Wuthering Heights: crynodeb o'r llyfr ac adolygiad

Wuthering Heights: crynodeb o'r llyfr ac adolygiad
Patrick Gray
i Edward Cullen annwyl:

Pe bai popeth arall yn marw a chyhyd ag y byddai, byddwn yn dal i fod; a phe byddai popeth arall yn cael ei adael ac yntau'n cael ei ddinistrio, byddai'r bydysawd yn mynd yn ddieithr o lawer.

Rhoddodd cyhoeddiad Twilight hwb i werthiant campwaith Emily Brontë. Yn wyneb y llwyddiant gwerthiant, creodd y cyhoeddwr HarperCollins glawr newydd - mwy gothig - ar gyfer Wuthering Heights , fel y byddai'r llyfr yn edrych yn agosach at saga Twilight.

Argraffiad Brasil hyd yn oed cynnwys stamp yn dweud: " Hoff lyfr Bella ac Edward - Twilight ".

Argraffiad sy'n dod â chyfeiriad at Twilight ar y clawr.

Addasiadau ffilm

Wuthering Heights (1920)

Gwnaethpwyd yr addasiad ffilm cyntaf o Wuthering Heights yn y Deyrnas Unedig ym 1920 gan y cyfarwyddwr A. V. Bramble.

Trelar Swyddogol Wuthering Heights #1 - David Niven Movie (1939) HD

Wuthering Heights (1939)

Cyfarwyddwyd gan William Wyler ym 1939, ac roedd y ffilm yn serennu Merle Oberon, Laurence Olivier a David Niven.

Laurence Olivierprif gymeriadau.

Wuthering Heights (1992)

Cyfarwyddwyd gan Peter Kosminsky, yr addasiad o Ogledd America oedd yn ymddangos fel prif gymeriadau Juliette Binoche (fel Catherine Earnshaw) a Ralph Fiennes (fel Heathcliff).

Wuthering Heights

Wuthering Heights (teitl gwreiddiol Wuthering heights ) yw unig nofel yr awdur Seisnig Emily Brontë .

Ysgrifennwyd ym 1847, cafodd y llyfr adolygiadau cryf ar y pryd. Flynyddoedd yn ddiweddarach, fe'i cysegrwyd yn un o glasuron mwyaf Saesneg llenyddiaeth .

Crynodeb o'r llyfr

Mae'r teitl Wuthering Heights yn teyrnged i'r ardal wledig lle mae'r stori yn digwydd, a leolir y tu mewn i Loegr. Dysgwn y ffeithiau yn bennaf o adroddiadau’r cadw tŷ Nelly Dean, sy’n dyst i bopeth sy’n digwydd yng nghartref y teulu Earnshaw. Gellir dweyd, ar y cyfan, fod yr hanes braidd yn llwm .

Yn 1801, mabwysiadodd Mr. Earnshaw fachgen ieuanc, tlawd, a diflas. Yn blentyn amddifad o bosibl, a ddisgrifiwyd fel sipsi oherwydd ei wedd tywyll, daethpwyd o hyd i’r plentyn yn strydoedd Lerpwl, ac aethpwyd ag ef i Wuthering Wind Farm. Mae'r darn sy'n adrodd am ddyfodiad y bachgen adref yn digon disgrifiadol :

"Ceisiodd y bos egluro beth oedd wedi digwydd, ond, gan ei fod wedi marw wedi blino, llwyddais i ddeall popeth yn ystod y cyfnod. arglwyddes wraig, wedi'i berwi i lawr i stori lle soniodd am ei gael yn newynog ac yn ddigartref, yn crwydro strydoedd Lerpwl, wedi mynd ag ef i'w gofal ac yn ceisio dod o hyd i rywun i hawlio ei berthyn ac amser ac arianroedd mor bell yn ffactor hanfodol i Emily nesáu at fyd llyfrau. Ei phrif loches oedd llyfrgell ei thad, yn ôl yr awdur ei hun:

Yr oeddem yn gwbl ddibynnol arnom ein hunain ac ar ein gilydd, ar lyfrau ac astudiaethau i ganfod dargyfeiriadau a galwedigaethau mewn bywyd. Yr ysgogiad uchaf, yn gystal a'r pleser mwyaf bywiog, a wyddom o'n plentyndod ymlaen a fu yn ein hymdrechiadau cyntaf mewn cyfansoddi llenyddol.

Bu farw yr ysgrifenydd Prydeinig yn gynamserol, yn 30 oed, ar y 19eg o Ragfyr, 1848, gan adael Mr. dim ond un nofel a ysgrifennwyd, y campwaith Wuthering heights .

Cyhoeddwyd y llyfr yn Rhagfyr 1847, flwyddyn cyn ei farwolaeth, dan y ffugenw gwrywaidd Ellis Bel.

Portread o Emily Brontë.

Gweler hefyd

    yn brin, credai mai'r peth gorau fyddai dod ag ef adref, rhag mynd i gostau diangen, gan nad oedd am ei ddychwelyd i'r sefyllfa y cafodd ef ynddi."

    Mae o safbwynt Nelly, gwraig y tŷ, ein bod ni'n gwybod beth sy'n digwydd yn nhŷ'r penaethiaid ac ymateb y rhai sy'n cymryd rhan Mae pryder i adrodd y gofod ffisegol yn gywir - gwyddom i'r bachgen gael ei ddarganfod yn y strydoedd o Lerpwl - a chyflwr y bachgen a'r dyn y mae Ef yn ei fabwysiadu.

    O ystyried ei lwc ei hun, mae'r disgrifiad o'r bachgen yn dorcalonnus: budr, carpiog, carpiog, newynog, dienw, dim unman i fynd, Mae Earnshaw yn cydymdeimlo â'r plentyndod hwnnw a adawyd, yn ceisio dod o hyd i'r rhai cyfrifol heb lwyddiant ac yn meddwl mai'r unig ffordd i achub y bachgen yn effeithiol yw dod ag ef adref.

    Cyn gynted ag y derbynnir y bachgen gan y teulu, Mr Earnshaw yn gofyn i'r ceidwad roi bath iddo, ei wisgo mewn dillad glân a'i osod i orwedd wrth ymyl y plant.

    Roedd cartref y teulu yn rhan o eiddo gwledig o'r enw Alto dos Vendavais, enw nid oedd hynny'n ffodus o ystyried bod y tir wedi'i leoli ar dir â hinsawdd gref, gan ddioddef sawl storm aml. Gan ei fod ar ben bryn, roedd y tŷ yn dioddef o rym gwyntoedd y gogledd.

    Roedd yr eiddo wedi bod yn perthyn ers cenedlaethau i'r un teulu traddodiadol - yr Earnshaws - cymaint fel ei fod, y tu mewn, yr oedd.mae'n bosibl darllen enw hynafiad (Hareton Earnshaw) a dyddiad (1500) wedi'i ddilyn.

    Gweld hefyd: Cafwyd sylwadau a dadansoddwyd 8 cân athrylith gan Raul Seixas

    Mae'r nofel yn hynod ddisgrifiadol, traethwyd cyfoeth y manylion yn ystod yr ymweliad â'r eiddo yn drawiadol. :

    "Nid oedd nenfwd ar y to, gan ddangos ei hun yn ei holl noethni i lygaid chwilfrydig, ac eithrio lle'r oedd wedi'i guddio y tu ôl i silff grog yn llawn cacennau blawd ceirch, neu y tu ôl i hamiau mwg, cig llo, cig dafad a phorc, a oedd yn hongian mewn rhesi o'r trawstiau Dros y simnai roedd hen ddrylliau diwerth a phâr o bistolau bustach, ac, ar y silff, fel addurn, tri tuniau o de wedi'u paentio mewn lliwiau gwahanol. Roedd y cadeiriau yn hen ffasiwn, gyda chefnau wedi eu paentio'n wyrdd, ac roedd yna hefyd un neu ddwy o gadeiriau breichiau du trwm, hanner wedi'u cuddio yn y cysgodion."

    Nid oes unrhyw fanylion yn dianc o'n sylw. .disgrifiad. Mae syllu'r adroddwr yn teithio o'r llawr i'r nenfwd, gan fynd heibio i fanylion siâp a lliw y dodrefn a'r nwyddau a arddangosir.

    Ar ôl mynd ag ef i'r fferm, mae'r Earnshaws yn rhoi'r bachgen wedi'i adael ar y strydoedd. o Liverpool yr enw Heathcliff, mab oedd wedi marw. Mae'r bachgen, sydd â chroen tywyll fel sipsi, yn cael ei fagu gan y teulu fel mab, ochr yn ochr â dau o blant eraill y cwpl, Catherine a Hindley.

    Mae Hindley, pedwar ar ddeg ar y pryd, yn gwrthod Heathcliff cyn gynted ag y bachgen. yn cyrraeddoherwydd ei darddiad gostyngedig ac mae'n parhau i'w gasáu am flynyddoedd yn ddiweddarach. Mae gan Catherine, yn ei thro, rywfaint o wrthwynebiad cychwynnol, ond buan iawn y mae'n derbyn yr aelod newydd o'r teulu ac yn dod yn ffrindiau mawr.

    Er iddi gael yr un fagwraeth â'r brodyr, pwysleisia'r adroddwr fod rhywbeth yn parhau ynddo. o'i darddiad trasig. Wrth ei ddisgrifio, defnyddir y geiriau canlynol:

    "Sipsiwn croen tywyll ei olwg ydyw, a gwr bonheddig mewn moesau a dillad, neu yn hytrach, yn gymaint o foneddwr a chymaint o foneddigion gwledig ereill, a bach yn ddi-flewyn-ar-dafod efallai, heb adael i'r esgeulustod hwnnw ei gorrach eto yn ei ddygiad arswydus, goeth, os taciturn."

    Yr hyn na allasai neb fod wedi ei ddychmygu yw y byddai'r bachgen yn syrthio mewn cariad â'i chwaer fabwysiedig, y ffynnon. ganwyd Catherine Earnshaw. Roedd Catherine hefyd yn caru Heathcliff, a dywedwyd mai'r gosb fwyaf y gallent ei rhoi iddi oedd ei gwahanu oddi wrth y bachgen.

    Ar ôl marwolaeth ei thad, symudodd Hindley, a oedd wedi casáu Heathcliff erioed, ef i fyw gyda'r crëwyd . Wedi hynny, tynhaodd y gafael yn raddol: amddifadodd ef o fynd i ddosbarthiadau, ymddiriedodd iddo dasgau blinedig fel unrhyw was arall.

    Mewn cyfnod pan oedd priodasau yn fwy o gytundebau masnachol nag yn union ystumiau cariad , roedd tynged Catherine olrheiniwyd eisoes gan y teulu: i ddod o hyd i ŵr o deulu cyfoethog. Yr un a ddewiswyd oedd Edgar Linton, perchennog Granja dosThrush, mab i deulu drud a nodedig, cymydog ystad Earnshaw.

    Mae Catherine yn cytuno i briodi Linton dim ond oherwydd ei bod yn sylweddoli na fydd yn gallu priodi ei brawd mabwysiedig. Yn ystod diwrnod cyffredin, mae Heathcliff yn gwrando ar sgwrs rhwng Catherine a’r wraig tŷ Nelly lle mae’r ferch yn cyfaddef na fyddai’n priodi Heathcliff oherwydd y byddai’r undeb yn difetha ei henw da a’i statws cymdeithasol.

    Rhwystredig gyda’r hyn a glywodd o’i hanwylyd a chyda’r cysylltiad ag un arall, mae Heathcliff yn gadael y fferm. Pan fydd yn dychwelyd, mae eisoes yn ŵr bonheddig gwirioneddol bwerus sy'n llawn rheidrwydd. Yna caiff Catherine ei rhwygo rhwng dau ddyn: ei gŵr, Edgar Linton, a’i brawd mabwysiedig.

    Yn anffodus, mae tynged y ferch yn drasig, mae Catherine yn marw tra’n rhoi genedigaeth i ferch brydferth. Mae Heathcliff, sy'n anfodlon â cholli ei anwylyd, yn addo dial ar bawb a waharddodd y berthynas.

    Er gwaethaf cael cynllwyn syml iawn, wedi'i ganoli ar driongl cariad , mae'n tynnu sylw i gyfoeth y manylion a ddefnyddir i adrodd y stori a cymhlethdod sentimental y prif gymeriadau .

    Prif gymeriadau

    Hareton Earnshaw

    tad biolegol Catherine a Hindley. Un diwrnod braf mae Hareton yn mynd i Lerpwl ac yn dod o hyd i fachgen diymadferth yn y strydoedd. Heb wybod beth i'w wneud, mae hi'n mynd â'r plentyn adref ac yn ei fabwysiadu.

    Heathcliff

    Mae'n brif gymeriad Y gwynt.udo . Mae ganddo orffennol trasig wedi'i nodi gan gefnu, rhagfarn, cam-drin ac esgeulustod. Mae bywyd yn newid pan fydd y bachgen yn cael ei gludo i Wuthering Heights, lle mae'n cwrdd â'i chwaer fabwysiedig, Catherine, y bydd yn syrthio mewn cariad â hi. Mae Heathcliff, ar yr un pryd, yn gymysgedd o arwr (yn wallgof mewn cariad â'r ferch) a dihiryn (chwerw a dialgar).

    Catherine Earnshaw

    Hefyd prif gymeriad y stori, y merch yw Earnshaw, merch y cwpl, a chwaer Hindley. Cyflwynir Catherine, pan fydd yn chwe blwydd oed, i'w brawd mabwysiadol Heathcliff. Er mai diffyg ymddiriedaeth yw ymateb cyntaf y ferch, buan y daw Catherine yn agos iawn at ei brawd.

    Hindley Earnshaw

    Nid yw Hindley, brawd biolegol Catherine, yn derbyn dyfodiad y bachgen Heathcliff ac mae'n eiddigeddus o'r perthynas rhiant â'r ieuenctid.

    Nelly Dean

    Ceidwad tŷ Earnshaw. Wrth fod yn dyst i'r holl ddigwyddiadau yn y tŷ, mae hi'n dod yn brif adroddwr y stori.

    Ynglŷn â chyhoeddi'r llyfr

    Wuthering heights (mewn Portiwgaleg O morro dos ventos uivantes ) cyhoeddwyd o dan y ffugenw gwrywaidd Ellis Bell .

    Cafodd y cyfieithiad Brasil cyntaf ei wneud gan Editora Globo yn 1938, y cyfieithydd cyfrifol oedd Oscar Mendes. Gwnaethpwyd ail gyfieithiad naw mlynedd yn ddiweddarach, ym 1947, gan Rachel de Queiroz, ar gais Editora José Olympio. Arhyddhaodd y cyhoeddwr L&PM fersiwn o'r nofel hefyd, wedi'i chyfieithu gan Guilherme da Silva Braga.

    Mae'r llyfr hefyd wedi'i gyfieithu i Bortiwgaleg fel A Colina dos Vendavais .

    Gweld hefyd: Yn ystod y Storm: esboniad ffilm

    Un o'r chwyldroadau a hyrwyddwyd gan Emily Brontë oedd y defnydd o iaith fwy llafar .

    Yr arloesi mwyaf, fodd bynnag, oedd y ffaith i'r awdur liwio ei gymeriadau â real nodweddion , bodau llawn o ddiffygion, cythruddwyr cynllwyn, ac yn llwythog o gynddaredd anghyfiawn yn aml. Os credwn fod y llyfrau yn y cyfnod hanesyddol hwnnw yn gwasanaethu fel llenyddiaeth hyfforddi yn unig a bod y cymeriadau yn ffigurau rhagorol, byddwn yn sylweddoli'r effaith a gafodd Uchder Wuthering ar y darllenwyr.

    Tudalen gyntaf rhifyn cyntaf Wuthering heights.

    Yn 2007, cafodd copi o argraffiad cyntaf Wuthering heights , dyddiedig 1847, ei arwerthiant yn Llundain. fe'i gwerthwyd am 230 mil o ddoleri.

    Faith hwyliog: Wuthering Heights a Twilight

    Bella saga Swan, prif gymeriad Twilight , yn crybwyll nofel Emily Brontë fel ei hoff lyfr. Yn nhrydydd llyfr cyfres Stephenie Meyer, mae Bella yn gwneud sawl cyfeiriad at y clasur Wuthering heights .

    Mae Bella hyd yn oed yn dyfynnu dyfyniad o'r clasur Saesneg




    Patrick Gray
    Patrick Gray
    Mae Patrick Gray yn awdur, ymchwilydd, ac entrepreneur sydd ag angerdd am archwilio croestoriad creadigrwydd, arloesedd a photensial dynol. Fel awdur y blog “Culture of Geniuses,” mae’n gweithio i ddatrys cyfrinachau timau ac unigolion perfformiad uchel sydd wedi cael llwyddiant rhyfeddol mewn amrywiaeth o feysydd. Sefydlodd Patrick hefyd gwmni ymgynghori sy'n helpu sefydliadau i ddatblygu strategaethau arloesol a meithrin diwylliannau creadigol. Mae ei waith wedi cael sylw mewn nifer o gyhoeddiadau, gan gynnwys Forbes, Fast Company, ac Entrepreneur. Gyda chefndir mewn seicoleg a busnes, mae Patrick yn dod â phersbectif unigryw i’w ysgrifennu, gan gyfuno mewnwelediadau seiliedig ar wyddoniaeth â chyngor ymarferol i ddarllenwyr sydd am ddatgloi eu potensial eu hunain a chreu byd mwy arloesol.