Hãy tưởng tượng bởi John Lennon: ý nghĩa, bản dịch và phân tích bài hát

Hãy tưởng tượng bởi John Lennon: ý nghĩa, bản dịch và phân tích bài hát
Patrick Gray

Imagine là bài hát nằm trong album cùng tên do John Lennon và Yoko Ono sáng tác. Được phát hành vào năm 1971, đây là đĩa đơn bán chạy nhất trong sự nghiệp solo của Lennon, và trở thành bài thánh ca vì hòa bình, được nhiều nghệ sĩ thu âm, bao gồm Madonna, Elton John và Stevie Wonder.

Imagine - John Lennon và Ban nhạc Ono nhựa (với Flux Fiddlers)

Lời bài hát Hãy tưởng tượng

Hãy tưởng tượng không có thiên đường

Thật dễ dàng nếu bạn thử

Không có địa ngục bên dưới chúng ta

Trên chúng ta chỉ có bầu trời

Hãy tưởng tượng tất cả mọi người

Sống cho ngày hôm nay

Hãy tưởng tượng không có quốc gia nào

Nó không khó để làm

Không có gì phải giết hoặc chết vì nó

Và cũng không có tôn giáo nào

Hãy tưởng tượng tất cả mọi người

Sống cuộc sống trong hòa bình

Bạn có thể nói, tôi là một kẻ mơ mộng

Nhưng tôi không phải là người duy nhất

Tôi hy vọng một ngày nào đó bạn sẽ tham gia cùng chúng tôi

Và thế giới sẽ là một

Hãy tưởng tượng không có tài sản nào

Tôi tự hỏi liệu bạn có thể

Không cần tham lam hay đói khát

Tình anh em của con người

Hãy tưởng tượng tất cả mọi người

Chia sẻ tất cả thế giới

Bản dịch

Hãy tưởng tượng rằng không có thiên đường

Thật dễ dàng nếu bạn cố gắng,

không có địa ngục bên dưới chúng ta

và chỉ có bầu trời bên trên thôi

Hãy tưởng tượng tất cả mọi người

sống cho ngày hôm nay

Hãy tưởng tượng không có quốc gia nào

không khó để tưởng tượng

không có gì để giết hoặc chết vì nó

và cũng không có tôn giáo

Hãy tưởng tượng tất cả mọi người

sống cuộc sống trong hòa bình

Bạn có thểnói rằng tôi là một người mơ mộng

nhưng tôi không phải là người duy nhất

hy vọng một ngày nào đó bạn sẽ tham gia cùng chúng tôi

và thế giới sẽ là một

Hãy tưởng tượng không có tài sản nào

Tôi tự hỏi liệu bạn có thể làm được không

Không cần tham lam hay đói khát

Tình anh em của con người

Hãy tưởng tượng tất cả mọi người

Chia đôi thế giới

Phân tích và diễn giải bài hát

Toàn bộ ca từ của bài hát tạo nên hình ảnh về một thế giới trong tương lai, nơi sẽ có sự bình đẳng hơn giữa mọi người . Trong bài hát này, John Lennon gợi ý cho chúng ta tưởng tượng về một thực tế nơi không tồn tại những yếu tố lớn gây ra xung đột: tôn giáo, đất nước và tiền bạc.

Khổ thơ 1

Hãy tưởng tượng rằng không có thiên đường

thật dễ dàng nếu bạn cố gắng,

không có địa ngục bên dưới chúng ta

và chỉ có bầu trời phía trên

Hãy tưởng tượng tất cả mọi người

đang sống cho ngày hôm nay

Trong khổ thơ đầu tiên, John Lennon nói về tôn giáo , những tôn giáo sử dụng lời hứa về thiên đường và mối đe dọa về địa ngục để thao túng hành động của con người.

Do đó, bài hát dường như đã mở đầu bằng một điều gì đó thách thức các giá trị của chuẩn mực: bằng cách đề xuất rằng bất cứ ai nghe hãy tưởng tượng rằng thiên đường không tồn tại, nó dường như đặt câu hỏi về niềm tin của đức tin Cơ đốc.

Không có thiên đàng cũng không có địa ngục, con người chỉ biết sống cho hiện tại, kiếp này không lo đời sau.

Khổ thơ 2

Tưởng tượng không có quốc gia nào

không khó để tưởng tượng<3

chẳng để làm gìgiết hoặc chết

và cũng không theo tôn giáo nào

Hãy tưởng tượng tất cả mọi người

sống cuộc sống trong hòa bình

Ở đây, bối cảnh lịch sử của bài hát trở nên rõ ràng hơn và ảnh hưởng của phong trào hippie, đã phát triển mạnh mẽ trong những năm 60.

Niềm tin vào các giá trị "hòa bình và tình yêu thương" trái ngược với những xung đột đang tàn phá thế giới. Tại Hoa Kỳ, phản văn hóa đặt câu hỏi về Chiến tranh Việt Nam, một cuộc xung đột đẫm máu mà một số nhân vật nổi tiếng quốc tế đã phản đối, bao gồm cả Lennon.

Trong bài hát, chủ đề nhấn mạnh rằng các quốc gia luôn là nguyên nhân chính dẫn đến chiến tranh. Ở khổ thơ này, ông khiến người nghe tưởng tượng về một thế giới không có biên giới, quốc gia, giới hạn.

Không có chiến tranh, không có những chết chóc bạo lực, không có những quốc gia hay niềm tin thúc đẩy xung đột, con người có thể chia sẻ cùng một không gian hài hòa.

Điệp khúc

Bạn có thể nói tôi là kẻ mơ mộng

nhưng tôi không phải là người duy nhất

Tôi hy vọng một ngày nào đó bạn sẽ tham gia cùng chúng tôi

và thế giới sẽ là một

Trong câu này, câu đã trở thành câu nổi tiếng nhất của bài hát, ca sĩ nói với những người nghi ngờ những gì anh ấy đang nói . Dù biết rằng mình được đánh giá là "người mơ mộng" , một người theo chủ nghĩa lý tưởng luôn mơ mộng về một thế giới không tưởng, nhưng anh biết rằng mình không đơn độc.

Xung quanh anh còn rất nhiều người khác những người cũng cảm thấy dám mơ về thế giới mới này và chiến đấuđể xây dựng nó. Vì vậy, anh ấy cũng mời những "người ngoại đạo" tham gia, nói rằng một ngày nào đó "họ sẽ là một".

Dựa trên mối quan hệ tôn trọng và đồng cảm giữa các cá nhân, anh ấy tin rằng một thế giới hòa bình như anh ấy mô tả nó là có thể. Giá như nhiều người hơn có thể "tưởng tượng" ra một thế giới như vậy: sức mạnh tập thể là yếu tố cần thiết để thay đổi.

Khổ thơ 3

Hãy tưởng tượng không có quyền sở hữu

Không biết bạn có làm được không

Không cần tham, đói

Tình anh em

Ở khổ thơ này, ông đi xa hơn, tưởng tượng ra một xã hội không có những thứ đó tài sản, cũng như tình yêu mù quáng và tuyệt đối về tiền bạc. Trong đoạn văn này, anh ấy thậm chí còn đi xa đến mức đặt câu hỏi liệu người đối thoại của anh ấy có thể hình dung ra một thực tế như vậy, rất khác với thực tế mà anh ấy đang sống hay không.

Xem thêm: 12 Nhà Văn Phụ Nữ Da Đen Bạn Phải Đọc

Khác xa sự nghèo đói, cạnh tranh và tuyệt vọng, sẽ có không còn "đói" hay "tham" nữa. Vì vậy, nhân loại sẽ giống như một tình anh em vĩ đại, nơi mọi người sẽ chia sẻ thế giới trong hòa bình.

Ý nghĩa của bài hát

Mặc dù lời bài hát chỉ trích mạnh mẽ các tôn giáo, các quốc gia và chủ nghĩa tư bản, nó có một giai điệu ngọt ngào. Bản thân John Lennon tin rằng giai điệu này đã khiến một bài hát có tính lật đổ như vậy được đông đảo khán giả chấp nhận.

Nhưng ngoài thế giới quan mà nhà soạn nhạc đề xuất, lời bài hát có sức mạnh to lớn trong việc gợi ý rằng trí tưởng tượng của là có khả năng cải thiện thế giới . để biết thêmdường như không thể đạt được như các đề xuất, chúng có thể đạt được và bước đầu tiên là có thể hình dung rằng điều đó là có thể.

Bối cảnh lịch sử và văn hóa

Cuối những năm 1960 và đầu những năm 1960 Những năm 1970 được đánh dấu bằng một số cuộc xung đột quốc tế liên quan đến hai cường quốc hạt nhân là Hoa Kỳ và Liên Xô. Khoảng thời gian dài căng thẳng giữa hai quốc gia này được gọi là Chiến tranh Lạnh.

Thời gian này rất màu mỡ cho âm nhạc và văn hóa nói chung. Các phong trào của thập niên 60, chẳng hạn như phản văn hóa , đã ảnh hưởng đến nhạc pop và cách mạng hóa ngành công nghiệp văn hóa. Chính John Lennon đã đóng một vai trò quan trọng trong sự thay đổi này với The Beatles.

Biểu ngữ với dòng chữ "Chấm dứt chiến tranh ngay bây giờ! Đưa quân đội về nước", biểu tình phản đối Chiến tranh Việt Nam, 20/09/ 1969.

Giới trẻ, chủ yếu là người Bắc Mỹ, không chịu bỏ qua những cuộc xung đột do các thế lực chính trị gây ra. Thuyết phục phương châm nổi tiếng "Làm tình chứ không gây chiến", họ xuống đường biểu tình phản đối cuộc xung đột ở Việt Nam .

John Lennon và Yoko Ono: đấu tranh cho hòa bình

John Lennon, nhạc sĩ người Anh và là một trong những người sáng lập The Beatles, là một trong những ngôi sao lớn nhất trong thời đại của ông. Công việc và suy nghĩ của ông đã ảnh hưởng lớn đến các thế hệ sau và Lennon đã trở thành một biểu tượng.biểu tượng không thể bàn cãi của âm nhạc phương Tây.

Một trong những khía cạnh trong tiểu sử của ông khiến công chúng tò mò nhất là cuộc hôn nhân của ông với Yoko Ono. Yoko cũng là một nghệ sĩ nổi tiếng đã tham gia vào một số phong trào tiên phong trong thập niên 60. Nhấn mạnh vào phong trào Fluxus, phong trào có các đề xuất nghệ thuật theo chủ nghĩa tự do và chính trị hóa.

Đó là vào năm 1964, khi bà là thành viên của tiên phong này, rằng Yoko đã ra mắt cuốn sách Grapefruit, nguồn cảm hứng tuyệt vời cho việc sáng tác Imagine. Hai năm sau, cặp đôi gặp nhau và bắt đầu mối quan hệ hợp tác đầy yêu thương, nghệ thuật và nghề nghiệp.

John Lennon và Yoko Ono, Bed in , 1969.

Sự kết hợp của hai người trùng hợp với sự ra đi của Lennon khỏi The Beatles vĩ đại. Nhiều fan đổ lỗi cho Ono về sự tan rã của nhóm và phản đối cặp đôi.

Xem thêm: Tấm gương, của Machado de Assis: tóm tắt và về xuất bản

Năm 1969, khi kết hôn, họ đã lợi dụng sự chú ý để phản đối Chiến tranh Việt Nam. Để kỷ niệm tuần trăng mật của mình, họ đã tổ chức một sự kiện đang diễn ra mang tên Bed in , trong đó họ ở trên giường nhân danh hòa bình thế giới.

Trong buổi biểu diễn, họ đã nhận được khách của các nhà báo và nhân cơ hội này để nói về chủ nghĩa hòa bình. Cũng được biết đến với những đóng góp của mình với tư cách là nhà hoạt động, họ đã thực hiện các can thiệp nghệ thuật khác, chẳng hạn như treo biển quảng cáo với thông điệp "Chiến tranh sẽ kết thúc nếu bạn muốn" ở 11 thành phố.

Hãy xem thử




Patrick Gray
Patrick Gray
Patrick Gray là một nhà văn, nhà nghiên cứu và doanh nhân có niềm đam mê khám phá sự giao thoa giữa sáng tạo, đổi mới và tiềm năng con người. Là tác giả của blog “Culture of Geniuses”, anh ấy làm việc để làm sáng tỏ những bí mật của những nhóm và cá nhân có hiệu suất cao, những người đã đạt được thành công đáng kể trong nhiều lĩnh vực. Patrick cũng đồng sáng lập một công ty tư vấn giúp các tổ chức phát triển các chiến lược đổi mới và thúc đẩy văn hóa sáng tạo. Công việc của anh ấy đã được đăng trên nhiều ấn phẩm, bao gồm Forbes, Fast Company và Entrepreneur. Với nền tảng về tâm lý học và kinh doanh, Patrick mang đến một góc nhìn độc đáo cho bài viết của mình, pha trộn những hiểu biết dựa trên cơ sở khoa học với lời khuyên thiết thực dành cho những độc giả muốn khai phá tiềm năng của chính mình và tạo ra một thế giới đổi mới hơn.