Wuthering Heights: boksammendrag og anmeldelse

Wuthering Heights: boksammendrag og anmeldelse
Patrick Gray
til elskede Edward Cullen:

Hvis alt annet gikk til grunne og så lenge han gjorde det, ville jeg fortsatt eksistere; og hvis alt annet var igjen og han ble tilintetgjort, ville universet bli mye fremmed.

Utgivelsen av Twilight økte salget av Emily Brontës mesterverk. Med tanke på salgssuksessen laget forlaget HarperCollins et nytt omslag - mer gotisk - for Wuthering Heights , slik at boken skulle se nærmere på Twilight-sagaen.

Den brasilianske utgaven til og med inkludert et stempel som sa: " Bella og Edwards favorittbok - Twilight ".

Utgave som bringer en referanse til Twilight på forsiden.

Filmatiseringer

Wuthering Heights (1920)

Den første filmatiseringen av Wuthering Heights ble laget i Storbritannia i 1920 av regissør A. V. Bramble.

Wuthering Heights Official Trailer #1 - David Niven Movie (1939) HD

Wuthering Heights (1939)

Regisert av William Wyler i 1939, med Merle Oberon, Laurence Olivier i hovedrollen. og David Niven.

Laurence Olivierhovedpersonene.

Wuthering Heights (1992)

Den nordamerikanske filmatiseringen ble regissert av Peter Kosminsky og ble omtalt som hovedpersonene Juliette Binoche (som Catherine Earnshaw) og Ralph Fiennes (som Heathcliff).

Se også: Michelangelos skapelse av Adam (med analyse og gjenfortelling)Wuthering Heights

Wuthering Heights (originaltittel Wuthering Heights ) er den eneste romanen av den engelske forfatteren Emily Brontë .

Skrevet i 1847, boken fikk sterke anmeldelser på den tiden. År senere ble den innviet som en av de største engelske klassikerne i litteraturen .

Boksammendrag

Titelen Wuthering Heights er en hyllest til det landlige området der historien finner sted, som ligger i det indre av England. Vi lærer fakta hovedsakelig fra rapportene til husholdersken Nelly Dean, som er vitne til alt som foregår i Earnshaw-familiens hjem. Det kan i det store og hele sies at fortellingen er ganske dyster .

I 1801 adopterer Mr. Earnshaw en ung, fattig og forlatt gutt. Muligens et foreldreløst barn, beskrevet som en sigøyner på grunn av sin mørke hudfarge, ble barnet funnet i Liverpools gater og ble ført til Wuthering Wind Farm. Passasjen som forteller om guttens ankomst hjemme er ganske beskrivende :

"Sjefen prøvde å forklare hva som hadde skjedd, men da han var dødstrøtt, klarte jeg å forstå i løpet av damens skjenn, kokt ned til en historie der hun snakket om å ha funnet ham sulten og hjemløs, vandret rundt i Liverpools gater, tatt ham i deres omsorg og prøvd å finne noen som kunne kreve ham. Tilhørighet og tid og pengerså fjern var en viktig faktor for at Emily skulle nærme seg bøkenes verden. Hennes viktigste tilfluktssted var farens bibliotek, ifølge forfatteren selv:

Vi var totalt avhengige av oss selv og av hverandre, av bøker og studier for å finne avvekslinger og yrker i livet. Den høyeste stimulansen, så vel som den livligste nytelsen, som vi kjenner fra barndommen og utover, lå i vår første innsats innen litterær komposisjon.

Den britiske forfatteren døde for tidlig, 30 år gammel, den 19. desember 1848, og dro bare én roman skrevet, mesterverket Wuthering heights .

Boken ble utgitt i desember 1847, et år før hans død, under det mannlige pseudonymet Ellis Bel.

Portrett av Emily Brontë.

Se også

    var knappe, mente han det var best å bringe ham hjem, for ikke å pådra seg unødvendige utgifter, da han ikke ønsket å returnere ham til den situasjonen han hadde funnet ham i.»

    Det er fra perspektivet til Nelly, husholdersken, at vi vet hva som skjer i sjefens hus og reaksjonen til de involverte. Det er bekymring for å nøyaktig fortelle det fysiske rommet - vi vet at gutten ble funnet i gatene av Liverpool - og tilstanden til gutten og mannen som Han adopterer ham.

    Se også: Call Me By Your Name: Detaljert filmanmeldelse

    Gatt hans egen flaks, er beskrivelsen av gutten hjerteskjærende: skitten, fillete, fillete, sulten, ikke navngitt, ingen steder å gå, tigger på gaten. Earnshaw sympatiserer med den forlatte barndommen, prøver å finne de ansvarlige uten å lykkes og tror at den eneste måten å effektivt redde gutten på er å bringe ham hjem.

    Så snart gutten er mottatt av familien, ber Mr. Earnshaw husholdersken om å gi ham et bad, kle ham i rene klær og legge ham ned ved siden av barna.

    Familiens hjem var en del av en landlig eiendom kalt Alto dos Vendavais, et navn det var ikke tilfeldig gitt at landet lå i et terreng med sterkt uheldig klima, og var offer for flere og hyppige stormer. Siden huset lå på toppen av en ås, led huset under kraften fra nordavindene.

    Eiendommen hadde i generasjoner tilhørt den samme tradisjonelle familien - Earnshaws - så mye at den innvendig vardet er mulig å lese navnet på en stamfar (Hareton Earnshaw) etterfulgt av en dato (1500).

    Romanen er ekstremt beskrivende, rikdommen av detaljer fortalt under besøket til egenskapen er slående. :

    "Taket hadde ikke noe tak, og viste seg i all sin nakenhet for nysgjerrige øyne, bortsett fra der det var gjemt bak en opphengt hylle full av havregrynkaker, eller bak røkte skinker, kalv, fårekjøtt og svinekjøtt, som hang i rader fra bjelkene. Over skorsteinen var det stilt opp gamle, ubrukelige hagler og et par oksepistoler, og på kanten, til pynt, tre tebokser malt i forskjellige farger. Gulvene var laget av hvite, polerte plater. Stolene var gammeldagse, med rygger, malt grønn, og det var også en eller to tunge svarte lenestoler, halvveis gjemt i skyggene."

    Ingen detaljer unngår vår oppmerksomhet beskrivelse. Fortellerens blikk går fra gulvet til taket, forbi detaljene i formen og fargen på møblene og dagligvarene som vises.

    Etter å ha tatt ham med til gården, gir Earnshaws gutten som er forlatt i gatene fra Liverpool navnet til Heathcliff, en sønn som var død. Gutten, mørkhudet som en sigøyner, oppdras av familien som en sønn, sammen med parets to andre barn, Catherine og Hindley.

    Hindley, fjorten på den tiden, avviser Heathcliff så snart han gutten kommerpå grunn av hans ydmyke opphav og forblir å hate ham i årevis. Catherine har på sin side litt motstand, men aksepterer snart det nye familiemedlemmet og de blir gode venner.

    Til tross for å ha fått samme oppdragelse som brødrene, understreker fortelleren at noe vedvarer i ham. av sin tragiske opprinnelse. Når man beskriver ham, brukes følgende ord:

    "Han er en mørkhudet sigøyner i utseende og en gentleman i oppførsel og klær, eller rettere sagt, like mye av en gentleman som så mange andre landlige herrer, en litt slurvete kanskje, uten ennå å la den omsorgssvikten dverge ham i hans hovmodige, elegante, om enn fåmælte holdning."

    Det ingen kunne ha forestilt seg er at gutten ville bli forelsket i sin adopterte søster, den vel- født Catherine Earnshaw. Catherine forgudet Heathcliff også, det ble sagt at den største straffen de kunne gi henne var å skille henne fra gutten.

    Etter farens død flyttet Hindley, som alltid hadde hatet Heathcliff, ham til å leve med de skapte . Etterpå strammet han gradvis grepet: han fratok ham å gå til undervisning, betrodde ham utmattende oppgaver som enhver annen tjener.

    I en tid da ekteskap var mer kommersielle avtaler enn akkurat kjærlighetsgester, var Catherines skjebne allerede sporet av familien: å finne en mann fra en velstående familie. Den utvalgte var Edgar Linton, eier av Granja dosThrush, sønn av en dyr og fornem familie, nabo til Earnshaw-godset.

    Catherine går med på å gifte seg med Linton bare fordi hun innser at hun ikke vil være i stand til å gifte seg med sin adopterte bror. I løpet av en vanlig dag lytter Heathcliff til en samtale mellom Catherine og husholdersken Nelly der jenta innrømmer at hun bare ikke ville gifte seg med Heathcliff fordi foreningen ville ødelegge hennes rykte og sosiale status.

    Frustrert over det hun hørte fra sin elskede og med koblingen til en annen, forlater Heathcliff gården. Når han kommer tilbake, er han allerede en ekte mektig gentleman full av harm. Catherine blir deretter revet mellom to menn: mannen hennes, Edgar Linton, og hennes adopterte bror.

    Dessverre er jentas skjebne tragisk, Catherine dør mens hun føder en vakker jente. Heathcliff, misfornøyd med tapet av sin elskede, lover å ta hevn på alle de som forbød forholdet.

    Til tross for at han har et veldig enkelt plot, sentrert om en kjærlighetstrekant , vekker det oppmerksomhet til detaljrikdom som historien fortelles med og den sentimentale kompleksiteten til hovedpersonene .

    Hovedkarakterer

    Hareton Earnshaw

    Catherines biologiske far og Hindley. En vakker dag drar Hareton til Liverpool og finner en hjelpeløs gutt i gatene. Hun vet ikke hva hun skal gjøre, og tar med seg barnet hjem og adopterer det.

    Heathcliff

    Han er hovedpersonen i The windswepthylende . Den har en tragisk fortid preget av oppgivelse, fordommer, mishandling og omsorgssvikt. Livet endrer seg når gutten blir ført til Wuthering Heights, hvor han møter sin adopterte søster, Catherine, som han vil bli forelsket i. Heathcliff er på samme tid en blanding av helt (vanvittig forelsket i jenta) og skurk (bitter og hevngjerrig).

    Catherine Earnshaw

    Også hovedpersonen i historien, jenta er parets datter Earnshaw og Hindleys søster. Catherine blir introdusert, når hun er seks år gammel, for adoptivbroren Heathcliff. Til tross for at jentas første reaksjon var mistillit, blir Catherine snart veldig nær broren.

    Hindley Earnshaw

    Catherines biologiske bror, Hindley godtar ikke ankomsten til gutten Heathcliff og er sjalu på foreldres forhold til ungdommen.

    Nelly Dean

    Husholder i Earnshaw-husholdningen. Ved å være vitne til alle hendelsene i huset, ender hun opp med å bli hovedfortelleren i historien.

    Angående utgivelsen av boken

    Wuthering heights (på portugisisk O morro dos ventos uivantes ) ble utgitt under det mannlige pseudonymet Ellis Bell .

    Den første brasilianske oversettelsen ble utført av Editora Globo i 1938, ansvarlig oversetter var Oscar Mendes. En andre oversettelse ble laget ni år senere, i 1947, av Rachel de Queiroz, på forespørsel fra Editora José Olympio. ENforlaget L&PM ga også ut en versjon av romanen, oversatt av Guilherme da Silva Braga.

    Boken er også oversatt til portugisisk som A Colina dos Vendavais .

    En av revolusjonene fremmet av Emily Brontë var bruken av et mer dagligdags språk .

    Den største nyvinningen var imidlertid det faktum at forfatteren farget karakterene hennes med ekte egenskaper , vesener fulle av feil, provokatører av intriger og lastet med ofte uberettiget raseri. Hvis vi tror at bøkene i den historiske perioden bare fungerte som opplæringslitteratur og karakterene var eksemplariske skikkelser, vil vi innse hvilken innvirkning Høydehøyder hadde på den lesere.

    Første side av første utgave av Wuthering heights.

    I 2007 ble en kopi av den første utgaven av Wuthering heights , datert 1847, auksjonert i London. Boken endte opp med å overgå forventningene da den ble solgt for 230 tusen dollar.

    Morsomt faktum: Wuthering Heights and the Twilight

    Bella saga Swan, hovedperson i Twilight , nevner Emily Brontës roman som hennes favorittbok. I den tredje boken i Stephenie Meyer-serien refererer Bella flere ganger til klassikeren Wuthering heights .

    Bella siterer til og med et utdrag fra den engelske klassikeren




    Patrick Gray
    Patrick Gray
    Patrick Gray er en forfatter, forsker og entreprenør med en lidenskap for å utforske skjæringspunktet mellom kreativitet, innovasjon og menneskelig potensial. Som forfatter av bloggen «Culture of Geniuses» jobber han med å avdekke hemmelighetene til høyytelsesteam og enkeltpersoner som har oppnådd bemerkelsesverdig suksess på en rekke felt. Patrick var også med på å grunnlegge et konsulentfirma som hjelper organisasjoner med å utvikle innovative strategier og fremme kreative kulturer. Arbeidet hans har blitt omtalt i en rekke publikasjoner, inkludert Forbes, Fast Company og Entrepreneur. Med bakgrunn i psykologi og business, bringer Patrick et unikt perspektiv til forfatterskapet, og blander vitenskapsbasert innsikt med praktiske råd for lesere som ønsker å frigjøre sitt eget potensial og skape en mer innovativ verden.