မာတိကာ
စာအုပ်သူခိုးသည် 2005 ခုနှစ်တွင် ထုတ်ဝေခဲ့သည်။
၎င်းသည် 2013 ခုနှစ်တွင် ရုပ်ရှင်ရုံအတွက် ပြင်ဆင်ထားသည့် Markus Zusak ရေးသားသော နိုင်ငံတကာ စာပေအရောင်းရဆုံး စာအုပ်ဖြစ်သည်။
အလုပ်၏ အကျဉ်းချုပ်နှင့် ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာမှု
Zusak မှပြောပြသော ဇာတ်လမ်းတွင် အနည်းငယ်ထူးခြားသောဇာတ်ကြောင်းပါရှိသည်- သေမင်း။ သူ၏ တစ်ခုတည်းသော တာဝန်မှာ သေလွန်သူများ၏ ဝိညာဉ်များကို စုဆောင်းပြီး ထာဝရ သယ်ယူပို့ ဆောင်သည့် ခါးပတ်သို့ ပို့ဆောင်ရန် ဖြစ်သည်။
စာအုပ်သည် ယမမင်း၏ တင်ပြချက်ဖြင့် စတင်ခဲ့ပြီး စာဖတ်သူကို မကြောက်ရန် တောင်းဆိုသည်-
ကျွန်တော် ကောင်းကောင်း မိတ်ဆက်နိုင်ပေမယ့် တကယ်က အဲဒါ မလိုအပ်ပါဘူး။ ကွဲပြားသော ကွဲပြားမှုများပေါ်မူတည်၍ သင်သည် ကျွန်ုပ်ကို လုံလောက်ပြီး လျှင်မြန်စွာ သိနိုင်ပါလိမ့်မည်။ တစ်ချိန်ချိန်တွင် ခင်မင်ရင်းနှီးမှု တတ်နိုင်သမျှ မင်းအပေါ်မှာ ငါ ရဲရဲတင်းတင်း လုပ်မယ် လို့ ပြောလို့ လုံလောက်ပါတယ်။ သင်၏ဝိညာဉ်သည် ငါ့လက်၌ရှိလိမ့်မည်။ ပခုံးပေါ်မှာ အရောင်တစ်ရောင် ကျန်နေလိမ့်မယ်။ ပြီးတော့ ငါ မင်းကို ညင်သာစွာ ခေါ်သွားမယ်။ ထိုအချိန်တွင် သင်သည် လဲလျောင်းနေလိမ့်မည်။ (မတ်တပ်ရပ်နေသူများကို တွေ့ရခဲသည်။) ၎င်းသည် သင့်ခန္ဓာကိုယ်တွင် ခိုင်မာလာမည်ဖြစ်သည်။
သေခြင်းသည် လူသားတို့၏ ကြေကွဲဖွယ်ကံကြမ္မာကို မှတ်သားထားပြီး၊ အတော်အတန် ရိုင်းစိုင်းသော်လည်း ဟာသနှောကာ သူတို့၏နေ့စဉ်လုပ်ဆောင်ပုံကို ဇာတ်ကြောင်းပြောပြသည်။ ဘဝ၊ ၎င်းတို့၏နေ့စဉ်အလုပ်များ၊ လူသားများကို ဤလေယာဉ်မှ ဝေးရာသို့ ခေါ်ဆောင်ခြင်း၏ အခက် အခဲများ။
အရေးအသားသည် ချောမွေ့စွာ လည်ပတ်နေပါသည်။မတူညီတဲ့ အကြိမ် ၃ဝ မှာ လွတ်မြောက်သွားတဲ့အတွက် ချစ်မိသွားခဲ့တဲ့ မိန်းကလေးတစ်ယောက်ကို သတိရမိတယ်။ Liesel သည် သူမ၏မှတ်ဉာဏ်ထဲတွင် ထာဝရအမှတ်ရနေပါသည်-
စာအုပ်ခိုးယူသည့်မိန်းကလေးကို သုံးကြိမ်တိုင်တိုင်တွေ့ဖူးသည်။
ထို့ပြင် ဇာတ်ကြောင်း၏အာရုံစူးစိုက်မှုနှင့် လေ့ကျင့်ခန်းသည် သူ့အပေါ်တွင်သာရှိသည်။ သေခြင်းတရားသည် စာအုပ်တစ်အုပ်၏ အပေါင်းအသင်းထဲတွင် အမြဲရှိနေသည့် မိန်းကလေး၏ လမ်းကြောင်းကို အနီးကပ် လိုက်လာကာ ၁၉၃၉ နှင့် ၁၉၄၃ ခုနှစ်ကြားတွင် သူမ၏ ခြေလှမ်းများကို လိုက်ရန် ရွေးချယ်ခဲ့သည်။
ဇာတ်လမ်းသည် ဒုတိယကမ္ဘာစစ်အတွင်း ၁၉၃၉ ခုနှစ်တွင် ဖြစ်ပျက်ခဲ့သည်၊ . မေးခွန်းထုတ်စရာအခြေအနေမှာ ၎င်း၏မြို့များတွင် ပြင်းထန်ပြီး မကြာခဏဆိုသလို ဗုံးကြဲတိုက်ခိုက်မှုများကို လက်ခံရရှိခဲ့သည့် နာဇီဂျာမနီဖြစ်သည်။
၎င်းသည် မြူးနစ်မြို့အနီးရှိ မြို့ငယ်လေးတစ်ခုဖြစ်သည့် Moiching တွင် တည်ရှိပြီး ကုမ္ပဏီတွင် အလေးအနက်ထားဖတ်ရှုသူ Liesel Meminger နေထိုင်သော၊ မွေးစားမိဘများ။
Liesel ၏အတိတ်သည် ကြေကွဲဖွယ်ဖြစ်ပါသည်- နာဇီဘာသာ၏ နှိပ်စက်ညှဉ်းပန်းခြင်းကို ခံခဲ့ရသော ဆယ်နှစ်အရွယ် မိန်းကလေးသည် မိသားစုအိမ်တွင် ညီငယ်နှင့် အတူနေမည့် ကွန်မြူနစ်မိခင်၏သမီး၊ ငွေနှင့်လဲလှယ်ရန် လက်ခံခဲ့သည်။
အစ်ကို Werner သည် မြူးနစ်သို့သွားသည့်ခရီးတွင် သူ့မိခင်၏ရင်ခွင်၌ ခြောက်နှစ်သားအရွယ်တွင် သေဆုံးသွားခဲ့သည်။ 1939 ခုနှစ်၏ ဇန်န၀ါရီလဖြစ်သည်-
အစောင့်နှစ်ယောက်ရှိသည်။
သမီးနှင့်အတူမိခင်တစ်ဦးရှိသည်။
အလောင်းတစ်လောင်း။
မိခင် မိန်းကလေးနှင့် ရုပ်အလောင်းသည် တင်းမာပြီး နှုတ်ဆိတ်နေခဲ့သည်။
မြူးနစ်သို့သွားရာလမ်းတွင် သေဆုံးသွားသော Liesel ၏ညီဖြစ်သူကို သေမင်းမှ ဖမ်းဆီးခေါ်ဆောင်သွားကာ မိန်းကလေး၏မျက်လုံးများသည် ပြည့်နှက်နေသည်။ပုံဆောင်ခဲမျက်ရည်။ သေခြင်းတရားသည် ကောင်မလေးနှင့်အတူ လမ်းကိုဖြတ်ကျော်ခဲ့သည့် ပထမဆုံးအကြိမ်ဖြစ်သည်။
သူမ၏အစ်ကိုသေဆုံးပြီးနောက် Liesel သည် သူမကိုကြိုဆိုသောမိသားစုနှင့်အတူ တစ်ကိုယ်တည်းနေထိုင်သွားခဲ့သည်။ မွေးစားဖခင် Hans Hubermann သည် မွေးစားမိခင် (Rosa Hubermann) ၏ဆန္ဒကို ဆန့်ကျင်ပြီး စာဖတ်တတ်စေရန် သင်ကြားပေးသော အိမ်ပန်းချီဆရာတစ်ဦးဖြစ်သည်။
ကြည့်ပါ။: Little Red Riding Hood ဇာတ်လမ်း (အကျဉ်းချုပ်၊ ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာမှုနှင့် မူရင်းအစနှင့်အတူ)မိန်းကလေးသည် စာတတ်မြောက်ပြီး တတ်မြောက်လိုစိတ် လျင်မြန်စွာရရှိသူဖြစ်သည်။ စာဖတ်ခြင်း။ Hubermann မိသားစုနှင့် မတွေ့ဆုံမီတွင် Liesel သည် ကျောင်းတက်ခဲပါသည်။
Hans သည် လူများကို ဖျော်ဖြေရန် ပုံပြင်များပြောလေ့ရှိပြီး မိန်းကလေး၏ အမွေဆက်ခံမည့် ထုံးစံတစ်ခုဖြစ်သည်။
ကြည့်ပါ။: သင်ကြည့်ရှုရန် လိုအပ်သော အကောင်းဆုံး sci-fi ရုပ်ရှင် ၄၇ ကားLiesel သည် ကြီးမြတ်သောလူများကို အောင်နိုင်သည် သူမ၏ဘဝသစ်တွင် သူငယ်ချင်း၊ အိမ်နီးချင်း Rudy Steiner သည် ဤခက်ခဲသောခရီးတစ်လျှောက်တွင် သူမ၏ကုမ္ပဏီကို စောင့်ရှောက်ပေးမည်ဖြစ်သည်။
မိန်းကလေး၏မွေးစားမိသားစုသည် အိမ်အောက်ထပ်တွင်နေထိုင်ပြီး လက်ဖြင့်ပြုလုပ်ထားသော စာအုပ်များကို နှိပ်စက်ညှဉ်းပန်းခံနေရသော ဂျူးလူမျိုး Max Vanderburg ကို ကြိုဆိုပါသည်။ Hans သည် ဒုတိယဂျူးလူမျိုးတစ်ဦးကို ကူညီရန်ကြိုးစားသော်လည်း ရှာဖွေတွေ့ရှိပြီး စစ်တပ်ထဲသို့ ခေါ်ဆောင်သွားခဲ့သည်။
ဒုတိယအကြိမ် Liesel သည် ဆုံးခန်းမှလွတ်မြောက်ခဲ့ပြီး လေယာဉ်ပျက်ကျခဲ့သော အသက်နှစ်ဆယ့်လေးနှစ်အရွယ် အဘိုးအိုတစ်ဦးအတွက် သေမင်းရောက်လာချိန်တွင်ဖြစ်သည်။ လေယာဉ်ပျက်ကျပြီးတာနဲ့ ကောင်လေးတစ်ယောက် လေယာဉ်မှူး အသက်ရှင်နေသေးလားဆိုပြီး စစ်ဆေးဖို့ ရောက်လာတယ်။ အခင်းဖြစ်ပွားရာနေရာ၌ ဒုတိယမြောက်လူမှာ Liesel ဖြစ်သည်။ များမကြာမီတွင် လေယာဉ်မှူးသေဆုံးသွားခဲ့သည်။
ဤဒုက္ခများဘဝမှတ်တမ်းအရ မိန်းကလေးသည် မီးလောင်ပျက်စီးသွားသောစာကြည့်တိုက်များမှ သို့မဟုတ် မြို့တော်ဝန်အိမ်မှ ခိုးယူသည့် စာအုပ်များကမ္ဘာတွင် ခိုလှုံနေပါသည်။သူနေထိုင်သောမြို့ငယ်လေး (မြို့တော်ဝန်၏ဇနီး၊ သူငယ်ချင်းဖြစ်လာသောမစ္စစ် Hermann) ၏အကူအညီဖြင့်)
သူသည်စစ်ပွဲတွင်အမှုထမ်းနေစဉ် Hans သည် သူ့ကိုယ်သူအာရုံပြောင်းစေရန် အကော်ဒီယံကိုတီးခတ်ပြီး Liesel မှယူဆောင်သွားခဲ့သည်။ ပုံပြင်ပြောခြင်းအနုပညာတွင် သူမ၏မွေးစားဖခင်၏နေရာ။
စစ်သား Hans အိမ်သို့ပြန်ရောက်ပြီးနောက်၊ ဝမ်းနည်းဖွယ်ဖြစ်ရပ်တစ်ခုသည် ရပ်ကွက်၏လမ်းကြောင်းကို ပြောင်းလဲစေသည်။ သူတို့အားလုံးနေထိုင်ရာ Himmel Street သည် ဗုံးကြဲခံရပြီး လုံးဝပျက်စီးသွားကာ သူမ၏မွေးစားမိဘများနှင့် သူမ၏သူငယ်ချင်းကြီး Rudy သေဆုံးခဲ့ရသည်။
သေဆုံးခြင်းသည် Liesel ကိုဖြတ်ကျော်ခြင်း တတိယအကြိမ်နှင့် နောက်ဆုံးအကြိမ်ဖြစ်သည်-
နောက်ဆုံးမြင်လိုက်ရတာက အနီရောင်။ ကောင်းကင်ကြီးသည် ဟင်းချိုကဲ့သို့ ပွက်ပွက်ဆူကာ မွှေနေသည်။ နေရာတွေမှာ မီးရှို့တယ်။ အနက်ရောင်နှင့် ငရုတ်ကောင်း အစွန်းအထင်းများသည် အနီကွက်များ ပေါ်ထွက်နေသည်။ (...) ထို့နောက် ဗုံးများ။
ဒီတစ်ခါတော့ အရမ်းနောက်ကျသွားပြီ။
ဥဩသံ။ ရေဒီယိုမှာ အရူးအော်သံတွေ။ အချိန်နောက်ကျသွားပြီ။
မိနစ်ပိုင်းအတွင်းတွင်၊ ကွန်ကရစ်နှင့် မြေကြီးများသည် အထပ်ထပ်နှင့် စုပုံနေပါသည်။ လမ်းမတွေပေါ်မှာ သွေးပြန်ကြောတွေ ကျိုးသွားတယ်။ မြေပြင်ပေါ်တွင် ခြောက်သွားသည်အထိ သွေးများစီးကျလာပြီး အလောင်းများကို ရေလွှမ်းမိုးပြီးနောက် မျောပါနေသော ထင်းကဲ့သို့ ထိုနေရာတွင် ပိတ်မိနေခဲ့သည်။
သူတို့ကို နောက်ဆုံးတိုင်း မြေကြီးပေါ်တွင် ကပ်ထားသည်။ ဝိညာဉ်အစုအဝေး။
လူတိုင်း အံ့အားသင့်စရာမှာ မီးသတ်သမားများသည် အပျက်အစီးများကြားတွင် အသက်ရှင်လျက် ဆယ့်လေးနှစ်သမီးကို ရှာတွေ့ခဲ့သည်။
သေမင်းသည် စာရွက်များနှင့် စာများတောင်တန်းအလယ်တွင် ဒူးထောက်နေသော သူမကို တွေ့သည်။ သူ့ပတ်ဝန်းကျင်မှာ စကားလုံးတွေ ပေါ်လာတယ်။ Liesel သည် စာအုပ်တစ်အုပ်ကို ဆုပ်ကိုင်ထားသည်။သူသည် မြေအောက်ခန်းတွင် စာရေးနေသောကြောင့် အဖြစ်ဆိုးမှ လွတ်မြောက်နိုင်ခဲ့သည်။
Liesel ရေးခဲ့သော စာအုပ် - သူမ၏ ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ ဒိုင်ယာရီ - အခြားအကြွင်းအကျန်များကဲ့သို့ စုဆောင်းပြီး အမှိုက်ထရပ်ကားထဲတွင် ထည့်ထားသည်။
မိန်းကလေး၏ ပုံမှန်မဟုတ်သော လမ်းကြောင်းကို စွဲလန်းကာ မရဏသည် ပုံးထဲသို့ တိုးဝင်ကာ နှစ်များတစ်လျှောက် သူမအကြိမ်ပေါင်းများစွာ ဖတ်ရမည့် မိတ္တူကို စုဆောင်းခဲ့သည်။ ထိုကလေးသည် အမှောင်ဖြစ်ရပ်အားလုံးကို မည်သို့ လွတ်မြောက်စေခဲ့သည်ကို စိတ်ခံစားမှုဆိုင်ရာ မှတ်တမ်းတစ်ခုဖြစ်သည်။
အရေးပါပြီး အရောင်းရဆုံး
စာအုပ်များကို ခိုးယူထားသည့် မိန်းကလေးသည် ဘာသာစကား 40 ကျော်ဖြင့် ဘာသာပြန်ထားသည့် New York တွင် 375 ပတ်ကြာနေခဲ့သည်။ အရောင်းရဆုံးစာရင်း။ ၎င်းသည် ဘရာဇီးရှိ အရောင်းရဆုံးစာရင်းတွင် အချိန်ကြာမြင့်စွာ ပထမနေရာ၌ ရှိနေခဲ့သည်။
Intrínseca မှ စာမျက်နှာ 480 ပါသော ဘရာဇီးထုတ်ဝေမှုကို Vera ဘာသာပြန်ဖြင့် ဖေဖော်ဝါရီ 15၊ 2007 တွင် ထုတ်ဝေခဲ့သည်။ Ribeiro။
စာမျက်နှာ 468 ပါရှိသော ပေါ်တူဂီထုတ်ဝေမှုကို Presença အယ်ဒီတာအဖွဲ့မှ ထုတ်ဝေခဲ့ပြီး Manuela Madureira မှ ဘာသာပြန်ဖြင့် ဖေဖော်ဝါရီ 19၊ 2008 တွင် ထုတ်ဝေခဲ့ပါသည်။
ဘရာဇီးနိုင်ငံတွင် စာအုပ်ကို O Globo သတင်းစာမှ 2007 ခုနှစ်၏ အကောင်းဆုံး ထုတ်ဝေမှုထဲမှ တစ်ခုကို ရွေးချယ်ခဲ့သည်။
နိုင်ငံတကာ ဝေဖန်ရေးသမားများကလည်း Markus Zusak ၏ လက်ရာကို အလွန်ချီးကျူးခဲ့သည်-
"ကြီးမားသော ခွန်အား၊ ထက်မြက်သော အလုပ်ဖြစ်သည်။ (... ) ဒီလိုခက်ခဲပြီး ဝမ်းနည်းစရာကောင်းတဲ့စာအုပ်က ဆယ်ကျော်သက်တွေအတွက် မသင့်တော်ဘူးလို့ ပြောတဲ့သူတွေရှိတယ်... လူကြီးတွေကြိုက်လိမ့်မယ် (ဒီစာအုပ်က ဒီမှာကြိုက်သည်)၊ သို့သော် ၎င်းသည် YA ဝတ္ထုကောင်းတစ်အုပ်ဖြစ်သည်... ၎င်းသည် သင့်ဘဝကို ပြောင်းလဲပေးနိုင်သည့် စာအုပ်အမျိုးအစားဖြစ်သည်။
USA ယနေ့
"Apty pad။ အရမ်းမိုက်တယ်။ ရပ်တန့်ရန်မဖြစ်နိုင်သောစာဖတ်ခြင်း။"
The Guardian
The Book Thief ၏ဘရာဇီးနိုင်ငံထုတ်စာအုပ်မျက်နှာဖုံး။
ပေါ်တူဂီထုတ်ဝေသည့်အဖုံး Book Thief .
Booktrailer
စာအုပ်များခိုးယူသောမိန်းကလေး - ကြော်ငြာရုပ်ရှင်စာရေးဆရာ Markus Zusak အကြောင်း
စာရေးဆရာ Markus Zusak ကို 1975 ခုနှစ် ဇွန်လ 23 ရက်နေ့တွင် ဆစ်ဒနီတွင် မွေးဖွားခဲ့ပြီး၊ သားသမီးလေးယောက်တွင် အငယ်ဆုံးဖြစ်သည်။
ဇူဇတ်သည် သြစတြေးလျတွင် မွေးဖွားခဲ့သော်လည်း ဥရောပနှင့် ရင်းနှီးသောဆက်ဆံရေးရှိသည်။ သြစတြီးယားဖခင်နှင့် ဂျာမန်မိခင်တစ်ဦး၏သား၊ စာရေးဆရာသည် ၎င်း၏မိဘများတွေ့ကြုံခဲ့ရသည့် အတွေ့အကြုံကို အမြဲစိတ်ဝင်စားခဲ့သည်။ ၎င်းတို့၏ မူရင်းနိုင်ငံများတွင် နာဇီဝါဒဖြင့်။
စာအုပ်များကို ခိုးယူသွားသော မိန်းကလေးသည် သူ့မိခင်၏ ငယ်ဘဝအမှတ်တရများဖြစ်ကြောင်း စာရေးသူက ဝန်ခံထားပြီးဖြစ်သည်။ သူမ၏ လက်ရာကို တည်ဆောက်ရန်အတွက် Zusak၊ Dachau ချွေးတပ်စခန်းကိုတောင် သွားရောက်လေ့လာခဲ့ပြီး နာဇီဝါဒအကြောင်းကို နက်နက်နဲနဲ စူးစမ်းလေ့လာခဲ့ပါတယ်။
The Sydney Morning Herald နဲ့ အင်တာဗျူးတစ်ခုမှာ စာရေးဆရာက စာအုပ်ခိုးယူခဲ့တဲ့ မိန်းကလေးရဲ့ အရေးအသားနဲ့ ပတ်သက်ပြီး မှတ်ချက်ပေးခဲ့ပါတယ် :
"Heil Hitlers" ရဲ့ ကလေးတွေ တန်းစီ ချီတက်နေတဲ့ ပုံရိပ်နဲ့ လူတိုင်းရဲ့ အတွေးအမြင်တွေ ရှိတယ်။ဂျာမဏီမှာ အတူတူရှိကြတယ်။ သို့သော် ပုန်ကန်သော ကလေးများနှင့် စည်းမျဥ်းများကို မလိုက်နာသူများ၊ ဂျူးများနှင့် အခြားသူများ အိမ်များတွင် ပုန်းအောင်းနေသူများ ရှိပါသေးသည်။ ဒီတော့ ဒါက နာဇီဂျာမနီရဲ့ တစ်ဖက်ခြမ်းပါ။"
၁၉၉၉ ခုနှစ်မှာ ထွက်ရှိခဲ့တဲ့ သူ့ရဲ့ ပထမဆုံး စာအုပ်ဖြစ်တဲ့ The Underdog ကို ထုတ်ဝေသူ အများအပြားက ပယ်ချခံခဲ့ရပါတယ်။ ပရော်ဖက်ရှင်နယ် စာရေးဆရာ မဖြစ်လာခင် Zusak ဟာ အိမ်ပန်းချီ၊ အိမ်စောင့်နဲ့ အထက်တန်းကျောင်း အင်္ဂလိပ်စာ၊ ဆရာမ။
လောလောဆယ်တွင် Zusak သည် သူ့ဇနီး Mika Zusak နှင့် ၎င်းတို့၏သမီးတို့နှင့်အတူ စာရေးရန် အချိန်ပြည့် မြှုပ်နှံထားသည်။
Markus Zusak ၏ပုံတူ။
လောလောဆယ် Markus Zusak သည် စာအုပ်ငါးအုပ်ထုတ်ဝေခဲ့သည်-
- The underdog (1999)
- Fighting Ruben Wolfe (2000)
- When Dogs Cry (2001) )
- The Messenger (2002)
- The book thief (2005)
ရုပ်ရှင်ကို လိုက်လျောညီထွေဖြစ်အောင်ရိုက်ကူးခြင်း
2014 အစောပိုင်းတွင်ထွက်ရှိခဲ့ပြီး The book ၏အမည်မသိရုပ်ရှင်ကို Brian မှဒါရိုက်တာဖြစ်သည်။ Percival (ဆုရဇာတ်လမ်းတွဲ Downton Abbey မှ) နှင့် Michael Petroni မှ ဇာတ်ညွှန်းရေးထိုးထားသည်။
ရုပ်ရှင်တွင် မင်းသမီး Sophie Nélisse သည် Geoffrey Rush ၏မွေးစားဖခင် Liesel Meminger အဖြစ် ပါဝင်သရုပ်ဆောင်ထားသည်။ မွေးစားမိခင်ကို Emily Watson မှသရုပ်ဆောင်ထားပြီး သူငယ်ချင်း Rudy ကို Nico Liersch မှသရုပ်ဆောင်ထားပြီး Jew က Ben Schnetzer မှသရုပ်ဆောင်ထားသည်။
ရုပ်ရှင်သည် ထုတ်လုပ်သူ၏ဘဏ္ဍာငွေအတွက် ဒေါ်လာ 35 သန်းကုန်ကျခဲ့ပြီး Fox မှအခွင့်အရေးများကိုဝယ်ယူခဲ့သော်လည်း၊ စာအုပ်ကို 2006 တွင် adapt လုပ်ရန်သာစတင်ခဲ့သည်။2013 ခုနှစ် ပရောဂျက်၏ နောက်ဆက်တွဲ။
အသံသွင်းခြင်းကို Twentieth Century Fox မှ ဘာလင်တွင် ပြုလုပ်ခဲ့သည်။
ရုပ်ရှင်တစ်ခုလုံးကို ကြည့်ရှုလိုပါက အောက်ပါဗီဒီယိုကို ကြည့်ပါ-
စာအုပ်များ ခိုးယူသော မိန်းကလေး