ডেচপেজোৰ বুক ৰুম, কেৰ'লিনা মাৰিয়া ডি জেছুছৰ দ্বাৰা: সাৰাংশ আৰু বিশ্লেষণ

ডেচপেজোৰ বুক ৰুম, কেৰ'লিনা মাৰিয়া ডি জেছুছৰ দ্বাৰা: সাৰাংশ আৰু বিশ্লেষণ
Patrick Gray

কেৰ'লিনা মাৰিয়া ডি জেছুছৰ প্ৰথমখন কিতাপ কুৱাৰ্ট' ডি ডেস্পেজো মুক্তি পোৱালৈকে বেনামী আছিল। ১৯৬০ চনৰ আগষ্ট মাহত প্ৰকাশিত এই গ্ৰন্থখন আছিল এগৰাকী কৃষ্ণাংগ মহিলা, এগৰাকী অকলশৰীয়া মাতৃ, দুৰ্বল শিক্ষিত আৰু কেনিণ্ডে ফেভেলাৰ (চাও পাওলোত) বাসিন্দা দ্বাৰা লিখা প্ৰায় ২০খন ডায়েৰীৰ সংকলন।

উচ্ছেদ কক্ষ বিক্ৰী আৰু ৰাজহুৱা সফলতা আছিল কাৰণ ই ফেভেলা আৰু ফেভেলাৰ বিষয়ে এক মৌলিক দৃষ্টি নিক্ষেপ কৰিছিল।

তেৰটা ভাষালৈ অনুবাদ কৰা কেৰ'লিনাই বিশ্ব জয় কৰিছিল আৰু ব্ৰাজিলৰ সাহিত্যৰ মহান নাম যেনে... মেনুৱেল বাণ্ডেইৰা, ৰাকেল ডি কুইৰ'জ আৰু চাৰ্জিঅ' মিলিয়েট।

ব্ৰাজিলত কুৱাৰ্ট' ডি ডেস্পেজো ৰ কপিসমূহে এবছৰত ১০০ হাজাৰতকৈ অধিক কিতাপ বিক্ৰী হোৱাৰ প্ৰচলন লাভ কৰে।

Quarto de Despejo দ্বাৰা বিমূৰ্ত

কেৰ'লিনা মাৰিয়া ডি জেছুছৰ কিতাপখনে ফেভেলাত কটোৱা দৈনন্দিন জীৱনৰ বিষয়ে নিষ্ঠাৰে বৰ্ণনা কৰিছে।

তেওঁৰ পাঠ্যত আমি দেখিবলৈ পাওঁ যে লেখকে কেনেকৈ ডায়েৰীখন 'এই ক্ষেত্ৰত দিন, মাহ আৰু বছৰৰ সৈতে চিহ্নিত কৰা হয় আৰু কেৰ'লিনাৰ ৰুটিনৰ দিশসমূহ বৰ্ণনা কৰা হয়। আমি ১৯৬৫ চনৰ ১৫ জুলাইত উপস্থিত থকা এটা উদ্ধৃতিত পঢ়িলোঁ।১৯৫৫:

মোৰ ছোৱালী ভেৰা ইউনিচৰ জন্মদিন। তাইৰ বাবে জোতা এযোৰ কিনি দিয়াৰ মন আছিল। কিন্তু খাদ্য সামগ্ৰীৰ ব্যয়ে আমাৰ ইচ্ছা পূৰণ কৰাত বাধা দিয়ে। বৰ্তমান আমি জীৱন-যাপনৰ খৰচৰ দাস। আৱৰ্জনাত জোতা এযোৰ পাই ধুই তাই পিন্ধিব পৰাকৈ মেৰামতি কৰিলোঁ।

কেৰ’লিনা মাৰিয়া তিনিটা সন্তানৰ মাতৃ আৰু সকলো কাম নিজাববীয়াকৈ চোৱাচিতা কৰে।

হ’বলৈ তেখেতে কাৰ্ডবৰ্ড আৰু ধাতু ছিঙি লোৱা আৰু কাপোৰ ধোৱাৰ কাম দুগুণে কাম কৰে। সকলো প্ৰচেষ্টা সত্ত্বেও বহু সময়ত তেওঁ অনুভৱ কৰে যে তেওঁ যথেষ্ট নহয়।

হতাশা আৰু চৰম দৰিদ্ৰতাৰ এই প্ৰেক্ষাপটত ধৰ্মীয়তাৰ ভূমিকাক আণ্ডাৰলাইন কৰাটো গুৰুত্বপূৰ্ণ। গোটেই কিতাপখনত কেইবাবাৰো বিশ্বাস নায়কৰ বাবে এক প্ৰেৰণাদায়ক আৰু চালিকা কাৰক হিচাপে দেখা গৈছে।

এই যুঁজাৰু মহিলাগৰাকীৰ বাবে বিশ্বাসৰ গুৰুত্ব অতি স্পষ্ট কৰি তোলা কিছুমান অংশ আছে:

মই অস্বস্তিকৰ আছিলোঁ , মই নিজকে পাৰ হোৱাৰ সিদ্ধান্ত ললোঁ। মই দুবাৰ মুখখন মেলিলোঁ, নিশ্চিত হ’লোঁ যে মোৰ বেয়া চকুটো আছে।

কেৰ’লিনাই বিশ্বাসত শক্তি পায়, কিন্তু প্ৰায়ে দৈনন্দিন পৰিস্থিতিৰ ব্যাখ্যাও। ওপৰৰ গোচৰটোৱে যথেষ্ট উদাহৰণ দাঙি ধৰিছে যে কেনেকৈ মূৰৰ বিষক আধ্যাত্মিক ব্যৱস্থাৰ কিবা এটাৰ দ্বাৰা ন্যায্যতা প্ৰদান কৰা হয়।

Quarto de Despejo -এ এই কঠোৰ পৰিশ্ৰমী মহিলাগৰাকীৰ জীৱনৰ জটিলতাসমূহ অন্বেষণ কৰি কেৰ'লিনাৰ কঠোৰ বাস্তৱতাক বুজাইছে, অধিক প্ৰয়োজনীয়তা অনুভৱ নকৰাকৈ পৰিয়ালটোক ভৰিৰ ওপৰত ৰখাৰ অহৰহ প্ৰচেষ্টা:

মই গুচি গ'লোঁঅস্বস্তিকৰ, শুই থকাৰ ইচ্ছাৰে। কিন্তু, দুখীয়াই জিৰণি লোৱা নাই। জিৰণি উপভোগ কৰাৰ সৌভাগ্য আপোনাৰ নাই। মই ভিতৰি নাৰ্ভাছ হৈ পৰিছিলো, মোৰ ভাগ্যক গালি পাৰি আছিলো। কাগজৰ বেগ দুটা তুলি ল’লোঁ৷ তাৰ পিছত মই উভতি আহিলোঁ, কিছুমান লোহা, কিছুমান কেন, আৰু খৰি তুলিলোঁ।

পৰিয়ালৰ একমাত্ৰ জীৱিকাৰ বাবে কেৰ’লিনাই দিনে-নিশাই কাম কৰি ল’ৰা-ছোৱালীবোৰক ডাঙৰ-দীঘল কৰে।

ল’ৰা-ছোৱালীবোৰ তাইৰ ল’ৰাবোৰ , যিদৰে তাই সিহঁতক ক'বলৈ ভাল পায়, ঘৰত অকলে বহু সময় কটায় আৰু প্ৰায়ে চুবুৰীৰ পৰা সমালোচনাৰ লক্ষ্য হয় যিয়ে কয় যে ল'ৰা-ছোৱালীবোৰ "দুৰ্বলভাৱে ডাঙৰ-দীঘল হৈছে"।

যদিও ইয়াক কেতিয়াও কোৱা নহয় লেখিকাই সন্তানৰ সৈতে ওচৰ-চুবুৰীয়াৰ প্ৰতিক্ৰিয়াৰ কাৰণ বুলি কয় যে তাই বিয়া হোৱা নাই ("তেওঁলোকে ইংগিত দিয়ে যে মই বিয়া হোৱা নাই। কিন্তু মই তেওঁলোকতকৈ বেছি সুখী। তেওঁলোকৰ স্বামী আছে।")

To গোটেই লেখাটোত কেৰ'লিনাই জোৰ দি কয় যে তাই ভোকৰ ৰং জানে - আৰু ই হালধীয়া হ'ব। সংগ্ৰাহকে বছৰ বছৰ ধৰি কেইবাবাৰো হালধীয়া ৰং দেখিলেহেঁতেন আৰু সেই অনুভৱেই তাই পলাবলৈ আটাইতকৈ বেছি চেষ্টা কৰিছিল:

See_also: ৩৫ খন পুৰণি হৰৰ চিনেমা আপুনি জানিব লাগিব

মই যিয়ে খোৱাৰ আগতে আকাশ, গছ, চৰাই, সকলো হালধীয়া দেখা পাইছিলোঁ, মোৰ পিছত

খাদ্য কিনিবলৈ কাম কৰাৰ উপৰিও কেনিণ্ডে বস্তিৰ বাসিন্দাগৰাকীয়ে অনুদানও লাভ কৰিছিল আৰু প্ৰয়োজনৰ সময়ত বজাৰত আৰু আনকি আৱৰ্জনাতো বাকী থকা খাদ্য বিচাৰিছিল। তেওঁৰ ডায়েৰীত লিখা এখনত তেওঁ মন্তব্য কৰিছে:

মদ্যপানৰ মূৰ ঘূৰোৱাটোৱে আমাক গান গাবলৈ বাধা দিয়ে। কিন্তু ভোকৰ সেইটোৱে আমাক কঁপাই তোলে।মই বুজিলোঁ যে পেটত কেৱল বতাহ থকাটো ভয়ংকৰ।

তাইৰ ভোকতকৈও বেয়া কথাটো হ’ল, আটাইতকৈ বেছি কষ্ট দিয়া ভোকটোৱেই আছিল তাইৰ সন্তানৰ মাজত দেখা ভোকটো। আৰু সেইদৰেই, ভোক, হিংসা, দুখ আৰু দৰিদ্ৰতাৰ পৰা হাত সাৰিবলৈ চেষ্টা কৰি, কেৰ’লিনাৰ কাহিনীটো গঢ় লৈ উঠিছে।

সৰ্বোপৰি, কুৱাৰ্ট’ ডি ডেস্পেজো হৈছে দুখ আৰু স্থিতিস্থাপকতাৰ কাহিনী, কেনেকৈ এগৰাকী মহিলা জীৱনে জাপি দিয়া সকলো অসুবিধাৰ সৈতে মোকাবিলা কৰে আৰু তথাপিও অনুভৱ কৰা চৰম পৰিস্থিতিক ভাষণলৈ ৰূপান্তৰিত কৰিবলৈ সক্ষম হয় এটা কঠিন, কঠিন পঢ়া, যিয়ে জীৱনৰ নূন্যতম মানদণ্ডৰ সুবিধা পোৱাৰ ভাগ্য নাছিল তেওঁলোকৰ জটিল পৰিস্থিতি উন্মোচন কৰে।

অতি সৎ আৰু স্বচ্ছ, আমি ভাষণত দেখিবলৈ পাওঁ ডি কেৰ'লিনা দ্য 'আমি তলত কিতাপখনৰ বিশ্লেষণৰ বাবে কিছুমান মূল কথা উল্লেখ কৰিছো।

কেৰ'লিনাৰ কেৰ'লিনাৰ শৈলী লিখা

কেৰ'লিনাৰ লেখা - পাঠ্যৰ বাক্য গঠন - কেতিয়াবা মানক পৰ্তুগীজৰ পৰা বিচ্যুত হয় আৰু কেতিয়াবা তেওঁৰ পঢ়াৰ পৰা শিকি অহা যেন লগা দূৰৈৰ কথাবোৰ সন্নিবিষ্ট কৰা হয়।

লেখিকাগৰাকীয়ে কেইবাটাও সাক্ষাৎকাৰত তাই নিজকে স্ব-শিক্ষিত বুলি চিনাক্ত কৰিছিল আৰু কৈছিল যে তেওঁ ৰাজপথৰ পৰা সংগ্ৰহ কৰা বহী আৰু কিতাপৰ সহায়ত পঢ়িবলৈ আৰু লিখিবলৈ শিকিছিল।

উদাহৰণস্বৰূপে, ১৯৫৫ চনৰ ১৬ জুলাইৰ প্ৰৱেশত আমি দেখিবলৈ পাওঁ যে কয'ত মাকে নিজৰ সন্তানক কয় যে ব্ৰেকফাষ্টত ৰুটি নাই। ব্যৱহৃত ভাষাৰ শৈলী মন কৰিবলগীয়া:

JULY 16, 1955 Got up. মই ভেৰা ইউনিচৰ কথা মানিলোঁ। মই পানী আনিবলৈ গ’লোঁ৷ কফি বনালোঁ। মই ল’ৰা-ছোৱালীবোৰক সকীয়াই দিলোঁ যে মোৰ হাতত ৰুটি নাই। যে তেওঁলোকে সাধাৰণ কফি খায় আৰু আটাৰ সৈতে মাংস খায়।

পাঠ্যৰ ক্ষেত্ৰত মন কৰিবলগীয়া যে উচ্চাৰণৰ অনুপস্থিতি (পানীত) আৰু চুক্তিৰ ভুল (comesse যেতিয়া একবচনত দেখা যায়) আদি ত্ৰুটি আছে লেখকে তেওঁৰ সন্তানক বহুবচনত সম্বোধন কৰিছে।

কেৰ'লিনাই তেওঁৰ মৌখিক বক্তৃতা প্ৰকাশ কৰিছে আৰু তেওঁৰ লেখাত এই সকলোবোৰ চিহ্নে এই কথাটো নিশ্চিত কৰে যে তেওঁ ফলপ্ৰসূভাৱে কিতাপখনৰ লেখিকা আছিল, মানক পৰ্তুগীজৰ সীমাবদ্ধতাৰ সৈতে কোনোবাই সম্পূৰ্ণৰূপে স্কুলত পঢ়া নাছিল।

লেখকৰ ভংগীমা

লেখাৰ বিষয়টো অতিক্ৰম কৰি ওপৰৰ উদ্ধৃতিটোত কেনেকৈ লিখা হৈছে, সহজ শব্দ আৰু কথিত সুৰেৰে লিখা হৈছে, কেৰ'লিনা ৰাতিপুৱা ল'ৰা-ছোৱালীক টেবুলত ৰুটি দিব নোৱাৰা।

দৃশ্যটোৰ দুখৰ সৈতে নাটকীয় আৰু হতাশাজনকভাৱে মোকাবিলা কৰাতকৈ মাতৃগৰাকী আত্মবিশ্বাসী আৰু... গোটেই কিতাপখনত বহুবাৰ এই প্ৰাগমেটিজমটো এটা জীৱনৰেখা হিচাপে দেখা যায় যিটো কেৰ'লিনাই নিজৰ কামত আগবাঢ়ি যাবলৈ আঁকোৱালি লয়।

অন আনহাতে, সমগ্ৰ পাঠটোত অসংখ্যবাৰ কথকজনে খঙৰ সন্মুখীন হয়, ভাগৰ আৰু...পৰিয়ালৰ মৌলিক প্ৰয়োজনীয়তা পূৰণ কৰিবলৈ সক্ষম বুলি অনুভৱ নকৰাৰ বাবে বিদ্ৰোহ:

মই ভাবি থাকিলোঁ যে ভেৰা ইউনিছৰ বাবে ৰুটি, চাবোন আৰু গাখীৰ কিনিব লাগিব। আৰু ১৩টা ক্ৰুজেই যথেষ্ট নাছিল! ঘৰ পালোঁ, আচলতে মোৰ চেডলৈ, নাৰ্ভাছ আৰু ক্লান্ত হৈ পৰিলোঁ। মই কটোৱা অশান্ত জীৱনটোৰ কথা ভাবিলোঁ। কাগজ তুলি লওঁ, দুজন যুৱকৰ কাপোৰ ধুওঁ, গোটেই দিনটো ৰাস্তাত বাহিৰত থাকোঁ। আৰু মই সদায় হেৰুৱাই আছো।

সামাজিক সমালোচনা হিচাপে কিতাপখনৰ গুৰুত্ব

তেওঁৰ ব্যক্তিগত বিশ্বব্ৰহ্মাণ্ড আৰু তেওঁৰ দৈনন্দিন নাটক কুৱাৰ্ট' ডি ডেস্পেজো<2ৰ বিষয়ে কোৱাৰ উপৰিও> ইয়াৰ সামাজিক প্ৰভাৱো গুৰুত্বপূৰ্ণ আছিল কাৰণ ই ফেভেলাৰ বিষয়টোৰ প্ৰতি দৃষ্টি আকৰ্ষণ কৰিছিল, যিটো তেতিয়ালৈকে ব্ৰাজিলৰ সমাজত এতিয়াও ভ্ৰূণৰ সমস্যা আছিল।

এইটো আছিল মৌলিক অনাময়, জাবৰ সংগ্ৰহ, পাইপ পানী, ভোক, দুৰ্দশা, মুঠতে এনে এটা স্থানত জীৱন য'ত তেতিয়ালৈকে ৰাজহুৱা ক্ষমতা আহি পোৱা নাছিল।

বহুবাৰ গোটেই ডায়েৰীবোৰত কেৰ'লিনাই যোৱাৰ ইচ্ছা দেখুৱাইছে:

অ' ! যদিহে মই ইয়াৰ পৰা অধিক মান্য নিউক্লিয়াছলৈ যাব পাৰিলোহেঁতেন।

সমাজৰ আটাইতকৈ প্ৰান্তীয় স্তৰসমূহত নাৰীৰ ভূমিকা

কুৱাৰ্ট' ডি ডেস্পেজো ইও স্থানটোক নিন্দা কৰে এই প্ৰসংগত মহিলা

যদি কেৰ'লিনাই প্ৰায়ে বিয়া নোহোৱাৰ বাবে পক্ষপাতিত্বৰ বলি হোৱা অনুভৱ কৰে, আনহাতে তেওঁ স্বামী নথকাৰ সত্যটোৰ শলাগ লয়, যিটো সেই মহিলাসকলৰ বহুতৰে বাবে প্ৰতিনিধিত্ব কৰেfigure of the abuser.

হিংসা তাইৰ ওচৰ-চুবুৰীয়াৰ দৈনন্দিন জীৱনৰ অংশ আৰু শিশুকে ধৰি ওচৰ-চুবুৰীয়া সকলোৱে ইয়াক প্ৰত্যক্ষ কৰে:

ৰাতি তেওঁলোকে সহায় বিচৰাৰ সময়ত মই মনে মনে শুনি থাকোঁ মোৰ চেড ভিয়েনিজত ৱাল্টজ। স্বামী-স্ত্ৰীয়ে চেডত বৰ্ড ভাঙি থকাৰ সময়তে মই আৰু মোৰ ল’ৰা-ছোৱালীয়ে শান্তিৰে শুইছিলো। ভাৰতীয় দাসৰ জীৱন যাপন কৰা বস্তিৰ বিবাহিতা মহিলাসকলক মই ঈৰ্ষা নকৰো। মই বিয়া হোৱা নাই আৰু মই অসুখীও নহয়।

Quarto de Despejo

ৰ প্ৰকাশৰ বিষয়ে ৰিপ'ৰ্টাৰ অডালিঅ' ডান্টাছে কেৰ'লিনা মাৰিয়া ডি জেছুছক আৱিষ্কাৰ কৰিছিল যেতিয়া তেওঁ গৈছিল টিয়েটে নদীৰ কাষত গজি উঠা বস্তিৰ আলিবোৰৰ মাজত অ'ডালিওৱে ক'বলগীয়া বহুত কাহিনী থকা এগৰাকী ভদ্ৰমহিলাক লগ পাইছিল।

কেৰ'লিনাই প্ৰায় বিশটা কাহিনী দেখুৱাইছিল তেখেতে তেখেতৰ জুপুৰিটোত ৰাখি থোৱা লেতেৰা বহীবোৰ সাংবাদিকজনৰ হাতত তুলি দিলে আৰু তেখেতে তেখেতৰ হাতত পোৱা উৎসটো দেখি আচৰিত হৈ পৰিল ফেভেলাৰ বাস্তৱতাৰ বিষয়ে কোৱা:

"কোনো লেখকে সেই কাহিনীটো ইয়াতকৈ ভালকৈ লিখিব নোৱাৰিলে: ফেভেলাৰ ভিতৰৰ পৰা দেখা দৃশ্য।"

বহীবোৰৰ কিছুমান উদ্ধৃতি ফ'লহা দাত প্ৰকাশিত এটা প্ৰতিবেদনত প্ৰকাশ পাইছিল ১৯৫৮ চনৰ ৯ মে'ত ন'ইট।১৯৫৯ চনৰ ২০ জুনত প্ৰকাশিত অ' ক্ৰুজেইৰো আলোচনী।পিছৰ বছৰ ১৯৬০ চনত Quarto deDespejo , Audálio দ্বাৰা সংগঠিত আৰু সংশোধন কৰা।

সাংবাদিকজনে নিশ্চয়তা দিয়ে যে তেওঁ পাঠটোত যি কৰিছিল সেয়া আছিল বহু পুনৰাবৃত্তিৰ পৰা হাত সাৰিবলৈ আৰু বিৰাম চিহ্নৰ সমস্যা সলনি কৰিবলৈ ইয়াক সম্পাদনা কৰা, ইয়াৰ উপৰিও, তেওঁ কয়, ইয়াৰ বিষয়ে কেৰ'লিনাৰ ডায়েৰীসমূহ সম্পূৰ্ণৰূপে।

See_also: গুস্তাভো মিঅ'ট'ৰ এঞ্জেলছক আপ্লুত কৰা: গীতটোৰ ইতিহাস আৰু অৰ্থ

মাৰিয়া কেৰ'লিনা ডি জেছুছ আৰু তেওঁৰ শেহতীয়াকৈ প্ৰকাশিত কুৱাৰ্ট' ডি ডেচপেজো

বিক্ৰীৰ সফলতাৰ সৈতে (এক লাখতকৈও অধিক কিতাপ আছিল আৰু সমালোচকসকলৰ ভাল প্ৰতিক্ৰিয়াৰ ফলত কেৰ'লিনাই ৰেডিঅ', বাতৰি কাকত, আলোচনী আৰু টেলিভিছন চেনেলৰ দ্বাৰা বিচৰা হৈছিল।

সেই সময়ত বহুতকে প্ৰশ্ন কৰা হৈছিল text , যিটো কিছুমানে সাংবাদিকগৰাকীক আৰোপ কৰিছিল আৰু তাইৰ বাবে নহয়। কিন্তু বহুতে এইটোও স্বীকাৰ কৰিছিল যে এনে সত্যৰে পৰিচালিত সেই লেখাটো সেই অভিজ্ঞতাক জীয়াই থকা কোনোবাইহে বিশদভাৱে ক’ব পাৰিলেহেঁতেন।

কেৰ’লিনাৰ পাঠক মেনুৱেল বাণ্ডেইৰাই নিজেই গ্ৰন্থখনৰ বৈধতাৰ সপক্ষে দৃঢ়তাৰে কৈছিল:

"সেই ভাষাটো কোনেও উদ্ভাৱন কৰিব নোৱাৰিলে, অসাধাৰণ সৃষ্টিশীল শক্তিৰে কথা কোৱা কিন্তু প্ৰাথমিক শিক্ষাৰ আধাতে থকা কোনোবা এজনৰ সাধাৰণ।"

বাণ্ডেইৰাই আঙুলিয়াই দিয়াৰ দৰে, ৰ লেখাত Quarto de Despejo লেখিকাৰ অতীতৰ সূত্ৰ দিয়া আৰু একে সময়তে তেওঁৰ লেখাৰ ভংগুৰতা আৰু শক্তি প্ৰদৰ্শন কৰা বৈশিষ্ট্যৰ স্থান নিৰ্ণয় কৰা সম্ভৱ।

কেৰ'লিনা মাৰিয়া ডি জেছুছ কোন আছিল

<০>জন্ম ১৯১৪ চনৰ ১৪ মাৰ্চত, কেৰ'লিনা মাৰিয়া ডিৰ মিনাছ গেৰাইছতযীচু আছিল এগৰাকী মহিলা, কৃষ্ণাংগ, তিনিটা সন্তানৰ একক মাতৃ, জাবৰ সংগ্ৰাহক, বস্তিৰ বাসিন্দা, প্ৰান্তীয়।

কেৰ'লিনাৰ মিনাছ গেৰাইছৰ ভিতৰৰ অংশত থকা চেক্ৰেমেণ্টোৰ এখন প্ৰাথমিক বিদ্যালয়ত দ্বিতীয় বছৰলৈকে নিৰ্দেশনা দিয়া হৈছিল>

"মই স্কুলত পঢ়া মাত্ৰ দুবছৰ হ'ল, কিন্তু মই মোৰ চৰিত্ৰ গঠন কৰিবলৈ চেষ্টা কৰিছো"

অৰ্ধ-নিৰক্ষৰ কেৰ'লিনাই কেতিয়াও লিখা বন্ধ কৰা নাছিল, যদিও সেয়া লেতেৰা বহীত গোট খাই আছিল ঘৰৰ কাম-কাজেৰে আগুৰি থকা আৰু ঘৰটো পোহপাল দিবলৈ ৰাস্তাত সংগ্ৰাহক আৰু ৱাশ্বিং মেচিনৰ কাম কৰা।

ৰুৱা এত, কেনিণ্ডে ফেভেলাৰ ৯ নম্বৰ জুপুৰিটোত (চাও পাওলোত) কেৰ'লিনাই তাইক প্ৰতিদিনে ৰেকৰ্ড কৰিছিল 'আপোনাৰ কিতাপখন Quarto de Despejo এখন সমালোচনাত্মক আৰু বিক্ৰীৰ সফলতা আছিল আৰু শেষত তেৰটাতকৈও অধিক ভাষালৈ অনুবাদ কৰা হৈছিল।

ইয়াৰ পিছৰ প্ৰথম তিনিদিনত মুক্তিৰ দহ হাজাৰতকৈ অধিক কপি বিক্ৰী হয় আৰু কেৰ'লিনা তেওঁৰ প্ৰজন্মৰ সাহিত্যিক পৰিঘটনা হৈ পৰে।

কেৰ'লিনা মাৰিয়া ডি জেছুছৰ প্ৰতিকৃতি।

১৯৭৭ চনৰ ১৩ ফেব্ৰুৱাৰীত লেখকগৰাকীৰ মৃত্যু হয় , তেওঁৰ তিনিটা সন্তান: জোয়াও জোচে, জোচে কাৰ্লোছ আৰু ভেৰা ইউনিচ এৰি থৈ যায়।

ও চাওক



Patrick Gray
Patrick Gray
পেট্ৰিক গ্ৰে এজন লেখক, গৱেষক আৰু উদ্যোগী যিয়ে সৃষ্টিশীলতা, উদ্ভাৱন আৰু মানৱ সম্ভাৱনাৰ সংযোগস্থল অন্বেষণৰ প্ৰতি আগ্ৰহী। “কালচাৰ অৱ জিনিয়াছ” ব্লগৰ লেখক হিচাপে তেওঁ বিভিন্ন ক্ষেত্ৰত উল্লেখযোগ্য সফলতা লাভ কৰা উচ্চ প্ৰদৰ্শনকাৰী দল আৰু ব্যক্তিৰ গোপনীয়তা উন্মোচনৰ কাম কৰে। পেট্ৰিক এটা পৰামৰ্শদাতা প্ৰতিষ্ঠানো সহ-প্ৰতিষ্ঠা কৰিছিল যিয়ে সংস্থাসমূহক উদ্ভাৱনী কৌশল বিকশিত কৰাত আৰু সৃষ্টিশীল সংস্কৃতিক লালন-পালন কৰাত সহায় কৰে। তেওঁৰ এই ৰচনাসমূহ ফৰ্বছ, ফাষ্ট কোম্পানী, উদ্যোগীকে ধৰি বহুতো প্ৰকাশনত প্ৰকাশ পাইছে। মনোবিজ্ঞান আৰু ব্যৱসায়ৰ পটভূমিৰে পেট্ৰিক তেওঁৰ লেখালৈ এক অনন্য দৃষ্টিভংগী আনে, বিজ্ঞানভিত্তিক অন্তৰ্দৃষ্টিক ব্যৱহাৰিক পৰামৰ্শৰ সৈতে মিহলাই যিসকল পাঠকে নিজৰ সম্ভাৱনাক মুকলি কৰি অধিক উদ্ভাৱনীমূলক পৃথিৱী সৃষ্টি কৰিব বিচাৰে।