Sách Cô gái trộm sách (tóm tắt và phân tích)

Sách Cô gái trộm sách (tóm tắt và phân tích)
Patrick Gray

Kẻ trộm sách ra mắt năm 2005.

Đây là tác phẩm văn học bán chạy quốc tế do Markus Zusak viết và được chuyển thể ra rạp năm 2013.

Tóm tắt và phân tích tác phẩm

Câu chuyện do Zusak kể có một người kể chuyện hơi đặc biệt: Cái chết. Nhiệm vụ duy nhất của anh ta là thu thập linh hồn của những người đã chết và đưa họ đến băng chuyền của cõi vĩnh hằng.

Cuốn sách bắt đầu chính xác với phần trình bày về Thần chết, yêu cầu người đọc đừng sợ hãi trước nó:

Tôi có thể tự giới thiệu bản thân đàng hoàng, nhưng thực sự thì điều đó là không cần thiết. Bạn sẽ hiểu tôi đủ rõ và đủ nhanh, tùy thuộc vào nhiều biến số khác nhau. Chỉ cần nói rằng, vào một thời điểm nào đó, tôi sẽ vượt qua bạn bằng tất cả sự thân thiện có thể. Linh hồn của bạn sẽ ở trong vòng tay của tôi. Sẽ có một màu tựa trên vai tôi. Và anh sẽ nhẹ nhàng đưa em đi. Tại thời điểm đó, bạn sẽ nằm xuống. (Tôi hiếm khi thấy có người đứng.) Nó sẽ được củng cố trong cơ thể bạn.

Thần chết quan sát số phận bi thảm của con người và thuật lại, theo một cách hơi giễu cợt nhưng hài hước, về cách hoạt động hàng ngày của họ. cuộc sống, công việc hàng ngày của họ, những khó khăn của nghề đưa con người rời xa cõi trần.

Bài viết trôi chảy cho đến khi nó trở thànhnhớ lại một cô gái mà anh ấy yêu vì cô ấy đã trốn thoát anh ấy trong ba dịp khác nhau. Liesel mãi mãi khắc sâu trong trí nhớ của cô ấy:

Tôi đã nhìn thấy cô gái đã ăn trộm sách ba lần.

Và chính cô ấy là người tập trung chú ý và thực hiện câu chuyện. Cái chết bắt đầu bám sát quỹ đạo của cô gái luôn ở bên cuốn sách và chọn đi theo bước chân của mình trong khoảng thời gian từ 1939 đến 1943.

Câu chuyện diễn ra vào năm 1939, giữa Thế chiến thứ hai . Kịch bản được đề cập là Đức Quốc xã, quốc gia đã hứng chịu những vụ đánh bom khốc liệt và ngày càng thường xuyên hơn vào các thành phố của nó.

Đó là ở Moiching, một thị trấn nhỏ gần Munich, nơi Liesel Meminger, một độc giả siêng năng, sống trong công ty của cô ấy cha mẹ nuôi.

Xem thêm: 5 tác phẩm của Rachel de Queiroz để làm quen với tác giả

Quá khứ của Liesel thật bi thảm: con gái của một người mẹ được cho là cộng sản, người bị chủ nghĩa phát xít đàn áp, cô bé mười tuổi sẽ đến sống với em trai mình, trong ngôi nhà của một gia đình chấp nhận nhận chúng làm con nuôi để đổi lấy tiền.

Tuy nhiên, người anh trai, Werner, mới 6 tuổi, đã chết trong lòng mẹ trong chuyến hành trình đến Munich. Đó là tháng 1 năm 1939:

Có hai lính canh.

Có một người mẹ với con gái của bà.

Một xác chết.

Người mẹ , cô gái và cái xác vẫn cố chấp và im lặng.

Em trai của Liesel, người đã chết trên đường đến Munich, bị Thần chết bắt đi và đôi mắt của cô gái tràn ngậpnước mắt kết tinh. Đây là lần đầu tiên Thần chết chạm trán với cô gái.

Sau cái chết của anh trai mình, Liesel cuối cùng phải ở một mình với gia đình chào đón cô. Cha nuôi, Hans Hubermann, là một thợ sơn nhà dạy cô đọc, trái với ý muốn của mẹ nuôi (Rosa Hubermann).

Với ông, cô gái biết chữ, nhanh chóng đạt được mong muốn đọc. Trước khi gặp gia đình Hubermann, Liesel hiếm khi đi học.

Hans có thói quen kể chuyện để mua vui cho mọi người, một thói quen sẽ được cô gái kế thừa.

Liesel cũng chinh phục được một gia đình tuyệt vời người bạn trong cuộc sống mới của cô, người hàng xóm Rudy Steiner, người sẽ đồng hành cùng cô trong suốt cuộc hành trình khó khăn này.

Xem thêm: Nhà thờ São Paulo: lịch sử và đặc điểm

Gia đình nuôi của cô gái chào đón Max Vanderburg, một người Do Thái bị ngược đãi sống dưới tầng hầm của ngôi nhà và là người đã viết thủ công những cuốn sách. Hans cố gắng giúp đỡ một người Do Thái thứ hai, nhưng bị phát hiện và bắt vào quân đội.

Lần thứ hai Liesel trốn thoát cuối cùng là khi Thần chết tìm đến một người đàn ông 24 tuổi, người đang ở trong một chiếc máy bay bị bắn rơi . Ngay sau khi máy bay gặp sự cố, một cậu bé đã đến để kiểm tra xem viên phi công còn sống hay không - và anh ta đã sống như vậy. Người thứ hai xuất hiện trong cảnh đó là Liesel. Ngay sau đó, viên phi công qua đời.

Với lịch sử cuộc đời rắc rối này, cô gái ẩn náu trong thế giới sách mà cô đánh cắp từ những thư viện đã cháy rụi hoặc từ nhà của thị trưởng.thị trấn nhỏ nơi cậu ấy sống (với sự giúp đỡ của vợ thị trưởng, người trở thành bạn, bà Hermann).

Khi đang phục vụ trong chiến tranh, Hans chơi đàn accordion để đánh lạc hướng bản thân và Liesel lấy vị trí của cha nuôi cô trong nghệ thuật kể chuyện.

Sau khi người lính Hans trở về nhà, một sự kiện bi thảm đã thay đổi tiến trình của khu phố. Phố Himmel, nơi tất cả họ sống, bị đánh bom và phá hủy hoàn toàn, gây ra cái chết cho cha mẹ nuôi của cô và người bạn tuyệt vời Rudy của cô.

Đây là lần thứ ba và cũng là lần cuối cùng Thần chết vượt qua Liesel:

Lần cuối cùng tôi nhìn thấy nó, nó có màu đỏ. Bầu trời giống như súp, sủi bọt và khuấy động. Bị cháy ở những nơi. Có những mảnh vụn màu đen và hạt tiêu trên vết đỏ. (...) Sau đó, bom.

Lần này, tất cả đã quá muộn.

Còi báo động. Những tiếng la hét điên cuồng trên đài phát thanh. Tất cả đã quá muộn.

Chỉ trong vòng vài phút, những đống bê tông và đất chồng chất lên nhau. Các đường phố đã bị phá vỡ tĩnh mạch. Máu rút cạn cho đến khi khô lại trên mặt đất và những xác chết bị mắc kẹt ở đó, giống như những khúc gỗ trôi nổi sau trận lũ.

Họ bị dán chặt trên mặt đất, từng người cuối cùng. Một bó linh hồn.

Trước sự ngạc nhiên của mọi người, những người lính cứu hỏa tìm thấy cô gái, khi đó mới mười bốn tuổi, còn sống giữa đống đổ nát.

Cái chết tìm thấy cô đang quỳ giữa một núi giấy tờ và bài viết , từ ngữ dựng lên xung quanh anh ta. Liesel đang nắm chặt một cuốn sáchvà anh ấy chỉ xoay sở để thoát khỏi thảm kịch vì anh ấy đang viết ở tầng hầm.

Cuốn sách mà Liesel đang viết - cuốn nhật ký cá nhân của cô ấy - đã được thu gom, giống như những phần còn lại khác, và được đặt trong một chiếc xe rác.

Bị mê hoặc bởi quỹ đạo bất thường của cô gái, Thần chết trèo vào thùng và thu thập bản sao mà cô ấy sẽ đọc nhiều lần trong nhiều năm. Đó là một câu chuyện xúc động về cách đứa trẻ đó đã sống sót sau tất cả những sự kiện đen tối.

Một cuốn sách bán chạy và phê bình

Được dịch ra hơn 40 thứ tiếng, Cô gái ăn cắp sách đã trụ vững 375 tuần trên New York Danh sách bán chạy nhất của Times. Tác phẩm cũng đã có một thời gian dài đứng ở vị trí đầu tiên trong danh sách những cuốn sách bán chạy nhất tại Brazil.

Ấn bản tại Brazil, do Intrínseca thực hiện, dày 480 trang, được phát hành vào ngày 15 tháng 2 năm 2007, với bản dịch của Vera Ribeiro.

Ấn bản tiếng Bồ Đào Nha, với 468 trang, được phát hành bởi nhóm biên tập Presença và được phát hành vào ngày 19 tháng 2 năm 2008, với bản dịch của Manuela Madureira.

Ở Brazil, The cuốn sách được chọn là một trong những ấn phẩm hay nhất năm 2007 của tờ báo O Globo.

Các nhà phê bình quốc tế cũng đánh giá cao tác phẩm của Markus Zusak:

"Một tác phẩm có sức mạnh to lớn. Xuất sắc. (... ) Có người cho rằng một cuốn sách khó và buồn như vậy không phù hợp với lứa tuổi thanh thiếu niên... Chắc người lớn sẽ thích (cuốn này đâythích nó), nhưng đó là một cuốn tiểu thuyết YA tuyệt vời... Đó là loại sách có thể thay đổi cuộc đời bạn."

New York Times

"Một cuốn sách được định sẵn để trở thành kinh điển."

USA Today

"Apty pad. Tuyệt vời."

Washington Post

"Bài viết tuyệt vời. Một cuốn sách đọc không thể dừng lại."

The Guardian

Bìa ấn bản Brazil của Kẻ trộm sách.

Bìa ấn bản tiếng Bồ Đào Nha của The Book Thief Book Thief.

Booktrailer

Cô gái ăn cắp sách - phim quảng cáo

Giới thiệu tác giả Markus Zusak

Nhà văn Markus Zusak sinh ngày 23 tháng 6 năm 1975 tại Sydney, và là con út trong gia đình có 4 người con.

Mặc dù sinh ra ở Australia nhưng Zuzak lại có mối quan hệ gần gũi với châu Âu, là con trai của cha người Áo và mẹ người Đức, nhà văn luôn bị cuốn hút bởi những trải nghiệm mà cha mẹ mình đã có với chủ nghĩa phát xít ở quốc gia gốc của họ.

Tác giả đã thú nhận rằng một số câu chuyện có trong Cô gái trộm sách là ký ức thời thơ ấu của mẹ cô. Ngoài việc sưu tầm những câu chuyện gia đình, để xây dựng nên kiệt tác của mình, Zusak đào sâu nghiên cứu về chủ nghĩa phát xít, thậm chí đã từng đến thăm trại tập trung Dachau.

Trong một cuộc phỏng vấn dành cho The Sydney Morning Herald, tác giả đã nhận xét về cách viết của Cô gái ăn trộm sách :

"Chúng tôi có hình ảnh những đứa trẻ diễu hành thành hàng, về 'Heil Hitlers' và ý tưởng rằng tất cả mọi ngườiở Đức, họ đã ở trong đó cùng nhau. Nhưng vẫn có những đứa trẻ nổi loạn và những người không tuân theo luật lệ, và những người giấu người Do Thái và những người khác trong nhà của họ. Vì vậy, đây là một mặt khác của Đức Quốc xã."

Cuốn sách đầu tiên của ông, The Underdog, phát hành năm 1999, đã bị nhiều nhà xuất bản từ chối. Trước khi trở thành một nhà văn chuyên nghiệp, Zusak từng là thợ sơn nhà, người gác cổng và học tiếng Anh ở trường trung học giáo viên.

Hiện tại Zusak dành toàn bộ thời gian cho việc viết lách và sống cùng vợ, Mika Zusak và con gái của họ.

Chân dung Markus Zusak.

Hiện tại Markus Zusak đã xuất bản 5 cuốn sách:

  • Kẻ thua cuộc (1999)
  • Fighting Ruben Wolfe (2000)
  • Khi những chú chó khóc (2001) )
  • Người đưa tin (2002)
  • Kẻ trộm sách (2005)

Phim chuyển thể

Ra mắt vào đầu năm 2014, bộ phim cùng tên của cuốn sách do Brian đạo diễn Percival (từ sê-ri từng đoạt giải thưởng Tu viện Dftimeon) và có chữ ký của Michael Petroni.

Phim truyện có sự tham gia của nữ diễn viên Sophie Nélisse trong vai Liesel Meminger, cha nuôi của Geoffrey Rush, người mẹ nuôi do Emily Watson thủ vai, người bạn Rudy do Nico Liersch thủ vai và người Do Thái do Ben Schnetzer thủ vai.

Bộ phim tiêu tốn 35 triệu đô la vào kho bạc của nhà sản xuất và mặc dù Fox đã mua bản quyền chuyển thể cuốn sách vào năm 2006, nó chỉ bắt đầu đưa raphần tiếp theo của dự án vào năm 2013.

Các bản ghi âm được thực hiện ở Berlin bởi Twentieth Century Fox.

Nếu bạn muốn xem toàn bộ bộ phim, hãy xem video dưới đây:

Cô gái trộm sách

Xem thêm




    Patrick Gray
    Patrick Gray
    Patrick Gray là một nhà văn, nhà nghiên cứu và doanh nhân có niềm đam mê khám phá sự giao thoa giữa sáng tạo, đổi mới và tiềm năng con người. Là tác giả của blog “Culture of Geniuses”, anh ấy làm việc để làm sáng tỏ những bí mật của những nhóm và cá nhân có hiệu suất cao, những người đã đạt được thành công đáng kể trong nhiều lĩnh vực. Patrick cũng đồng sáng lập một công ty tư vấn giúp các tổ chức phát triển các chiến lược đổi mới và thúc đẩy văn hóa sáng tạo. Công việc của anh ấy đã được đăng trên nhiều ấn phẩm, bao gồm Forbes, Fast Company và Entrepreneur. Với nền tảng về tâm lý học và kinh doanh, Patrick mang đến một góc nhìn độc đáo cho bài viết của mình, pha trộn những hiểu biết dựa trên cơ sở khoa học với lời khuyên thiết thực dành cho những độc giả muốn khai phá tiềm năng của chính mình và tạo ra một thế giới đổi mới hơn.