Женщина конца света от Elza Soares: анализ и смысл песни

Женщина конца света от Elza Soares: анализ и смысл песни
Patrick Gray

Женщина с конца света это песня 2015 года, вошедшая в первый альбом неизданных тем Элзы Суарес, 34-й альбом в ее карьере, Женщина с конца света .

Elza Soares - Mulher do Fim do Mundo (Official Video)

Лирика:

Мой крик - не что иное, как карнавал

Это слеза самбы на кончиках пальцев ног

Толпа налетает, как шторм

Бросьте меня на проспект, я не знаю какой.

Пират и Супермен поют о жаре

Желтая рыба целует мою руку

Смотрите также: Кто такая Анджела Дэвис: биография и основные книги активистки

Крылья ангела, свободно свисающие на землю.

Под дождем конфетти я оставляю свою боль

На проспекте, который я оставил.

Черная кожа и мой покой

На проспекте, который я оставил.

Мое мнение

Мой дом, мое одиночество

Я играл с высоты третьего этажа

Я разбил себе лицо и избавился от остатков той жизни.

На проспекте он длится до конца

Женщина с конца света

Я пою и буду петь до конца

Мой крик - не что иное, как карнавал

Это слеза самбы на кончиках пальцев ног

Толпа налетает, как шторм

Бросьте меня на проспект, я не знаю какой.

Пират и Супермен поют о жаре

Желтая рыба целует мою руку

Крылья ангела, свободно свисающие на землю.

Под дождем конфетти я оставляю свою боль

На проспекте, который я оставил.

Черная кожа и мой покой

На проспекте, который я оставил.

Мое мнение

Мой дом, мое одиночество

Я играл с высоты третьего этажа

Я разбил себе лицо и избавился от остатков той жизни.

На проспекте он длится до конца

Женщина с конца света

Я пою и буду петь до конца

Я хочу петь ее до конца

Позвольте мне петь до конца

До самого конца я буду петь

Я буду петь до конца

Смотрите также: Быть или не быть - вот в чем вопрос: значение фразы

Я женщина конца света

Я буду, я буду петь, позвольте мне петь до конца.

До самого конца я буду петь, я хочу петь.

Я хочу петь и буду петь до конца.

Я буду петь, позвольте мне петь до конца

Анализ и интерпретация

В музыке Женщина с конца света рассказывает о себе, рассказывает свою историю преодоления и выживания посреди хаоса и эйфории, символизируемых Карнавалом.

Мой крик - не что иное, как карнавал

Это слеза самбы на кончиках пальцев ног

Толпа налетает, как шторм

Бросьте меня на проспект, я не знаю какой.

Первая строфа начинается с представления стратегии сопротивления этой женской фигуры, превращения страдания в радость, в праздник. Эта идея метафоризируется образом слезы, которая превращается в самбу, в танец, на цыпочках.

Во время карнавала люди толпами выходят на улицы, в атмосфере смятения и праздника, в которую попадает эта женщина.

Пират и Супермен поют о жаре

Желтая рыба целует мою руку

Крылья ангела, свободно свисающие на землю.

Под дождем конфетти я оставляю свою боль

Во второй строфе, где описываются костюмы присутствующих - "пират", "супермен", "желтая рыба" - описывается веселье на улицах, а также изображается апокалиптический сценарий с образом крыльев ангела на полу проспекта.

В строфе "Под дождем конфетти я оставляю свою боль" возникает идея катарсиса, на которую уже намекалось в предыдущей строфе. Карнавал, таким образом, предстает как время освобождения, когда мы можем отпустить страдания.

На проспекте, который я оставил.

Черная кожа и мой покой

На проспекте, который я оставил.

Мое мнение

Мой дом, мое одиночество

Я играл с высоты третьего этажа

Праздник, отмечаемый всем бразильским народом, представляет собой время года, когда некоторые социальные проблемы и дискриминация (например, расовая) откладываются на потом. Все вместе веселятся, невзирая на несправедливость, которой наполнены другие дни года.

На проспекте женщина больше не одинока ("minha solidão / Joguei do alto do terceiro andar"), она забывает о своей изоляции и боли, присоединяется к толпе и празднует.

Я разбил себе лицо и избавился от остатков той жизни.

На проспекте он длится до конца

Женщина с конца света

Я пою и буду петь до конца

Принимая во внимание все поражения, которые она потерпела ("я разбила себе лицо"), она подчеркивает, что смогла выстоять и преодолеть все трудности ("я избавилась от остатков той жизни"). В конце концов, остается только она, сильная, та, что была раньше. Женщина с конца света кто наблюдает за апокалипсисом и выживает, сопротивляется.

Я хочу петь ее до конца

Позвольте мне петь до конца

До самого конца я буду петь

Я буду петь до конца

Я женщина конца света

Я буду, я буду петь, позвольте мне петь до конца.

До самого конца я буду петь, я хочу петь.

Я хочу петь и буду петь до конца.

Я буду петь, позвольте мне петь до конца

Последние строфы повторяют мысль о том, что эта женщина хочет и будет петь "до конца", отмечая ее усталость, но также и ее упрямство, ее стойкость в продолжении превращения боли в радость до конца жизни.

Эльза Суарес, Женщина с конца света

Elza Soares, Madrinha da Bateria da escola de samba Mocidade Independente, 2010.

Элза Суарес родилась в Рио-де-Жанейро 23 июня 1937 года. Бедная жизнь заставила ее работать с детства; к тринадцати годам она вышла замуж. В четырнадцать лет умер ее первый ребенок, в пятнадцать - второй.

В молодом возрасте она овдовела, одна воспитывала пятерых детей и работала горничной, хотя продолжала бороться за свою мечту стать певицей.

Даже когда она добилась славы, ей по-прежнему приходилось преодолевать препятствия, такие как общественное мнение, осуждавшее ее брак с футболистом Гарринчей, поскольку он разошелся со своей женой несколько раньше.

Их союз привел к рождению сына, но закончился плохо, с эпизодами насилия со стороны мужа-алкоголика и собственника. Когда спустя годы их сын погиб в автокатастрофе, Эльза пошла по нисходящей спирали, даже пыталась покончить с собой.

Несмотря на это, преодолев столько препятствий и травмирующих эпизодов, Эльза продолжает радоваться жизни, всегда одаривая своих зрителей заразительной улыбкой.

Имея успешную карьеру, охватывающую несколько десятилетий, и будучи признанной бразильской певицей тысячелетия по версии BBC Radio London в 1999 году, Элза продолжает восставать из пепла и создавать музыку, которая завоевывает новых слушателей.

Значение музыки

Элза Соарес в 2015 году выпустила альбом A Mulher do Fim do Mundo.

Хотя слова песни были написаны Алисой Коутиньо и Ромуло Фроэсом, кажется, что они тесно связаны с жизнью Элзы Суарес и с посланием, которое певица хочет передать миру.

В возрасте семидесяти восьми лет она впервые выпускает запись неизданных тем: у нее появляется собственный голос, возможность рассказать свою историю.

Черная и сильная женщина, которая страдала от различных предрассудков и вынуждена была бороться на каждом шагу, является синонимом женской силы и сопротивления. Таким образом, посреди всего этого хаоса, в Женщина с конца света Он танцует через обломки и остается на ногах, поет до последнего момента.

Также узнайте




    Patrick Gray
    Patrick Gray
    Патрик Грей — писатель, исследователь и предприниматель, страстно любящий исследовать пересечение творчества, инноваций и человеческого потенциала. Как автор блога «Культура гениев», он работает над тем, чтобы разгадать секреты высокоэффективных команд и отдельных лиц, добившихся выдающихся успехов в самых разных областях. Патрик также стал соучредителем консалтинговой фирмы, которая помогает организациям разрабатывать инновационные стратегии и развивать творческую культуру. Его работы были отмечены во многих изданиях, включая Forbes, Fast Company и Entrepreneur. Имея опыт работы в области психологии и бизнеса, Патрик привносит в свои работы уникальную точку зрения, сочетая научно обоснованные идеи с практическими советами для читателей, которые хотят раскрыть свой собственный потенциал и создать более инновационный мир.