সুচিপত্র
আমার ত্বক কালো। আমার নাক শুধু একটা নাক। আমার ঠোঁট শুধু একটা ঠোঁট। বয়সের পরিবর্তনের মধ্য দিয়ে যাচ্ছে আমার শরীর শুধুই নারীর শরীর। এখানে কারো ভালোবাসার জন্য বিশেষ কিছু নেই। মধুর রঙের কোঁকড়া চুল নেই, সুন্দর কিছু নেই। নতুন বা তরুণ কিছু নয়। তবে আমার হৃদয় অবশ্যই নতুন এবং তরুণ হতে হবে কারণ এটি জীবনের সাথে ফুটে উঠেছে।
দ্য কালার পার্পল (1983)
আখ্যানটি 1930 এর দশকে সেট করা হয়েছে। দেশের দক্ষিণে, চরম বর্ণবাদ এবং পৃথকীকরণ অনুশীলন দ্বারা চিহ্নিত একটি অঞ্চল । নিপীড়নের এই পরিবেশটি পুরো বই জুড়ে প্রতিধ্বনিত হয়, যা নারীর অবস্থা এবং কালোত্বের প্রতিফলনকে প্ররোচিত করে।
কাজটি মৌখিকতার কাছাকাছি ভাষার একটি রেজিস্টার ব্যবহার করে, আঞ্চলিকতা এবং ব্যাকরণগত ত্রুটিগুলি উপস্থাপন করার চেষ্টা করে। সেই মহিলারা যেভাবে কথা বলত।
স্টিভেন স্পিলবার্গের পরিচালনায় উপন্যাসটি 1985 সালে সিনেমার জন্য অভিযোজিত হয়েছিল। ট্রেলার এখানে দেখুন:
বেগুনি রঙTEDxSão Paulo সম্মেলন, 2016 সালে:আমাদের নীরবতা ভাঙতে হবেগায়ক Socorro Lira দ্বারা সঙ্গীত সেট.আপনার নামনৃশংসতাআমি উঠি
তীব্র স্পষ্টতার একটি নতুন দিনের দিকে
আমি উঠি
আমার পূর্বপুরুষদের উপহার নিয়ে আসছি,
আমি ক্রীতদাস মানুষের স্বপ্ন এবং আশা বহন করি।
এবং তাই, আমি উঠি
আমি উঠি
আমি উঠি।
কবিতার উদ্ধৃতি " স্টিল আই রাইজ"
নীচে দেখুন, ব্রাজিলিয়ান শিল্পী মেল ডুয়ার্তে, দ্রিক বারবোসা এবং ইন্দিরা নাসিমেন্তোর স্টিল আই রাইজ পড়া:
এখনও আমি উঠিদীর্ঘকাল ধরে, শব্দটি শ্বেতাঙ্গ পুরুষদের অন্তর্গত ছিল: নিজেদের সাথে মিল বা বিরোধিতা করে বিশ্বকে বর্ণনা করা এবং সংজ্ঞায়িত করা তাদের উপর নির্ভর করে।
সাহিত্যিক ক্যানন এই পুরুষের ফলাফল এবং সাদা আধিপত্য যা সংস্কৃতির সমস্ত ক্ষেত্রে আধিপত্য বিস্তার করে, অন্যান্য পরিচয়ের সাথে সম্পর্কিত বক্তৃতাগুলিকে প্রান্তিকে ছেড়ে দেয়।
সাম্প্রতিক দশকগুলিতে, পাঠক এবং তাত্ত্বিকরা বুঝতে শুরু করেছেন যে আমাদের আরও দৃষ্টিকোণ, জীবনযাপন এবং লেখার অন্যান্য উপায় প্রয়োজন। আমাদের কালো নারীদের পড়তে হবে, তাদের কাজ এবং তাদের সংগ্রাম জানতে হবে, নীরবতা এবং ঐতিহাসিক মুছে ফেলার সাথে লড়াই করতে হবে।
1. মারিয়া ফিরমিনা ডস রেইস (1822 - 1917)
মারিয়া ফিরমিনা ডস রেইস, মারানহাও থেকে লেখক, প্রথম ব্রাজিলিয়ান ঔপন্যাসিক হয়ে ওঠেন উরসুলা (1859) প্রকাশের সাথে।
কাজটি, নায়ক উরসুলা এবং ব্যাচেলর ট্যানক্রেডোর মধ্যে প্রণয়কে কেন্দ্র করে, দাস, কালো এবং মহিলাদের দৈনন্দিন জীবন বর্ণনা করে সেই সময়ের সাহিত্য থেকে বিদায় নিয়েছে৷
![](/wp-content/uploads/music/571/ka7vsi7q01.jpg)
মারিয়া ফিরমিনা ডস রেইস, চিত্রণ, ফেইরা লিটারেরিয়া দাস পেরিফেরিয়াস।
অন্যায় ও নিপীড়নের মধ্য দিয়ে চলা একটি সমাজের অনুশীলনের নিন্দা করে, বইটিকে বিলোপবাদের অগ্রদূত হিসাবে বিবেচনা করা হয় এবং এটি অন্যতম প্রতিষ্ঠাতা কাজ। সাহিত্যের আফ্রো-ব্রাজিলিয়ান।
একজন আফ্রো-বংশীয় মহিলা হিসাবে, মারিয়া ফিরমিনা ডস রেইস তার সাহিত্যে শনাক্তকরণ এবং প্রতিনিধিত্বের সম্ভাবনা নিয়ে এসেছেন। আপনার অবদান আছেব্রাজিলিয়ান শিল্পী যিনি তার লেখাগুলি Facebook এবং Instagram অ্যাকাউন্ট @ondejazzmeucoracao-এ প্রকাশ করে বিখ্যাত হয়েছিলেন।
2017 সালে, তিনি টুডো নেলা ব্রিলহা এবং কুইমা চালু করেন , বই যেখানে তিনি একটি আত্মজীবনীমূলক বিষয়বস্তু সহ "সংগ্রাম এবং প্রেমের কবিতা" একত্রিত করেছেন।
![](/wp-content/uploads/music/571/ka7vsi7q01-5.jpg)
রিয়ান লিওনের প্রতিকৃতি।
বর্তমানে, ডিজিটাল প্রভাবকের 400 টিরও বেশি হাজার হাজার অনুসারী যারা তার প্রকাশনা দ্বারা অনুপ্রাণিত এবং তার কাজ প্রচার করতে সাহায্য করে।
অগণিত অভিজ্ঞতা এবং পরিস্থিতির কাছে গিয়ে, তার আয়াতগুলি আমাদের জীবনযাপন এবং একে অপরের সাথে সম্পর্কিত সম্পর্কে গভীর প্রতিফলনের দিকে পরিচালিত করে।
আর কি বোকামির ধারণা
এটা ভাবা যে ব্যথা অনুভব করা ভালো
কিছু অনুভব না করার চেয়ে
আমরা অনুভূতিকে এই ধরনের ভুল স্তরে উন্নীত করি
যে আমরা আমাদের শূন্যতা নিয়ে বাঁচতে নিজেকে আগুন ধরতে পছন্দ করি।
টুডো নেলা ব্রিলহা ই কুইমা (2017)
একটি কালো জঙ্গি নারীবাদ, লেখক কবিতাকে অন্য নারীদের সাথে যোগাযোগের একটি রূপ হিসেবে দেখেন। এটি সুপারিশ করে যে তারা নিজেদের প্রতি বিশ্বাস রাখে, আত্ম-প্রেম এবং আত্ম-গ্রহণযোগ্যতা গড়ে তোলে, স্বাস্থ্যকর পরিবেশ খোঁজে যেখানে তারা সম্মানিত হয় এবং বিকশিত হতে পারে।
মেয়ে,
স্থান এবং মানুষ সম্পর্কে:
আপনি যদি নিজে হতে না পারেন
চলে যান
7। Paulina Chiziane (1955)
Paulina Chiziane হলেন একজন মোজাম্বিকন লেখিকা যিনি প্রথম মহিলা যিনি তার দেশে একটি উপন্যাস প্রকাশ করেছেন, সঙ্গে Balada de Amor ao Vento (1990)।
মোজাম্বিক পর্তুগাল দ্বারা উপনিবেশিত আফ্রিকান দেশগুলির মধ্যে একটি ছিল, 1975 সাল পর্যন্ত 400 বছরেরও বেশি সময় ধরে তার শাসনাধীন ছিল। 60-এর দশকে, মোজাম্বিক লিবারেশন ফ্রন্ট (FRELIMO), পার্টির আবির্ভাব ঘটে যেখানে পাউলিনা একজন সদস্য ছিলেন।
![](/wp-content/uploads/music/571/ka7vsi7q01-6.jpg)
পাওলিনা চিজিয়েনের প্রতিকৃতি।
তার সাহিত্যকর্মগুলি তার দেশের সামাজিক, রাজনৈতিক এবং সাংস্কৃতিক প্রেক্ষাপটের উপর ফোকাস করে, যেটি 1977 থেকে গৃহযুদ্ধে ছিল 1992.
শতাব্দী ধরে, আফ্রিকান মহিলাদের শুধুমাত্র ইউরোপীয় বক্তৃতার মাধ্যমে প্রতিনিধিত্ব করা হয়েছিল যা মিথ্যা চিত্র এবং নেতিবাচক স্টেরিওটাইপগুলিকে স্থায়ী করেছিল৷
পাওলিনা চিজিয়েনের মতো লেখকদের সাথে, এই নারীরা বিষয় হয়ে ওঠে এবং কেবল বস্তু নয় সাহিত্যের সৃষ্টি। তার রচনায়, লেখক সেই সমাজে নারী ব্যক্তিত্বের অবস্থান এবং তারা যে বশ্যতা স্বীকার করেন তা প্রতিফলিত করে৷
আমরা আমাদের মুখ এবং আমাদের আত্মা বন্ধ করি৷ আমাদের কি কথা বলার অধিকার আছে? এবং যতটা আমাদের কাছে ছিল, তার মূল্য কী হবে? একটি মহিলার কন্ঠ সন্ধ্যায় শিশুদের শান্ত করতে পরিবেশন করে। নারীর কথা কৃতিত্বের যোগ্য নয়। এখানে দক্ষিণে, তরুণ উদ্যোগীরা তাদের পাঠ শিখেছে: একজন মহিলাকে বিশ্বাস করা আপনার আত্মাকে বিক্রি করা। মহিলাদের একটি দীর্ঘ, সর্প জিহ্বা আছে। নারীকে অবশ্যই শুনতে হবে, পূরণ করতে হবে, মানতে হবে।
নিকেচে (2002)
ইন নিকেচে (2002), তার অন্যতম বিখ্যাত বই, যদি বহুবিবাহের উপর ফোকাস করে, এই অঞ্চলে একটি সাধারণ অভ্যাস।
রামি, বর্ণনাকারী-নায়ক, তার স্বামী এবং তার অন্যান্য মহিলাদের সাথে তার জীবনের গল্প বলে। পরিবারকে একটি মৌলিক মূল্য হিসাবে রাখা, এইভাবে জীবনযাপনের এবং বিশ্বের মুখোমুখি হওয়া নারী পরিচয়কে শুধুমাত্র স্ত্রী এবং যত্নশীলদের মধ্যে হ্রাস করে বলে মনে হচ্ছে।
মা, নারী। অদৃশ্য, কিন্তু বর্তমান। নীরবতার নিঃশ্বাস যা জন্ম দেয় পৃথিবীর। আকাশে তারাগুলো মিটমিট করছে, মেঘের ছায়ায় ছেয়ে গেছে। আকাশের ছায়ায় আত্মার কষ্ট। এই পুরানো হৃদয়ে লুকিয়ে রাখা সিল করা বুক, আজ একটু খুলেই প্রকাশ পেলাম প্রজন্মের গান। গতকাল, আজ এবং আগামীকালের মহিলারা, একই সিম্ফনি গাইছেন, পরিবর্তনের কোন আশা নেই।
নিকেচে (2002)
8। Noémia de Sousa (1926 — 2002)
Noémia de Sousa ছিলেন একজন মোজাম্বিক কবি, সাংবাদিক, অনুবাদক এবং কর্মী, যাকে "মোজাম্বিক কবিদের মা" হিসেবে স্মরণ করা হয়। পর্তুগালে থাকাকালীন, তিনি সালাজারের স্বৈরাচারী শাসনের বিরুদ্ধে অবস্থান নেন এবং শেষ পর্যন্ত তাকে দেশ ছেড়ে চলে যেতে হয়।
![](/wp-content/uploads/music/571/ka7vsi7q01-7.jpg)
নয়েমিয়া ডি সুসার প্রতিকৃতি।
তিনি একটি সাংবাদিক এবং কবি, বেশ কিছু পত্র-পত্রিকা সহ। 2001 সালে, অ্যাসোসিয়েশন অফ মোজাম্বিকান রাইটার্স এনথোলজি সাঙ্গু নিগ্রো চালু করে, যা 1949 থেকে 1951 সালের মধ্যে তাঁর লেখা কবিতাগুলিকে একত্রিত করে।
তার কবিতাগুলি বিদ্রোহ, ক্লান্তি এবং প্রতিবাদ একটি উপনিবেশিত মানুষ । তার কথাগুলি একটি শক্তিশালী সামাজিক বিবেক প্রদর্শন করে, বর্ণবাদ এবং বৈষম্যের নিন্দা করেতিনি বেঁচে ছিলেন।
পাঠ
তাকে মিশনে শেখানো হয়েছিল,
যখন তিনি ছোট ছিলেন:
“আমরা সবাই ঈশ্বরের সন্তান; প্রত্যেক মানুষ
অন্য মানুষের ভাই!”
তারা তাকে মিশনে এই কথা বলেছিল,
যখন সে ছোট ছিল।
স্বাভাবিকভাবেই ,
সে সবসময় ছেলে থাকেনি:
সে বড় হয়েছে, গুনতে ও পড়তে শিখেছে
এবং জানতে শুরু করেছে
এটা বিক্রি আরও ভাল মহিলা
̶ যিনি সমস্ত হতভাগ্যদের জীবন
।
এবং তারপর, একবার, নির্দোষভাবে,
একজন পুরুষের দিকে তাকিয়ে বললেন, "ভাই …”
কিন্তু ফ্যাকাশে লোকটি তার দিকে কড়া দৃষ্টিতে তাকিয়ে
ঘৃণা ভরা চোখে
আর উত্তর দিল: “নিগ্রো”।
ব্ল্যাক ব্লাড ( 2001)
তার স্বাধীনতার আকাঙ্ক্ষা এবং আরও ভাল দিনের আশা যা একটি আসন্ন সামাজিক রূপান্তর আনবে তা সর্বদা স্পষ্ট।
তার কাজের আরেকটি মৌলিক বৈশিষ্ট্য হল এটি মোজাম্বিকের মূল্যবোধ এবং ঐতিহ্যকে প্রতিফলিত করে , তার নিজস্ব সংস্কৃতির উপলব্ধি প্রচার করে। লেখক অনেক আফ্রিকান এবং আফ্রো-বংশীয় শিল্পীদের জন্য একটি বিশাল অনুপ্রেরণা হয়ে উঠেছেন।
আমাদের সবকিছু নিন,
কিন্তু আমাদের সঙ্গীত ছেড়ে দিন!
আমাদের সেই দেশে নিয়ে যান যেখানে আমরা জন্মেছি,
যেখানে আমরা বড় হয়েছি
এবং যেখানে আমরা প্রথমবারের মতো আবিষ্কার করেছি
যে পৃথিবীটা এরকম:
একটি দাবা গোলকধাঁধা …
সুর্যের আলো কেড়ে নাও যা আমাদের উষ্ণ করে,
আপনার জিঙ্গোম্বেলার লিরিক
মুলাত্তো রাতে
মোজাম্বিকান জঙ্গলে
(যে চাঁদ আমাদের হৃদয়ে বপন করেছিল
আরো দেখুন: বোটোর কিংবদন্তি (ব্রাজিলিয়ান লোককাহিনী): উত্স, বৈচিত্র এবং ব্যাখ্যাaকবিতা আমরা জীবনে পাই)
কেড়ে নাও কুঁড়েঘর ̶ নম্র কুঁড়েঘর
যেখানে আমরা বাস করি এবং ভালোবাসি,
কেড়ে নাও সেই মাচাম্বা যা আমাদের রুটি দেয়,
আগুন থেকে তাপ দূর করুন
(যা আমাদের কাছে প্রায় সবকিছুই)
̶ কিন্তু সঙ্গীত কেড়ে নেবেন না!
এর পড়া দেখুন এমিসিডার কবিতা "প্রার্থনা":
নয়েমিয়া দে সুসা - সেসক ক্যাম্পিনাস9. অ্যালিস ওয়াকার (1944)
অ্যালিস ওয়াকার একজন আমেরিকান লেখক এবং কবি যিনি নাগরিক অধিকার সক্রিয়তার জন্য নিজেকে ব্যাপকভাবে নিবেদিত করেছেন। তার যৌবনকালে, জাতিগত বিচ্ছিন্নতার কারণে, তিনি বাটলার বেকার হাই স্কুল, একটি সম্পূর্ণ কালো স্কুলে পড়েন।
![](/wp-content/uploads/music/571/ka7vsi7q01-8.jpg)
অ্যালিস ওয়াকারের প্রতিকৃতি।
তিনি শীঘ্রই। নাগরিক অধিকার আন্দোলনে জঙ্গিবাদের সাথে জড়িত হন এবং কু ক্লাক্স ক্ল্যানের মতো শ্বেতাঙ্গ আধিপত্যবাদী গোষ্ঠীর দ্বারা নির্যাতিত হন।
আমরা সাদা নই। আমরা ইউরোপীয় নই। আমরা আফ্রিকানদের মত কালো। এবং আমরা এবং আফ্রিকানরা একটি সাধারণ লক্ষ্যের দিকে একসাথে কাজ করব: সারা বিশ্বের কালো মানুষের জন্য একটি উন্নত জীবন।
দ্য কালার পার্পল (1983)
1983 সালে, তার সবচেয়ে বিখ্যাত কাজ, দ্য কালার পার্পল , একটি এপিস্টোলারি উপন্যাস, যা নায়ক, সেলি, ঈশ্বর এবং তার বোনকে লেখেন এমন চিঠিগুলি নিয়ে গঠিত।
এই চিঠিপত্রে, যা কখনও আসে না পাঠানোর জন্য, কথক-নায়ক তার জীবনের নাটকীয় ঘটনাগুলি বর্ণনা করে। ছোটবেলা থেকেই নিজের বাবার কাছ থেকে যৌন নির্যাতনের শিকারব্যালেরিনা।
![](/wp-content/uploads/music/571/ka7vsi7q01-9.jpg)
মায়া অ্যাঞ্জেলুর প্রতিকৃতি।
তার সাহিত্যকর্ম বেশ বিস্তীর্ণ, বেশ কয়েকটি কবিতার বই, প্রবন্ধ, নাটক, চলচ্চিত্র এবং সাতটি আত্মজীবনী। তাদের মধ্যে দাঁড়িয়ে আছে আমি জানি পাখি কেন খাঁচায় গান করে (1969), যেখানে লেখক তার শৈশব এবং কৈশোরের সময়গুলিকে ফোকাস করেছেন।
সে যখন শিশু ছিল, মায়া অ্যাঞ্জেলো তার মায়ের বয়ফ্রেন্ড দ্বারা যৌন নির্যাতনের শিকার হয়েছিল এবং তার পরিবারকে জানায়। অপরাধীকে খুন করা হয়েছিল এবং মেয়েটিকে আঘাত করা হয়েছিল, যার ফলে একটি মিউটিজম হয়েছিল যা বছরের পর বছর ধরে চলেছিল।
সাহিত্য এবং কবিতার সাথে যোগাযোগ ছিল তার পরিত্রাণের পথ। তার লেখার মাধ্যমে, তিনি পরিচয়, বর্ণবাদ এবং যন্ত্রণার মতো সামাজিক বিষয়গুলিকে প্রতিফলিত করেছেন।
ফেনোমেনাল মহিলা
সুন্দরী মহিলারা জিজ্ঞাসা করেন আমার গোপনীয়তা কোথায়
আমি সুন্দর নই বা আমার শরীর মডেলের মতো নয়
কিন্তু যখন আমি তাদের বলতে শুরু করি
আমি যা প্রকাশ করি তা তারা মিথ্যা বলে
আমি বলি,
এটি হাতের নাগালে,
নিতম্বের প্রস্থ
পদক্ষেপের ছন্দ
ঠোঁটের বক্ররেখা
আমি একজন নারী
অসাধারণ উপায়ে
অসাধারণ নারী:
সেই আমি
আমি যখন একটি ঘরে প্রবেশ করি,
চুপচাপ এবং নিরাপদ
এবং একজন মানুষের দেখা,
তারা উঠতে পারে
অথবা তাদের সংযম হারাতে পারে
এবং আমার চারপাশে ঘোরাফেরা করতে পারে,
মিষ্টি মৌমাছির মতো
আমি বলি,
এটা আমার চোখে আগুন
দাঁতউজ্জ্বল,
দোলানো কোমর
স্পন্দনশীল পদক্ষেপ
আমি একজন মহিলা
অভূতপূর্ব উপায়ে
অভূতপূর্ব মহিলা:
এই আমি কে
এমনকি পুরুষরাও নিজেদের জিজ্ঞেস করে
তারা আমার মধ্যে কী দেখে,
তারা এটাকে এত গুরুত্ব সহকারে নেয়,
কিন্তু না তারা জানে কিভাবে উন্মোচন করতে হয়
আমার রহস্য কি
যখন আমি তাদের বলি,
তবুও তারা দেখতে পায় না
এটি এর খিলান আমার পিঠ,
হাসিতে সূর্য,
স্তনের দোল
এবং স্টাইলে করুণা
আমি একজন মহিলা<1
অসাধারণ ভাবে
অসাধারণ মহিলা
এই যে আমি
এখন বুঝতে পারছ
আমি কেন মাথা নত করি না<1
আমি চিৎকার করি না, আমি উত্তেজিত হই না
আমি উচ্চস্বরে কথা বলার মতোও নই
যখন তুমি আমাকে পাশ দিয়ে যেতে দেখো,
তোমার চেহারা নিয়ে গর্বিত হও
আমি বলি,
এটা আমার হিলের ধাক্কা
আমার চুলের দোল
আমার হাতের তালু,
আমার যত্নের প্রয়োজন,
কারণ আমি একজন মহিলা
অসাধারণ ভাবে
অভূতপূর্ব মহিলা:
এটা আমি।
"ফেনোমেনাল ওমেন" কবিতার উদ্ধৃতি
আফ্রিকান-আমেরিকান মহিলারা তাদের অভিজ্ঞতা নিয়ে লেখা প্রথম লেখকদের একজন ছিলেন মায়া অ্যাঞ্জেলো৷ তিনি আত্মসম্মান, অন্তর্ভুক্তি এবং অন্যদের প্রতি শ্রদ্ধার বার্তা সহ বেশ কয়েকটি প্রজন্মের পাঠকদের কাছে একটি মহান অনুপ্রেরণা হয়ে উঠেছেন৷
অজ্ঞতা এবং ভয়ের বিরুদ্ধে লড়াই করার উপায় হিসাবে বোঝাপড়া এবং ভালবাসার প্রচার, মায়া অ্যাঞ্জেলো একজন আইকন কালো শক্তি এবং প্রতিরোধের ।
আতঙ্কের রাত ছেড়ে যাওয়া এবংনীরবতা আরোপ করা যা আমরা অনুভব করি এবং বুদ্ধিবৃত্তি বিরোধী সেন্সরশিপ প্রধানত কালো প্রেক্ষাপটে যা সমর্থনের জায়গা হওয়া উচিত (যেমন এমন একটি স্থান যেখানে কেবল কালো মহিলারা থাকে), এবং সেই নীরবতা আরোপ যা সেই প্রতিষ্ঠানগুলিতে ঘটে যেখানে কালো এবং রঙিন মহিলারা বলা হয়েছে যে তাদের সম্পূর্ণরূপে শোনা বা শোনা যায় না কারণ তাদের কাজগুলি যথেষ্ট তাত্ত্বিক নয়।
আমি কি একজন মহিলা হব না? (1981), তার অন্যতম বিখ্যাত কাজ করে, এবং পরবর্তীতে উত্পাদিত তত্ত্বগুলিতেও, মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রে সামাজিক আন্দোলন এবং কালো নারীবাদের নির্মাণকে প্রতিফলিত করে।
যদিও তিনি এই শব্দটি ব্যবহার করেন না (যা কিম্বারলে তৈরি করেছিলেন) ক্রেনশ 1989), তিনি যা প্রস্তাব করেন তা হল একটি নিপীড়নের ছেদ-বিষয়ক দৃষ্টিভঙ্গি , অর্থাৎ, বৈষম্য একে অপরকে ছেদ করে এবং উন্নত করে।
নারী আন্দোলনের সাথে আমার সম্পৃক্ততার শুরু থেকেই , আমি শ্বেতাঙ্গ নারী মুক্তিবাদীদের জেদ দ্বারা বিরক্ত হয়েছিলাম যাদের জন্য জাতি এবং যৌনতা দুটি পৃথক বিষয় ছিল। আমার জীবনের অভিজ্ঞতা আমাকে দেখিয়েছে যে দুটি বিষয় অবিচ্ছেদ্য, যে আমার জন্মের সময়, দুটি কারণ আমার ভাগ্য নির্ধারণ করেছিল, কালো হয়ে জন্ম নেওয়া এবং একজন মহিলার জন্ম। যা এখন সাধারণ জনগণের দ্বারা পরিচিত এবং বুঝতে শুরু করেছে। আজ অবধি, এটি অব্যাহত রয়েছেঅতুলনীয়, যেহেতু তিনি ব্রাজিলিয়ান কৃষ্ণাঙ্গদের জায়গা থেকে বক্তৃতা তৈরি করেছিলেন যা বৈষম্যকে উন্মোচিত করেছিল।
লেখক বিভিন্ন স্থানীয় প্রকাশনায় ছোট গল্প, ঘটনাক্রম এবং কবিতাও লিখেছেন। তার কবিতা, Cantos à Beira-Mar (1871) ভলিউমে সংগৃহীত, পিতৃতান্ত্রিক এবং দাস-মালিকানাধীন সমাজের প্রতি তীব্র দুঃখ ও অসন্তোষ প্রকাশ করে।
সম্প্রতি, মারিয়ার শতবর্ষে মৃত্যু ফিরমিনা ডস রেইস, তার কাজের বেশ কয়েকটি পুনঃসংস্করণ করা হয়েছিল। ব্রাজিলিয়ান সাহিত্যিক এবং সামাজিক প্যানোরামাতে তার মৌলিক ভূমিকার স্বীকৃতি দিয়ে লেখকের প্রতি ইভেন্ট এবং শ্রদ্ধাঞ্জলিও ছিল।
আপনার নাম! এটা আমার গৌরব, এটা আমার ভবিষ্যৎ,
আমার আশা, এবং উচ্চাকাঙ্ক্ষা সে,
আমার স্বপ্ন, আমার ভালবাসা!
তার নাম আমার বীণার সুরে সুর দেয় ,
আমার মনকে উজ্জীবিত করে, এবং এটিকে মাতাল করে
কাব্যিক গন্ধে।
আপনার নাম! যদিও আমার এই আত্মা ঘুরে বেড়ায়
নির্জন মোড়ে, - অথবা ধ্যান কর
তিরস্কারের নির্জনতায়:
তোমার নাম আমার ধারণা - বৃথা আমি চেষ্টা করব
বুক থেকে কাউকে চুরি করতে - নিরর্থক - আমি আবারও বলছি,
তার নাম আমার অনুগ্রহ।
যখন উপকারী আমার বিছানায় পড়ে,
সেই দেবদূত ঈশ্বরের, ফ্যাকাশে, এবং দুঃখের
পরম বন্ধু।
আপনার শেষ নিঃশ্বাসে, চরম নিঃশ্বাসে,
আপনার নামটি আমার ঠোঁটে উচ্চারণ করতে হবে,
তোমার নাম সম্পূর্ণ!
"ইওর নেম" কবিতার উদ্ধৃতি, সমুদ্রের ধারে গান (1871)
নীচে, "তোমার নাম" কবিতাটি শুনুন। মারিয়া ফিরমিনা ডস রেইস দ্বারানারী আন্দোলন এবং কৃষ্ণাঙ্গ নারীবাদের প্রধান তাত্ত্বিকদের একজন এবং আফ্রো-বংশীয় সংস্কৃতি নিয়ে আলোচনায় উপস্থিত থাকা।
12. Chimamanda Ngozi Adichie (1977)
চিমামান্ডা এনগোজি আদিচি একজন নাইজেরিয়ান লেখক এবং কর্মী যিনি প্রচুর আন্তর্জাতিক সাফল্য অর্জন করেছেন এবং সমসাময়িক আফ্রিকান সাহিত্যের জন্য নতুন পাঠক পেয়েছেন। লেখক একটি কবিতা এবং আরেকটি থিয়েটারের কাজ প্রকাশ করেছিলেন কিন্তু যা তাকে বিখ্যাত করেছিল তা ছিল তার গদ্য। 2003 সালে, তিনি Hibisco Roxo প্রকাশ করেন, তার প্রথম উপন্যাস, পোস্ট-ঔপনিবেশিক নাইজেরিয়ায় স্থাপিত।
![](/wp-content/uploads/music/571/ka7vsi7q01-11.jpg)
চিমামান্দা এনগোজি আদিচির প্রতিকৃতি।
চিমামান্দাও একজন নেতৃস্থানীয় বক্তা এবং নারীবাদ এবং নারী অধিকারের বক্তা। নারী ও পুরুষদের সাথে কথা বলে এবং জিজ্ঞাসা করে যে আসুন আমরা সবাই নারীবাদী হই (2014), তিনি একটি পুরুষতান্ত্রিক সমাজের কারণ এবং পরিণতিগুলিকে সমস্যাযুক্ত করেন ।
যদি একজন মহিলা থাকে ক্ষমতা, আপনার ক্ষমতা আছে বলে ছদ্মবেশ ধারণ করার দরকার কেন? কিন্তু দুঃখজনক সত্য হল আমাদের পৃথিবী এমন নর-নারীতে পূর্ণ যারা শক্তিশালী নারীদের পছন্দ করেন না। ক্ষমতাকে পুরুষালি ভাবতে আমাদের এতটাই শর্ত দেওয়া হয়েছে যে একজন শক্তিশালী নারীকে বিভ্রান্তিকে মনে করা হয়।
2009 এবং 2012 সালে, চিমামান্ডা বিখ্যাত টেড টকস এ বক্তৃতা দিয়ে অংশ নিয়েছিলেন "বিপদ অনন্য গল্পের" এবং "আসুন সবাই নারীবাদী হই"। দ্বিতীয়টিতে রূপান্তরিত হচ্ছেবইটি, 2014 সালে প্রকাশিত, এবং অনুপ্রেরণামূলক পপ গায়িকা বিয়ন্সে যে তার সবচেয়ে বিখ্যাত বাক্যাংশগুলি ব্যবহার করে নিষ্ক্রিয় (2013) গানে।
আমরা মেয়েদের হতে শেখাই নিজেদের সঙ্কুচিত করতে, নিজেকে ছোট করতে, তাদের বলে, “আপনি উচ্চাভিলাষী হতে পারেন, কিন্তু খুব উচ্চাভিলাষী নন। আপনার সাফল্যের লক্ষ্য করা উচিত, তবে খুব বেশি নয়। অন্যথায় আপনি লোকটিকে হুমকি দেন। আপনি যদি পরিবারের উপার্জনকারী হন, ভান করুন আপনি নন, বিশেষ করে জনসাধারণের মধ্যে। অন্যথায়, আপনি লোকটিকে নকল করে ফেলবেন৷
এছাড়াও দেখুন:
- গ্রেট ব্রাজিলিয়ান লেখকদের পড়তে হবে
- রুপি কৌর: মন্তব্য কবিতা
কিন্তু আমি সবসময়ই পার পেয়ে গেছি।
ব্রাজিলের লোকদের বলুন
যে আমার স্বপ্ন ছিল একজন লেখক হওয়ার,
কিন্তু আমার কাছে <1
একজন প্রকাশককে অর্থ প্রদানের জন্য কোন টাকা ছিল না।
ফোলা দা নোয়েট (1958)
সর্বদা তার নিজের অভিজ্ঞতা থেকে লেখেন, তিনি বর্ণগত এবং শ্রেণী বৈষম্য, অভাবের কথা বর্ণনা করেন। সুযোগের। তার লেখাগুলি একই দেশের নাগরিকদের আলাদা করার বিষয়ে মন্তব্য করে, তাদের ত্বকের রঙ এবং তারা কোথায় জন্মগ্রহণ করেছিল তার উপর নির্ভর করে।
বিদায়! বিদায়, আমি মরতে যাচ্ছি!
এবং আমি এই আয়াতগুলি আমার দেশে রেখে যাচ্ছি
আমাদের যদি পুনর্জন্মের অধিকার থাকে
আমি এমন একটি জায়গা চাই, যেখানে কালো মানুষ খুশি।
"অনেকে আমাকে দেখতে পালিয়েছে" কবিতার উদ্ধৃতি
এছাড়াও পড়ুন: ক্যারোলিনা মারিয়া ডি জেসুস: জীবন এবং কাজ
3। Conceição Evaristo (1946)
Conceição Evaristo হলেন একজন শ্রেষ্ঠ জাতীয় আফ্রো-ব্রাজিলিয়ান লেখক। ব্রাজিলিয়ান একাডেমি অফ লেটারস-এর একজন সদস্য, তার কবিতা, কথাসাহিত্য এবং প্রবন্ধে, কালো সংস্কৃতির মূল্যায়ন এবং ব্রাজিলীয় সামাজিক প্যানোরামার বিশ্লেষণ কুখ্যাত।
![](/wp-content/uploads/music/571/ka7vsi7q01-2.jpg)
Conceição Evaristo এর প্রতিকৃতি।
Ponciá Vicêncio (2003), তার সবচেয়ে বিখ্যাত রচনাগুলির মধ্যে একটি, নায়কের জীবন অনুসরণ করে, একজন ক্রীতদাসদের বংশধর, গ্রামীণ পরিবেশ থেকে শহুরে পরিধি পর্যন্ত .
এই ডায়াস্পোরা আখ্যানটি বর্তমান এবং অতীতের প্রতিফলনের প্রস্তাব করে, স্পষ্ট একটি বর্জন এবং প্রান্তিকতার ঐতিহ্য রেখে। আন্দোলনের জঙ্গিসামাজিক সমস্যা, Conceição Evaristo তার কবিতায় জাতিগত, শ্রেণী এবং লিঙ্গ বৈষম্যের চিহ্নও ছাপিয়েছে।
নারীর কণ্ঠ
আমার নানীর কণ্ঠ
ছোটবেলায় প্রতিধ্বনিত হয়েছিল
জাহাজের ধারে।
প্রতিধ্বনিত বিলাপ
হারানো শৈশবের।
আমার দাদির কণ্ঠ
আনুগত্যের প্রতিধ্বনি
শ্বেতাঙ্গদের কাছে যারা সবকিছুর মালিক।
আমার মায়ের কণ্ঠ
মৃদু বিদ্রোহ প্রতিধ্বনিত হয়েছে
অন্য মানুষের রান্নাঘরের গভীরে
বান্ডিলের নীচে
সাদা মানুষের নোংরা জামাকাপড়
ধুলোময় পথ ধরে
ফাভেলার দিকে।
আমার কন্ঠ এখনও
বিভ্রান্ত শ্লোকের প্রতিধ্বনি করে
রক্তের ছড়া
এবং
ক্ষুধার সাথে।
আমার মেয়ের কণ্ঠ
আমাদের সমস্ত কণ্ঠস্বর সংগ্রহ করে
নিজের মধ্যেই সংগ্রহ করে
নিঃশব্দ নিঃশব্দ কন্ঠস্বর
তাদের গলায় দম বন্ধ হয়ে আসে।
আমার মেয়ের কণ্ঠ
নিজের মধ্যেই সংগ্রহ করে
কথা এবং কাজ।
গতকাল-আজ-এখন।
আমার মেয়ের কন্ঠে
প্রতিধ্বনি শোনা যাবে
জীবন-স্বাধীনতার প্রতিধ্বনি।
স্মৃতি ও অন্যান্য আন্দোলনের কবিতা (2008)
জাতীয় সাহিত্যে কালো পরিচয়ের প্রতিনিধিত্বকে প্রশ্নবিদ্ধ করে, এটি মানুষের সংস্কৃতি ও কল্পনায় বিদ্যমান কুসংস্কারগুলিকে উন্মোচিত করে
আরো দেখুন: ঝড়ের সময়: সিনেমার ব্যাখ্যাবৈষম্যের নিন্দা করে, এটি কালো নারীদের দুর্বল পরিস্থিতির প্রতি দৃষ্টি আকর্ষণ করে , একই সাথে সমাজে বর্ণবাদ এবং কুচক্রী দ্বারা নিপীড়িত।এভারিস্টো প্রতিনিধিত্বের সমার্থক, কারণ এটির মাধ্যমে একজন কৃষ্ণাঙ্গ নারী তার সামাজিক অবস্থার প্রতিফলন ঘটায় এবং তার মুখোমুখি হওয়া সহজাত সংগ্রামের প্রতিফলন ঘটে। আমার স্তনের মাঝখানে।
একটি রক্তের দাগ
আমার পায়ের মাঝখানে বিশদ বিবরণ দেয়।
অর্ধেক কামড়ানো শব্দ
আমার মুখ থেকে বেরিয়ে যায়।
অস্পষ্ট আকাঙ্ক্ষা আশা জাগিয়ে তোলে।
লাল নদীতে আমি-নারী
জীবনের উদ্বোধন।
নিচু স্বরে
বিশ্বের কানের পর্দা হিংস্র।
আমি আন্দাজ করছি।
আমি আশা করছি।
আগে-বেঁচে থাকব
আগে – এখন – কী হবে।
আমি, মহিলা -ম্যাট্রিক্স।
আমি, চালিকা শক্তি।
আমি, নারী
বীজের আশ্রয়
চিরস্থায়ী গতি
বিশ্বের।
স্মরণ ও অন্যান্য আন্দোলনের কবিতা
4. জামিলা রিবেইরো (1980)
জামিলা রিবেইরো একজন ব্রাজিলিয়ান লেখক, শিক্ষাবিদ, দার্শনিক এবং কর্মী। তিনি সামাজিক আন্দোলনে অবদানের জন্য কুখ্যাত হয়ে ওঠেন যা নারী ও কৃষ্ণাঙ্গ নাগরিকদের অধিকারের জন্য লড়াই করে।
তার কাজ বিভিন্ন প্ল্যাটফর্মে পাঠ্য প্রকাশের মাধ্যমে ইন্টারনেট -এ প্রচারিত হতে শুরু করে। . জামিলা, অন্যান্য তাত্ত্বিকদের মতো, প্রস্তাব করেছেন যে সাইবারনেটিক স্পেস মিডিয়ার বিকল্প প্রস্তাব করে যা সমাজের কুসংস্কারগুলি পুনরুত্পাদন করে৷
![](/wp-content/uploads/music/571/ka7vsi7q01-3.jpg)
জমিলা রিবেইরোর প্রতিকৃতি৷
তার প্রথম বইতে, কী কথা বলার জায়গা কি? (2017), লেখক নিরবতা এর দিকে দৃষ্টি আকর্ষণ করেছেন যেটির কিছু স্তরসমাজ বিষয়। আমাদের সংস্কৃতিতে একাধিক কণ্ঠস্বর এবং গল্পের প্রয়োজন কে রক্ষা করে, এটি পুরুষ এবং সাদা ক্যাননকে চ্যালেঞ্জ করার গুরুত্বকে নিশ্চিত করে যা বিরাজমান।
কাজের প্রশ্নগুলি যারা আমাদের সমাজে কথা বলতে পারে, যারা আছে সঠিক কণ্ঠস্বর, অস্তিত্ব, শক্তির একটি রূপ হিসাবে বক্তৃতা । একই সময়ে যখন শ্বেতাঙ্গের দৃষ্টিভঙ্গি সর্বজনীন হিসাবে দেখা হয়, তখনও বেশ কিছু পরিচয় "অন্যের" জায়গায় স্থানান্তরিত হতে থাকে।
আমার প্রতিদিনের সংগ্রাম হল একটি বিষয় হিসাবে স্বীকৃত হওয়া, আমার অস্তিত্ব চাপিয়ে দেওয়ার জন্য এমন একটি সমাজে যা এটি অস্বীকার করার জন্য জোর দেয়।
জামিলা যুক্তি দেন যে প্রতিটি ব্যক্তি একটি সামাজিক জায়গা থেকে কথা বলে, ক্ষমতার কাঠামোর একটি অবস্থান থেকে যা সাধারণ অভিজ্ঞতা ভাগ করে নেয়। তাই, এটা আমাদের প্রত্যেকের গুরুত্বকে বোঝায়, আমরা যেখানে আছি সেখান থেকে শুরু করে, আমরা কোন উপায়ে কুসংস্কারমুক্ত, একটি ন্যায্য সমাজে অবদান রাখতে পারি তা নিয়ে ভাবতে হবে৷
একজন কৃষ্ণাঙ্গ নারী হিসেবে আমি আর নেই অধ্যয়নের বিষয় হতে চান, কিন্তু গবেষণার বিষয়।
তার দ্বিতীয় বই, কারা কালো নারীবাদকে ভয় পায়? (2018), তিনি এর মধ্যে প্রকাশিত পাঠ্যগুলিকে একত্রিত করেছেন 2013 এবং 2017, ম্যাগাজিনের ব্লগ কার্টা ক্যাপিটালে। তার লেখায়, জামিলা নারী ও কৃষ্ণাঙ্গ জনগোষ্ঠীর উপর আরোপিত নীরবতার প্রক্রিয়ার উপর তার প্রতিফলন চালিয়ে যাচ্ছেন, সমসাময়িক লেখকদের সাথে কথোপকথন করছেন এবং বর্তমান মামলার বিষয়ে মন্তব্য করছেন।
দেখুন, নীচে, লেখকের বক্তৃতাজাঁকজমক!
কারণ কালো চুল শুধু প্রতিরোধী নয়,
এটি প্রতিরোধ।
"মেনিনা মেলানিনা" কবিতার উদ্ধৃতি
বিষয়গুলি নিয়ে লেখা নারী নিপীড়ন, জাতিগত বৈষম্য এবং ধর্ষণের সংস্কৃতি হিসেবে, কুসংস্কার ও অজ্ঞতার বিরুদ্ধে লড়াই করার জন্য কাব্যিক সৃষ্টিকে একটি অস্ত্র হিসেবে দেখেন ।
তার কবিতাগুলি অনুপ্রেরণার শব্দ সহ আত্মসম্মান, প্রতিরোধ এবং কালো শক্তিকে উন্নীত করে এবং সামাজিক রূপান্তর।
আমি দেখতে পাচ্ছি যে আমরা কালো মেয়েরা
নক্ষত্রের মতো চোখ রাখি,
এটি কখনও কখনও নিজেদেরকে তারামণ্ডিত হতে দেয়
সমস্যা হল এটি যে তারা সবসময় আমাদের আভিজাত্য কেড়ে নিয়েছে
তারা আমাদের বিজ্ঞান নিয়ে সন্দেহ করেছিল,
এবং যারা সর্বনাম উচ্চতা দিয়ে যেতেন
আজ, বেঁচে থাকার জন্য, তারা গৃহপরিচারিকার চাকরী দিয়ে রেখেছি
আমাদের শিকড় মনে রাখা দরকার
ম্যাট্রিক্স ফোর্সের কালো বীজ যা হাসিতে ফুটে!
হাত বলে, ক্ষতবিক্ষত শরীর
কিন্তু যার এটি এখনও প্রতিরোধ করে।
এবং কালোকে ত্যাগ করবেন না, হাল ছেড়ে দেবেন না!
আপনার বিশ্বাস যেখানে এটি আপনার জন্য উপযুক্ত সেখানে রাখুন
Candomblé-এর একজন আধ্যাত্মবাদী, বৌদ্ধ, হোন।
হ্যাঁ আপনার পরিবর্তনের আকাঙ্ক্ষা,
যা যাদু আপনার নাচে নিয়ে আসে,
এটি আপনাকে আপনার পায়ে রাখবে।
কবিতার উদ্ধৃতি "কালো ছেড়ে দিও না, হাল ছাড়ো না!"
দেখুন, নীচে, ভিডিও থিঙ্ক বিগ যেটি কবি অংশীদারিত্বে তৈরি করেছিলেন টেলিফোনিকা ফাউন্ডেশনের সাথে:
থিঙ্ক বিগ - মেল ডুয়ার্ট - পূর্ণ সংস্করণ6। রায়ান লিও (1989)
রায়ান লিও একজন কবি, শিক্ষক এবং কর্মী