Gedicht Portret fan Cecília Meireles (mei analyze en ynterpretaasje)

Gedicht Portret fan Cecília Meireles (mei analyze en ynterpretaasje)
Patrick Gray

Cecília Meireles (1901-1964) wie ien fan 'e grutste nammen yn 'e Braziliaanske literatuer, nei't se skreaun hat foar sawol folwoeksenen as bern.

De fersen fan Retrato hearre ta de bekendste fan har wiidweidige wurk en, nettsjinsteande dat se yn 1939 publisearre binne, yn it boek Viagem, bliuwe se tiidleas foar it oanpakken fan it universele tema fan 'e fergonklikens fan it libben.

Gedicht Portret yn folslein

I Hy hie net it gesicht dat er hjoed hat,

Sa kalm, sa tryst, sa tin,

No dizze lege eagen,

No de bittere lip.

Ik hie dizze hannen net sûnder krêft,

Sa stil en kâld en dea;

Dit hert hie ik net

Sjoch ek: Reis nei it sintrum fan 'e ierde (boek gearfetting en resinsje)

Dat jo net iens sjen litte.

Ik ha dizze feroaring net fernaam,

Sa ienfâldich, sa wis, sa maklik:

Sjoch ek: Wat wie de Renêssânse: gearfetting fan de Renêssânse beweging

— Yn hokker spegel wie myn gesicht ferlern

?

Detaillearre analyze fan it gedicht Retrato

It weemoedige gedicht fan Cecília Meireles stelt foar om in portret te meitsjen fan it poëtyske ûnderwerp, de titel is dus frijwat kompatibel mei wat de lêzer troch de fersen hinne fynt.

Oan de oare kant assosjearje wy in portret meastentiids mei eat dat in fysike komponint registrearret - it byld - wylst yn Cecília har fersen it portret is folle djipper en yn steat om te fangen wat der yntern bart.

Earste diel fan it gedicht

Dit gesicht hie ik hjoed net,

Sa kalm, sa tryst, sa slank,

Net iens dizze lege eagen,

Noch netde bittere lippe.

De earste fjouwer rigels fan it gedicht binne opboud om in sintrale tsjinstelling tusken it ferline en it no.

Der is in ferliking tusken wat earder bard is en hoe't it lyryske sels is. no, hoewol't de reden foar sa'n radikale feroaring is net dúdlik. Yn it no sjogge wy lijen optekene.

Twadde diel fan it gedicht

Dizze hannen hie ik net sûnder krêft,

Sa stil en kâld en dea;

Dit hert hie ik net

Dat docht him net iens te sjen.

As wy yn it begjin fan it gedicht op in algemiene wize it besef sjogge dat der is wat feroare foar it ûnderwerp dat ôfbylde waard, hjir wurdt dy feroaring spesifiker. It lyryske sels kiest lichemsdielen om te yllustrearjen wat der feroare is, bygelyks mear krêft oan syn ferhaal.

Hy sprekt fan it no, sûnder te neamen hoe't it yn it ferline krekt wie. Wy witte dat de hannen fan it no kâld, dea en sûnder krêft binne, en út dizze beskriuwing kinne wy ​​ús yntinke hoe libbendich se yn it ferline wiene - hoewol't dit diel net yn it gedicht ôfbylde is.

De hert, ienris iepen , hat feroaringen ûndergien en is sletten.

Tredde diel fan it gedicht

Dizze feroaring haw ik net opmurken,

Sa ienfâldich, sa rjocht, dus maklik:

— Yn hokker spegel is myn gesicht ferlern gien

?

De sterkte fan it gedicht is benammen by de einkonklúzje, dêr't it dichterlike ûnderwerp alles wat dat op masterlike wize ôfmakket, ôfmakket. west hiewurke oan yn de foargeande fersen.

Op dat stuit giet it lyryske sels der fan út dat er net yn 'e gaten hat op hokker momint syn tastân feroare is, en kin er ek net identifisearje wat der bard wêze koe dat alles sa oars west hie.

De skepping einiget mei in fraach - de iennichste yn it gedicht - net beäntwurde, mei in ekstreem fisuele komponint. Op de fraach yn hokker spegel syn gesicht ferlern gien is, giet it ûnderwerp derfan út dat er himsels nei syn transformaasje net mear herkent en wol witte wannear't er syn identiteit kwytrekke is.

De skiednis fan de útjefte fan it gedicht Portret

It wurk Retrato waard publisearre yn it boek Viagem , yn 1939. De publikaasje waard útrikt troch de Brazilian Academy of Letters en waard sels yn it bûtenlân út Brazylje frijlitten, nei't se yn 1939 foar it earst yn Portugal ferspraat waard.

Destiids waard Cecília profesjoneel bekend as in grutte skriuwster en as learaar. As learares wie se ferantwurdlik foar it fak Luso-Brazyljaanske literatuer, technyk en folklore, oan 'e Universiteit fan it Federale Distrikt en koart dêrnei learde se it fak Brazyljaanske literatuer en kultuer oan' e Universiteit fan Austin, Texas.

Yn dyselde perioade wurke Cecília Meireles ek as kollumniste foar kranten en wie de redakteur ferantwurdlik foar it tydskrift Travel in Brasil (bewurke troch de ôfdieling Parse en Reklame).

It gedicht Portret it waard foardroegen troch Cecília Meireles en is online beskikber:

Gedicht "Portret" foardroegen troch Cecília Meireles, de skriuwster dêrfan.

Hâld jo de kreaasjes fan 'e skriuwer? Nim dus de kâns om oare wurken fan har te ûntdekken fia de artikels:




    Patrick Gray
    Patrick Gray
    Patrick Gray is in skriuwer, ûndersiker en ûndernimmer mei in passy foar it ferkennen fan 'e krusing fan kreativiteit, ynnovaasje en minsklik potensjeel. As de skriuwer fan it blog "Culture of Geniuses", wurket hy om de geheimen te ûntdekken fan teams en yndividuen mei hege prestaasjes dy't opmerklik súkses hawwe berikt op in ferskaat oan fjilden. Patrick is ek mei-oprjochter fan in konsultaasjeburo dat organisaasjes helpt ynnovative strategyen te ûntwikkeljen en kreative kultueren te befoarderjen. Syn wurk is te sjen yn tal fan publikaasjes, ynklusyf Forbes, Fast Company, en Entrepreneur. Mei in eftergrûn yn psychology en bedriuw bringt Patrick in unyk perspektyf oan syn skriuwen, en kombinearret wittenskiplik basearre ynsjoggen mei praktysk advys foar lêzers dy't har eigen potensjeel wolle ûntsluten en in mear ynnovative wrâld meitsje wolle.