15 parasta Charles Bukowskin runoa käännettynä ja analysoituna

15 parasta Charles Bukowskin runoa käännettynä ja analysoituna
Patrick Gray

Charles Bukowski on yksi pohjoisamerikkalaisen kirjallisuuden kiistellyimmistä ja rakastetuimmista nimistä. Hänet tunnetaan yleisesti "vanhana paskiaisena", ja hän on jättänyt jälkeensä useita teoksia seksuaalisuudesta ja myös ihmisen tilasta.

Tutustu alla olevaan kirjailijan 15 tunnetuimpaan runoon, jotka on käännetty ja analysoitu.

1. sininen lintu

Rinnassani on sininen lintu, joka...

haluaa lähteä

mutta olen liian ankara hänelle,

Sanon, pysy siellä, en anna sinun tehdä sitä.

että kukaan ei näe sitä.

Rinnassani on sininen lintu, joka...

haluaa lähteä

mutta kaadan viskiä hänen päälleen ja hengitän sisään.

tupakansavu

ja huorat ja baarimikot

ja ruokakaupat

ei koskaan saa tietää, että

hän on

sisällä.

Rinnassani on sininen lintu, joka...

haluaa lähteä

mutta olen liian ankara hänelle,

Minä sanon,

Pysy siellä, haluat lopettaa

kanssani?

haluavat naida minun

kirjoittaminen?

haluaa pilata kirjojeni myynnin...

Eurooppa?

Rinnassani on sininen lintu, joka...

haluaa lähteä

mutta olen tarpeeksi fiksu päästääkseni hänet ulos...

vain joinakin iltoina

kun kaikki nukkuvat.

Sanon, että tiedän sinun olevan siellä,

joten älä jää

surullinen.

Sitten laitoin sen takaisin paikalleen,

mutta hän laulaa silti hieman

sisällä, en anna sen kuolla

täysin

ja nukumme yhdessä

siis

salaisella sopimuksellamme

ja tämä riittää

tehdä mieheksi

itkeä, mutta minä en

itku, ja

sinä?

(Käännös: Paulo Gonzaga)

Tämä on epäilemättä yksi kirjailijan tunnetuimmista runoista, jonka käännös herättää eniten kiinnostusta portugalinkielisen yleisön keskuudessa. Otsikko itsessään on täynnä symboliikkaa: rintaansa vangittu, häkissä oleva eläin näyttää edustavan yritystä hallita tunteita, ja sininen väri viittaa surullisuuteen, melankoliaan ja masennukseen.

Tästä "sinisestä linnusta" puhuttaessa lyyrinen aihe näyttää symboloivan niitä tunteita, joita hän pitää piilossa, koska hän on "liian kova" itseään kohtaan eikä anna itsensä näyttäytyä hauraana kenenkään silmissä. Siksi, tukahduttaa tunteensa ...on alkoholin, satunnaisen seksin ja toistuvien yöelämäkohtausten häiritsemä ja nukuttama.

Hänen vuorovaikutussuhteensa muiden kanssa ovat pinnallisia ja perustuvat rahallisiin intresseihin (baarinhoitajat, prostituoidut). Intiimiyden, jakamisen ja siteiden puute sekä subjektin halu piiloutua on ilmeinen. Ilman syviä ihmissuhteita hän vakuuttaa itselleen, että muut "eivät koskaan tiedä", mitä hän tuntee.

Joten se kamppailee itsensä kanssa, yrittäen - oman haurauden torjuminen He uskovat, että se koituu heidän kohtalokseen ja vaikuttaa kirjoittamisen laatuun ja näin ollen myös kirjojen myyntiin.

Hän tekee itsestään kirjailijana, julkisuuden henkilönä, selväksi, että hänen on pidettävä yllä ulkonäköä, täytettävä odotukset mielentilastaan riippumatta.

Tämän itsesensuurin vuoksi hän sallii surunsa ilmaantua vain öisin, kun muu maailma nukkuu. Silloin hän voi vihdoin tunnustaa tuskansa, käydä sisäistä vuoropuhelua ja tehdä tietyllä tavalla rauhan sydämensä kanssa.

Yön aikana hän onnistuu lohduttamaan itseään, rauhoittamaan epätoivoaan ja pitämään yllä "salaista sopimustaan". Hän kantaa kärsimystään yksin, ilman mahdollisuutta jakaa sitä kenenkään kanssa, ja löytää runoudesta keinon kommunikoida, välineen, jonka avulla hän voi purkaa höyryjä.

Silti viimeisissä säkeistöissä hän nostaa jälleen välinpitämättömyyden julkisivua maailmaa kohtaan ja vahvistaa samalla kyvyttömyyttään hallita ja tunnustaa omaa suruaan: "mutta minä en / itke, ja / sinä?".

2. naurava sydän

Elämäsi on sinun elämäsi

Älä anna hänen murskata itseään kylmään alistumiseen.

Ole varuillasi.

On muitakin tapoja.

Ja jossain on vielä valoa.

Se ei ehkä ole kovin kevyt, mutta

hän voittaa pimeyden

Ole varuillasi.

Jumalat tarjoavat sinulle mahdollisuuksia.

Tunnista ne.

Nappaa ne.

Kuolemaa ei voi voittaa,

mutta kuoleman voi joskus voittaa elinaikanaan.

Ja mitä enemmän opit tekemään sen,

enemmän valoa on olemassa.

Elämäsi on sinun elämäsi.

Tutustu häneen, kun hän on vielä sinun.

Sinä olet ihana.

Jumalat odottavat ilahduttaakseen

sinussa.

Kuten otsikosta voi päätellä, tämä on sävellys, joka tuo mukanaan myönteinen, rohkaiseva viesti Puhuessaan autonomian, itsemääräämisoikeuden ja jokaisen oman tahdon puolesta aihe puhuu lukijalle ja suosittelee, ettei tämä antaudu "kylmään alistumiseen": yhteiskunnan asettamiin käyttäytymissääntöihin, odotuksiin ja normeihin.

Elämän passiivisen hyväksymisen sijaan hän muistuttaa meitä siitä, että on mahdollista seurata "muita polkuja", ja toistaa, että on oltava "tarkkaavainen" eikä vieraantua tai irrottautua kaikesta.

Reaalimaailman vaikeuksista huolimatta aihe uskoo, että on vielä valon pilkahdus, valonsäde. toivo joka "voittaa pimeyden".

Hän menee vielä pidemmälle ja sanoo, että "jumalat" auttavat luomalla tilaisuuksia, ja että jokaisen on itse tunnistettava ne ja tartuttava niihin. Vaikka hän tietää, että loppu on väistämätön, hän korostaa, että on välttämätöntä ottaa kohtalomme ohjakset käsiinsä, kun meillä on vielä aikaa, "jotta voimme voittaa kuoleman elämän aikana".

Se osoittaa myös, että pyrkimys myönteiseen näkemykseen todellisuudesta voi auttaa parantamaan sitä ja että mitä enemmän yritämme, "sitä enemmän valoa tulee". Kaksi viimeistä säkeistöä kuitenkin muistuttavat meitä siitä, että kiireellisyys Elämä on ohimenevää, ja samat jumalat, jotka tukevat meitä nyt, syövät meidät lopulta, kuten Kronos, ajan jumala kreikkalaisessa mytologiassa, joka söi lapsensa.

3. yksin kaikkien kanssa

liha peittää luut

ja laittaa mieli

siellä ja

joskus sielu,

ja naiset rikkovat

astioita seiniä vasten

ja miehet juovat

muut

eikä kukaan löydä

ihanteellinen ottelu

mutta jatkaa

haku

ryömii sisään ja ulos

sänkyjen osalta.

liha kattaa

luut ja

lihan haku

paljon enemmän kuin pelkkä

lihaa.

Itse asiassa ei ole olemassa

mahdollisuus:

olemme kaikki ansassa

määränpäähän

yksikkö.

kukaan ei koskaan löydä

ihanteellinen ottelu.

kaupungin kaatopaikat täydentävät toisiaan.

romuttamot täydentävät toisiaan

saattokodit täydentävät toisiaan

haudat täydentävät toisiaan

ei mitään muuta

on valmis.

(Käännös: Pedro Gonzaga)

Tässä sävellyksessä Bukowski valittaa ihmisen väistämätön yksinäisyys "Lihasta", "mielestä" ja "joskus sielusta" koostuva yksilö on väsynyt, voitettu rakkauden mahdottomuus ja niiden ikuiset epäsuhteet.

Tämä kollektiivinen turhautuminen saa aiheen esittämään naiset aina vihaisina ja miehet aina humalassa, koska "kukaan ei löydä ihanteellista paria". Siitä huolimatta he pitävät kiinni ja jatkavat "ryömimistä sängyssä ja sängystä ulos".

He etsivät fyysisen kosketuksen lisäksi ennen kaikkea läheisyyttä: "liha etsii enemmän kuin lihaa". Siksi kaikki ovat tuomittuja kärsimään, sillä "ei ole mitään mahdollisuutta". Lyyrinen minä tekee selväksi täydellisen epäuskonsa ja pessimisminsä.

Valitettavasti hän viittaa kaatopaikkoihin ja romuttamoihin, jonne kerätään hyödyttömiä esineitä. Sitten hän muistuttaa, että ihmisistä vain hullut ja kuolleet ovat läheisiä, "mikään muu ei ole täydellinen". Toisin sanoen kaikki elossa olevat ja muka terveet kohtaavat saman kohtalon: he jäävät "yksin koko maailman kanssa".

4. Haluat siis kirjailijaksi

jos se ei räjähdä ulos sinusta...

kaikesta huolimatta,

älä tee sitä.

ellen lähde kysymättä teidän

sydämesi, pääsi, suusi

sisälmyksistänne,

älä tee sitä.

jos joudut istumaan tuntikausia

tietokoneen näyttöä tuijottaen

tai kumartuneena

kirjoituskone

etsimässä sanoja,

älä tee sitä.

riippumatta siitä, teetkö sitä rahasta vai

kuuluisuus,

älä tee sitä.

jos teet sen saadaksesi

naiset sängyssäsi,

älä tee sitä.

jos sinun täytyy istua alas ja

kirjoittaminen uudelleen ja uudelleen,

älä tee sitä.

jos jo pelkkä ajatuskin on raskasta,

älä tee sitä.

jos yrität kirjoittaa kuten muut ovat kirjoittaneet,

älä tee sitä.

jos sinun on odotettava, että se tulee ulos sinusta.

huutaa,

odota sitten kärsivällisesti.

jos se ei koskaan tule ulos sinusta huutaen,

tehdä jotain muuta.

jos sinun on luettava se ensin vaimollesi, -

tai tyttöystävä tai poikaystävä

tai vanhemmat tai kuka tahansa,

et ole valmis.

älä ole kuten monet kirjailijat,

älä ole kuin tuhannet

ihmiset, jotka pitävät itseään kirjailijoina,

älä ole tylsä tai tylsä ja

pedanttinen, älä ole itsekeskeisyyden vallassa.

kirjastot kaikkialla maailmassa ovat

haukotteli kunnes

nukahtaa

omanlaistenne kanssa.

älä ole yksi heistä.

älä tee sitä.

ellet jätä

sielusi kuin ohjus,

paitsi jos pysäytys

tehdä sinut hulluksi tai

itsemurhaan tai murhaan,

älä tee sitä.

ellei aurinko sisälläsi

polttaa sisälmyksesi ulos,

älä tee sitä.

kun sen aika todella koittaa,

ja jos sinut valittiin,

tapahtuu

itsestään ja tapahtuu jatkossakin

kunnes sinä kuolet tai se kuolee sinussa.

muuta vaihtoehtoa ei ole.

eikä koskaan ollutkaan.

(Käännös: Manuel A. Domingos)

Tämä on yksi niistä hetkistä, jolloin Bukowski käyttää runollista työtään kommunikoidakseen suoraan muiden aikansa kirjailijoiden kanssa, erityisesti niiden, jotka ihailevat ja seuraavat hänen työtään.

Monien kirjallisuuden uraansa aloittelevien mestarina pidettynä hän puhuu tuleville kirjailijoille ja jättää suosituksia, jotta heidän teoksensa olisivat merkityksellisiä. Hän tekee selväksi, että luomista ei saa pakottaa Se ei voi olla kovaa ja toistuvaa työtä.

Päinvastoin, sen on oltava jotakin, joka "purskahtaa ulos sinusta", "sisimmästäsi", "pyytämättä". Jos kirjoittaminen ei ole luonnollinen asia, "joka purskahtaa ulos sinusta", "kuin ohjus", kohde uskoo, ettei sitä kannata yrittää.

Siinä tapauksessa hän suosittelee vain luovuttamaan: "älä tee sitä", "tee jotain muuta", "et ole valmis". Hän korostaa myös, että raha, maine ja suosio eivät ole päteviä motiiveja kirjallisuuden maailmaan.

Hän käyttää myös tilaisuutta hyväkseen esittääkseen mielipiteensä ammattikollegoistaan ja toteaa, että he ovat tylsiä, pedanttisia ja itsekeskeisiä. Ilmaistakseen ärsyyntyneisyytensä kirjallisuuden nykykenttää kohtaan hän käyttää henkilöitymistä ja muuttaa kirjastot haukotteleviksi ihmisiksi.

Hänen mielestään kirjoittaminen ei ole valinta, vaan jotain välttämätöntä, elintärkeää, väistämätöntä, jota ilman hän harkitsisi "itsemurhaa". Hän neuvoo siis odottamaan oikeaa hetkeä, joka tulee luonnostaan niille, jotka on "valittu".

5. Miten sydämesi voi?

pahimpina hetkinäni

aukion penkeillä

vankiloissa

tai elää

nartut

Minulla on aina ollut tietty hyvinvointi -

En kutsuisi

onnellisuus -

se oli enemmänkin tasapaino

sisäinen

joka tyytyi

mitä tahansa tapahtuukin

ja auttoi minua

tehtaat

ja kun suhteet

ei toiminut

kanssa

naiset.

auttoi minua

kautta

sotien ja

krapuloita

tappelut kujilla

...

sairaalat.

herääminen halpaan huoneeseen

vieraassa kaupungissa ja

avaa verhot -

se oli hulluin mahdollinen

tyytyväisyys.

ja kävellä lattialla

vanhaan lavuaariin, jossa on

haljennut peili -

nähdä itseni rumana,

hymyillen leveästi kaikelle tälle.

tärkeintä on

kuinka hyvin

kävelee läpi

tulipalo.

(Käännös: Daniel Grimoni)

"Kuinka sydämesi voi?" on vaikuttava runo heti otsikosta alkaen, joka kysyy lukijalta ja johdattaa hänet miettimään, mitä hän tuntee. Se on hymni joustavuus Vaikeimmissa tilanteissa, joita kohde kävi läpi, työssä, vankilassa, sodassa tai parisuhteen päättyessä, hän saattoi aina luottaa "sisäiseen tasapainoon", joka piti hänet pystyssä.

Kaikista esteistä huolimatta hän onnistui aina pitämään mielialansa yllä yksinkertaisilla asioilla, kuten "verhon avaamisella"." Tuo ilo, joka ei vaadi mitään vastineeksi kuvaillaan "hulluimmaksi tyytyväisyydeksi". Jopa halpahuoneessa hän näkee heijastuksen "rumista kasvoistaan leveän hymyn kera" ja hyväksyy itsensä, hyväksyy todellisuuden sellaisena kuin se on.

Näin hän pohtii tapaansa olla elämässä. Hän korostaa, että olennaista on, "kuinka hyvin kulkee tulen läpi", eli se, miten kyky voittaa esteet Pahimmankin, menettämättä kuitenkaan iloa ja elämänhalua.

6. rakkausruno

Kaikki naiset

kaikki heidän suudelmansa

moninaisia tapoja, joilla he rakastavat ja

puhuvat ja tarvitsevat.

heidän korvansa heillä kaikilla on

korvat ja

kurkut ja mekot

ja kengät ja

autot ja ex

aviomiehet.

pääasiassa

naiset ovat hyvin

kuuma ne muistuttavat minua

voileipää voilla

sulanut

siinä.

on ulkonäkö

silmään: ne olivat

otettiin, olivat

En todellakaan tiedä, mitä...

do for

heitä.

Minä olen...

hyvä kokki, hyvä

kuuntelija

mutta en koskaan oppinut, miten

tanssiminen - minulla oli kiire

isompien asioiden kanssa.

mutta pidin vaihtelevista sängyistä

siellä niistä

polttaa savukkeen

katsomassa kattoa. En ollut haitallinen enkä -

epärehellinen. vain yksi

oppipoika.

Tiedän, että niillä kaikilla on jalat ja ristit

paljain jaloin lattialla

samalla kun katselen heidän ujoja perseitään -

Penumbra. Tiedän, että he pitävät minusta jopa jonkin verran.

rakastaa minua

mutta rakastan vain joitakin

vähän.

jotkut antavat minulle appelsiineja ja vitamiinipillereitä;

toiset puhuvat nöyrästi

lapsuus ja vanhemmat ja

maisemat; jotkut ovat lähes

hulluja, mutta kukaan heistä ei ole

vailla merkitystä; jotkut rakastavat

no, muut eivät myöskään

niin paljon; parhaat seksissä eivät aina ole aina

ovat parhaita

muut asiat; heillä kaikilla on rajansa, kuten minullakin.

rajoja ja opimme

nopeasti.

kaikki naiset kaikki

naiset kaikki

makuuhuoneet

matot

valokuvat

verhot, kaikki enemmän tai vähemmän

yhtenä kirkkona

harvoin kuultu

nauraa.

nuo korvat nuo

aseet, jotka

kyynärpäät nuo silmät

etsivät, hellyyttä ja

puuttuu minulta

ovat tukeneet minua

kestänyt.

(Käännös: Jorge Wanderley)

Vaikka kyseessä on "rakkausruno", sillä ei ole vastaanottajaa, siinä ei ole kumppania tai kosijaa, jolle runon kohde ilmoittaisi itsensä. Se on sävellys, joka on tarkoitettu "kaikille naisille", joihin hänellä on suhde.

Toisesta säkeistöstä alkaen hän alkaa luetella näitä naishahmoja muistellessaan ruumiinosia, vaatekappaleita ja heidän huoneissaan olevia esineitä. Vaikutelma on, että ne ovat vain välähdyksiä, sattumanvaraisia hetkiä, jotka ilmestyvät hänen muistiinsa.

Siinä puhutaan myös näiden naisten kokemuksista, heidän menneisyydestään, ja annetaan ymmärtää, että he kaikki ovat samanlaisia, että he kärsivät ja tarvitsevat jonkinlaista pelastusta.

Verratessaan heidän kehoaan leivänpaloihin ja pitäessään heidän kumppaneitaan esineinä, jotka hänen on saatava, joita hän tarvitsee kuluttaa, hän julistaa, ettei ole koskaan satuttanut heitä ja että hän on ollut pelkkä "oppipoika".

Vaikka hän on rakastanut "vain muutamia" ja kokee vastikkeettomia tai vastikkeettomia suhteita, hän olettaa, että ne olivat ne, jotka "ylläpitivät" häntä. Vaikka ne olisivat olleet pinnallisia, ne läheisyyden ja jakamisen hetket oli kaikki, mitä aiheen oli odotettava.

7. Tunnustus

Kuoleman odottaminen

kuin kissa

jotka hyppäävät

sängyssä

Olen hyvin pahoillani

vaimoni

hän näkee tämän

keho

kova ja

valkoinen

ravistelee häntä ehkä

ravista sitä uudelleen:

Hank!

ja Hank ei vastaa

se ei ole minun kuolemani, joka

huoli, se on vaimoni

yksin tämän kasan kanssa

asia

ei mitään.

kuitenkin

Haluan hänen

tietää enemmän

joka nukkuu joka yö

rinnallasi

ja jopa

kaikkein vähäpätöisimmät keskustelut

olivat asioita

todella loistava

ja sanat

vaikea

jota olen aina pelännyt

sano

voidaan nyt sanoa:

I

Rakastan sitä.

(Käännös: Jorge Wanderley)

Kuin joku, joka tunnustaa hetkeä ennen kuolemaansa, runoilija pystyy vihdoin ilmaisemaan tuskansa ja tunteensa. Tuntien, että kuolema tulee pian, kuin "sängylle hyppäävä kissa", hän odottaa sitä tyynenä ja nöyränä.

Hänen tärkein huolenaihe elämän loppuvaihe on naisen kanssa, joka kärsii, kun hän löytää ruumiinsa ja jää leskeksi, koska hän tuntee, ettei hänellä ole enää mitään menetettävää ja ettei hänen tarvitse enää pitää salaisuuksia, julistaa rakkauttaan, myöntäen, että heidän yhdessä tekemänsä vähäpätöiset asiat olivat parasta, mitä he elivät.

Nyt, elämänsä lopussa, hän kirjoittaa avoimesti sen, mitä hän on aina "pelännyt sanoa" ja tuntea: "Minä rakastan sinua".

8. 43 vuotta vanha runo

tee se yksin

huoneen haudassa

ilman savukkeita

eikä juoda-

kalju kuin hehkulamppu,

pottunokkainen,

harmaahiuksinen,

ja onnellinen, että minulla on huone.

...aamulla

ne ovat siellä

rahan ansaitseminen:

tuomarit, kirvesmiehet,

putkimiehet, lääkärit,

päivätyöntekijät, vartijat,

parturit, autopesulat,

hammaslääkärit, kukkakaupat,

tarjoilijat, kokit,

taksinkuljettajat...

ja sinä käännyt ympäri

sivulle aurinkoa kohti

selässä eikä

suoraan silmiin.

(Käännös: Jorge Wanderley)

A tappiollinen asenne Vaikka hän on vasta 43-vuotias, hän ei käyttäydy kuin hänellä olisi vielä paljon elämää edessään. Päinvastoin, hän vertaa huonettaan hautakammioon, ikään kuin hän olisi jo kuollut, "ilman savukkeita tai juomaa".

Muusta maailmasta eristyksissä hän pohtii itseään ja toteaa olevansa vanha ja huolimaton, mutta on kuitenkin "onnellinen, että hänellä on huone", ja hän on edelleen kiitollinen siitä, mitä hänellä on, ja kykenee tyytymään vähään.

Sen tilan ulkopuolella on suorassa ristiriidassa yhteiskunnan kanssa Kaikki ovat kadulla, tekevät velvollisuutensa, "tienaavat rahaa".

Aihe näyttää jo luovuttaneen taistelun, osoittaa passiivisuus ja välinpitämättömyys , kääntäen selkänsä ikkunasta sisään tulleeseen auringonvaloon.

9. ansassa

No, he sanoivat, että kaikki loppuisi

näin: vanha. kadonnut lahjakkuus. sokeasti hapuilemassa etsimässä

sanan

kuunnellen askelia

pimeydessä, käännyn ympäri

katsoa taakseni...

Ei vielä, vanha koira...

pian.

nyt

he istuvat ja puhuvat

minä: "Kyllä, se tapahtuu, hän on jo nyt

oli... on

Katso myös: Beatriz Milhazesin 13 ohittamatonta teosta

surullinen..."

"Hänellä ei ole koskaan ollut paljon, eikö olekin?

todella?"

"No, ei, mutta nyt..."

nyt

he juhlivat tuhoutumistani

kapakoissa, jotka ovat jo kauan sitten

Minä osallistun.

nyt

Juon yksin

tämän koneen vieressä, joka tuskin

toimii

kun varjot ottavat vallan

lomakkeet

Taistelen vetäytymällä

hitaasti

nyt

vanha lupaukseni

haikailu

haikailu

nyt

uusien savukkeiden sytyttäminen

palveli enemmän

juomat

on ollut kaunis

taistelu

edelleen

é.

(Käännös: Pedro Gonzaga)

Teoksessa "Loukussa" runoilija näyttää käsittelevän nykyistä mielentilaansa ja elämänvaihetta, jossa hän on kirjoittaessaan teosta. lasku Hän tietää, että muut odottivat hänen tuhoutumistaan, he arvasivat ja kommentoivat, että "kaikki päättyy näin".

Ennustus on toteutumassa: hän on yksin, vanha, hänen uransa on pysähdyksissä ja hänen lahjakkuutensa näyttää kadonneen. Vainoharhaisesti hän kuvittelee, mitä hänestä sanotaan, hän ajattelee niitä, jotka juhlivat hänen "kaatumistaan".

Niinpä hän ei enää käy baareissa ja kapakoissa, juo yksin kirjoituskoneensa kanssa, kun lupaus hänen lahjakkuudestaan "kuihtuu pois" päivittäin.

Hän näkee elämän "kauniina taisteluna" ja olettaa, että - jatkaa taistelua Vaikka runoilija tuntee olevansa "ansassa", hän tekee kaikkensa suojellakseen itseään maailman suulta.

Hyväksymällä exile Ainoa jäljellä oleva tie on se, että kirjailija vetäytyy parrasvaloista: "Taistelen vetäytymällä".

10. muu sänky

toinen sänky

toinen nainen

lisää verhoja

toinen kylpyhuone

toinen keittiö

muut silmät

muut hiukset

muut

jalat ja varpaat.

kaikki etsinnät.

ikuinen etsintä.

sinä pysyt sängyssä

hän pukeutuu työtä varten

ja ihmettelet, mitä tapahtui

viimeiseen

ja toinen hänen edessään...

kaikki on niin mukavaa -

tämä rakastelu

tämä yhdessä nukkuminen

lempeä herkkyys...

kun hän lähtee, nouset ylös ja käytät

hänen kylpyhuoneensa,

kaikki on niin pelottavaa ja outoa.

palaat sänkyyn ja

nukkuu vielä tunnin.

kun lähdet, se on surullinen

mutta näet hänet vielä uudelleen

toimiiko se vai ei.

ajat rannalle ja istut

autossaan. Kello on keskipäivä.

- toinen sänky, toiset korvat, muut

korvakorut, muut suupielet, muut tossut, muut

mekot

värit, ovet, puhelinnumerot.

olit kerran tarpeeksi vahva elääksesi yksin.

Kuusikymppiseksi mieheksi sinun pitäisi olla enemmän...

järkevä.

käynnistät auton ja laitat ykkösvaihteen päälle,

Ajattelin, että soitan Janien heti kun pääsen sinne,

En ole nähnyt häntä perjantain jälkeen.

(Käännös: Pedro Gonzaga)

Tässä runossa lyyrinen minä pohtii syklisiä, toistuvia liikkeitään seuran ja seksin etsimisessä. Hän luettelee sänkyjä ja naisia, kotiesineitä ja ruumiinosia, joihin hän matkan varrella törmää.

Häntä ja hänen kumppaneitaan motivoi "ikuinen etsintä": he kaikki "etsivät" kiintymystä ja rakkautta. tilapäinen läheisyys on mukavaa, mutta pian he palaavat samaan kaipuuseen, he tuntevat samaa tyhjyyttä kuin aina.

Seuraavana aamuna, seksin jälkeen, hän miettii vanhoja kumppaneitaan ja sitä, miten he päätyivät katoamaan hänen elämästään. Luettelemalla esineitä ja ruumiita uudelleen, melkein kuin kuvat olisivat sekoittuneet keskenään, aihe näyttää viittaavan siihen, että nämä naiset ovat kuin paikkoja, joiden läpi kulkee .

Lähdettyään paikalta hän miettii autossaan käyttäytymistään ja moittii itseään. Hän ei ole enää "tarpeeksi vahva elääkseen yksin", vaan hän on riippuvainen muiden huomiosta voidakseen paremmin.

Kun hän taas ajaa, hän jatkaa matkaansa kuin mitään ei olisi tapahtunut, ja ajattelee Janieta, tyttöystävää, jota hän ei ole nähnyt muutamaan päivään.

11. Kello 4.30 aamulla.

maailman äänet

punaisia lintuja,

kello on puoli viisi

aamulla,

ovat aina

puoli viideltä aamulla,

ja minä kuuntelen

ystäväni:

kaatopaikat

ja varkaat

ja kissat unelmoivat

matoja,

ja matoja uneksimassa

luut

rakkauteni,

enkä saa unta

ja pian koittaa aamunkoitto,

työläiset nousevat

ja he etsivät minua

telakalla ja he sanovat:

"Hän on taas humalassa",

mutta minä nukun,

lopulta, keskellä pullot ja

auringonvaloa,

kaikki pimeys loppui,

kädet auki kuin

risti,

punaiset linnut

lentäminen,

lentäminen,

ruusut avautuvat savussa ja

kuin jokin olisi pistänyt

ja parantuminen,

kuin 40 sivua huonoa romaania,

hymy suoraan

idioottinaamani.

(Käännös: Jorge Wanderley)

Tässä sävellyksessä, jonka otsikko on "Neljä kolmekymmentä aamulla", voimme tuntea henki Valvojaiset runoilijan subjekti, joka on hereillä, kun muu maailma nukkuu. Aamunkoitteessa, unettomana, hän kirjoittaa äärimmäisestä yksinäisyydestä, jossa hän elää.

Hän vahvistaa, että hän on jatkuvasti tämän tunteen loukussa. etäisyys ja vieraantuminen Hänen ainoat seuralaisensa ovat ne, jotka ovat myös hereillä tuohon aikaan: eläimet, roskakuskit ja rosvot.

Hän arvaa, millainen seuraava päivä on, ja tietää, että hän jää pois telakan töistä, ja kaikki kommentoivat, että hän on "taas humalassa". O humalahakuinen juominen johtaa suurempaan eristäytymiseen ja myös siihen, että he eivät kykene täyttämään velvollisuuksiaan.

Hän nukahtaa vasta auringonnousun jälkeen ja makaa maassa pullojen keskellä, kädet ojennettuina kuin "risti". Kuva näyttää jäljittelevän Jeesuksen kärsimystä hänen viimeisinä hetkinään. Kaikki ympärillä on dysforista, surullista, jopa ruusut nähdään haavoina.

Kaiken kaaoksen keskellä hän jatkaa kirjoittamista, vaikka se olisikin "huono romaani". Tuhon ja hallinnan puutteen edessä hän säilyttää saman "idioottimaisen hymyn", joka on niin usein pitänyt hänet loitolla.

Katso myös: Tutustu kiistanalaisen taiteilijan Banksyn 13 kuuluisaan teokseen.

12. sananen tekijöistä

nopeita, moderneja runoja

on erittäin helppo näyttää modernilta

kun taas sinä olet suurin koskaan syntynyt idiootti;

Tiedän; heitin pois kauheita tavaroita.

mutta ei niin kamalaa kuin mitä lehdistä luin;

Minulla on sisäinen rehellisyys, joka on syntynyt huorista ja sairaaloista...

joka ei anna minun teeskennellä, että olen -

jotain mitä en ole -

mikä olisi kaksinkertainen epäonnistuminen: henkilön epäonnistuminen -

runoudessa

ja henkilön epäonnistuminen

elämässä.

ja kun epäonnistut runoudessa

kaipaat elämää,

ja kun epäonnistut elämässä

et ole koskaan syntynyt

riippumatta siitä, minkä nimen äitisi antoi sinulle.

katsomot ovat täynnä kuolleita ihmisiä

voittajan palkitseminen

odottamassa numeroa, joka vie heidät takaisin

koko elämän ajan,

mutta se ei ole niin helppoa -

kuten runossa

jos olet kuollut

sinut voidaan myös haudata

ja heittää pois kirjoituskoneen

ja lakkaa huijaamasta itseäsi

hevonen runoja naiset elämä:

tukitte uloskäynnin - joten häipykää.

ja luovuttaa

harvat arvokkaat

sivut.

(Käännös: Jorge Wanderley)

Jälleen kerran Bukowski arvostelee aikansa runoilijoita Kommentoidessaan tuon ajan kirjallisuutta hän huomauttaa, että "on hyvin helppoa vaikuttaa nykyaikaiselta", kun on idiootti, toisin sanoen, että absurdi kulkee innovaationa.

Hän menee vielä pidemmälle: hän katsoo, että epäonnistuminen runoudessa on kuin epäonnistuminen elämässä ja että sen vuoksi on parempi olla syntymättä.

Kääntäen katseensa yleisöön ja kriitikoihin hän väittää, että "katsomot ovat täynnä kuolleita ihmisiä", jotka odottavat jotain, "joka herättää heidät henkiin". Kohde uskoo, että jos runolla ei ole tätä lunastavaa luonnetta, se on arvoton.

Niinpä hän suosittelee tovereitaan luopumaan, "heittämään pois kirjoituskoneen", ja toteaa, että runouden ei pitäisi toimia vitsinä, häiriötekijänä tai pakenemisena todellisesta elämästä.

13. ne tytöt, joita seurasimme kotiin

lukiossa kaksi kauneinta tyttöä

olivat sisarukset Irene ja

Louise:

Irene oli vuotta vanhempi, hieman pidempi ja kookkaampi.

mutta oli vaikea valita

kaksi

ne eivät olleet vain kauniita vaan

häkellyttävän kaunis

niin kaunis

että pojat pysyivät poissa:

pelkäsivät Ireneä

ja Louise

jotka eivät olleet lainkaan saavuttamattomissa;

jopa ystävällisempi kuin useimmat

mutta

joka näytti pukeutuvan hieman

erilainen kuin muut tytöt:

käytti aina korkokenkiä,

puserot,

hameet,

uudet lisävarusteet

joka päivä;

e

eräänä iltapäivänä

kumppanini Baldy ja minä

seurasimme heitä koulusta

jopa kotona;

Katsos, me olimme kuin

kappaleen marginaalit

joten se oli jo jotain

enemmän tai vähemmän

odotettavissa:

kävely noin kymmenen tai kaksitoista metriä

heidän takanaan

emme sanoneet mitään

me vain seuraamme heitä

havainnoimalla

hänen täyteläinen inkivääriensä,

sen taseen

lanteet.

pidämme siitä niin paljon, että

aloimme seurata heitä kotiin

kaikki

päivä.

kun he tulivat sisään

seisoimme ulkona jalkakäytävällä

tupakointi ja puhuminen

"Jonain päivänä", sanoin Baldylle,

"he kutsuvat meidät

tule sisään ja päästä pukille

kanssamme".

"Uskotko todella tuohon?"

"tietysti"

nyt

50 vuotta myöhemmin

Voin kertoa teille

että he eivät koskaan soittaneet

- huolimatta kaikista tarinoista

että kerromme lapsille;

kyllä, se on unelma

joka sai sinut seuraamaan

tuolloin ja saa sinut seuraamaan

nyt.

(Käännös: Gabriel Resende Santos)

Tässä runossa lyyrinen minä palauttaa mieleen nuoruusajan. Koulussa oli kaksi sisarta, jotka tuntuivat pelottavan poikia, koska he eivät olleet "lähestyttäviä" tai "ystävällisiä".

Kohde ja hänen seuralaisensa, jotka olivat nuoria häirikköjä, "teoksen marginaaleja", alkoivat seurata heitä kotiin. Kun he olivat menneet sisään, he seisoivat ovella odottamassa. Hän väitti uskovansa, että jonain päivänä he soittaisivat heille ja harrastaisivat seksiä heidän kanssaan.

Kirjoitushetkellä, "50 vuotta myöhemmin", hän tietää, ettei tätä ole koskaan tapahtunut. Silti hän pitää edelleen tarpeellisena ja tärkeänä uskoa siihen. Se on kuin "unelma", joka on rohkaissut häntä aiemmin ja joka "pitää hänet liikkeellä nyt", mahdottomaan uskominen ruokkii toivoa .

Jo elämän mies, hän esittää itsensä kuin ikuinen poika Tällä tavoin häntä ohjaa lihallinen halu, ja hän toimii oman tahtonsa nimissä logiikkaa ja toisten tahtoa vastaan.

14. miten olla hyvä kirjailija

sinun on naitava suurta määrää naisia

kauniit naiset

ja kirjoittaa pari kunnon rakkausrunoa.

älä huolehdi iästä

ja/tai tuoreilla lahjakkuuksilla ja uusilla tulokkailla;

juo vain enemmän olutta

yhä enemmän olutta

ja käyn raveissa vähintään kerran vuodessa.

viikko

ja voittaa

jos mahdollista.

voittamaan oppiminen on vaikeaa -

kuka tahansa laiskuri voi olla hyvä häviäjä.

älkääkä unohtako Brahmsia

ja Bach ja myös hänen

olutta.

älä liioittele harjoitusta.

nukkua puoleenpäivään asti.

välttää luottokortteja

tai maksaa mitään laskuja

ajoissa.

Muista, että yksikään maailman perse ei ole

on yli 50 taalan arvoinen

(vuonna 1977).

ja jos sinulla on kyky rakastaa

rakasta ensin itseäsi

mutta aina on oltava varuillaan täydellisen tappion mahdollisuuden varalta.

vaikka tappion syy

vaikuttaa oikealta tai väärältä

varhainen kuoleman maku ei välttämättä ole huono asia.

pysy kaukana kirkoista, baareista ja museoista,

ja kuin hämähäkki olla

potilas

aika on kaikkien risti

sekä

exile

tappio

petos

kaikki tämä jätevesi.

pidä olut.

olut on jatkuvaa verta.

jatkuva rakastaja.

hankkia suuri kirjoituskone

ja kuten portaat, jotka menevät ylös ja alas

ikkunasi ulkopuolella

napauta konetta

smokki

tee siitä raskaansarjan ottelu

tee niin kuin härkä tekee ensimmäisen hyökkäyksen hetkellä.

ja muistakaa vanhat koirat

joka taisteli niin hyvin?

Hemingway, Céline, Dostojevski, Hamsun.

jos luulet, etteivät he ole tulleet hulluiksi

ahtaissa huoneissa

sekä tämä, jossa olet nyt...

ei naisia

ilman ruokaa

toivoton

niin et ole valmis.

juo enemmän olutta.

on aikaa.

ja jos ei ole

Kaikki on hyvin

myös.

Useiden muiden kirjailijoiden käyttäytymistä koskevien kritiikkien jälkeen tämä teos vaikuttaa Bukowskin eräänlaiselta "runotaiteelta", joka on täynnä ironiaa. Siinä hän kuvaa sitä, mitä hän pitää olennaisena kirjallisuusmiehelle.

Aluksi on todettava, että kirjailijan on oltava muutakin kuin ammatti: sen on oltava elämäntapa Hän uskoo, että on välttämätöntä käydä läpi monia kokemuksia, jotta on jotain mistä kirjoittaa.

Hän väittää myös, että rakkausrunojen tekeminen edellyttää paljon seksiä, mieluiten monien eri ihmisten kanssa. Kirjailijoiden on elettävä epäsäännöllisesti ja epäsäännöllisinä aikoina, ja heidän on harrastettava alkoholia ja uhkapelejä.

Siinä suositellaan, että he välttäisivät myrkyllisiä kasvatuspaikkoja, kuten kirkkoja, baareja ja museoita, ja että he olisivat valmiita "täydelliseen tappioon" milloin tahansa. Siinä korostetaan, että heidän on oltava kärsivällisiä ja sitkeitä, jotta he voivat kestää heitä ympäröivän "maanpaon" ja "petoksen".

Niinpä hän uskoo, että ollakseen suuri kirjailija yksilön on erottauduttava muusta maailmasta ja kirjoitettava yksin huoneessaan, kun muut kulkevat ohi kadulla.

Kun kirjoitetaan koneella, on välttämätöntä "lyödä kovaa", kohdella runoutta "raskaansarjan otteluna". Näin hän toteaa, että kirjoittamiseen tarvitaan voimaa, energiaa, aggressiivisuutta. Kuten "härkä", joka liikkuu vaistonvaraisesti ja reagoi hyökkäyksiin, kirjailijan on oltava kirjoittaa raivokkaasti, reagoida maailmaan .

Lopuksi hän osoittaa kunnioitusta "vanhoille koirille", Hemingwayn ja Dostojevskin kaltaisille kirjailijoille, jotka ovat vaikuttaneet häneen syvästi. Hän käyttää heidän esimerkkejään osoittaakseen, että myös suuret nerot päätyivät hulluiksi, yksinäisiksi ja köyhiksi kirjallisuuden rakkaudesta.

15. ylivuoto

muut

niin vähän

niin lihava

niin ohut

tai kukaan.

naurua tai

kyyneleet

vihamielinen

rakastavaiset

tuntemattomia, joiden kasvot ovat kuin

johtajat

nastat

armeijat kulkevat läpi

verisistä kaduista

viinipullojen heiluttelu

pistimellä pistäminen ja naiminen

neitsyitä.

tai vanha mies halpahuoneessa

M. Monroen valokuva.

maailmassa on niin paljon yksinäisyyttä, -

että voitte nähdä sen hitaassa liikkeessä ja

kellon käsivarret.

ihmiset niin väsyneitä

silvottu

sekä rakkautta että rakkaudettomuutta.

ihmiset eivät yksinkertaisesti ole mukavia toisilleen

kasvokkain.

rikkaat eivät ole hyväksi rikkaille

köyhät eivät ole hyväksi köyhille.

me pelkäämme.

koulutusjärjestelmämme kertoo meille, että

me kaikki voimme olla

suuret voittajat.

he eivät kertoneet meille

kurjuudesta

tai itsemurhia.

tai ihmisen kauhu

kärsimys yksin

jossain

koskematon

incommunicado

kasvin kastelu.

ihmiset eivät ole mukavia toisilleen.

ihmiset eivät ole mukavia toisilleen.

ihmiset eivät ole mukavia toisilleen.

Luulen, että ne eivät koskaan tule olemaan.

En pyydä, että ne olisivat.

mutta joskus ajattelen

että.

Rukousnauhan helmet roikkuvat

pilvet hämärtyvät

ja murhaaja viiltää lapsen kurkun auki.

kuin ottaisi palan jäätelötötteröstä.

muut

niin vähän

niin lihava

niin ohut

tai ei ketään

vihamielisempiä kuin rakastavaiset.

ihmiset eivät ole mukavia toisilleen.

ehkä jos he olisivat

kuolemamme ei olisi niin surullista.

Sillä välin katson nuoria tyttöjä

varret

sattuman kukkia.

täytyy olla jokin keino.

varmasti on oltava polku, jota pitkin se on edelleen

emme ajattele.

kuka laittoi nämä aivot sisääni?

hän itkee

hän vaatii

hän sanoo, että siihen on mahdollisuus.

hän ei sano

"ei".

Tässä runossa henkilö kommentoi vastakohtien yhteiskuntaa, jossa identiteetit ovat kosketuksissa ja vastakkain, ja johon hän on joutunut. A ihmissuhteiden monimutkaisuus muuttaa yksilöt "vihamielisiksi rakastajiksi", ja ihmisryhmät kaduilla näyttävät "armeijoilta", jotka kantavat viinipulloja.

Tämän jokapäiväistä sotaa kuvaavan skenaarion keskelle ilmestyy kuva vanhasta miehestä köyhässä huoneessa, joka katsoo Marilyn Monroen kuvaa. Kohtaus näyttää symboloivan tulevaisuuden ihmiskunta irrallaan itsestään Se on toivottomasti hylätty ja unohdettu.

Kun hän tajuaa, miten yksinäinen maailma on joka sekunti, hän päättelee, että kaikki ihmiset ovat väsyneitä, rakkauden ja menetyksen "silpomia". Siksi he eivät kohtele toisiaan hyvin, "eivät ole hyviä keskenään".

Hän yrittää selvittää syitä tähän ja toteaa, että "me pelkäämme", koska olemme kasvaneet siinä uskossa, että kaikki voittavat, ja yhtäkkiä huomaamme, että voimme kärsiä, elää kurjuudessa, eikä meillä ole ketään, jolle kertoa tästä.

Hän tietää, etteivät ihmiset "koskaan tule olemaan" parempia, eikä hän enää odota heidän muuttuvan, mutta jos he pystyisivät muuttumaan, "kuolemat eivät olisi niin surullisia".

Kun hän palauttaa mieleen hypoteesin murhaajasta, joka tappaa lapsen ikään kuin hän olisi puremassa jäätelöä, ymmärrämme, ettei hän usko mihinkään mahdolliseen pelastukseen. Hän on vakuuttunut siitä, että tuhoamme toisemme innokkuudellamme ja pahuudellamme.

Muutamaa säkeistöä myöhemmin ajatus näyttää kuitenkin haihtuvan hänen mielestään. Kun hän näkee muutaman kauniin tytön kulkevan ohi, hän uskoo itsepintaisesti, että "täytyy olla jokin keino", jokin ratkaisu ihmisten rappioon.

Turhautunut itseensä ja itsepäinen toivo , valittaa aivosi, jotka kyselevät, vaativat, "itkevät", "vaativat" ja kieltäytyvät kaikesta huolimatta luovuttamasta.

Charles Bukowskista

Henry Charles Bukowski (16. elokuuta 1920 - 9. maaliskuuta 1994) syntyi Saksassa ja muutti kolmevuotiaana vanhempiensa kanssa Yhdysvaltoihin. Hänen lapsuuttaan ja nuoruuttaan Los Angelesin esikaupungissa leimasivat autoritaarinen ja väkivaltainen isä, köyhyys ja syrjäytyminen.

Romaanien, runojen ja käsikirjoitusten kirjoittaja Bukowski kirjoitti tuntemastaan maailmasta ja painoi mieleensä omaelämäkerrallinen hahmo näkyy hänen kirjallisessa tuotannossaan.

Kirjailijan teokset ovat kuuluisia raa'asta realismista ja puhekielestä, ja niissä on runsaasti viittauksia kovaan ruumiilliseen työhön, boheemielämään, seksuaalisiin seikkailuihin ja alkoholinkäyttöön.

Proletariaatin miehenä hän oli synonyymi amerikkalaisen yhteiskunnan osan edustukselle, joka liittyi kirjailijaan ja samaistui häneen. Toisaalta menestyneenä kirjailijana hän suhtautui erittäin kriittisesti ammattitovereihinsa, kustannusmaailmaan ja jopa yleisöön. "kirottu kirjailija" .

Bukowskia ympäröivä uteliaisuus ei johdu ainoastaan hänen teoksistaan vaan myös hänen hahmostaan, joka rikkoi ajan käyttäytymisnormeja.

Hänen häpeilemätön tapansa kirjoittaa seksistä ja hänen usein naisvihamielinen pakkomielteensä naisia kohtaan tekivät hänestä kansanomaisesti tunnetun "tuhman vanhan miehen".

Tämä otsikko on kuitenkin melko pelkistävä. Kirjoittaessaan, pääasiassa runoja, kirjailija antoi äänensä erilaisille ahdistuksille, jotka syövyttävät tavallista ihmistä, kuten yksinäisyydelle, pessimismille ja rakkauden ikuiselle etsinnälle.

Tutustu myös




    Patrick Gray
    Patrick Gray
    Patrick Gray on kirjailija, tutkija ja yrittäjä, jonka intohimona on tutkia luovuuden, innovaation ja inhimillisen potentiaalin risteyksiä. Nerojen kulttuuri -blogin kirjoittajana hän pyrkii paljastamaan eri aloilla huomattavaa menestystä saavuttaneiden korkean suorituskyvyn tiimien ja yksilöiden salaisuudet. Patrick oli myös mukana perustamassa konsulttiyritystä, joka auttaa organisaatioita kehittämään innovatiivisia strategioita ja edistämään luovia kulttuureja. Hänen töitään on esiintynyt lukuisissa julkaisuissa, mukaan lukien Forbes, Fast Company ja Entrepreneur. Patrick, jolla on tausta psykologiasta ja liiketoiminnasta, tuo kirjoitukseensa ainutlaatuisen näkökulman yhdistämällä tieteeseen perustuvat oivallukset käytännön neuvoihin lukijoille, jotka haluavat vapauttaa omat potentiaalinsa ja luoda innovatiivisemman maailman.