9 dàin chudromach taobh an ear-thuath (air am mìneachadh)

9 dàin chudromach taobh an ear-thuath (air am mìneachadh)
Patrick Gray

Tha cordel an ear-thuath na abairt mòr-chòrdte a tha air a chomharrachadh le foillseachadh dàin. Tha na teacsaichean rann seo air an clò-bhualadh air bileagan a dh'fhaodar a chrochadh air teudan - cordéis! - agus gan reic aig margaidhean sràide.

Mar as trice bidh an seòrsa ealain seo a’ toirt a-steach cuspairean roinneil, caractaran ionadail, uirsgeulan beul-aithris, a bharrachd air cùisean sòisealta.

Thagh sinn an seo earrannan agus Dàin bho cordel beag . Tha 8 obraichean ann a tha a' riochdachadh Brazil (an ear-thuath sa mhòr-chuid), an dara cuid a rèir nan caractaran, an suidheachadh no na ceistean aca.

1. Bàrd na dùthcha - Patativa do Assaré

Gràbhaladh fiodha de Patativa do Assaré

Is e snàthainn coille a th’ annam, tha mi a’ seinn bhon làmh thiugh<3

Tha mi ag obair anns na h-achaidhean, geamhradh is samhradh

Tha mo chupana còmhdaichte le crèadh

Chan eil mi a’ smocadh ach toitean bho paia de mio

’S e bàrd a th’ annam as a’ choille, cha bhith mi a’ dèanamh am papé

Le argum minstrê, no a’ seinn air seachran

Cò tha air a bhith air seachran, le a ghiotàr

Seinn, pachola, a’ sireadh gaoil

Chan eil fhios 'am , oir cha do dh'ionnsaich mi a-riamh

Is aithne dhomh soidhne m' ainm

M' athair, rud bochd! beò gun umha

Agus chan urrainn snàthainn an duine bhochd sgrùdadh a dhèanamh

Mo rann rasta, simplidh agus dòrainneach

Cha tèid e a-steach don cheàrnag, anns an talla bheairteach

Chan eil mo rann a’ tighinn a-steach ach air raon nan achaidhean ’s nan achaidhean

Agus uaireannan, a’ cuimhneachadh òigridh shona

Bidh mi a’ seinn sodad a tha a’ fuireach nam bhroilleach

Tha an dàn a tha fo cheist a’ sealltainn Otiogaid

Tionndaidh mi a h-uile rud a-staigh a-mach

Chuir mi na theine agus fàgaidh mi

Chaidh am fear-faire agus thuirt e

Ri satan anns an talla

Tha fios agad, do thighearnas

An uairsin ràinig Lampião

Ag ràdh gu bheil e airson a dhol a-steach

Agus thàinig mi a dh’fhaighneachd dheth

Co-dhiù an urrainn dhomh a thoirt dha an tiogaid no nach eil

Chan eil, a dhuine uasail, thuirt satan

Abair ris falbh

Chan fhaigh mi ach droch dhaoine gu leòr

Tha mi a’ coiseachd mòran <3

Tha mi mar-thà bha mi fiù 's ag iarraidh

Còrr air leth a thilgeil

Den fheadhainn aig a bheil e a-mach an seo

Cha tuirt sir satanás

Falbh innis dha falbh

Chan fhaigh mi ach droch dhaoine gu leòr

'S e seòrsa de caipora a th' annam

Tha mi ann an sunnd mu thràth

Gus barrachd air leth a chur

De na th’ aca an seo a-muigh

thuirt am fear-faire

Boss Tha e a’ dol a dh’ fhàs nas miosa

Agus tha fios agam air bidh e air a dhamnadh

Nuair nach urrainn dha faighinn a-steach

Thuirt Satan nach e dad a th’ ann

Cruinnich na daoine dubha ann

Agus thoir leat na tha a dhìth ort

Nuair a thug Lampião creideamh

Am buidheann dhubh nan seasamh

Faic cuideachd: O Meu Pé de Laranja Lime (geàrr-chunntas leabhar agus mion-sgrùdadh)

Ag ràdh a-mhàin ann an Abyssinia

O arm dubh a’ chailleach

Agus guth a mac-talla

B’ e Satan am fear a chuir e

Thoir an teine ​​dubh thuige

Bha e comasach dha Lampião claigeann daimh a thogail

>Thàinig i air tìr air maoil aon

Agus thuirt a’ ghobhar hello

Bha milleadh mòr ann

Ann an ifrinn an latha sin

Fichead mìle contos

A shealbhaich Satan

Leabhar na drochaid air a losgadh

Chaill iad sè ceud contos

A-mhàin ann am bathar

Ghearain Lucifer

Gun èiginn mhòrfeum

Droch bhliadhnachan an fhoghair

Agus a-nis an ceum seo

Mura h-eil geamhradh math ann

Seo am broinn ifrinn

Chan eil duine a cheannaicheas lèine

Ge b'e neach a tha teagmhach mun sgeulachd seo

A' smaoineachadh nach b' ann mar sin a bha

A' cur teagamh air mo rann

Gun a' creidsinn annam

Rach ceannaich pàipear ùr

Agus sgrìobh gu ifrinn

Innis dhomh mu Cain

Bha José Pacheco da Rocha na neach-cèilidh cudromach san ear-thuath tràth san 20mh linn. Thathas a’ tuairmeas gun do rugadh e ann an Alagoas neo Pernambuco.

Is e aon de na teudan as soirbheachaile aige Teachd Lampião gu Ifrinn , teacsa èibhinn anns a bheil a mòran buaidh bhon taigh-cluiche mamulengo, abairt mòr-chòrdte eile san sgìre.

Anns a’ chliath seo, tha an t-ùghdar a’ dealbhadh mar a thàinig an cangaceiro Lampião ainmeil gu ifrinn. Le deagh àbhachdas agus eirmseachd, thug e cuspairean agus caractaran làitheil agus cràbhach à sgìrean dùthchail an ear-thuath, leithid meirleach, dhan obair aige.

Is dòcha gu bheil ùidh agad cuideachd :

<13 neach-obrach tuathanais , fear sìmplidh na dùthcha. Rugadh an t-ùghdar, Antônio Gonçalves da Silva, air an robh Patativa do Assaré, ann an cùl-raon Ceara ann an 1909.

Is e mac an luchd-tuatha, tha Patativa air a bhith ag obair san raon a-riamh agus sgrùdadh airson beagan bhliadhnaichean san sgoil , gu leòr airson a bhith litearra. Thòisich e air dàin cordail a dhèanamh mu aois 12 agus, fiù 's le aithne, cha do sguir e a-riamh ag obair air an fhearann.

Sa cordail seo, tha Patativa an uair sin ag innse mun dòigh-beatha aige, a' dèanamh co-shìnte ri beatha na h-uimhir. Brazilianaich, fir is boireannaich clann an sertão agus luchd-obrach dùthchail.

2. Ai se sesse - Zé da Luz

Nam biodh aon latha a’ còrdadh ri chèile

Nam biodh aon latha ag iarraidh a chèile

Nam biodh an dithis againn air ar càradh

Nam biodh an dithis againn a' fuireach còmhla

Nam biodh an dithis againn a' fuireach còmhla

Ma chaidil an dithis againn còmhla

Ma bhàsaicheas sinn le chèile

Nam b' urrainn do nèamh ar toirt thairis còmhla

Ach thachair nach fosgladh Naomh Peadar doras nèimh

agus falbh a dh'innse neonach dhut

Dè nam biodh Rinn mi pòg

Agus dh’iarr sibhse còmhla rium gum fuasglaidh mi mi fhèin

Agus tharraing mo sgian

Agus tolladh bolg nan speur

Is dòcha gum fuiricheadh ​​i a-staigh an dithis againn

Theagamh gun tuiteadh e oirnn le chèile

Agus gun tuiteadh an speur thollta, agus gun teicheadh ​​na h-òighean uile

Ann an Ai sessese, tha am bàrd Zé da Luz a’ mìneachadh sealladh fantasy agus romansach de chàraid ghaolach a’ dol seachadbeatha còmhla, agus iad cuideachd nan companaich anns a' bhàs.

Tha an t-ùghdar a' smaoineachadh, nuair a ruigeadh e nèamh, gum biodh argamaid aig a' chàraid ri St. Peadar. Bhiodh an duine, ann am feirg, a’ tarraing sgian, a’ “tolladh” an speur agus a’ saoradh nan creutairean mìorbhaileach a tha a’ fuireach ann.

Tha e inntinneach a bhith ag amharc air aithris an dàin seo, cho cruthachail agus cho iongantach, còmhla ris an cànan roinneil agus air a mheas “ceàrr” a thaobh gràmair. Tha dàin mar seo nan eisimpleirean air mar nach eil adhbhar sam bith aig a’ “chlaon-chlaonachd” ris an canar.

Chaidh an dàn seo a chuir gu ceòl ann an 2001 leis a’ chòmhlan ear-thuath Cordel do Fogo Encantado . Thoir sùil gu h-ìosal air bhidio le fuaim an t-seinneadair Lirinha ga aithris.

Cordel do Fogo Encantado - Ai se Sesse

3. Truailleadh an Àm - Leandro Gomes de Barros

Sgrìobhadh-fiodha a’ riochdachadh a’ bhàird Leandro Gomes de Barros

Nam biodh fios agam ach air an t-saoghal seo

Bha mi cho coirbte

Bha mi air a dhol air stailc

Ach cha d’ rugadh mi

Cha chanadh mo mhàthair rium

An tuiteam a' mhonarcachd

Rugadh mi, chaidh mo mhealladh

A dh'fhuireach anns an t-saoghal seo

Caol, ragach, cromag,

A bharrachd air seulachadh.

Sin mar a bha mo sheanair

Nuair a thòisich mi a' caoineadh,

Thuirt e na bi a' caoineadh

Fàsaidh an aimsir nas fheàrr.

Bha mi gu h-amaideach ga chreidsinn

Airson neo-chiontach bha dùil agam

gum b’ urrainn dhomh suidhe fhathast air rìgh-chathair

Seanmhair airson mo tharraing

Thuirt o chionn fhadavir

Chan eil sealbhadair aig an airgead sin.

Rugadh Leandro Gomes de Barros ann an 1860 ann am Paraíba agus thòisich e a’ sgrìobhadh airson bith-beò aig mu 30 bliadhna a dh’ aois, gus an uair sin bha e air a bhith ag obair ann an diofar chomasan .

Bha Leandro na dhuine èiginneach , a’ dol às àicheadh ​​mì-ghnàthachadh cumhachd, a’ dèiligeadh ri cuspairean leithid poilitigs, creideamh, agus tachartasan cudromach aig an àm leithid Cogadh nan Canudos agus comet Halley.<3

Anns an dàn As Miseries of the Time , tha an t-ùghdar a’ nochdadh mì-riarachas le suidheachadh duilich a’ chinne-daonna an aghaidh ana-ceartas nan cumhachdach. Aig a' cheart àm, tha e ag aithris gu bheil dòchas ann airson làithean nas fheàrr, còmhla ri sàrachadh sònraichte.

4. Leis an ear-thuath - Braulio Bessa

'S e dùbailt buachaille a th' annam, 's e couscous a th' annam, 's e rapadura a th' annam

'S e beatha dhoirbh is cruaidh a th' annam

Is e taobh an ear-thuath Bhrasil a th’ annam

’S e seinneadair giotàr a th’ annam, bidh mi toilichte nuair a tha an t-uisge ann

’S e dotair a th’ annam gun fhios agam mar a leughas mi, tha mi beairteach gun a bhith granfino

Mar as motha a tha mi bhon Ear-thuath, 's ann as motha a tha mi moiteil a bhith

Bho mo cheann rèidh, bho m' stràc slurach

O'n sgàineadh ùir, bho na daoine mì-mhodhail seo

Cha mhòr an-còmhnaidh ceàrr, cleachdte ri fulang

Ach eadhon anns an fhulangas seo tha mi air a bhith toilichte bhon bhalach

Mar as fhaide ear-thuath a tha mi, tha an nas pròiseil tha mi gu bhith

Tìr cultar beò, Chico Anísio, Gonzagão de Renato Aragão

Ariano agus Patativa. Daoine math, cruthachail

Tha seo dìreach a’ toirt toileachas dhomh agus an-diugh a-rithist tha mi airson a ràdh

Mòran taing dhacinnidh, 's ann as fhaide ear-thuath a tha mi

Mar as motha a tha mi moiteil a bhith.

Tha am bàrd à Ceara Braulio Bessa, a rugadh ann an 1985, air a bhith air leth soirbheachail o chionn ghoirid. A’ cleachdadh bhideothan air an eadar-lìon, chaidh aig Braulio air na mìltean de dhaoine a ruighinn agus sgaoileadh ealain litreachais agus aithris teudan agus a’ bhàrdachd matuta ris an canar.

Anns an teacsa seo, tha e a’ bruidhinn air an urram a bhith bhon Ear-thuath agus cuideachd mu na duilgheadasan agus an claon-bhreith a tha na daoine sin a’ fulang. Tha an t-ùghdar a' toirt iomradh air daoine cudromach a rugadh san roinn seo de Bhrasil, nam measg Patativa do Assaré, a tha a' toirt iomradh air.

5. Stailc nam beathaichean - Severino Milanês da Silva

Fada ron Tuil

bha an saoghal eadar-dhealaichte,

bhruidhinn na beathaichean uile

na b’ fheàrr na mòran dhaoine

agus bha deagh bheatha aca,

ag obair gu h-onarach.

B’ e an Dotair Jaboty Stiùiriche Oifis a’ Phuist

;<3

b' e neach-sgrùdaidh a' chladaich

an Siry seòlta,

a bha na neach-cuideachaidh aige

an Tràillear Quaty.

Chaidh an radan ainmeachadh

airson ceannardan cusbainn,

a’ dèanamh tòrr “moamba”

a’ cosnadh tòrr airgid,

le òrdugh Camundongo,

eideadh mar sheòladair.

B' e seinneadair a bh' ann an Cachorro,

bu toil leis an t-seabhag,

bu chliùiteach,

an culaidh 's an ceangal,

Chuireadh e seachad an oidhche air an t-sràid

a bharrachd air an daolag agus a’ choileach.

Is e Severino Milanês da Silva, à Pernambuco, ùghdar a’ bhàrdachd seo.1906. Thàinig e gu bhith aithnichte mar repentista, rannaire agus sgrìobhadair mòr-chòrdte.

Thog Severino obair anns an do mheasg e iomraidhean eachdraidheil le cruinne-cè de chreutairean bruadarach agus fantasmhor.

Anns an dàn seo (air a shealltainn dìreach earrann às an obair), tha an t-ùghdar a’ taisbeanadh dream latha cruthachail anns am bi beathaichean a’ gabhail ri suidheachadh daonna.

Mar sin, bha gnìomh aig gach gnè beathach sa chomann-shòisealta, a’ toirt cothrom air aithris inntinneach mu staid dhaoine ann an saoghal na h-obrach.

6. Romansa a’ pheucaig dhìomhair - José Camelo de Melo Resende

Tha mi a’ dol a dh’innse sgeulachd

Mu dhìomhaireachd peucaig

Cò chaidh air iteig sa Ghrèig

Le balach gaisgeil

A’ toirt air falbh ban-iarla

Nighean uaibhreach.

A’ fuireach anns an Tuirc

Bantraich calpachais

Athair dithis mhac gun phòsadh

Eòin Baiste bu shine

Mar sin am mac as òige

B' e Evangelista an t-ainm a bh' air.

Bha

Factaraidh aodaich aig an t-seann Turc

Le togalaichean mòra

Airgead agus bathar a bha leis

He mar dhìleab don chloinn aca

Leis gu robh iad gu math faisg (...)

Tha José Camelo de Melo Resende air a mheas mar aon de na prìomh luchd-cèilidh à Brazil. Rugadh e ann an 1885 ann am Pernambuco, agus bha e na ùghdar air fear de na nithean a bu shoirbheachadh leis a’ chliathaich, an leabhran Romansa a’ Pheucaig Dhìomhair .

Bha an obair airson ùine air sgàth João Melquíades, a ghlacde dh' ughdarras. Nas fhaide air adhart fhuaradh a-mach gur ann le José Camelo a bha e.

Tha an obair seo, a tha sinn a’ sealltainn anns a’ chiad trì rannan, ag innse mun sgeulachd gaoil eadar an duine òg dam b’ ainm Evangelista agus a' Bhan-iarla Creusa.

Ann an 1974, chuir an seinneadair agus sgrìobhaiche-ciùil Ednardo a-mach an t-òran Pavão mysterious, stèidhichte air an nobhail chliùiteach seo.

7. Primer nan daoine - Raimundo Santa Helena

(...) Chan e eucoir a th’ ann an còmhstri

Far a bheil deamocrasaidh

It buinidh e don saoranach a-mhàin

An uachdranas aige

Ann an cumhachd co-èigneachail

Bha Ìosa fo-thionndaidh

Ann an dreach an t-sagairt.

I tha sealbh agam air a’ chead agam

Bidh mi a’ dèanamh ealain às aonais ceannard

Chan fheum ach an fheadhainn aig a bheil an comas

A bhith nan aghaidh

A chionn ’s gu bheil mi a’ sabaid airson an lag

A’ grodadh anns na tuill

Anns an dorchadas dùmhail.

Buinidh Raimundo Santa Helena don dàrna ginealach ris an canar cordelistas ear-thuath. Thàinig am bàrd a-steach don t-saoghal ann an 1926, ann an stàite Paraíba.

Tha obair litreachais Raimundo gu mòr ag amas air ceistean sòisealta agus diùltadh mu bhreugan nan daoine, gu h-àraidh muinntir an ear-thuath.

An seo, tha an t-ùghdar a’ ceasnachadh deamocrasaidh agus a’ dìon cumhachd mòr-chòrdte, ag ainmeachadh Iosa Crìosd mar eisimpleir de ar-a-mach. Tha Raimundo fhathast ga shuidheachadh fhèin mar neach-seilbh na h-ealain aige agus an aghaidh cus chnapan. Tha am bàrd cuideachd a' gairm, ann an dòigh, air daoine eile a thighinn còmhla ris anns an t-strì an aghaidh fòirneart.

8. Blàr nan DallAderaldo le Zé Pretinho - Firmino Teixeira do Amaral

Còmhdach an t-sreang Sabaid Cego Aderaldo le Zé Pretinho

Cuir luach air, a luchd-leughaidh,

Còmhradh làidir,

Bha agam le Zé Pretinho,

Seinneadair bhon sertão,

Cò, anns an rann tanger,

Win ceist sam bith.

Aon latha, chuir mi romham

Quixada fhàgail

Aon de na bailtean-mòra àlainn

Ann an staid Ceara.

Chaidh mi gu Piauí,

Dh'fhaicinn na seinneadairean ann.

Dh'fhuirich mi ann am Pimenteira

An uairsin ann an Alagoinha;

Sheinn mi ann an Campo Maior ,

Aig Angico agus Baixinha.

As an sin fhuair mi cuireadh

Gu seinn aig Varzinha.

Faic cuideachd: Les Miserables le Victor Hugo (geàrr-chunntas air an leabhar)

[…]”

Is e Firmino Teixeira do Amaral, a rugadh ann am Piauí ann an 1896, ùghdar a’ chordel ainmeil seo. Anns an sgeulachd seo (nach eil sinn a’ sealltainn ach earrann), tha Firmino a’ cur Cego Aderaldo (cordelist cudromach eile san ear-thuath) mar charactar.

Anns an sgeulachd, thathar ag aithris air còmhradh eadar Cego Aderaldo agus Zé Pretinho. Tha an fhìrinn air a cheasnachadh le mòran dhaoine, a 'fàgail teagamh an do thachair "sabaid" mar sin. Ach, tha e glè choltach gur e innleachd a bh’ ann leis an ùghdar.

Chaidh an teacsa seo a chuir gu ceòl ann an 1964 le Nara Leão agus João do Vale, air a chlàradh air a’ chlàr Beachdachadh .

9. Teachd Lampião Ann an Ifrinn - José Pacheco

Gobhar à Lampião

Ainm Pilão Deitado

A bhàsaich ann an trainnse

Ann an àm àraidh

A-nis tron ​​sgìre dhùthchailTha Vision a’ ruith

A’ dèanamh tàir

Agus b’ esan a thug an naidheachd

Cò a chunnaic Lampião a’ ruighinn

Ifrinn air an latha sin

Cha b’ fhada ri tionndadh

Loisg a’ mhargaidh

Bhàsaich na h-uimhir de choin loisgte

Gu bheil e math innse dhut

Ceud bodach dubh bhàsaich

Cò nach robh ag obair tuilleadh

Tri oghaichean Screw

Agus dh’eug cù air an robh Cá-traz

Mustadera

Agus cù air a bheil Buteira

bràthair-cèile Shatan

Dèiligeamaid ri teachd

Nuair a bhuail an lanntair

Gille òg

Nochd aig a’ gheata

Cò thusa, a dhuine uasail?

A leanabh, ’s e cangaceiro a th’ annam

Fhreagair Lampião e

A leanabh, chan eil! 'S e neach-faire a th' annam

Agus chan e do chompanach a th' annam

An-diugh cha tèid thu a-steach an seo

Gun a ràdh cò a' chiad leanabh

, fosgail an geata

Biodh fios agad gur mise Lampião

Ioghnadh an t-saoghail air fad

Mar sin an neach-faire seo

Cò tha ag obair aig a’ gheata

Bualadh cuileagan glasa

Gun eadar-dhealachadh a dhèanamh

Sgrìobh a’ ghobhar cha do leugh e e

Dh’ith am macaiba e

Chan eil maitheanas ann an sin

Chaidh am fear-faire agus thuirt e

Fuirich a-muigh agus thig mi a-staigh

Agus bruidhnidh mi ris a’ cheannard

Ann an oifis an ionaid

Gu dearbh chan eil e gad iarraidh

Ach mar a dh’innseas mise dhut

Bheir mi a-staigh thu

Thuirt Lampião: Rach a dh’ aithghearr

Cò tha a’ bruidhinn a’ caitheamh ùine

Falbh gu sgiobalta agus thig air ais a dh’ aithghearr

Agus chan eil mi ag iarraidh mòran dàil

Mura toir iad dhomh




Patrick Gray
Patrick Gray
Tha Patrick Gray na sgrìobhadair, neach-rannsachaidh, agus neach-tionnsgain le dìoghras airson a bhith a’ sgrùdadh eadar-ghearradh cruthachalachd, ùr-ghnàthachadh agus comas daonna. Mar ùghdar a’ bhlog “Culture of Geniuses,” tha e ag obair gus faighinn a-mach dìomhaireachdan sgiobaidhean àrd-choileanaidh agus daoine fa leth a tha air soirbheachadh iongantach ann an grunn raointean. Cho-stèidhich Pàdraig cuideachd companaidh comhairleachaidh a chuidicheas buidhnean gus ro-innleachdan ùr-ghnàthach a leasachadh agus cultaran cruthachail a bhrosnachadh. Tha an obair aige air nochdadh ann an grunn fhoillseachaidhean, nam measg Forbes, Fast Company, agus Entrepreneur. Le cùl-fhiosrachadh ann an eòlas-inntinn agus gnìomhachas, tha Pàdraig a’ toirt sealladh gun samhail don sgrìobhadh aige, a’ measgachadh seallaidhean stèidhichte air saidheans le comhairle phractaigeach dha leughadairean a tha airson an comas fhèin fhuasgladh agus saoghal nas ùr-ghnàthach a chruthachadh.