితే,

అది, వాటిని వినడానికి, నేను తరచుగా మేల్కొంటాను

మరియు కిటికీలు తెరిచి, ఆశ్చర్యంతో లేతగా …

మేము రాత్రంతా మాట్లాడుకున్నాము , అయితే

పాలపుంత, బహిరంగ పందిరి వంటిది,

మెరుపు. మరియు సూర్యుడు ఉదయించినప్పుడు, కోరికతో మరియు కన్నీళ్లతో,

నేను ఇప్పటికీ ఎడారిగా ఉన్న ఆకాశంలో వారి కోసం వెతుకుతున్నాను.

మీరు ఇప్పుడు ఇలా అంటారు: “వెర్రి మిత్రమా!

0>వారితో ఎలాంటి సంభాషణలు జరిగాయి? వారు మీతో ఉన్నప్పుడు

వారు చెప్పేది ఏమి అర్ధం అవుతుంది?”

మరియు నేను మీకు చెప్తాను: “వాటిని అర్థం చేసుకోవడానికి ఇష్టపడండి!

ప్రేమించే వారికి మాత్రమే విని ఉండవచ్చు

నక్షత్రాలను వినికిడి మరియు అర్థం చేసుకోగల సామర్థ్యం.”

వయా లాక్టియా అనే సొనెట్‌ల సంకలనంలో భాగం, ఈ పద్యం ఒలావో బిలాక్ యొక్క అత్యంత ప్రసిద్ధి చెందినది మరియు మిగిలిపోయింది చాలా ప్రజాదరణ పొందింది. ప్రస్తుతం జనాదరణ పొందింది. ఎ పై వచనంశాశ్వతమైన ఇతివృత్తం, అభిరుచి, కవిత్వ విషయం తన చుట్టూ ఉన్నవారి నుండి అతను స్వీకరించే విమర్శలకు ప్రతిస్పందిస్తున్నట్లు అనిపిస్తుంది.

ప్రేమలో ఉన్న వ్యక్తి, అతను నక్షత్రాలతో మాట్లాడుతాడు మరియు అపార్థం చేసుకున్నాడు, స్వప్నాపరుడిగా పరిగణించబడ్డాడు లేదా పిచ్చివాడు కూడా. అర్థం చేసుకోలేని వారు, విమర్శించే వారు కేవలం ప్రేమలో పడాల్సిన అవసరం ఉందని సాహిత్యం వివరిస్తుంది.

అందువలన, ప్రేమ ఏదో మాయాజాలంగా ఉద్భవిస్తుంది , రూపాంతరం చెందుతుంది, ఇది సాధారణ జీవితానికి మనోజ్ఞతను ఇస్తుంది. . ప్రేమించడం ద్వారా, విషయం ప్రేమికులకు సరైన వాస్తవికతను కనుగొంటుంది, అది వారికి మాత్రమే తెలుసు మరియు ఇతరులకు అసంబద్ధంగా కనిపిస్తుంది.

ఓరా (మీరు చెబుతారు) అనే పద్యం యొక్క పూర్తి విశ్లేషణను తనిఖీ చేయండి నక్షత్రాలు వినండి.

4. శరదృతువు మధ్యాహ్నం

శరదృతువు. సముద్రం ముందు. నేను కిటికీలను విశాలంగా తెరుస్తాను

నిశ్శబ్ద తోటపై, మరియు నేను చూస్తున్న జలాలు, గ్రహించబడ్డాయి.

శరదృతువు... గిరగిరా తిరుగుతూ, పసుపు ఆకులు

రోల్, వస్తాయి. వైధవ్యం, వృద్ధాప్యం, అసౌకర్యం...

ఎందుకో, అందమైన ఓడ, నక్షత్రాల కాంతిలో,

నువ్వు ఈ జనావాసాలు లేని మృత సముద్రాన్ని సందర్శించావా,

త్వరలో , గాలి నుండి వస్తున్నప్పుడు, మీరు గాలికి మీ తెరచాపలను తెరిచారు,

అయితే, కాంతి వచ్చినప్పుడు, మీరు రేవును విడిచిపెట్టారా?

నీరు పాడింది. నేను ముద్దులతో నీ వైపులా చుట్టుముట్టాను

నురుగు, నవ్వు మరియు తెల్లటి రేకులలో కరిగిపోయింది...

కానీ మీరు రాత్రితో వచ్చారు, మరియు సూర్యునితో పారిపోయారు!

మరియు నేను ఎడారిగా ఉన్న ఆకాశాన్ని చూస్తున్నాను, మరియు నేను విచారకరమైన సముద్రాన్ని చూస్తున్నాను,

మరియు మీరు అదృశ్యమైన ప్రదేశాన్ని నేను ఆలోచిస్తున్నాను,

పెరుగుతున్న కాంతిలో స్నానం చేసానుఆఫ్టర్‌గ్లో...

ఈ పద్యంలో, విషయం కిటికీలోంచి ప్రకృతిని చూస్తున్నాడు మరియు అతను ప్రకృతి దృశ్యంపై ఏమి అనుభూతి చెందుతున్నాడో చూపుతున్నట్లు అనిపిస్తుంది: అతను మళ్లీ శరదృతువు యొక్క రంగులు మరియు విచారంలో తనను తాను చూస్తాడు.

0>అతని మానసిక స్థితి విడిపోవడం వల్ల ఏర్పడింది మరియు గీతిక స్వీయ కోల్పోయిన ప్రేమ కోసం వాంఛతో బాధపడుతోంది, సముద్రంలో ఓడ యొక్క చిత్రం ద్వారా రూపకం చేయబడింది. ఆ విధంగా, ప్రియమైన వ్యక్తి "అందమైన ఓడ" మరియు అతను "మృత" సముద్రాన్ని క్షణికావేశంలో దాటిపోతాడు.

అది నశ్వరమైన సంబంధం అని మరియు అవతలి వ్యక్తి అప్పటికే వెళ్లిపోయాడని మనం చూడవచ్చు. గాలి ద్వారా తీసుకోబడింది. ప్రస్తుత దుఃఖానికి భిన్నంగా, విషయం ముద్దులు మరియు నవ్వులతో నిండిన ప్రేమ కలయిక యొక్క ఆనందాన్ని గుర్తుచేస్తుంది.

5. ఒక ముద్దు

నువ్వు నా జీవితంలో అత్యుత్తమ ముద్దు,

లేదా బహుశా చెత్త... కీర్తి మరియు హింస,

నీతో పాటు నేను ఆకాశం నుండి లేచాను ,

నీతో పాటు నేను నరకానికి దిగాను!

నువ్వు చనిపోయావు, నా కోరిక నిన్ను మరువలేదు:

నా రక్తాన్ని కాల్చావు, నా ఆలోచనలను నింపావు,

మరియు నేను మీ చేదు రుచిని తింటాను,

మరియు నేను నా నోటి మీద నిన్ను చుట్టేస్తాను.

అత్యంత ముద్దు, నా బహుమతి మరియు నా శిక్ష,

బాప్టిజం మరియు విపరీతమైన చర్య, ఆ తక్షణమే

ఎందుకు, సంతోషంగా ఉన్నాను, నేను మీతో చనిపోలేదు?

నాకు మంటగా అనిపిస్తుంది, మరియు చప్పుడు నాకు వినిపిస్తుంది,

దివ్య ముద్దు! మరియు మతిభ్రమించే ఆరాటం,

నిమిషం కోసం శాశ్వతమైన కోరికలో...

సోనెట్‌లో, కవిత్వ విషయం మరపురాని అభిరుచి గురించి మాట్లాడుతుంది.సరిదిద్దలేనంతగా తన కోర్సును గుర్తించాడు. ఆ వ్యక్తి పట్ల అతనికి ఉన్న భావాలు చాలా బలంగా ఉన్నాయి, వారు ఇచ్చిపుచ్చుకున్న ముద్దు, అదే సమయంలో, అతని జీవితంలో అత్యుత్తమమైనది మరియు అధ్వాన్నమైనది.

ప్రమేయం స్వర్గానికి అధిరోహణతో మరియు అంతకు మించి అవరోహణతో పోల్చబడుతుంది. నరకం. ప్రియురాలు చనిపోయి, అనంతమైన వాంఛను మిగిల్చింది అని ఒప్పుకుంటూ, తను కూడా చనిపోయాడనుకునేంతగా, ఆమెతో ఇంకా ఉండాలనుకుంటున్నానని, దాని కోసం బాధ పడుతోందని కవితా సబ్జెక్ట్ ప్రకటించాడు.

6. బాధపడే హృదయానికి

బాధపడే హృదయానికి

నీ నుండి విడిపోయి, ప్రవాసంలో నేనే ఏడ్చేదాన్ని,

సరళమైన మరియు పవిత్రమైన ఆప్యాయత సరిపోదు

ఏ దురదృష్టాలతో నన్ను నేను రక్షించుకుంటాను.

నేను ప్రేమించబడ్డాను అని తెలుసుకోవడం నాకు సరిపోదు,

నేను మీ ప్రేమను మాత్రమే కోరుకోను: నేను కోరుకుంటున్నాను

నీ సున్నిత దేహం నా చేతుల్లో ఉండేందుకు ,

నా నోటిలో నీ ముద్దుల మాధుర్యాన్ని పొందేందుకు.

మరియు నన్ను తినే నీతి ఆశయాలు

వద్దు నన్ను ఇబ్బంది పెట్టండి: గొప్ప అధర్మం కోసం

స్వర్గం మార్చుకోవడానికి భూమిని మించినది లేదు;

మరియు అది మనిషి యొక్క హృదయాన్ని ఎంతగా ఉద్ధరిస్తుంది

ఎల్లప్పుడూ మనిషిగా ఉండటానికి మరియు , అత్యంత స్వచ్ఛతతో,

భూమిపై ఉండి మానవీయంగా ప్రేమించండి. అతనికి, ప్లాటోనిక్ ప్రేమ సరిపోదు, ఒకరినొకరు ఏకం చేసి పెంచే భావాల గొప్పతనం. దీనికి విరుద్ధంగా, మీ ప్రేమను మీ పక్కన ఉంచుకోవడం, ముద్దులు మరియు కౌగిలింతలు ఇచ్చిపుచ్చుకోవడం, అభిరుచిని అనుభవించడం వంటి అవసరాన్ని ఇది ధృవీకరిస్తుంది.దగ్గరగా.

భావోద్వేగాలు మరియు ఆలోచనలను దాటడం ద్వారా, గీత రచయిత తన సంకల్పం సహజమైనది, న్యాయమైనది, మానవీయమైనది; అందువల్ల, తన కోరికల గురించి సిగ్గుపడదు .

అతని భావనలో, "భూమిని స్వర్గానికి" మార్పిడి చేయడంలో అర్థం లేదు, అంటే భూసంబంధమైన, శరీరానికి సంబంధించిన అనుభవాలను వదులుకోవడం. మతపరమైన నైతికత యొక్క పేరు.

తనను తాను కేవలం మనిషిగా భావించి, పరిపూర్ణంగా ఉండకుండా లేదా ఆ దావాను కలిగి ఉండకుండా, ప్రేమగా జీవించాలని కోరుకోవడం తన స్వభావంలో భాగమని మరియు తప్పు ఏమీ లేదని అతను అంగీకరిస్తాడు. అది.<1

7. శాపం

ఇరవై సంవత్సరాలు, ఈ చీకటి గుహలో ఉంటే,

నా శాపాన్ని నిద్రపోనివ్వండి,

- ఈరోజు, ముసలితనంతో అలసిపోయి,

మిన్హ్ 'ఆత్మ అగ్నిపర్వతంలా తెరుచుకుంటుంది.

మరియు, ఆవేశం మరియు పిచ్చి యొక్క ప్రవాహాలలో,

మీ తలపై ఉడికిపోతుంది

ఇరవై సంవత్సరాల నిశ్శబ్దం మరియు హింస,

ఇరవై ఏళ్ల వేదన మరియు ఒంటరితనం...

కోల్పోయిన ఆదర్శం కోసం శాపం!

నువ్వు అనుకోకుండా చేసిన దుర్మార్గానికి!

ఆ ప్రేమ కోసం పుట్టకుండానే చనిపోయాడు!

ఆనందం లేకుండా గడిపిన గంటలు!

నేనెలా ఉన్నాను అనే దుఃఖం కోసం!

నేను ఆగిపోయిన వైభవం కోసం!. ..

పైన మనం విశ్లేషించిన పద్యాలకు విరుద్ధంగా, ఈ కూర్పు ప్రేమపూర్వక తిరస్కరణను ఎదుర్కొంటూ గుప్త తిరుగుబాటు అనుభూతిని తెలియజేస్తుంది.

కవిత్వ విషయం అతను అని ప్రకటించాడు. చాలా కాలం పాటు వెనుకకు ఉంచారు కానీ, ఇప్పుడు, లావా లావా లావాలాగా మీరు అనుభూతి చెందుతున్నారని అతను వ్యక్తపరచాలిఅగ్నిపర్వతం.

రెండు దశాబ్దాల పాటు కొనసాగిన పాత గాయాన్ని తాను కలిగి ఉన్నానని మరియు దానికి "శాపం" అని పేరు పెట్టినట్లు ఒప్పుకుంటూ, అతను ఒక స్త్రీని ఉద్దేశించి, పద్యం యొక్క సంభాషణకర్త. ఆమె అతని అభిరుచిని తిరస్కరించినందున ఆమె అతనిని బాధపెట్టినందున అతను ఆమెను "శాపగ్రస్తుడు" అని పిలిచేంత వరకు వెళ్తాడు. ఈ బాధ ఈ వ్యక్తిని మార్చినట్లు అనిపిస్తుంది, అతని ఆనందానికి దారితీసింది, దాని కోసం అతను తనను తాను నిందించుకుంటాడు మరియు ఖండించినట్లు అనిపిస్తుంది.

8. బ్రెజిల్ జెండాకు శ్లోకం

ఆశ యొక్క అందమైన బ్యానర్,

ఆగస్టు, శాంతికి చిహ్నం!

గుర్తుంచుకోవడానికి

ది మాతృభూమి గొప్పతనాన్ని తెచ్చిపెడుతుంది.

ప్రియమైన ఆప్యాయతను పొందండి

మా యవ్వన ఛాతీలో,

ప్రియమైన భూమి యొక్క చిహ్నం,

ప్రియమైన వారి నుండి బ్రెజిల్ దేశం !

మీ అందమైన వక్షస్థలంలో మీరు

ఈ స్వచ్ఛమైన నీలి ఆకాశం,

ఈ అడవుల అసమానమైన పచ్చదనం,

మరియు వైభవం ద సదరన్ క్రాస్ !

మీ పవిత్ర మూర్తిని ఆలోచిస్తూ,

మేము మా కర్తవ్యాన్ని అర్థం చేసుకున్నాము;

మరియు బ్రెజిల్, దాని ప్రియమైన పిల్లల కోసం,

శక్తివంతంగా మరియు సంతోషంగా ఉంటుంది.

అవసరమైన ఆప్యాయతను పొందండి

మా యవ్వన ఛాతీలో,

ప్రియమైన భూమికి,

ప్రియమైన బ్రెజిల్ దేశానికి!

0> అపారమైన బ్రెజిలియన్ దేశం మీద,

వేడుకలు లేదా బాధల సమయాల్లో,

ఎప్పటికీ హోవర్ చేయండి, పవిత్ర జెండా,

న్యాయం మరియు ప్రేమ యొక్క పెవిలియన్!

ఇది కూడ చూడు: 4 పిల్లల కోసం క్రిస్మస్ కథలను వ్యాఖ్యానించారు

>అన్న ఆప్యాయతను అందుకుంటుందిచుట్టుముట్టింది

మా యవ్వన ఛాతీలో,

భూమికి ప్రియమైన చిహ్నం,

ప్రియమైన బ్రెజిల్ దేశం!

1906లో ప్రదర్శించబడింది, ది Hino à Bandeira do Brasil ని రియో ​​డి జనీరో మేయర్ ఫ్రాన్సిస్కో పెరీరా పాసోస్ పర్నాసియన్ కవికి అప్పగించారు. తదనంతరం, సాహిత్యం ఫ్రాన్సిస్కో బ్రాగాచే సంగీతానికి సెట్ చేయబడింది మరియు బ్రెజిలియన్ ప్రజలకు ప్రత్యక్షంగా కొత్త జాతీయ పతాకాన్ని అందించింది.

అందువలన, ఇది దేశం పట్ల ప్రేమ యొక్క ప్రకటనగా కనిపిస్తుంది, ప్రసారం చేస్తుంది ఆశ, శాంతి మరియు గొప్పతనం యొక్క సానుకూల మరియు ఎండ సందేశం. జెండా యొక్క రంగులు మరియు అంశాలకు సూచనగా , కూర్పు "శక్తివంతమైన" మరియు "సంతోషకరమైన" బ్రెజిల్‌లో తమ భూమిని ప్రేమించే మరియు ఉజ్వల భవిష్యత్తుపై విశ్వాసం ఉన్న ప్రజల గురించి మాట్లాడుతుంది.

గీతం జెండాకు - ఉపశీర్షిక.

9. పాత చెట్లు

ఈ పాత చెట్లను చూడండి,

కొత్త చెట్ల కంటే అందంగా, స్నేహపూర్వకంగా:

అవి ఎంత పెద్దవో అంత అందంగా ఉంటాయి,

విజేతలు వయస్సు మరియు తుఫానుల...

మనిషి, మృగం మరియు కీటకాలు, వాటి నీడలో

ఆకలి మరియు అలసట లేకుండా జీవించు;

మరియు వాటి కొమ్మలలో పాటలు ఆశ్రయం పొందుతాయి

మరియు కబుర్లు చెప్పుకునే పక్షుల ప్రేమలు.

ఏడవద్దు మిత్రమా, యువత!

నవ్వుతూ వృద్ధులం అవుదాం! మనం ముసలివారవుదాం

బలమైన వృక్షాలు ముసలివిగా:

ఆనందం మరియు మంచితనం యొక్క కీర్తితో,

కొమ్మలలో పక్షులను తీసుకురావడం,

ఇవ్వడం బాధపడేవారికి నీడ మరియు సాంత్వన!

మరోసారి, కవిత్వ విషయం కనుగొనబడింది




Patrick Gray
Patrick Gray
పాట్రిక్ గ్రే ఒక రచయిత, పరిశోధకుడు మరియు వ్యవస్థాపకుడు, సృజనాత్మకత, ఆవిష్కరణలు మరియు మానవ సామర్థ్యాల ఖండనను అన్వేషించడంలో అభిరుచి ఉంది. "కల్చర్ ఆఫ్ జీనియస్" బ్లాగ్ రచయితగా, అతను వివిధ రంగాలలో విశేషమైన విజయాన్ని సాధించిన అధిక-పనితీరు గల బృందాలు మరియు వ్యక్తుల రహస్యాలను విప్పుటకు పని చేస్తాడు. సంస్థలకు వినూత్న వ్యూహాలను అభివృద్ధి చేయడంలో మరియు సృజనాత్మక సంస్కృతులను ప్రోత్సహించడంలో సహాయపడే కన్సల్టింగ్ సంస్థను కూడా పాట్రిక్ సహ-స్థాపించారు. అతని పని ఫోర్బ్స్, ఫాస్ట్ కంపెనీ మరియు ఎంటర్‌ప్రెన్యూర్‌తో సహా అనేక ప్రచురణలలో ప్రదర్శించబడింది. మనస్తత్వశాస్త్రం మరియు వ్యాపారంలో నేపథ్యంతో, పాట్రిక్ తన రచనకు ఒక ప్రత్యేకమైన దృక్పథాన్ని తీసుకువచ్చాడు, వారి స్వంత సామర్థ్యాన్ని అన్‌లాక్ చేసి మరింత వినూత్న ప్రపంచాన్ని సృష్టించాలనుకునే పాఠకుల కోసం ఆచరణాత్మక సలహాలతో సైన్స్-ఆధారిత అంతర్దృష్టులను మిళితం చేశాడు.