Patativa do Assaré:分析了8首诗

Patativa do Assaré:分析了8首诗
Patrick Gray

诗人Patativa do Assaré(1909-2002)是巴西东北部诗歌中最大的名字之一。

他的作品在国际上得到认可,通过非正式的语言,用农村朴实的人的话语,讲述了农村人的生活,他们的痛苦和挣扎。

帕塔蒂瓦的艺术发展,首先是通过repente和cordel文学,从60年代开始获得了预测,当时他有一首诗 悲伤 启程 由大师Luiz Gonzaga谱写的音乐。

1. 这片土地是我们的

土地是一种共同利益

其中属于每个人的。

以其超越的力量、

上帝创造了伟大的Natura

但他并没有通过契约

来自无人之境。

如果地球是由上帝创造的、

如果它是创造的工作、

每个农民都必须

有一个地板条。

当一个单位出现松动时

他的反抗的呼声、

你的抱怨是对的。

没有更大的痛苦

比起一个农民的生活

没有土地可以工作。

大地主、

自私和高利贷、

整个地球都接管了

导致致命的危机

但在自然法则中

我们知道,这块土地是我们的。

在这首诗中,Patativa do Assaré揭露了他的观点,支持 土地的社会使用 这是一篇带有强烈政治色彩的文章,捍卫所有农民都应该有自己的一片土地来种植和收获。

诗人批评了大片土地的所有者,他们将这些土地用于不可持续的目的(我们举例说是单一作物和牧场),目的是为了变得更加富有,而田地里的工人却没有土地可以谋生。

我们还可以看到这样的观点:对他来说,在精神领域,上帝不赞成这种基于私有财产和不平等的制度。

2.最痛苦的事

最痛苦的不是遭受思乡之苦

不在身边的挚爱之人

心中感受到的记忆也是如此

在第一个时代的美丽梦想中。

这不也是严酷的残酷吗?

虚假的朋友,当他欺骗我们、

也不是潜伏的痛苦的殉道者、

当疾病侵入我们的身体。

最痛的是什么,胸口压迫着我们、

而这比犯罪本身更让我们感到反感、

它并没有从位置上输掉一个度。

它是为了看到整个国家的选票、

See_also: 弗里达-卡洛:传记、作品、风格和特点

从草原人到农民、

要选出一个坏的总统。

帕塔蒂瓦在这里向我们展示了一种反思,他在其中对由人民选出的政治代表做出的不幸的选择表示哀叹。

诗人以一种出色的方式将基于情感、风情和怀旧的个人问题与集体问题联系起来,涉及公民权、民主、政治,并以一种主观的方式涉及社会操纵。

这创造了一个连接 个人和公共生活 事实上,有必要了解事物是相互联系的,社会是一个完整的有机体。

有趣的是,帕塔蒂瓦多年前写的诗,至今仍保持着时效性。

3. 家庭和工人

我来自东北地区

在灌木丛中长大的人

瘟疫的婊子

秃头诗人

因为他是一位乡村诗人

我一直都是一个伴侣

痛苦的、悲伤的、眼泪的

对于这一点,反过来说

我将告诉你

我是什么,我唱什么。

我是一个农民诗人

来自塞阿拉州内陆的

悲哀、泪水和痛苦

我在这里唱歌,我在那里唱歌

我是工人的朋友

穷光蛋

和贫穷的乞丐

我充满感情地歌唱

我心爱的塞尔当

和其人民的生活。

See_also: 人体彩绘:从祖先到今天

希望解决

棘手的问题

我试图捍卫

拙诗中

圣洁的真理所包含的

无地农民

这个巴西的天空覆盖

和城市的家庭

受苦的人需要

生活在贫困地区的人。

他们走的是同一条路线

遭受同样的压迫

在城市里,工人

和塞尔唐的农民

虽不相见

一方有感,另一方无感

同燃一炉

并生活在同一场战争中

无地家庭

和无家可归的工人。

城市工人

如果你经常受苦

同等需要

遭受他的远房兄弟

粗放的生活

没有投资组合权

你的失败还在继续

壮烈牺牲

你的运气是他的

而他的运气是你的。

这一点我已经意识到了

如果在城市里,工人

不断工作

微薄的薪水

在那里的田野里,总的来说

从属关系

枷锁之下

苦难的生活

像一匹驮马

臣服之下。

农民我的兄弟

和城市工人

我们必须携起手来

充满博爱

代表每一个人

结社

畬族和农民

因为只有在这个联盟中

波恩扎的明星

将为你发光。

相互之间的相处

澄清原因

和所有的人一起使

他们的索赔

为民主

法律和保障

争来争去

这些是美丽的计划

因为在人权方面

我们都是平等的。

帕塔蒂瓦-多-阿萨雷的诗歌经常赞美他的出身。 作家出生于塞阿拉州南部,是农民的儿子,他在诗歌中展示了一种自传性的线条。 家庭和工人 告诉他来自哪里,他的个人价值观是什么。

他将塞尔唐的生活与痛苦和哭泣联系在一起,并宣布他支持无地者和下层阶级的工人,以及社会上其他被排斥的人,如街上的人。

他概述了巴西卑微的人民的情况、 团结农民和工人 即使在不同的现实中,他们也生活在平等的压迫和暴力的环境中。

在文末,他还提出,来自农村和城市的工人应该联合起来寻求权利,因为不应该有不平等,因为我们都是人,应该有同样的机会。

4. 埃斯特雷拉牛和福巴牛

医生,请原谅我

为我的故事讲述

今天我在一个陌生的地方、

我的悲哀是非常悲伤的

我曾经非常高兴

住在我的地方

我有一匹好马

并愿意支持

每一天我都在颤抖

在畜栏门前

Eeeeiaaaa, êeee Vaca Estrela, ôoooo Boi Fubá

我是东北的儿子、

我不否认我的天性

但一场可怕的旱灾

把我从那里带到了这里

我有我的小牛,即使想象也没有用。

我美丽的星空牛

和我美丽的Boi Fubá

那场可怕的旱灾

碍手碍脚

Eeeeiaaaa, êeee Vaca Estrela, ôoooo Boi Fubá

田地里没有长出草来让牛吃。

瑟堂已经解体、

使得大坝干燥

我的明星牛死了、

我的博伊-福巴已经结束了

我失去了我所拥有的一切,我再也无法

Eeeeiaaaa, êeee Vaca Estrela, ôoooo Boi Fubá

这首诗以第一人称叙述,我们了解到一个生活在农村的主体的生活事件,他有自己的土地和动物,为他提供生活保障。

由于干旱,主人公的土地被夷为平地,失去了牲畜。 因此,这首诗是对东北地区干旱之害的哀叹和谴责。

这首诗是录音专辑的一部分 这片土地是Naturá 这张专辑有诗人朗诵的各种文本,并有著名音乐家的参与,如Nonato Luiz和Manassés的吉他,Cego Oliveira的拉贝卡和Fagner的声乐。

请看下面这首配乐诗。

Patativa do Assaré - Vaca Estrela and Boi Fubá(伪装视频)

5.鱼

以晶莹的湖水为摇篮、

鱼儿在玩耍,游得很无辜、

对未来的恐惧或害怕,他并不觉得、

因为他生活在对致命的命运不谨慎的情况下。

如果在一条长而细的电线末端

诱饵被发现了,它把她刺得失去了知觉、

突然间,那条可怜的鱼被留下了、

被流氓渔夫的钩子抓住了。

我们国家的农民也是如此、

在选举活动之前,可怜的人!

那条鱼也有同样的运气。

在投票之前,聚会,笑声和欢呼声、

在投票之后,税收和更多的税收。

可怜的北方背井离乡的人!

在这里,帕塔蒂瓦批评了现有的选举制度,人们在竞选时被候选人欺骗,但随后又被抛弃,无人帮助,不得不支付沉重的税收负担。

他在捕鱼和党派政治活动之间的平行关系也很有意思。

你身上的鱼 栖息地 他平静地生活着,不知道死亡在渔夫的钩子末端等着他,就像民众一样,无辜的民众并没有察觉到公职候选人的真正意图。

6. 乡村诗人

我是森林里的一根线,一个手掌粗的歌手

冬天和夏天在田里工作

我的Chupana被粘土覆盖

我只抽paia de mio香烟

我是森林中的诗人,我不扮演这个角色

De argum menestrê, ou erante cantô

带着他的吉他四处游荡的人

唱歌,pachola,寻找爱情

我不知道,因为我从未学习过

只有我可以签署我的名字

我的父亲,可怜的家伙!他生活中没有铜钱

而穷人的线不能研究

我粗糙、简单和沉闷的诗句

你不进入广场,不进入富裕的大厅

我的诗句只进入了乡村和Eito

有时,回忆起快乐的青春

我唱的是住在我胸中的苏达德

帕塔蒂瓦再次夸大了他的家乡和他的历史,明确表示他创作的诗歌是关于他所知道的事情,是普通生活中的简单事情。

O " 塞尔唐的代言人 "他在文中强调了文盲与贫困相结合的问题。

因此,他最后说,他的诗句是为像他这样卑微的人而作。

自传

但随着阅读

这是最大的Diciprin

而且它是在黑暗的伊斯库拉

他的名字没有签谁、

即使是在艰苦的工作中、

对于一个落后的学校

我有一天的一部分、

我在那里学习了一个月

带着农民的脉络

他几乎一无所知。

我的老师是个消防员

在葡萄牙语的基础上、

目录,它是加泰罗尼亚语、

但你帮了我一个大忙。

同样的,我从未忘记、

正是从他那里,我了解到

我的第一课、

我欠他很多、

我一直在写作和阅读

即使没有标点符号。

然后我只是做了我的研究、

但不是在学校的书中

我想阅读一切、

杂志、书籍和报纸。

在未来还有一些时间、

甚至慢慢地、

他没有错过任何一个名字。

我将在清晰的光线下阅读

耶稣的传道

还有对家的不公。

在他的自传中,Patativa do Assaré向我们讲述了他的生活和成长。 作为一个男孩,他上过学,但只上了几个月,从未离开过他在田间的工作。

他的学习只够学习如何阅读和写作。 后来,他继续自己阅读,作为一个自学者。 因此,这个男孩的兴趣和好奇心形成了塞尔唐的伟大作家。

8.我和塞尔当地区

塞尔唐,他们向你歌唱、

我一直在唱

还在唱tô、

普鲁克,我心爱的土地、

我爱你,我想要你

我看到,你的奥秘

没有人能够破译它。

你的美是如此之多、

诗人唱的是谁,唱的是谁、

而且还剩下一些歌唱。

在上面这首美丽的诗中,帕塔蒂瓦向我们展示了一个 向他的祖国表示敬意 瑟唐被描绘成一种神秘和田园诗般的方式,作为诗人的灵感来源。

在这里,他还使用了简单的语言,用 "不正确 "的语法,以确保塞尔唐人对其艺术的认同。

Patativa do Assaré是谁?

安东尼奥-贡萨尔维斯-达席尔瓦(Antônio Gonçalves da Silva)是帕塔蒂瓦-阿萨雷的洗礼名字。

诗人于1909年3月5日出生在塞阿拉州内陆的阿萨雷,他选择Patativa作为自己的笔名。 这是在东北地区发现的一种声音优美的鸟的名字;他的昵称的第二部分是对他出生地的赞誉。

覆盖的 我体内的腹地 (该书是对诗人的致敬。

作家有一个艰难的童年,工作多,上学少。 16岁时他开始写悔过书,后来他开始在《塞阿拉报》上发表诗作。

然后,这位诗人兼歌手在东北地区旅行,在吉他声中展示他的诗歌。

1956年,他出版了他的第一本书 东北部的灵感 八年后,即1964年,他有了自己的诗作 悲伤的离去 由歌手Luiz Gonzaga录制,这使它具有更大的投射性。

帕塔蒂瓦总是在他的作品中表明他的政治立场,甚至批评军事独裁时期(1964-1985),并在当时受到迫害。

作家的一些著名著作有 帕塔提瓦之歌 (1966), 在那里唱,我在这里唱 (1978), 诗词歌赋 (他还录制了两张专辑): 诗歌和歌曲 (1979) e 地球是Naturá (1981),由歌手法格纳制作。

他的作品被广泛认可,成为法国索邦大学的研究对象。

Patativa do Assaré在他生命的最后几年里失去了视力和听力,并在2002年7月8日因多器官衰竭而去世。




Patrick Gray
Patrick Gray
Patrick Gray is a writer, researcher, and entrepreneur with a passion for exploring the intersection of creativity, innovation, and human potential. As the author of the blog “Culture of Geniuses,” he works to unravel the secrets of high-performance teams and individuals who have achieved remarkable success in a variety of fields. Patrick also co-founded a consulting firm that helps organizations develop innovative strategies and foster creative cultures. His work has been featured in numerous publications, including Forbes, Fast Company, and Entrepreneur. With a background in psychology and business, Patrick brings a unique perspective to his writing, blending science-based insights with practical advice for readers who want to unlock their own potential and create a more innovative world.